Вы не хотели бы влюбиться? В женщину. В роскошную светловолосую женщину в норковой шубе. Нет? Странно. А с внешностью Кейт Бланшетт? Тоже нет? А я бы хотела. Только мне это недоступно по каким-то извилистым причинам. Возможно, потому что Кейт Бланшетт замужем и счастливо живет в Австралии вместе с мужем-режиссером и тремя детьми. Пусть живет. Подольше. Я на ее лицо могу смотреть вечно. На тело, возможно, тоже, не пробовала. Вообще, мне кажется, что женское тело - это квинтэссенция красоты и гармонии. Но только не такое, как у этих сушеных селедок, что ходят по подиумам, а вот такое, как у Бланшетт или Уинслет. Красавицы. Поделилась сокровенным.
Так вот, о чем я. Женские лица, женская любовь. О лицах я могу говорить долго, это отчасти мой фетиш. Где-то в глубине pinterest я собираю красивые женские лица: Брижитт Бардо, Джейн Биркин, Джейн Фонда (Роже Вадим собрал таки коллекцию), Жанна Моро, Шарлотта Рэмплинг, - об удивительных женских лицах 50-х и 60-х годов можно долго говорить, но лучше один раз посмотреть. Неудивительно, что в них влюблялись. И женщины, и мужчины.
такие разные лицаКнига о женской любви. Аннотация не обманывает, это действительно культовая книга, и теперь я понимаю почему. Бархатная, тонкая, вся на полутонах, на оттенках света и звука, на оборванных диалогах, которые можно принять за неисправности перевода, но нет, это просто такой прием, недосказанность, ускользающий смысл, и в то же время таки гимн жизни. Вся соль тут в жизни. И за эти крупинки жизни придется дорого платить.
19-летняя Терез хочет стать художником по декорациям и работать в театре, но пока, под Рождественскую распродажу, она устроилась продавцом в крупный супермаркет, в отдел кукол.
- Здравствуйте, какую куклу вы бы хотели?
- Плачущую, с золотыми волосами и голубыми глазами.
- Да, вот сюда, пожалуйста.
- Спасибо.
У Терез есть парень, Ричард, но что-то у них не складывается, не мучительно, просто Терез не хочет ничего складывать. Но так оно есть, и ладно. И случайно в отдел кукол заходит Кэрол, купить подарок для маленькой дочери. И все случается. Неловкие взгляды, еще более неловкие встречи, крупинки соли все крупнее и крупнее, пока вся соль жизни не концентрируется вот в этих волосах, и в этих серых серьезных глазах, и в этих руках, отчасти напоминающих материнские, и даже в этой норковой шубе, или красном шарфе, которым Кэрол обвязывает голову.
Но за все приходится платить. Кэрол разводится с мужем, и муж узнает про ее роман с Терез. Он угрожает лишить Кэрол материнских прав, ведь в 50-е лесбиянка - это монстр, чудовище. Таким нельзя давать доступ к детям, мало ли как они повлияют на хрупкие детские сердца. Кэрол приходится выбирать - Терез или дочь. Не знаю, насколько Кэрол выбрала правильно, не могу судить. Это невозможный выбор для меня, но и компромисс тут получился бы странным. Но знаю точно одно: нужно быть верным своему сердцу. Которое не может жить без соли. А за соль положена цена. И ее нужно заплатить.
Нежная, тонкая, жестокая книга, она чем-то напомнила мне о Часах , со своим собственным ритмом, со своей музыкой, и, конечно, со своей атмосферой: зимней, холодной, но не снежной, а так, легкий снег в ноябре с пасмурного неба. Грустная.
«То было время, когда гей-бары располагались в темных углах Манхэттена, а люди, желавшие их посетить, выходили из метро на остановку раньше или позже, чтобы не вызвать подозрения» П. Хайсмит
Это второй роман писательницы, чьё дебютное произведение "Незнакомцы в поезде" удостоилось экранизации самого Хичкока. Но, увы, после пережитого успеха, издать "Цену соли" пришлось небольшим тиражом и под псевдонимом Клер Морган.
Ещё бы, на дворе 1952 год, а страсти, бушующие в романе, весьма скандального характера.
Лесбийские отношения. Две женщины и их внезапно вспыхнувшая страсть. Запреты, непонимания и резкое отторжение общества.
Цена навязанного выбора. Соль жизни, потерянное счастье, обречённая на разлуку любовь.
