Знаете, что чувствуешь, когда держишь в руках идеальную книгу?
Сначала, конечно, смакуешь её вес, объем и осторожно трогаешь корешок. Спустя пару дней почти любовного томления открываешь - нет, не ее, а предысторию, ее последние страницы, чтобы вспомнить, как хотелось продолжения. И уже потом, утром выходного дня, вместе с главным героем переезжаешь в Мэрисвилл, встречаешь девушку, берешь в руки карандаш, учишься и взрослеешь, сколько бы тебе ни было.
А еще чувствуешь, как литература в сотый раз напоминает о своей бесконечности и при этом однозначности - становишься чуть более ..человеком, что ли.
Чувствуешь азарт бейсбольного матча, волнение выхода на сцену, боль чужой болезни, стыд за то, чего не совершал, невыразимую нежность к матери и огромную силу прощения, которое должно победить. Чувствуешь карандаш в руке и птиц в небе, педали велосипеда под ногами и куртку Джо Пепитона на плечах.
Думаете, я вру?
Дуг Свитек не желал карабкаться к высотам, ему бы повседневную жизнь привести в порядок. Но семья переезжает, а это означает новую школу и новые проблемы.
На моральную поддержку семьи рассчитывать не приходится. У каждого там проблем в три раза больше, чем у самого Дуга. Остаётся только тащиться через будни, лениво попинывая камешки по дороге.
Шмидт не мог быть так жесток к своему герою. Нет. Нужно подкинуть ему ещё больше сложностей, преодолев которые он не узнает своего отражения в зеркале.
Дуга спасают птицы, рисование, Джейн Остин и невероятная девочка. Но перед этим ему придётся пережить обвинения семьи в кражах, несправедливо обращение с библиотечной собственностью, плохие новости о дорогом человеке и сыграть весьма необычную роль в постановке классического романа.
В романе в равной мере представлены: безалаберные, ненадёжные взрослые и заслуживающие доверия наставники, детство, со вкусом мороженного и последствия Вьетнамской войны, сила искусства и сила коммерции.
Но самое главное, Шмидт напоминает, что даже совершив много ошибок, можно получить шанс всё исправить. А если не можешь исправить ситуацию, то вполне возможно сделать её чуть лучше.
Ладно. Я ходил в библиотеку каждую субботу. Ну и что? Что с того? Я же не книжки там читал, ничего такого.
Условную трилогию Гэри Шмидта продолжает история небезызвестного Дуга Свитека (410 способов довести учителя - это вам не шутка!). По первой книге паренек запомнился изуверскими проделками в школе, агрессивным идиотом-братцем и жесткими моральными принципами. Эта история начинается с переезда - семья Свитек уезжает из Лонг-Айленда в городок Мэрисвилл. Не все здесь в порядке - отец не задерживается ни на одной работе, поколачивает жену и детей, денег реально в обрез, старший брат Дуга Лукас служит во Вьетнаме, средний брат Кристофер регулярно обижает Дуга. Сам Дуг понимает что ведет себя как мудак, уподобляясь отцу и брату, но... Но новое окружение тоже как-то не располагает к демонстрации самых-самых положительных качеств. Ведь как только Дуг налаживает добрососедские отношения с жителями городка, как его брата обвиняют в ограблении магазина. И к Дугу начинают относиться заметно прохладнее.
Автор, который в реале работает преподавателем литературы в колледже, и тут остается верен себе - отдушиной для Дуга становятся: подруга Лил Спайсер, увлечение рисованием и потрясающие гравюры Джона Одюбона, альбом с которыми хранится в городской публичной библиотеке, а из Вьетнама возвращается старший брат Лукас, где он "стал немного другим". Дугу придется очень многое понять и принять в своей жизни.
Хоть я уже взрослая, но мне было очень интересно, роман просто потрясающий! Во-первых, здесь яркие, живые герои, которые мне понравились даже больше, чем персонажи "Битв по средам". Во-вторых, я открыла для себя "Птиц Америки" Джона Одюбона, чего и вам желаю. В-третьих, это очень душевное произведение, в котором автор сталкивает героя с важными вопросами и сложными ситуациями, но при этом не преукрашивает действительность. Правда, пол балла я все-таки сняла. Лично мне не понравилось то, как в финале автор разрешает проблему домашнего насилия. Выдерживая весь текст очень высокий градус напряжения, в конце романа автор такой "и жили они долго и счастливо", и как-то это... Не бьывает такого в жизни.
Но при этом данный роман просто переполнен любовью к этой самой жизни - несовершенной, часто - сложной, иногда - несправедливой... Но - такой прекрасной!
