Так просто и уютно.
Мужик улетает работать христианским миссионером в другой галактике и
1) при пролете мимо черной дыры его размазывает по горизонту событий
2) прилетев на планету, он снимает шлем, не проверив, пригоден ли воздух для дыхания
3) он провозглашает себя доном Рэбой
4) местные самураи заставляют его отречься от собственной веры и планеты, а потом все равно убивают
5) местные набожные растения перерабатывают плоть его в хлеб, а кровь его в вино.
Его жена, оставшаяся на Земле
1) включает телевизор и сходит с ума от новостей
2) заводит 40 кошек
3) становится космическим пиратом и летит за ним вдогонку
4) стареет и умирает, не дождавшись его, потому что в космосе время работает по-другому
5) выдумывает в каждом письме историю о том, как все плохо, чтобы мужу было стыдно на другой планете.
Хитрый Мишель Фейбер пишет
1) фантастический роман
2) многоуровневую библейскую притчу
3) шкаф с резными полочками и потайными ящичками
4) самую скучную книгу десятилетия
5) книгу, которая полностью является открытым финалом (не забыв упомянуть, что больше не напишет ни строчки).
Это книга, которую можно интерпретировать как угодно. Но на самом деле она о том, как одной корпорации очень понадобился христианский священник в команду колонизаторов райской планеты под названием Оазис. Корпорация выбирает для этих целей пастора Питера Ли. Он обживается на новой планете, знакомится со своей необычной паствой, переписывается с женой по космическому скайпу, и с ним происходит что-то странное.
Что-то странное все время происходит со всеми, не правда ли?
Это в самом деле были дожди, во множественном числе. Три колоссальные ливневые стены приближались независимо, разделенные обширными пространствами чистого воздуха. Каждая стена подчинялась своей внутренней логике, воспроизводя и рассыпая сверкающие узоры снова и снова, вращаясь медленно и грациозно, словно образцы компьютерной графики, позволяющей рассмотреть изображение города или паутины в трех измерениях, под всеми углами. Разве что здесь экраном служило небо, и экран этот показывал захватывающую дух перспективу, сравнимую с полярным сиянием или грибообразным облаком атомного взрыва.
Не зря оазианский дождик вынесен на обложку — это ключевая метафора самой книги. Она развивается тремя вихрями разом, но без всяких порывов ветра, плавно, предсказуемо. Это книга о крайне удачном опыте межпланетного колониализма. Она о примитивном раннехристианском обществе инопланетян — и о противопоставленном ему обществе ангелоподобных бессмертных пришельцев-людей. Она об апокалипсисе и о тяготах брака на расстоянии. Это социальная фантастика. Это и лингвистическая фантастика тоже. Чтобы передать речь оазианцев, в книге используются знаки тайского языка. В русском переводе добавляются всяческие изящные сигмы. "оτеζ Курζберг" — смотрите, как красиво. А в английском: A สีurpriสีe, รี่ogether. И сразу проще представить, что язык สีฐฉั звучит как шелест листьев или старый жуткий голосовой интерфейс.
Естественно, когда главный герой осваивает язык местных, никто не предлагает нам перевод их диалогов. Не знаешь язык — молчи в тряпочку.
Книга линейна, как "Марсианин", но при этом погружает в дебри домыслов и паранойи, повсюду мерещатся заговоры, ненадежные рассказчики, недомолвки, злобные интриги и подводные камни. И, как это бывает в жизни, опасения ничем не оправдываются и все идет своим чередом, а ответы оказываются неожиданно просты. Без всяких фантастических вывертов. Так что это никакая не фантастика, а так, слайс оф лайф одинокого мужика на базе в другой галактике. Беспокойство никогда не оправдывается. Не за этим ли обращаются к молитве — чтобы успокоить тревоги?
Можно сказать, что и Библия, с которой носится главный герой — это тоже социальная и лингвистическая фантастика и слайс оф лайф одного мужика. Можно домысливать, можно интерпретировать, можно понимать буквально, и никто не будет прав. Поэтому отец Питер тратит уйму времени на переложение Библии для оазианцев. Нужно приспособить псалмы под их речевой аппарат (никаких шипящих и свистящих), а притчи — под реалии их голой однообразной планеты, похожей на скучный рай. Но в такой интерпретации это будет уже совсем другая книга, да? Нет?