Если говорить честно, то я ждала бОльшего. Нет, дело не в "солёной" теме, к которой я отношусь совершенно спокойно. И даже готова читать о т.н. нестандартных отношениях запоем у Каннингема, например) Восхищаясь глубинной проработкой человеческих отношений, чувств, метаний, выписанных почти каллиграфически...
Данный же роман вполне хорош, но не смог он затронуть мою душу, к сожалению. Да, сопереживала, сочувствовала, но как-то... по инерции что ли.
Первые несколько глав было устойчивое ощущение, что Тереза - это Дениза, из "Дамского счастья" Золя. Та же работа, та же зависимость от неё, духота от собственной не реализации, чуждые духом люди.... Но страница за страницей образ скромной Денизы начал таять и события выплыли на иной уровень.
В один прекрасный час в отдел игрушек зашла тонкая, немного уставшая, светская красавица Кэрол и... закрутилось, понеслось. У каждой из женщин свой мир, свой нелюбимый человек рядом: жених или муж - неважно. Главное, что он - чужой, он давит, он не твой. А тот человек, кто твой - оказывается твоя. То есть, женского пола. И вот уже духота обыденной жизни разбавлена кислородом вольной дороги, по которой мчит автомобиль Кэрол. С Терезой на первом сиденье.
Недолгая, но долгожданная прогулка вместе по штатам. Остановка в отелях, разговоры о самом сокровенном, узнавание друг друга, а ещё вернее себя. И ночи. В которых нет места ханжеству и стыдливости. Почему нет? И кому какое дело?!
Но, к сожалению, не всё так просто. И мужчина, сидящий за соседним столиком в придорожном кофе, может оказаться кем угодно: нанятым частным детективом, например. С полным набором "инструментов" - фотоаппаратом, жучками...
Думаете, не может быть? Думаете, в борьбе за маленькую дочку, бывшие супруги не способны на подобную гнусность?
И заранее ясно кого выберет мать: возлюбленную или своего ребёнка.
Немного грустно, немного предсказуемо, чуточку банально (теперь, спустя 60 лет после выхода романа), очень гендерно, самую малость затянуто (ИМХО).
В целом, я рада, что в моей копилке прочитанного лежит "Цена соли". В книге открытый финал и подобное отсутствие штампа добавляет ей баллов!
О фильме «Кэрол» моя подруга пыталась мне рассказать полгода. Я слушала вполуха, хотя главную роль там играет любимая нами обеими Бланшетт. А виновата Патриция Хайсмит: услышав, что фильм поставлен по её роману, я решила, что это очередной Рипли, а Рипли я активно не люблю. Дело тут, вероятно, в том, что прочитала я первый роман серии в нежном возрасте, когда была натурой впечатлительной и романтичной. Грубый цинизм автора поразил меня в самое сердце, и с Хайсмит мы расстались на долгие годы, я даже все её книги раздарила знакомым. И вот читаю я случайно рецензию на «Кэрол», и понимаю, что это вовсе не Рипли. И вообще не детектив, а, на минуточку, роман о любви. Да ещё двух женщин.
Я была заинтригована: от кого угодно я этого ожидала, но не от Хайсмит же! Причём шокировали меня вовсе не лесбийские отношения (я убеждена, что каждый волен любить, кого хочет), а то, что мастерица триллера, прожженная бестия, пишет о тонких материях. Несколько утешало, что роман ранний, может Хайсмит тогда была мягче?
Да, была. Либо писала о своём, девичьем, и открывалась перед читателем, может быть, единственный раз в жизни. Нет, роман не литературный шедевр, хотя психологически убедителен и цепляет сильно. Цепляет тем самым – правдой чувства. То, что происходит между героинями, не назовёшь безумной страстью, равно как не назовёшь лёгкой интрижкой или расширением границ собственной сексуальности. Конечно, слово «любовь» самое правильное, но в то же время слишком общее. Хайсмит находит точный синоним – «узнавание». Это когда ты видишь человека первый раз, и перед тобой обнажается его сущность. Этому невозможно противостоять. Это удивительное совпадение, которое случается раз в жизни и далеко не со всеми. И слава Богу. Потому что постоянно чувствуешь себя беззащитным и уязвимым. Потому что ставки слишком высоки, и расплачиваться приходится дорого. Особенно в случае, когда эти отношения социально неодобряемы, неважно идёт речь о цвете кожи, социальном неравенстве или людях одного пола. Дальше – дело честности. Мало кто станет упираться и признавать, что это в жизни – самое главное. Мало кто поверит, что это на всю жизнь, хотя в глубине души будет знать, что это так. Проще жить по-другому. Не высовываться. Смиряться с обстоятельствами. Врать. Себе. Другим. А потом сетовать, что жизнь прошла мимо.
