Интерес, вызванный романом "Гордость и предубеждение", побудил меня и дальше знакомиться с романами Джейн Остен, и не долго думая, я решила приняться за чтение "Мэнсфилд-Парка". Две причины, по которым я смела предполагать, что сюжет данного романа будет довольно прост и в нем не будет особенных поворотов сюжета, это, во-первых, аннотация к книге, и то, что название романа не было для меня из тех, которые постоянно на слуху. В конечном счёте мои предположения оказались верными.
В центре истории - короткая и покорная Фанни Прайс, которая вынуждена жить у богатых родственников, и терпеть при этом осуждающие речи и взгляды, выражающие в сущности лишь мысль о том, как повезло бедняжке и как она должна быть благодарна за оказанную помощь, выступая в роли безотказно английской золушки. Но можно представить, какие чувства испытывает ребенок, которого буквально вырвали из родной семьи, оставив ее совсем одну. Но так ли плохо это? Возможно ли, что Фанни найдёт в чужом доме единомышленника и с возрастом поймёт, какая удача выпадет на ее долю - получить достойное воспитание, чего бы она не смогла иметь в бедствующей многодетной семье? Остен покажет нам утвердительный ответ на примере этой истории.
Но все-таки, роман показался мне отчасти сумбурным в плане развития отношений родственников к Фанни. Виной тому наверняка идеализация главной героини, которая благодаря перу автора, была наделена всеми образцовыми добродетелями, которые в конце концов смогли покорить практически всех обитателей Мэнсфилд-Парка, в корне изменив при этом отношение к девушке. Чего, к сожалению, вряд ли можно наблюдать в реальной жизни сполна, в такой же мере, в какой это описывается в сюжете. Потому что мы с вами сами по себе знаем,что в человеке есть две стороны, темная и светлая, своеобразные инь и янь, а Фанни видится нами исключительно как свет, что кажется малоправдоподобным.
Но то, что вызвало лично во мне уважение к героине - ее твёрдость и преданность, вопреки чужим уговорами, наставлениям, убеждениям. Это несомненно образцовое качество, достойное искреннего уважения.
И даже несмотря на некоторую идеализацию в романе, сама история читается легко, в ней не чувствуется приторности и чрезмерной наигранности, присущей бульварным романам. Автор подкупает нас своим простым и увлекательным языком изложения. Поэтому если захочется почитать о любви, то смело берите в руки английские романы в духе Д.Остен.
Читала в электронке, поэтому не сразу поняла масштабы трагедии. А тут именно трагедия. И огромных масштабов.
Итак, есть у нас кроткая и послушная овечка из многодетной неблагополучной семьи (отец пьет, мать задавлена бытом, бедностью и десятью детьми), которая живет со своими родственниками в роскошном доме, холя и лелея комплекс неполноценности и чувство вины. Фанни вроде бы и красивая, и умная, и проницательная, но только проницательность ее распространяется на всех, кроме нее. Всю жизнь любит своего двоюродного брата (простите, я не могу это переварить до сих пор), а тот мечтает стать священником и жениться на одной развязной барышне. В общем, дурдом на колесиках.
Хотя, постойте, это еще не все. Тетки Фанни обе - это что-то с чем-то. Одна относительно со скромным достатком и поехавшей крышей, вторая такая же, но богатая. И вот они целыми днями развлекаются в обществе племянницы: она им работает швеей, чтецом и массажером. Это чтобы девочка помнила, где ее место. Бывают такие люди, дадут тебе гнилое яблоко, а потом еще три недели будут вспоминать об этой великой милости.
Что же касается хозяина дома, то он по большей части в романе отсутствует где-то по делам на каких-то там островах. Он действительно вызывает симпатию - он как тусклая жемчужинка на дне морском, которая вроде бы некрасивая, но все-таки жемчужина. Он то мыслит адекватней всех, то включает режим "что хочу, то ворочу". Но ему, надо сказать, позволительно. Так что пусть сэр Томас отдыхает.
Самый неожиданный персонаж - Генри Крофорд, который любит строить глазки красивым девушкам и заглядывать им под юбки. По экранизациям он такой смазливый засранец, который портит репутацию каждой девушке, на которую посмотрит. Но в романе он открылся совершенно с другой стороны. Он ведь тоже может по-настоящему любить, заботиться и уважать. Другой вопрос, что это не очередная сказка, где плохой мачо становится таким же мачо, но хорошим. Генри в "Мэнсфилд-парке" - самый настоящий из всех персонажей. Единственный, кому в финале действительно сочувствуешь.