Мы почти не узнаем ответа на этот вопрос. Точнее, мы снова можем ошибаться.
Христианская культура так влиятельна, что аллюзии на Иисуса можно разглядеть буквально во всем. Но на самом деле это же книга о комиксах Marvel. Поэтому героев зовут Ли и Курцберг, и как еще только не. И это, как мне видится, совершенно очаровательный штрих, идеально завершающий книгу, в которой финала и не предполагалось. Недовольные читатели ждут второго пришествия отца Питера, хотя это, естественно, просто одна из трактовок сюжета. Но мы все равно ждем, что он, как Орфей, спустится за женой в глубины ада, и на этот раз его Бог даст ему силы не оглядываться.
P.S.: говорят, хичхайкер в начале книги — это отсылка к "Побудь в моей шкуре", о как.
Спасибо Jedaevich за совет в годовом мобе!
Какая-то очень уютная и качественная фантастика от автора, от которого совершенно не ждешь фантастики, и который не пытается сделать вид, что он говорит новое слово в жанре. Мишель Фейбер пишет спокойно, не торопясь, не нагнетая, и персонажи у него такие же - спокойные, трудолюбивые, добродушные. Одно удовольствие читать это размеренное повествование. Это старомодная в хорошем смысле мягкая фантастика, когда главное - гуманитарный аспект бытия, человеческие взаимоотношения, социальные связи и испытание их в кризисные времена.
Странность происходящего накапливается очень медленно, в час по чайной ложке, ибо действие происходит на другой планете с непонятным местным населением, и ты чувствуешь какую-то общую нескладность, пытаешься сформулировать теории, но они все как замки на песке - неустойчивые и бесплодные, потому как в целом-то все нормально, зацепиться не за что, только ощущение неладности все растет и растет.
Эмоционально книга крайне насыщенна, чего не скажешь о событийности, и чтение не самое легкое, поскольку все эти эмоции натягиваешь на себя, однако эффекта сильной перегруженности не возникает, так как автор, видимо, понимая проблему, дробит такие эпизоды, перемешивая их с более функциональными сценками, давая возможность передохнуть и отвлечься. В итоге результат довольно ровный, с хорошо высчитанной эмоциональной амплитудой.
Немного смущает некая камерность происходящего - мы не знаем, есть ли еще на Оазисе другие аборигены, другие поселения, откуда берутся дожди, ежели нет водоемов и тому подобное. Но в целом, это довольно успешно можно проигнорировать, потому как очевидно, что для Фейбера фантастика именно прием, а не самоцель - возможность и способ саморефлексии конкретного человека и человечества в целом.
Общее впечатление - как будто столкнулся с умным и хорошим священником, который не пытается тебя вербовать в свою веру - он сам иногда сомневается, - но направляет исподволь, формируя тему беседы и ее ход. И каким бы ты ни был атеистом, не ощутить гуманитарное влияние такого собеседника не возможно - особенно, если это не единичная встреча, а регулярное общение.
Надежда — хрупкая вещь, хрупкая, как цветок. Кто-то насмехается над хрупкостью, но это лишь те люди, для кого жизнь темна и полна тяжких испытаний, люди, которые злятся, не веря, что нечто хрупкое само по себе может давать кому-то утешение. Они предпочтут растоптать цветок сапогом, будто говоря: «Смотрите, как слаб он, смотрите, как легко его уничтожить!» Но на самом деле надежда — это величайшая сила во вселенной. Империи гибнут, цивилизации стираются в пыль, но надежда всегда возвращается, пробиваясь сквозь пепел, прорастая из семян невидимых и непобежденных.
Я бы не взялась за эту книгу, если бы от жадности не сгребла ее в библиотеке в свою "кучку". У нас дают обычно 10 книг в одни руки на месяц, и, естественно, я редко выхожу меньше, чем с 8 :) "Книга странных новых вещей" заинтересовала меня после того, как не менее случайно мне в руки попался "Багровый лепесток и белый" , неожиданно сочный, свежий и отрезвляющий на фоне всех современных литературных шедевров, которые язык не повернется назвать иначе, чем бумагомаранием. А потом пошли какие-то странные, совсем не восторженные отзывы на роман, который сам Фейбер анонсировал как последний в своей литературной карьере (интересно, он такой же последний как гастрольное турне Скорпов или Металлики?), и энтузиазма у меня поубавилось. А потом... А потом мы с "Книгой странных новых вещей" все-таки встретились, и я в очередной раз поняла, что средняя температура по палате, выраженная в оценках и отзывах коллег-читателей может быть совершенно не сопоставима с твоей.