... люди часто пытаются найти с помощью секса то, что гораздо легче отыскать другими способами.
Бегло пробежалась по ханжеским рецензиям, авторы которых ожидали "культовый лесбийский роман" (с) (аля "Эммануэль", надо полагать?), а получили драму. В который раз порадовалась, что аннотации и рецензии редко читаю непосредственно перед книгой, а то и я, глядишь, попала бы в их число. А так повезло.
Две женщины - молодая-наивная и зрелая-разочарованная - случайно сталкиваются в универмаге. Казалось бы, что таких встреч в день проихсодят сотни, но между ними вспыхнула та пресловутая искра, без которой ничего не бывает, и между женщинами завязываются отношения. Для начала дружеские. Тереза - молодая и неопытная, она не умеет строить отношения ни с людьми вообще, ни с мужчинами в частности. Керол в состоянии развода, разочарованная мужчинами вообще и мужем в частности. Обе надломленные, каждая по своему, и обе находят в своей новой подруге что-то, чего не хватало им в окружающих до тех пор.
В целом, задел очень хорош, и проблема поднята, на мой взгляд, важная. Но мне не очень понравилось исполнение. Обе барышни временами инфантильны (Тереза еще ладно, но Керол не положено в силу возраста и жизненного опыта), декорации слабоваты (ну вот вообще не чувствуется, что это середина прошлого века и ловила себя на том, что удивлялась, насколько все переживают из-за того, что Керол спит с женщиной. Да сейчас бы ей не только ребенка, а и половину имущества мужа отписали, чтобы не ущемить), да и финал чрезмерно слащавый, как на мой вкус.
Для 50-х - несомненно сильная и провокационная книга. Для автора - еще и личная. Прообразом Кэрол Эйрд стала Вирджиния Кент Катервуд, светская львица из Питтсбурга, у которой был роман с Патрицией Хайсмит. У Катервуд отобрали опеку над дочерью, когда в суде была представлена плёнка с записью её любовной встречи с другой женщиной в гостиничном номере. Роман был опубликован под псевдонимом и только через 30 с лишним лет Хайсмит признала авторство.
«Подражание Набокову ».
Ещё не дочитав роман, я уже придумала название для будущей рецензии.
Настолько очевидны параллели с "Лолитой" : запретная любовь, двое в автомобиле, бесконечные шоссе, гостиницы и мотели, идущий по следу сыщик – шпион.
Да, это подражание. Стильное, классное, и всё – таки подражание…
И как это мне пришло в голову проверить?
" Цена соли" старше "Лолиты" на несколько лет.
История молоденькой девушки, влюбившейся во взрослую женщину, история не менее немыслимая и скандальная, чем история взрослого мужчины, безумно увлекшегося двенадцатилетней девочкой.
Наверное, что-то витало в воздухе начала пятидесятых, если два таких разных автора практически в одно и то же время написали две такие близкие книги.
К «Лолите» в свое время я шла очень долго, бросая и снова перечитывая её раз за разом. Это был путь от полного неприятия книги к безусловной любви к ней.
Наверное, «Цену соли» тоже не получится полюбить, не перечитав.
Очень уж далека и неоднозначна эта тема.
Почему, презрев законы природы, или наплевав на них, иной раз сердце мужчины стремится к мужчине, а любовь женщины устремляется к женщине?
Как происходит осознание, осмысление и принятие происходящего, если человек совсем ещё юн и неопытен? А если наоборот, если уже есть семья, если всё было как у всех, и вдруг круто изменилось?
Какую цену приходится платить?
Похоже, Патриция Хайсмит знала об этой цене не понаслышке...
А интересно, знал ли о " Цена соли" Набоков, читал ли её?
Запретная любовь, двое в автомобиле, бесконечные шоссе, гостиницы и мотели, идущий по следу сыщик – шпион.
Очень уж много совпадений. И совпадения ли это?
На столь низкую оценку во многом повлияли обманутые ожидания. Я ждала историю о любви, запретной связи между женщинами, которым пришлось бы сталкиваться с разнообразными испытаниями, чтобы сохранить возникшие между ними чувства. Но книга не о любви. Она о влечении, дикой влюбленности, когда, кроме объекта симпатии, ничего и никого не видишь. Да и в самой "возлюбленной" не видишь человека, скорее некий размыто-идеализированный образ, немного розового дурмана страсти, немного сахарных фантазий. Мне неприятно читать о таком типе отношений, но обещание "культового лесбийского романа" подкупило меня, разбудило интерес к незнакомому.