Тут все очень длинно и затянуто. Вроде бы читаешь с удовольствием, но понимаешь, что в следующие 50 страниц (и 50 за ними) ничего особенного не произойдет. И так и было: прогулки, сплетни, разговоры, театры, книги и чаепития. Казалось бы, у Остин во всех романах так, но тут как-то особенно приземленно. Но все-таки в этом есть что-то особенное, невероятное. И если бы какая-нибудь современная авторша со всеми своими гонорарами и продажами вдруг вздумает написать такую книжку о нарядах к вечеру, яблоках и прогулках на лошадях, то это непременно будет по-другому.
Помню, когда я только прочла в первый раз "Гордость и предубеждение" лет в 13, я вообще не поняла, что это за книжка, о чем она и почему ее все так любят. А сейчас чем больше я читаю романов Джейн Остин, тем больше отчаиваюсь: осталось так мало того, что прочитано в первый раз. Мне остался всего один роман... И все, дальше только перечитывать.
Сколько нужно прочитать книг Джейн Остин, чтобы больше никогда не читать книг Джейн Остин?
Совершенно не мой автор, я знала что все пойдет не так, но надеялась на лучшее. Это моя четвертая книга Джейн Остин, и надо сказать, я наконец-то увидела сарказм, которым все так восхищаются. Ура! Я его увидела! Понравился ли мне он? Ну, такое... Как и во всех книгах автора все персонажи (которых кучи и толпы) смешались в моей голове, за их болтовней смотришь как за теннисным мячом верча головой влево вправо. Так как персонажи совершенно все унылые, а частично и картонные, от матча только шея болит. Еле отмучила, финал просто отвратительный, впрочем на мой вкус тут всё такое. Оценку ставлю достаточно высокую за редкий сарказм и очень редкие удачные для меня моменты.
Из сотни людей не найдется ни единого мужчины или женщины, кто бы, вступив в брак, не оказался в ловушке... ведь при этом каждый ждет от другого куда более, чем во всякой иной сделке, а сам всего менее намерен вести себя по чести.
После просмотра фильма “Becoming Jane” меня так и тянет к романам Джейн Остин, к ее невероятно атмосферным и романтическим историям. Данный роман повествует о молодой девушке Фанни, которую взяли к себе на воспитание ее богатые родственники, но которые не уделяют ей должного внимания, относясь к ней как к человеку низшего сословия, обделяя ее любовью и родительской заботой. Только ее кузен Эдмунд относится к ней с дружеской теплотой и искренне заботится о ней. Одним словом очередная история о Золушке, в которой ничего особенного не происходит. Просто показана жизнь (достаточно скучная) англичан, которые целыми днями только и знают, что болтать и гулять в саду, восхищаясь природой.
Был ли у вас такой случай, в вашей книжной практике, когда читая книгу, вам нравится сама история придуманная автором, то, как развиваются события, неторопливая манера повествования, изумительная атмосфера, которой невозможно не проникнутся, но вас жутко раздражает главный герой? Вот с этой книгой у меня сложилась такая ситуация, я просто возненавидела Фанни буквально с первых глав! Вроде бы она позиционируется как хорошая, разумная, прилежная, кроткая девушка, которая никому не грубит, настоящий ангел, только крыльев и нимба над головой не хватало, но она абсолютно никакая! Она настолько унылый персонаж, что читать про нее было одно мучение, про Мисс Кроуфорд читать было увлекательное, в ней чувствовалась жизнь и реальность, она настоящая, со своими мыслями и чувствами, а не картонная кукла как Фанни, которую с самого детства наставлял ее кузен, указывая, что она должна чувствовать, любить, читать и т.п. Фанни – это вечно бледнеющее, краснеющее, плачущее, неуверенное в себе создание, всю книгу она ведет себя как настоящая амеба. Но я за всем этим описанием увидела завистливую и двуличную девушку, хотя автор такую черту характера подчеркивает как «дальновидность и проницательность». А я бы назвала ее просто ревнивой женщиной. Не знаю как многим, но мне хотелось Фанни прибить. Конечно, ее жизнь не сахар, да и с родственниками не повезло, которые постоянно намекали, что она всю жизнь им должна быть обязана. Вот не люблю таких людей, которые сделав что-то хорошее будто постоянно тебе на то указывать, а еще больше не люблю Золушек, которые с этим соглашаются.