В общем, тот случай когда вместо тысячи слов стоит просто прочитать само произведение.
Первое издание книги "Птицы Америки" (1827-1838 гг) - это альбом, в который входят 435 листов размером 100 на 70 см, содержащих литографии, раскрашенные вручную.
Птицы на них изображены в натуральную величину (поэтому "американский фламинго" наклонился))), таким образом здесь есть литографии большого, среднего и маленького размеров. Тираж - 180-200 экз, на сегодняшний день известно о сохранившихся 120 экз. Некоторые владельцы переплели гравюры в книги, но в оригинале картины рассылались по подписке - определенное количество листов с определенной периодичностью, для сохранности их отправляли в металлических коробках.
(Например, непереплетенный экземпляр Государственного Дарвиновского музея в Москве).
В 2010 году полный набор литографий был продан на аукционе "Кристис" за 11,5 млн. долларов. Это просто гигантская сумма, заплаченная за нерукописную книгу, выполненную печатным способом. Теоретически, дороже может стоить разве что полный экземпляр Библии Гутенберга
После задиристого, лиричного и крайне проницательного Холлинга Вудвуда Гэри Шмидт с какой-то невероятной легкостью создает в своей вселенной еще одного не менее обаятельного героя. У Дуга Свитека судьба довольно похожа на жизнь бывшего одноклассника. Мальчик не только «переезжает» из «Битв по средам» в новую книгу, но и буквально переезжает в другой город, где его ждут уже знакомые сюжетные ситуации. Это и конфликтный семейный климат, и первая влюбленность, и борьба с учителями, и наставник, вводящий героя в мир искусства. Даже война во Вьетнаме и театр не минуют жизнь Дуга.
Пусть Шмидт и старается стилистически разделить мальчиков, второстепенный хулиган Дуг обнаруживает такую же подростковую проницательность и доверчивость. И пусть его семья – не Идеальный дом помешанного на успешном бизнесе архитектора, а съемная Дыра фабричного рабочего, здесь также родители живут вместе по принуждению, пока дети предоставлены сами себе. Старший брат Дуга (которого, как потом выясняется, зовут Кристофер), уморительно паясничал в первой книге, а здесь становится грубее, злее. Но и ему писатель на финал приготовил сентиментальную сцену. Пожалуй, в этой книге Шмидт даже больше верит в людей. Он последовательно показывает, как городок Мэрисвилл отталкивает новых горожан, а затем принимает их. Не только за какие-то заслуги. А просто потому, что люди по своей природе недоверчивы, но нуждаются друг в друге – в помощи, общении, чтобы поделиться друг с другом радостями и горестями своей жизни. Писатель не чуждается сатирических красок, порой довольно карикатурных. Он не вдается в психологические мотивировки, а свободно играет с неким социальным мифом. Отнесенность действия в 60-е годы прошлого века, конечно, привносит ретро-интонацию, но больше позволяет уйти от народившихся проблем современности, придать повести добродушную, пусть и местами язвительную, притчевость. Здесь важно само ощущение детства, которое сталкивается с жестокими, иррациональными с его точки зрения явлениями. И обостренное чувство справедливости как раз и позволяет навести в этом прошлом порядок.
Поскольку детство не может быть безоблачным, пусть хотя бы остается надежда на исправление. Как это случилось со старшим братом Дуга, вернувшимся из Вьетнама инвалидом. Шмидт не лучший манипулятор, способный вызвать слезы сочувствия. Но он делает куда более важную вещь. Рассказывая, как Лукас адаптируется к жизни в семье и городке, Шмидт глазами Дуга показывает, как семья и городок учатся принимать Лукаса. И не только как человека с ограниченными теперь способностями. Война калечит не тело, а души, разум. И за свершенное никому нет оправданий – ни идеологических, ни политических, ни этических.
В своих книгах Шмидт не упускает и просветительский момент. Сначала он вместе с Холлингом учит читателя разбираться в тонкостях поэтики Шекспира. А теперь с Дугом рассказывает о композиции рисунка на примерах знаменитых гравюр Джона Джеймса Одюбона. «Птицы Америки» отражают внутренний мир героя, подсказывают ему непростые моральные решения и настраивают на жизнь во взрослом мире. Мнимый хулиган (а на самом деле очень ранимый, отзывчивый и мечтательный) превращается постепенно в художника, потому что не просто столкнулся с искусством, но и нашел себе проводника, учителя. И этой идеализации Шмидта охотно откликаешься.