Практически весь сюжет книги изложен в аннотации. Тереза, девятнадцатилетняя девушка, во время работы в магазине пересекается взглядом с покупательницей, с которой у неё ощутимая разница в возрасте, и влюбляется. Да, вот так сразу, после двухсекундного столкновения взглядов. Возможно, во мне говорит скептик, который просто не верит в возможность возникновения по-настоящему крепких чувств сразу "с первого взгляда и до последнего дыхания", но в этот момент звенит первый тревожный звонок неприязни к истории. Что можно полюбить в человеке за две секунды — внешность? Что можно знать о человеке после нескольких пустых формальных разговоров? Явно слишком мало. И, если в случае с Терезой, которая сама придумала и влюбилась в придуманное и красивую оболочку, всё более или менее понятно, то почему Кэрол бросилась в омут с головой совсем неясно.
Мне не были ни понятны, ни приятны обе героини. Автор довольно чётко обрисовывает их, наполняет деталями, прошлым и настоящим, но при этом логика поступков постоянно куда-то ускользает. Личностные драмы либо надуманы и поверхностны, либо являются следствием пассивного поведения или необдуманных импульсов. Более живыми и понятными являются второстепенные герои, среди которых больше неоднозначных, но таких просто людей.
Неторопливый темп повествования также не идёт на пользу. У автора красивый поэтичный слог, завораживающий яркостью метафор, но это не спасает от скуки из-за обилия пустых деталей. Много времени уделено описаниям передвижения, которые роли не играют, всяким интерьерам, обязательным указанием того, что ели/пили герои и каково это было на вкус. Это утомляет, как и не менее пустые диалоги. Большинство разговоров героев несут слишком мало смысловой нагрузки, половину реплик можно было бы убрать без потери информативности. Даже путешествие, которое благодаря всем этим бессмысленным акцентам на маловажных вещах началось лишь во второй половине книги, потеряло всякое очарование свободы в потоках бесполезных описаний.
Теме неприятия гомосексуальных отношений обществом раскрыта довольно слабо, хотя до определённого момента финал казался печальным, но реалистичным.
Тема подобной литературы довольно спорная, даже в наш век толерантности. Однако этот роман стал для меня чем-то откровенным, чем-то, что я могу читать только наедине и никому не советовать к прочтению, ведь "Цена соли" - сугубо личное, переживания, которые я чувствую на подсознательном уровне где-то в глубине души.
Патрицию Хайсмит до этого не читала, поэтому ее "Талантливого мистера Рипли" оценить не могу. Однако "Цена соли" стала для меня книгой, еще раз подтверждающей, что грани любви неисповедимы. Может было ошибкой, что с произведением познакомилась после просмотра экранизации, поэтому все время сравнивала развитие сюжета романа и кинокартины. Однако впечатление от этого не испортилось, а только захотелось пересмотреть еще раз "Кэрол" - фильм, который я безумно полюбила и который вошел в мой личный топ-10.
Читать "Цену соли" стоит всем, а прежде всего, людям, которые до сих пор находятся в плену предубеждений и глупых стереотипов. У любви нет пола, у любви нет возраста и расы, любовь - это чувство, пленящее сердца. Обожаю, пусть и немного субъективно.
… отношения между двумя мужчинами или двумя женщинами могут быть настолько всепоглощающими и совершенными, что между мужчиной и женщиной они просто не могут возникнуть.
Сразу скажу, что фильм «Кэрол», сценарий которого основан на событиях в романе, я не видела. Поэтому мой отзыв будет основан исключительно на книжном восприятии.
Сложно обосновать нейтральную оценку, когда в произведении присутствуют любовь, боль, ревность, крах семьи и развод. Но при всем драматизме ситуации мне сложно было даже сочувствовать героям книги, я уж не говорю о безудержных рыданиях в чью-либо сторону.
Весь сюжет романа практически полностью описан в аннотации. Девятнадцатилетняя Тереза Беливет работает в универмаге. В предпраздничной рождественской суете она продает куклу женщине по имени Кэрол. С этого момента Тереза страстно(!) влюбляется в покупательницу.