«Мэнсфилд Парк» – это уж четвертая книга Джейн Остин прочитанная мною, и на данный момент самая худшая. Не могу сказать, что роман мне не понравился, он по-своему очарователен, просто по сравнению с «Гордостью и предубеждением», «Чувством и чувствительностью» и «Эммой» он очень сильно проигрывает, сам сюжет, да и любовная линия, на мой взгляд, получилась очень слабой и предсказуемой. Романы Остин славятся своей медлительностью, неспешным повествование и небольшим наличием действий, но, читая данный роман, казалось, что он абсолютно ни о чем, что сюжет отсутствует, даже волшебная атмосфера не спасает эту историю. Столько ненужной информации и диалогов тут, что думаю, убрав их роман только бы выиграл. Если честно, история под конец утомила, на мой взгляд, она излишне затянута и занудна, в этом ее огромный минус, читать порой было скучновато. Это простая история об английской семье, лишенная изюминки и чего-то интересного. Даже к героям не прикипаешь всей душой, нет таких, к кому испытывал бы симпатии или переживал за него, но признаюсь, что каждый герой раскрыт идеально и подробно, хотя иногда казалось, что я их встречала в других романах Остин. Вся книга в основном состоит из подробных описаний чувств героев и всё!
Конечно, роман не лишен иронии и некоторые моменты, описанные в романе, актуальны и по сей день, книгу можно разобрать на цитаты. Выражения, мысли Джейн Остин настолько точны, они запросто могут найти отклик в душе любого человека. Но, если честно, перевод мне показался ужасным. Он настолько топорный и неуклюжий, что я просто не смогла насладиться в полной мере этой историей. А ведь основная изюминка романов Джейн Остин заключается в прекрасном слоге, витиеватом языке с различного рода изящными выражениями, но в данном случае я постоянно спотыкалась, слог показался мне монотонным, а не мелодичным.
Финал, конечно, написан в лучших традициях индийского кино, плохие герои наказаны, а хорошие обретают истинное счастье, не ведая никаких тревог. Финал по сравнению с предыдущими главами получился скомканным, больше похожий на пересказ, тут нет объяснений между главными героями, которого ждешь всю книгу. Просто коротко и ясно Остин подвела итог: и жили они долго и счастливо (и скучно).
Несмотря на то, что роман раскрывает много тем, но глубины я в нем не увидела. Очень простенький роман, и уж точно не стоит с него начинать знакомство с Остин, за него можно взяться только в том случае, когда уже знаешь, чего ожидать от автора и привыкнув к ее стилю. Прочитав этот роман, я поняла, что не хотела бы жить в ту эпоху, я бы не выдержала этой чопорности, скуки, смешанной с долей лицемерия, где нельзя высказать свои мысли, хотя после «Гордости и предубеждения» у меня было совсем другое мнение. А еще я до сих пор надеюсь, что в ее романах встречу героя, которого полюблю так же как Мистера Дарси. Ну, у меня впереди еще два непрочитанных романа Остин, так что возлагаю на них большие надежды на более интересную историю.
Есть страсти, в которых признаваться неловко, стыдно и даже немного противно. Есть же такие, признаваться в которых - сплошное удовольствие. Я, например, питаю страсть к Джейн Остен. Читать её и перечитывать для меня всегда радость. Правда, теперь одним удовольствием будет меньше: "Мэнсфилд-парк" - последний роман леди Джейн, который я читала первый раз, теперь можно будет только перечитывать.
Интрига, как водится, проста, и всё вертится вокруг человеческих чувств: любви, зависти, ревности. А также человеческих свойств: кротости и терпения прелестной Фанни, благонравия и доброты её кузена Уильяма, пылкости и легкомыслия её Кузин, занудству и жадности её тётушки, переменчивости и своенравия их новых соседей - молодого человека и барышни Крофорд.
Считать этот роман "прелестным женским рукоделием" мог только такой известный сексист, как г-н Набоков. Впрочем, и он признавал, что роман прекрасно построен, увлекателен и последователен в раскрытии характеров. Характеры, действительно, на диво хороши: объёмны, смешны, прописаны до мельчайших подробностей. Именно их столкновение и движет интригу.