Иллюстратор Дарья Богданова-Чанчикова к этой истории тоже создала ряд иллюстраций и заставок. Такие же вихрастые, схематичные, с наслоением фонов и фактур, они органично сливаются с текстом в переводе Владимира Бабкова. Американская действительность даже как декорация не снижает остроту и первостепенность общих для всех подростков проблем, откровений, вопросов.
Каждый раз, беря в руки какую-нибудь книгу о жизни американских подростков, я начинаю недовольно думать, как же меня достали все эти зажравшиеся 16-17летние детки, которым, видите ли, не нравится марка их машины, которую купили им родители. Серьезно. И слушать про мораль из уст такого "деточки", который живет и учится на родительские денежки, причем плохо учится. Ведь он же "идет против системы", он не хочет батрачить в колледже, а потом на работе. Действительно. Когда нет никаких проблем, почему бы себе их не придумать?
Но эта книга меня приятно удивила. В кои-то веки главный герой озабочен не отношениями с самой популярной девочкой в школе, а действительно реальными проблемами. В то же время, это и не "Виноваты звезды", автор не пытается давить на жалость. У героя не все совсем плохо, но и далеко не все хорошо. Он наделен здравым смыслом, хорошим характером, чуткостью, но в то же время видны изъяны его воспитания - рос он не в благополучной семье. Он пытается решить свои проблемы, и у него это выходит, но постепенно. Ничего не происходит просто так - герой меняется благодаря своему упорному труду - а как иначе? Тут никто тебе билет в Швейцарию не подарит. Отношения с девочкой, с которой он познакомился в начале книги, развиваются в соответствиии с его возрастом и характером и занимают отнюдь не главенствующее место в жизни героя.
В повести раскрывается не только проблема неблагополучных семей. Также автор затрагивает тему войны во Вьетнаме, рассматривая ее, как мне кажется, с очень правильной стороны - без какой-либо политики. Фоном идут также вечные аксиомы о том, что надо быть добрым и никогда не унывать.
Мне очень понравилась эта книга, как бы банально это не звучало. Герои здесь очень живые, написано так, что начинаешь сопереживать персонажам. Я очень рекомендую это произведение к прочтению.
Краткая информация о книге в цифрах:
Количество страниц - 376. Глав - 10. Номер в серии - 2.
Число героев, вызывающих у читателя сопереживание - 21. К концу книги не стал чуточку лучше - 1. Проблемы, не решенные к финалу - 0.
Количество томов в первом издании "Птиц Америки" (в натуральную величину!)- 4. Формат гравюр - 99 на 66 см. Количество листов - 435.
Время, потраченное на чтение - 12 часов. Удовольствие - на миллион долларов. Рекомендации - 100%.
Идеальная книга. Завязка, кульминация, развязка, финал. Добрая, искренняя и светлая. Она не приукрашивает мир, не одевает на всех розовые очки и не раздает попкорн. Она показывает нам, что жизнь-это трудно и часто несправедливо, но нельзя сдаваться, пока ты жив, а для того, чтобы исправить, иногда достаточно всем сделать шаг навстречу друг другу.
Читать всем. Обязательно - подросткам, для воспитания сердца и души. Родителям -по желанию, для отдыха ума.
И обязательно сходите на сайт Одюбона.
http://www.audubon.org/birds-of-america
Посмотрите на великолепные в своей натуралистичности иллюстрации ( эти рисунки на данный момент самые дорогие в мире) И может быть к вам тоже придет бог Вдохновения и сядет на плечо, и нашепчет в ухо новую историю.
Подростковая литература кажется мне неправдоподобной, всё там у них на пределе, с надрывом, фейерверк чувств и эмоций, контраст взлётов и падений, а главный герой обычно то полный олух, то блещет неожиданными талантами. В общем такие истории больше смахивают на сказки. Однако все эти факты не помешали получить настоящее удовольствие от чтения, да еще и послевкусие осталось.
И вот ведь интересно, прочитай я книгу в 15 лет, мне бы тоже понравилось, но иначе. Сейчас я воспринимала не столько сюжет в целом, сколько отдельные детали. Какие-то мелочи, которые со временем воспринимаются иначе, школьники воспринимают гораздо серьезнее. Часто ловила себя на мысли, что переживаю за ребят, как будто я их мать. И часто некоторые сцены оказывались наглядным примером к другой книге (которая у меня сейчас настольная).
Пока нормально
"Пока нормально" хорошая современная книга о подростках и для подростков. Хотя в ней нет ничего нового, таких книг много, но это не делает ее хуже. Это местами грустная, местами смешная книга о мальчике-подростке, который оставил сердце открытым для добра, несмотря на непростую жизнь и окружающую его грубость.
Это повесть о школе, семье, войне, а также о дружбе, любви, творчестве и борьбе.