Признаюсь честно, роман мне понравился. Хотя он местами скучный, хоть в нем открытый финал, которые меня обычно бесят, хотя в нем чертовски много религии, а я определенно не люблю, когда мне пытаюсь подсунуть Библию, даже под красивой оберткой фантастического романа... Но есть, есть что-то в этой книге, что гипнотизирует читателя и заставляет с головой погрузиться в мир Оазиса.
Книга очень многослойная. Это и фантастический роман (действие происходит в исследовательской колонии на далекой планете Оазис), и очень искусно составленная мозаика из библейских притч (главный герой - пастор из Англии прибывает в космическую колонию чтобы нести слово Божье инопланетным аборигенам), и драматические отношения двух близких людей (пока Питер, наш пастор, прохлаждается в космической дали, его беременная жена остается на Земле, которая с каждым днем становится все меньше в размерах - то Мальдивы снесет цунами, то Северная Корея уйдет под море, а люди, которые все еще чудом живы, потихоньку сходят с ума и начинается эпоха беспредела)... Фейберу удалось сделать такую крутую шкатулочку, в которой под потайным дном, есть несколько секретных ящичков, в каждом из которых притаилось еще по парочке сюрпризов, и это еще не конец.
Написано очень хорошо, хотя размеренность и неторопливость автора могут раздражать любителей динамичного sky-fi, а главный герой очень долго напоминает своих коллег XVII-XVIII веков, которые героически отправлялись в Африку обращать в христианство местные племена. Тема христианства в фантастической литературе не избита, а в настолько хорошем исполнении - так это вообще сокровище. Дотошные читатели могут найти нестыковки в романе, но лично меня они (редкий случай) совершенно не раздражали, потому что все остальное было на высшем уровне. Роман определенно заслуживает внимания, и меня радует, что есть еще у Фейбера книги, которые я не читала. Глядишь, может пока я их осилю, он передумает и выйдет из писательской завязки.
#LinguaTurris. Тур №7. Башня 3, этаж 5.
#Бесконечное приключение. Тур №6. Замок потерянных книг.
Он писал 10 лет, мы прочитали взахлеб за два дня. Я не могла спать, не дочитав, давно такого не было. Проработанный мир, богатый язык, прекрасный перевод, а главное - редкое сочетание глубины, как в креативистском романе, и захватывающей силы хитовой фантастики. И актуальность зашкаливающая. Так получилось, что буквально накануне я закончила читать другой большой как-бы-религиозный-но-на-самом-деле-нет роман - "Молитва об Оуэне Мини" (см. ниже). И это разница между хорошим, правильным, традиционным американским романом и абсолютным шедевром без прописки, открывающим тебе самого себя, подносящем уникальное, в единственном числе сделанное зеркало, - она очевидна. Люблю просто хорошие книги, но те, что немножко меняют жизнь, - люблю больше.
Фейбер невероятно вырос и как стилист, и как фантазер, и как мыслитель. К тому же у него очень хорошо вышел эпистолярный жанр. Письма как будто реальные, украденные, подсмотренные. Иногда, кажется, что это твои же письма, и украли их у тебя, а ты про них совсем позабыл в этой бесконечной беготне и ежедневных глобальных катастрофах...
Уж сколько раз обещал себе не браться за чтение второй книги современного автора, если первая не слишком понравилась. Но снова и снова даю писателю еще один шанс, чаще всего зря. У Мишеля Фейбера я ранее читал «Побудь в моей шкуре» и не был слишком впечатлен. Данный роман оказался хуже. Хотя задумка неплохая: проработанная тема религии в фантастическом романе – явление редкое. Но воплощение никакое, очень много лишнего, например, можно сократить в четыре раза письма без какого-либо ущерба для книги. С другой стороны, кажется, вообще ничего не рассказано. Одни сплошные намеки и недостаточное количество информации, чтобы делать какие-то выводы (или хотя бы предположения). Что там происходит на Земле, что привело к краху цивилизации, каким образом предполагается заселение новой планеты, как живут аборигены и почему у них появилась потребность в вере в высшее существо и т.д. Я очень люблю книги-загадки, но только такие, где есть пространство для размышления, а не одна лишь примитивная психология отношений и ничего не значащие описания. Абсолютно неинтересный финал является логичным завершением неинтересной книги.