Самое смешное в том, насколько писательница не похожа на свою главную героиню. То есть, представления о нравственом законе у них совпадают, но сама леди Джейн отнюдь не такая скромная, доброжелательная и всепростительная, как милашка Фанни. Она смело говорит всё, что думает (что даже для склонного к проповедничеству английского романа редкость), довольно резко и откровенно высказывается обо всех героях и мироустройстве. Она остроума (Фанни лишена этого напрочь), задириста и иронична. Это придаёт роману особую прелесть, особый шарм. Если сравнить представления о жизни умницы Фанни и авторские комментарии, становится понятно, насколько ироничен финал и какое скучное семейное счастье ожидает "правильную" героиню.
Ну, и, конечно, забавно наблюдать, сколь сильно переменились за два века человеческие привычки, и сколь мало изменились человеческие характеры и их проявления.
Я обожаю книги Остин, её стиль. "Мэнсфилд-парк" не стал исключением, он прочитался легко и быстро. Меня заинтересовал каждый герой, но понравилась только, немного идиализированная, Фанни. Понравились её твёрдость и преданность, вопреки чужим уговорами, наставлениям и убеждениям. В романе много любовных линий, но как-то ни одна не зацепила. Особенно разочаровала линия Фанни с Эдмундом, от которой я ожидала большего, но тут виновата аннотация, а не история. Пожалуй, для меня это больше воспитательный роман, возможность понаблюдать за характерами и нравами того времени, чем история любви...
⠀
Это была последняя книга не прочитанная мною у Остин, и теперь я могу составить свой рейтинг:
⠀
1. "Гордость и предубеждение"
2. "Нортенгерское аббатство"
3. "Доводы рассудка"
4. "Эмма"
5. "Мэнсфилд-парк" и "Чувство и чувствительность"
Это же Бубль-Гум!
Они были столь же нетерпимы к его совету, столь же неподатливы на его уговоры и столь же непреклонны, когда дело касалось до их удовольствия, поэтому после недолгого молчания разговор, однако, был продолжен, спор разгорелся еще жарче, и стремленье каждого, подогретое спором и уверенностью, что он не одинок в своем стремлении, еще возросло, она это чувствовала, хотя никак не предвидела и едва ли могла понять; ведь приятен он был не на общепринятый лад — не болтал всякий вздор, не делал комплименты, в мнениях своих был непоколебим, внимание свое выражал спокойно и просто. Быть может, в его искренности, твердости, цельности было некое очарование, когда они увидели его впервые, он показался им некрасивым и слишком смуглым; но все-таки он был джентльмен и отличался приятной манерою разговора. При второй встрече они нашли его уже не таким некрасивым; да, он некрасив, это несомненно, зато какое выражение лица, и зубы хороши, и так сложен превосходно, что скоро уже забываешь о его некрасивости; а после третьей беседы с ним, отобедавши в его обществе у викария, они уже никому больше не позволяли так о нем отзываться. Такого приятного молодого человека им никогда еще не доводилось видеть, и обе равно были в восторге от него.
Ля-ля-ля, ля-ля-ля. Ах-ах.
Ее произведения обязательны для изучения во всех колледжах и университетах Великобритании.
Бедные английские студенты.
У меня с первых же страниц возникло ощущение, что я вляпалась в тортик. В гигантский кремовый тортик с маргариновыми розочками. Сначала, знаете, восторг и девочковая радость, потому что ура! тортик!!! а потом, извините, попа слипаться начинает, куске так на пятом. После десятого куска тортик начинает изрядно отдавать гнильцой, и ты понимаешь, что где-то что-то неладно либо с тобой, либо с тортиком.
Вот и у меня так вышло. С первых страниц меня заворожил язык, каюсь, я фанатка красивого, витиеватого языка, утонченные словесные кружева вызывают у меня море экстаза и сердечек в глазах. Ну просто не язык, а сладость, льющаяся со страниц прямо бальзамом на мою нежную душу. Ехидная ирония автора была во всей этой сахарности приятной перчинкой, и первая, а потом и вторая, и третья глава пролетели незаметно. Все было бы прекрасно, если бы не сюжет, если бы не ощущение, что вот этот чудесный стиль прикрывает собой неизмеримую отвратность происходящего на страницах и мерзость, собственно, участников процесса. Фанни, главную героиню, столь приятную в своих достоинствах, к странице эдак двухсотой захотелось просто прибить, чтоб не мучилась, потому что ну как оно еще живет, это завистливое, инертное, постоянно страдающее, болезное созданьице. Я верю, что у нее были причины вырасти тем, чем она выросла. Я верю, но от ее тихой завистливости, лицемерия и унылости мне становилось тошновато. Остальные, впрочем, не лучше. Остен живописала совершенно типичных членов английского общества, от пустой болтовни и недалекости которых сводит скулы. Если у Бальзака про французский свет было читать интересно, там и страсти, и пороки, и красочные герои, и эмоции, то тут... Нет, ну я все понимаю, я знаю, что так оно и было, но физически не могу читать об этом рассаднике благопристойного и чинного идиотизма. Затянутость повествования и отсутствие хоть минимальной, ну хоть крохотной, динамичности превращает неплохой сюжет в жвачку, и, ну ей богу, единственная причина, которая побуждала меня читать до победного конца - это надежда, что ну хоть кто-то врежет уже по голове мистеру Рашуоту и переоборудует, в конце концов, его чертово поместье, да хоть сожжет поместье это к такой-то матушке, потому что нельзя, НЕЛЬЗЯ быть таким зашоренным, самовлюбленным болваном.