А также о птицах.
Эта книга отправляет нас в то время, когда люди разговаривали друг с другом на улице, предлагали помощь старикам или стакан горячего молока простому разносчику продуктов в непогоду.
Мне эта книга напомнила о том, что этот "тупой" мир не так уж и плох.
P.S. Отдельно хочется отметить интересный перевод и качественное издание книги с красивыми иллюстрациями.
Сейчас расскажу о книге, полной света, любви и надежды, которые теперь переполняют меня.
Главный герой – мальчишка по имени Дуг. Его трудно назвать счастливым человеком, потому что в его семье не все в порядке. Старший брат во Вьетнаме. Отец обижает маму и брата. И Дугу тоже достается. Еще как.
Тут еще переезд в совершенно противный город.
В унылом настроении Дуг гуляет по самому скучному месту, которое только можно встретить.
И приходит – в библиотеку. Там он видит картину - чайка, рассекая воздух, падает в воду. Автор картины – Джон Одюбон (американский художник – анималист, орнитолог, жил в 18-м веке). Именно с этого момента жизнь Дуга меняется кардинально. Сам Дуг меняется. И люди вокруг – тоже. Прочитайте. Сами убедитесь.
Возможно, кто-то скажет, мол, так не бывает. Слишком уж все наивно. Ну не может плохой человек вдруг – раз! И стать хорошим. Это сказка!
А я скажу автору – спасибо. Что дает возможность поверить: у человека всегда есть шанс все исправить, стать лучше! Тогда и люди вокруг станут другими – добрыми, отзывчивыми. И дома, и деревья, и лужайки – все вдруг преобразится, как после теплого ливня. Да, может, это чудо. Но кто сказал, что это не может быть правдой?
Рекомендую подросткам и тем, кто постарше.
Будут спойлеры.
Обычно книги такого, реального содержания, я не читаю. Мне более близко фэнтэзи и яркие персонажи, поэтому первые страницы я буквально вымучивала. Нет никого и ничего, что могло бы убедить меня в прелести жизни в маленьком городке - почти деревне! - да и главный герой казался не умнее улитки. Я, кстати, до сих пор не понимаю, как он умудрился дожить до... скольких там, тринадцати лет? - не научившись читать. И ладно бы жил где-нибудь в глуши, воспитываемый волками, так ведь нет, в школу ходил, да и мама у него не совсем кретинка. Однако ближе к концу книги я прониклась у Дугу нежными чувствами)
Но послевкусие книга оставила грустное. Ну возвращал Дуг проданные страницы, а толку-то, если город в любой момент снова может их продать? И в финал как в болливудском фильме я не верю. Мистер Рид как был козлом, так им и остался, потому что только козел может планомерно отравлять жизнь мальчишке. И не надо говорить про моральную травму. Если война тебя сломала, то иди и вены себе вскрой, раз ты такой слабак. Сам поехал воевать. Сам взял в руки оружие. Сам убивал мирных жителей. Тут уж или трусы надень, или крестик сними. А отыгрываться на слабом - подло.
Мамаша братьев и вовсе овца. Вышла замуж за никчемного мужика и подстелилась под него наподобие коврика. Причем события происходят в 60-х годах прошлого века, в Америке. Не в средневековье и не в Саудовской Аравии, где у женщин прав чуть больше нуля. У меня нет детей, но мужчина, ударивший моего ребенка, живо вылетел бы за дверь с манатками. Больше того, ради защиты своей семьи, я и убийство не считаю грехом. Лучше убить и обеспечить тем самым безопасность своим детям, показать, что в этом мире есть человек, для которого они - главная ценность, чем годами видеть, как их превращают в ничто и сидеть, засунув язык... ну вы понимаете, куда. И не надо ля-ля, что бедняжке некуда было идти. Старшему сыну около двадцати. Что за двадцать лет было нереально что-нибудь придумать? Не за год, не за два. За двадцать!
И финальное воссоединение семьи вызвало на моем лице скептическую ухмылку. Ну просто жизнь насекомых. Люди редко меняются, и если это происходит, то обычно под воздействием какого-либо сильного события. К примеру, судя по тексту, Лукас был с гнильцой. Грубость, криминальные поступки, акты насилия - это и есть гнильца. Но его спасла трагедия. Полностью перекроила душу. Мистера Свитека не перекраивало ничего. И это при том, что в отличии от старшего сына, в нем не просто завелась гнильца, он прогнил полностью. Поэтому его заявление в полицию и комплименты жене - крокодильи слезы.
Поэтому книга хорошая, но финал размытый и больше похож на плохой.