Игра "Трижды три темы". papagoldex , благодарю за совет.
Я даже аннотацию к этому роману не прочитала, поэтому для меня внезапным откровением стало то, что львиная доля повествования отводится религии. И обычно я стараюсь избегать этой темы в литературе, ввиду ее спорности для меня. Но книга была начата и казалась неплохой и я решила все же дочитать ее.
Итак, мы отправляемся на совсем другую планета с миссией приобщить местных жителей к Библии. Вначале, я не понимала, что же их так привлекло в ней. Но ближе к концу ответы появляются. Чем эта книга не перестает радовать. С каждой страницей мы все больше понимаем самого священника и его окружение. Каким бы хорошим этот миссионер не выглядел, у меня он вызывал отвращение. Его поступки и слова никак не гармонировали с его должность. Так мог себя вести обычный гражданин и возможно мы бы нашли силы его понять и простить. Но человек, который должен вести людей по правильному пути, а сам весь гнилой... ну уж простите. Вот вам и вся религия, какой я ее обычно вижу. Его жена же напротив довольно приятная женщина, которой я искренне сочувствовала ( отдельно жалко было кота...). Ну да ладно.
Что же касается этой новой планеты? Видно, что автор старался ее детально продумать и придать всему происходящему смысл. И ему удалось. Несмотря на мерзкого ГГ книга получилась довольно интересная.
До этого у Фабера я читала только сборники рассказов в переводе Ильина, они мне показались какими-то... пустоватыми и надуто бездарными, но я это списала на перевод. Однако теперь начинаю подозревать, что это точно соответствовало оригиналу) Понравились мне только две вещи: автор не скатывается в совсем уж однозначную позицию в вопросах веры и неплохо использует смещение ракурсов - мы видим вещи с точки зрения (несколько наивного) главного героя, затем - с точки зрения его более циничных и прагматичных собеседников. Со всем остальным - большие проблемы. ВШИВЫЙ СПОЙЛЕР Герои неубедительны, диалоги неубедительны, описание апокалиптических (видимо) событий на Земле - абсолютно идиотское и напоминает худшие образцы YA (нефть кончилась, а в магазинах нет сникерсов), инопланетной цивилизации - как из тупого комикса. Я кагбэ понимаю, что в фантастике мир придуманный, и сама не люблю, когда авторы задротски абзацами цитируют недавно прочитанного Хокинга и вставляют инструкцию к звездолету, но поверить в инопланетную цивилизацию как-то не получается( При этом я не вижу здесь (совсем не исключаю, что это моя проблема, а не Фабера) настолько глубокой мысли, которая позволяла бы считать это притчей и оправдывала отсутствие деталей. Еще очень не помешало бы сократить книгу хотя бы на четверть, если уж все равно мир оживить не получилось.
Романист из Мишеля Фейбера получился не менее уникальный, чем человек. Он родился в Голландии, будучи семилетним мальчиком, вместе с родителями переехал в Австралию, но уже больше двадцати лет живёт в Шотландии. Знаменитым его сделали два совершенно не похожих друг на друга произведения. Первое из них — «Побудь в моей коже» («Under the Skin») — мрачный сатирический роман о грудастой инопланетянке, поставляющей человеческие тела мужского пола к себе на Родину в виде деликатеса. Второе — «Багровый лепесток и белый» («The Crimson Petal and the White») — многостраничный феминистский труд в викторианском стиле о девятнадцатилетней проститутке Конфетке. Финальное явление народу Фейбер совершил в амплуа настоящего фантаста. Свой последний роман «Книга странных новых вещей» («The Book of Strange New Things») он писал десять лет и, видимо, сказал в нём всё, что когда-либо планировал, так что больше сочинять не собирается. Но стоит заметить — рецидиву мы все будем только рады.
Главный герой «Книги странных новых вещей» — молодой христианский миссионер из Англии Питер Ли, который отправляется на планету под названием Оазис нести слово божие местным жителям. Миссия организована интернациональной крупной организацией СШИК, о которой ничего не ясно, кроме того, что она интернациональная и крупная. Это межпланетное путешествие могло бы быть скучным, морализаторским и порабощающим, если бы не одно обстоятельство — инопланетяне обожают Иисуса.