Я потом дам Остен еще пару шансов и попробую подружиться с ее, например, "Эммой", но это потом, а сейчас, ёлки-палки, пойду почитаю что-нибудь позабористее, про мужиков с мечами, хитрые интриги, про даже, быть может, что-то чернушное, чтобы отбить уже вкус этого приторного залежавшегося тортика.
We have all a better guide in ourselves, if we would attend to it, than any other person can be.
О, Фанни Прайс - крепкий орешек, влюбиться в Фанни намного труднее, чем в Эмму или Элизабет.
В сюжетах Остен всегда есть социальный и моральный стержень, но в случае с "Мэнсфилд Парком" мощная социально-этическая основа не даст забыть о себе ни на секунду, не давая нам, читателям, сбиться с так ловко проложенного умной (о как же она всегда умна!) писательницей пути.
Интересно, что в конце этого пути, наш ждет все тот же, известный по другим роман Остен результат, хоть и достигнутый более трудным и более долгим способом - мы поймем и примем Фанни, и, как результат, мы-таки влюбимся в нее, как влюблялись во всех других героинь этой чудесной рассказчицы.
И может быть Фанни недостаточно романтична, местами претенциозна, а иногда просто ханжа, но вчитайтесь внимательнее - местами, и не так редко, Фанни приходится проявить такую прямо-таки железную твердость характера, которой позавидовала бы даже современная эмансипированная женщина. Ведь Фанни, по-существу, пришлось практически противостоять всем членам семьи, и можно сказать, что именно ее жизненная позиция сильной, не идущей на компромиссы и твердой в своих решениях молодой женщины, принесла в конце концов счастье ей и другим.
Как и все героини Остен, Фанни сильна, но секрет ее силы не в романтизме, не в любви, не в социальной приспособляемости, а в моральном стержне, и если кому-то это покажется скучным, то я посмею возразить, что даже в наше время часто встречаются ситуации, прожить которые достойно можно только так, как прожила Фанни, то есть забыв о восторженности, даже если она пытается вырваться наружу, и вспомнив о достоинстве, и твердо отстаивая свою позицию. Бесстрашие, моральное и, если можно так выразиться, социальное бесстрашие - вот что показывает нам Фанни Прайс, и прекрасные эти качества и в наше время еще никто не отменил.
Джейн Остен - ты мой кумир навсегда.
Да, да, девушки, признавайтесь — первые, и потом слушайте отповеди, и потом выходите замуж за почетных раненых, и потом слушайте признания и не снисходите до них — и вы будете в тысячу раз счастливее нашей другой героини, той, у которой от исполнения всех желаний ничего другого не осталось, как лечь на рельсы.
Марина Цветаева
"Урок гордости" - так определяет поэт Марина Цветаева смысл истории Татьяны Лариной, восхищается тем, на какую моральную высоту она себя вознесла, не втоптав Онегина в грязь, не унизив его, а просто сообщив, как данность, что да, любит, к чему лукавить, но продолжения не будет.
Я, в свою очередь, никак не могу пренебречь трактовкой этой сцены Набоковым, который считал, что отказ Татьяны, в общем-то, не окончательный, и внимательный читатель увидит в финале пушкинского романа намек на развитие отношений героев... Да, каждый судит со своей колокольни и видит в перипетиях сюжета что-то свое. Набоков, так легко предоставивший Онегину надежду, и сам в своем цикле лекций о европейской литературе скатился в унылый морализм, приветствуя нравственные ценности, воплощенные в образах главных героев романа Остен - Эдмунда и Фанни. Конечно, все верно, и именно так эти персонажи и задумывались - как ориентир для молодых неокрепших умов той эпохи, в которую творила Остен.
Но мир изменился до неузнаваемости. Женщины-суфражистки и настроенные гуманно и прогрессивно мужчины совершили революцию в умах. Цветаева приветствовала Ларину как бунтарку, которая совершила немыслимый по тем временам поступок - первая призналась в любви (хоть и списав половину своего письма из "Новой Элоизы" Руссо, но это уже детали). Так же она приветствует и то, что последовало дальше, - ушла Татьяна, головы не оборачивая, и выбрала свой путь, свободный от слепого повиновения чувствам. Цветаева идет дальше, утверждая, что именно такая линия поведения принесла Татьяне счастье. Ой ли? Покой, возможно, но счастье? И, противореча себе самой, поэтесса заключает свои размышления так: "Показательно, однако, что мать меня Татьяной не назвала — должно быть, все-таки, — пожалела девочку…" Стало быть, о счастье речь не идет, а скорее, об инстинкте самосохранения, чтобы не кончить, как Каренина, как сама Цветаева, отчаявшись, не справившись с грузом разочарований...
Вот и выходит, что "Мэнсфилд-парк" пропагандирует ценности, очень далекие от сегодняшних, ибо идеи эмансипации все-таки прочно вошли в наше сознание и укоренились в нем. Поэтому странно читать про героиню, которая скромна и добродетельна, но, боже, как она скучна! Впрочем, я всегда сочувствую застенчивым девушкам, потому что знаю, что это такое - теряться и быть не в состоянии вымолвить ни слова, и многим приходится много работать над собой, чтобы побороть эту робость. Но Фанни судит обо всем слишком категорично, осуждает с нравственных позиций, сама-то она безупречна, и почему-то мне кажется, что человеку, лишенному страстей, быть непререкаемым авторитетом легче, чем тому, кого эти самые страсти раздирают. Хотя и живет в ее сердце любовь к Эдмунду, автор в конце недвусмысленно дает понять, что женись Эдмунд на Мэри, и Фанни бы вышла за брата Мэри Генри Крофорда, а вот это никак не делает в моих глазах любовь Фанни к Эдмунду настоящей и глубокой. Право, было бы логичнее, если бы она стояла на своем и отвергла Крофорда все по той же причине - из-за отсутствия у нее к нему взаимных чувств. Но получается, что и Фанни не чужды здравый смысл и желание устроить свою жизнь - а это идет вразрез с высокой моралью.
Получается, что я критикую Фанни за то, что она недостаточно нравственна и не готова бороться за свою любовь до конца? Напротив, главная моя претензия к Фании вовсе не в этом, а как раз в том, что она слишком нравственна, что ей недостает снисходительности к людям и она не может понять натуры, отличные от собственной. Та же Мэри Крофорд, выведенная как отрицательный персонаж, мне импонировала намного больше, потому что она, как Наташа Ростова, была "живая жизнь". Правда, ошибки, подобно Наташиной, она не совершила, ни с кем не сбежала, а вся ее вина заключалась лишь в том, что она имела мнения, несхожие со взглядами влюбленного в нее Эдмунда, того еще зануды. Право, не была бы Мэри Крофорд счастлива с ним. Ибо она знаменует собою образ женщины нового поколения, более независимой, более открытой жизни, пусть и не лишенной недостатков (тут, конечно, нельзя не упомянуть ее корыстолюбие).
Финалом я, конечно, осталась довольна, ибо два наиболее унылых персонажа книги - Фанни и Эдмунд - таки слились в супружеском экстазе, и думаю, нашли в каждом собственного духовного брата-близнеца, так что их союз мне напоминает больше отношения брата и сестры (впрочем, отдаленными родственниками они как раз и являются). Что касается других персонажей, то Остен постаралась сделать почти всех из них максимально неприятными, и все же скажу: Мэри Крофорд, "развращенная" мнениями света (так у Остен!), - предшественница Джейн Эйр и Тэсс, именно она, а не правильная до тошноты Фанни. Знаменательно, что Шарлотта Бронте не любила Остен, ей, верно, тоже претил этот дух нравственного превосходства самых унылых и кротких девушек, таких, как героиня "Мэнсфилд-парка". И хотя героини Бронте тоже положительны и безупречны, им случается любить - любить не так, как Фанни, мысленно соглашаясь на брак с подходящим претендентом, если предмет обожания получить невозможно, а на полную катушку, не мысля себя в союзе с другим, но продолжая работать и приносить пользу обществу.