Трудно представить, но в далёкой-далёкой галактике действительно есть существа с ногами и руками, но без привычных детородных органов, которые называют Библию «Книгой странных новых вещей» и обожают слушать проповеди, уповая на внепланетные силы. Прихожане с эмбрионоподобными лицами очень удивили пастора Питера, когда оказались самыми верными на свете христианами. Эта наивная раса хоть и не понимает, что такое овца, как удят рыбу и кто такие эти заблудшие души, но держится за главное — Господь даёт исцеление, а Новый завет (их любимая часть) обещает вечную жизнь. Для них последний пункт наиболее актуален, ведь справляться с болезнями они совершенно не умеют — тупо принимают от землян, проживающих на Оазисе, все подряд лекарства, не соображая, что за болезни их одолевают.
Так бы и зачитывались Библией до посинения, если бы не тревожные новости с родной для пастора Земли. Дома остались давно воцерковленные кот Джошуа и жена Беатрис (с последней есть возможность общаться только по переписке). Пока он строит церковь с инопланетянами, они переживают буквальный Апокалипсис, который начался с закрытия магазинов «Теско» и полного ухода под воду Мальдивских островов и Северной Кореи. Финансовые кризисы, разорения крупных корпораций и всякого рода природные катаклизмы окончательно превращают покинутую пастором планету в большую братскую могилу. К тому же между молодыми супругами случился личный Армагеддон: духовная близость с инопланетянами начала стирать в голове Питера запасы сострадания к существам более на него похожим, но слишком далёким.
Начинающийся, как хайнлайновский «Чужак в чужой стране» (только всё наоборот), роман Фейбера из поля фантастического ближе к финалу стремительно переходит в поле земное, то есть общечеловеческое. Коренные жители Оазиса и прибывающие с Земли мигранты имеют больше общего, чем последним бы хотелось. Земляне называют оазианцев уродами не столько из-за их внешнего вида, сколько из-за совершенной неконтактности. В головах оазианцев, как и в языке, нет средств выразительности: сложно понять, что они думают, как к тебе относятся и что имеют в виду. Однако те, кто прошли многоуровневое тестирование комитета СШИК, также абсолютно не способны выдать никаких сильных переживаний. Их не интересуют новости с Земли, они абсолютно асексуальны, не употребляют алкоголя, не склонны к азартным играм, не скучают по дому — совершенно стерильны. Они самые хорошие работники, но самые бездушные люди. Письма Беатрис, наполненные отчаяньем, гневом и любовью, резко контрастируют и с размеренной речью инопланетных братьев по разуму, и с перечнем рабочих обязанностей сотрудников СШИК. Для Питера эти письма как пощёчины, они не дают порасти античувствительным ко всему мхом.
Фейбер, умеющий создавать напряжённые ситуации и нагонять жути в любой момент повествования, на этот раз создал книгу о важности категории выбора. Безобидные и совершенно ослеплённые любовью к религии граждане Оазиса — или спасение душ, погибающих на Родине? Разграбленные города и сёла — или вечная стопроцентная явка на проповеди? Пастору Питеру придётся не раз повздыхать, подумать о предназначении, встретиться с местным юродивым, чтобы понять, что действительно важно. Хочется верить, что где-то в тайных комнатах РПЦ так же обсуждает разницу между спасением путём словесного и судебного вмешательств.
Порой бывает, что главный герой книги настолько не приятен, что негатив с персонажа перекидывается на само произведение. Даже если оно прекрасно написано и совершенно этого не заслуживает. Но, кажется со мной впервые случилось обратное: персонаж истории оказался так хорош, что это практически вытянуло произведения в целом.
Питер Ли - проповедник, избранный для миссии на (барабанная дробь) другой планете и паства его состоит из аборигенов. Конечно, в своей работе он сталкивается с трудностями, но по большей части он сам их себе и создаёт. Проблемы с налаживанием контакта у него возникают скорее с землянами - обитающими на базе и с оставшимися на Земле.
Питер - человек, проживший несколько жизней. Алкоголик, наркоман, проповедник, миссионер на другой планете. Он естественно выглядит в любой роли. И естественным выглядит его развитие. Мир его внутренних переживаний открывает перед читателем его искренность, старание любить всех и безусловную веру. Все его поведение говорит о завышенных требованиях к себе. Хотя, конечно, слабости у него имеются. Даже удивительно, но ни морализаторство, ни чрезмерное смирение, ни бестолковые ответы на письма жены не испортили моё отношение к герою.