Какая ошеломляющая разница между "Мэнсфилд-парком" и "Доводами рассудка", именно в последнем произведении героиня живая и страдающая, совершающая ошибки и раскаивающаяся в них, не что что всегда безупречная и упрямая Фанни Прайс! Как тяжело было бы иметь в подругах такую гордячку, которая судит каждое твое слово и не позволяет твоему мнению выходит за рамки общепринятого!
Что ни говорите, а есть персонажи, "дикие сердцем", они входят в нашу душу навсегда, они трагически гибнут, как Кэтрин из "Грозового перевала", или как Анна Каренина, но всем своим существом мы переживаем их трагедию. А Фанни Прайс... я рада, что она обрела взаимность в любви. И это все, что я могу сказать об эмоциях, вызванных этим персонажем.
Мне так жаль, что правильные и строгие женщины мне милы, только если они живут по закону сердца. А вот светские приличия и религиозные догмы ни о чем мне не говорят.
И вот эта унылая будущая хозяйка Мэнсфилд-парка настолько выбивается из ряда живых и противоречивых героинь Остен, что остается чувство искусственности построения всего романа. Мне показалось, в Эдмунде и Фанни много шаблонности, а это плохо. С другой стороны, я - читатель двадцать первого века. И должна бы быть снисходительной к морализаторству той эпохи. Все так, если бы это была не Остен - автор, умеющий создавать сложные характеры, поражающие своими метаниями и очень реалистичные. Поэтому "Мэнсфилд-парк" я бы отнесла к однозначным провалам писательницы. Хотя стиль Остен и здесь узнаваем и очень хорош, но все же не так отточен и искрометен, как в "Чувстве и чувствительности" или "Доводах рассудка".
Мне не по душе заученные мысли и основанные на ложных понятиях о человеческих поступках чувства. Отсюда мое неприятие этого произведения. Мне оно не близко, я бы не выбрала линию поведения такой героини, как Фанни, в действительности. И хотя персонажи - это лишь персонажи, они привносят дыхание жизни в сюжет и мы верим или не верим описанию их психологии. Приемлем или нет. Фанни - вполне живой образ, я прочувствовала ее образ мыслей, но этого оказалось недостаточно, чтобы полюбить ее и историю, рассказанную Остен.
"Ибо любовь - случайность" (с).
Надо как-то обозначить, что я не в большом восторге от книги. Мне, наверное, надо прочитать что-то про создание ее со всеми годами и что в Англии тогда происходило, чтобы больше быть в теме и понять более полноценно, о чем хотела поведать автор. Пока я только на все сто, что Остин писала очень познавательно о жизни в Англии. Можно весь этикет узнать читая ее книги, понять про строй, про моду. Книги Остин в этом плане как энциклопедия и бесценны.
Но вот сама история... Меня чуточку дергает все происходящее с Фанни Прайс включая и концовку книги. Ребенка забирают из семьи родственники, которые считают себя благодетелями. Это так, высокомерно, что ужасно неприятно. Ну, ладно, давайте возьмем общую тенденцию церкви и, в принципе, то что здравоохранение не на уровне. Третья сестра благородного семейства убежав с моряком рожает каждый год по ребенку и естественно денег не хватает, поэтому с одной стороны замечательно, что родственники ее освобождают от одного требующего внимания рта. Но! Помните фильм "Однажды двадцать лет спустя"? Про многодетную семью? Там не было лишних ртов. Я, конечно, сейчас с уверенностью заявлю, что только в советском обществе подобное возможно, но отрицать само воспитание не могу. Там ведь действительно мать сумела организовать всех детей так, чтобы они не были обузой, ну и отец был сознательной личностью. Здесь же как-то мать и не пыталась сделать что-то с детьми, хорошо, что вообще что-то приличное получилось. Особенно меня впечатляет то, что имея не очень много денег, им нужна была прислуга! А вот это, кстати, про то, каким было общество - престиж прежде всего. Ужасно.
Ну и вот, ребенка забирают в другую семью и полностью его обеспечивают. Я умолчу о странном отношении к ребенку всех личностей. Не только тетушки, которая за свои кровные горло перегрызет, а именно всех. Так как мои родители военные, а я оказалась ребенком болезненным (Север мне, как Пушкину, вреден оказался), меня с Крайнего Севера тоже отправили к родственникам, на год всего, но знаете ли Мэнсфилд-парка у них не было, а три дочери разного возраста было. Так мне никто и никогда не сказал, что я должна быть благодарна за то, что они делают, никто куском хлеба не попрекнул и никто на мне, как на Золушке, не ездил. Опять же я хочу обратить внимание, что это не Англия и престиж тут не в том, чтобы у тебя слуги и лошади были, а в том, чтобы дети были одеты, обуты, сыты, и дом был образцового хозяйства, ну и сами все начитанные и не дураки. Кстати, это был поселок городского типа, а библиотека у тетки была просто загляденье и преподавание в школе было удивительным, о каждом ребенке заботились все. Их втягивали во все кружки и знаете там была ритмика как обязательный предмет. А я девочка из города этому диву давалась, в городе уже давно на такое развитие детей болт забили. Я к чему веду, что нет ничего романтичного в том времени, что описывает Остин, как и в том обществе, потому что Фанни попрекали, за нее деньги можно сказать считали, образование давали, но как-то скупердяйски, мало ли она станет умнее. Что?! Умнее!!! Для меня это уже возмутительно, не говоря о том, что как бы там ни было, но на ней все же ездили. Я не вижу в таком обществе ничего замечательного.
И, если идти дальше по истории, то мы узнаем, что Фанни у нас девушка именно кроткая, а еще у нее своего даже карандаша нет. Она не может никому и слово против сказать, даже, если бы переборола свою кротость. А что она скажет? Ну, да, я хамоватая (пришлось стать, чтобы на жалость не давили) всем бы раздала, но я и старше, и росла в ином обществе, а она даже не может сказать: "Вас не просили". Потому что просили, увы. И она трогательно влюбленна в того, кто уделил ей внимание. Казалось бы, девочка, ты жизни не видела, людей не видела. Бросай все это и беги, но это, то общество, где увы девушка без дохода не ценится, какой бы умной, милой, рукодельницей не была. У нее с выбором жениха не все радужно.
Я не буду сейчас разбирать отношение к Фанни Кроуфорда - Остин все расписала досконально. Я возмущена и негодую другим отношением. Такого всего положительного Эдмунда Бертрама. Его "любовь" к этой девочке можно назвать только как - на безрыбье и рак - рыба. Так откровенно некрасиво, что я порадовалась тому как ловко все это в конце книги обыграла Остин. Мол время прошло, он подумал... Хорошо то, что она не стала описывать как это произошло и вроде для кротких этакая победа, что любимый, который ее в расчет никогда не брал, оказался с ней, но это же жалко! Жалко, потому что такого не бывает. И Остин не могла такое описать так, как она описывала каждое изменение в своих героях, потому что это сказка, желание сделать красиво, но понимание, что невозможно, поэтому сплошные общие фразы. Вроде и не прицепиться что это ложь, но так же, что это настоящая правда.
Мне жаль девочку. Эдмунд может к ней хорошо и относится, но если предоставится случай он легко станет ходить к другой, ему с Фанни на самом деле скучно, он использовал ее как жилетку и будет в дальнейшем так делать. Эх, женская романтика, когда так хочется все устроить красиво для достойных, но увы не в этом случае. Именно поэтому я не в восторге от книги, но к тому как описывает Остин быт у меня только слова восторга.
Я буду без итога про читать или нет. Тут как бы для каждого возраста и для каждого восприятия свое)
Мини-отзыв
На сей раз госпожа Остин меня притомила. На всем огромном пространстве поведанной истории сути лишь на несколько страниц. Всё дело в том, что английским леди и джентльменам из приличных семей нечем было заняться. Поэтому неудивительны нескончаемые разговоры, что длятся и длятся, надуманные проблемы и думы о том, о чем современному человеку в постоянной беготне и суете размышлять просто некогда. Красиво выписанные фразы не улучшают общее впечатление от пустой болтовни большинства героев. Ах, он сказал! Ах, она посмотрела! Ах, а что же он подумал! Ах, а как я повела себя в этот момент! Ах, а что на это подумал свет и все сливки нашего премилого сельского общества! Ах, а как бы этот случай расценили в Лондоне, в этом средоточии элегантности, светскости и порока! Ах и ох. Культ приличий и лицимерия цветет пышным цветом. Не хватило мне остроты, которая была на страницах "Гордости и предубеждения", увлекательности "Доводов рассудка", легкости "Эммы". И, на мой скромный взгляд, затянуто.
А знаменитая Фанни Прайс не произвела на меня должного впечатления. Мила, добра, скромна, порядочна, но без "изюма". Не цепляет, как и роман.