А вот сюжет (точнее, практически полное его отсутствие), дыры в логике существования мира, невразумительная деятельность СШИК и совершенно лишние (по моему личному мнению) сексуальные подтексты некоторых сцен - это очень сильно портило впечатление.
Хотя книга заканчивается логично, финал остаётся открытым. Выводы не сделаны или напрашиваются самые не оптимистичные. Мораль истории не просматривается. Что хотел сказать автор - не понятно.
Это будет непростой отзыв.
А всё потому, что, как ни крути, а поставить низкую оценку будет нечестно - произведение читалось с интересом, невзирая на свою... эм... как бы так, чтобы не обидеть чувства верующих... нетипичную тематику. Как-то так.
НО. Всё это чтение велось к ответам на вопросы. Необычное, удивляющее произведение, хорошо написанное, умудряющееся не бесить обилием наивной религии - точнее, веры, ведь Питер далеко не каноничный проповедник. Но всё строилось так, что нельзя было заподозрить... пустышку, которой всё оказалось. Я ждала откровений ГГ. Как замкнутые нелюдимые инопланетяне пришли к своей нереальной вере? (СПОЙЛЕР: то, что им НА СЛОВАХ обещали исцелять раны - не ответ)? Что такое СШИК? Не столь узко - земле краны, кто-то кому-то строит новый Иерусалим. Что случилось с прошлым проповедником? Как мыслят оазианцы? Подробнее о них. Как они развивались, что выращивали. Как делятся на пола, как пришли к строительству и пр. - и главное, как их м-р К привёл к шизоидному католицизму? Или к чему он там их привел? Вообще как бы логичнее к протестантизму, но что-то не тянет. Вообще на православие похоже))) Но не суть. КАК он это сделал с чужой культурой?
Как нашли Оазис? Почему о нем на Земле не особо пишут? Как можно было поверить в миссию за большие бабки на другой планете, если о её существовании особо не пишут? А как тогда Коретта придумала название? Значит, писали? И что? Забыли в миг о существовании жизни на другой планете? Ха-ха. А отборочные туры? А почему все эти толпы отвергнутых не слили в СМИ инфу?
Почему столь падкий на цензуру СШИК не переписывал письма Би так, чтобы Питер был спокоен и не рыпался? Как бы стоило бы. Логично.
Чем пичкают астронавтов, чтобы они были амебными? Чтобы подавлять естественные порывы - от плотских до социальных? Чем-то же должны. Почему ничего об этом? Никакого заговора не раскрыто?
Как можно было не инструктировать нового отправляемого по экипировке, одежде и пр заранее? Чтобы он не тащил через световые года лишние штуки и потом не заказывал нужные? Досмотра багажа тоже не было? Шариковые ручки почему не отжали?
Я ждала многих ответов и не получила ни одного. Социальный эксперимент в искусственно созданной лаборатории - и то правдоподобнее бы был. Проверка силы веры, ещё что. Шизофрения у Питера. Как-то так. Хотя бы.
Что с миром происходило? То есть такое с ним и сейчас происходит, ничего удивительного. Но в варианте книги это все бахнуло за два месяца. Всё же требует объяснений.
И ещё. В предоставленном книгой в итоге - то есть без ответов - варианте вышло, что... что она - какая-то дикая пропаганда странного варианта христианкой веры, напиханная цитатами и чудесами. И все так любят Иисуса, что всё работает даже на других планетах.
Фу. В жизни бы такого не читала.
Кстати, так и не ответили же, мерзавцы, выживет ли Любитель Иисуса - Пять. И смогут ли люди лечить оазинцев. То есть даже на свои же простые вопросы. И выходит, что книга - тупо о вере, выкрученной мозгом Питера на свой лад. И всё, больше ни о чём. Ну ещё об эгоизме, конечно. Хотя с другой стороны я бы на месте Питера вела себя так же в общении с Би. Ну а на месте Би - в общении с ним)) Это простая психология.
Кота жаль.
...но написано-то интересно, чёрт возьми. Зачем только с таким общим смыслом? И не стыдно такое печатать?(((
Флэшмоб 2019: 1/49.