Вот сразу у меня начался разлад с пониманием этой любви. Тереза, буквально взглянув на Кэрол один раз, тут же бросается в омут с головой, при этом автор не сделала в романе никаких предпосылок к такой неистовой влюбленности. Если бы было какое-то предисловие - Кэрол спасла Терезу в автомобильной аварии или, например, женщины длительное время просто общались, и постепенно между ними возникло чувство - всё выглядело бы намного логичнее. Конечно, автор даёт понять читателю, что склонность Терезы к лесбийской любви зародилась ещё в школе-интернате, куда её отдала мать. Двусмысленные намеки на сестру Агату из монастырского приюта, что-то мне подсказывает, детство Терри ушло довольно быстро.
В любом случае Тереза настолько поглощена другой женщиной, что отношения с мужчиной по имени Ричард ей в тягость. Ричард Семко (автор утверждает, что у фамилии русские корни, ну-ну…) любит Терезу и даже водит в гости на обеды к своим родственникам. Мамаша Ричарда очарована Терезой, шьет ей платья, угощает вкусностями и видит девушку своей невесткой. И когда Ричард узнает, что Тереза влюблена, он не понимает этой любви и считает дуростью, баловством. Я же не возьму в толк другое – зачем вообще Терри связалась с Ричардом, если никогда его не любила, и секс с ним не доставляет девушке никакого удовольствия. Тем более, визиты к семейству Семко давали Ричарду надежды на светлое будущее с его избранницей. Слишком юная, чтоб понимать это? Сомневаюсь. Тереза всё понимала, но она настолько мягкотелая и бесхарактерная, что готова следовать указаниям нелюбимого мужчины. Терри знала, что она Ричарда очень устраивает – ему нравилось, что она критикует его картины, помогает ему развиваться как художнику. Но что получала Тереза от этих отношений? Ровным счетом ни-че-го!
И, конечно же, на фоне таких отстойных отношений между девушкой и Ричардом, её отношения с Кэрол можно назвать очень эмоциональными и эффектными. В них была и нежность, и любовь, и даже ревность. НО, если Тереза молодая свободная девушка, то Кэрол взрослая замужняя дама, находящаяся на грани развода. И её связывают уже не узы Гименея, а его последствия – бракоразводный процесс в суде и главный вопрос опеки над дочерью Ринди. Наверное, этот момент для меня оказался одним из ключевых в романе. Автор заставляет читателя волноваться о судьбе ребенка, задуматься о внутренних разногласиях Кэрол. И тут поведение наивной Терезы, которая по сути сама ещё ребенок, меня напрягало. Когда Кэрол металась между любовью материнской и любовью женщины, Терри дула губки и обижалась.
В итоге Тереза оказалась для меня не тем персонажем, который должен вызывать сочувствие. Наверное, как мать, я больше переживала за Кэрол и её отношения с дочерью. А Терри Беливет до конца не уверена чего хочет, потому и мечется между Кэрол, Денни, Ричардом….
С ним она чувствовала себя застенчивой, и все же какой-то ему близкой, и близость несла в себе что-то, чего она никогда не испытывала с Ричардом. Что-то тревожное, и это ей нравилось. «Крупинка соли», - подумала она.
Авторская концовка даже слишком благосклонна к ней, на мой взгляд.
Пытаясь пробудить в себе интерес к кинокартине «Кэрол», нашла её в подборке фильмов, «которые вернут вам веру в любовь». Вот даже и не знаю, стоит ли его смотреть, но если вы видели фильм, и он вам безумно понравился, то книгу начинать и не стоит. Уж очень она пресная получилась, и в чём «культовость» этого произведения я не поняла.
Рекомендую к чтению любителям неспешных повествований, искателям великого смысла, которого я, к сожалению, не нашла.
P.S. На заметку высокоморальным читателям - в книге описано всё очень скромно и пристойно! У цветка с пчелой больше страсти, чесслово.
"Цена соли" стоит особняком в творчестве Патриции Хайсмит. Во-первых, это произведение о лесбийской любви. Во-вторых, это роман с хэппи-эндом. В-третьих, опубликовать его Хайсмит была вынуждена под псевдонимом. В-четвертых, это один из самых личных ее романов.
Я не смотрела недавнюю экранизацию с Кейт Бланшетт в роли Кэрол, разводящейся буржуазки, которая заводит роман с девушкой-художницей Терри. Так что, думаю, могу судить о книге непредвзято. Мне очень понравился стиль написания, атмосфера и сами герои, особенно второстепенные: влюбленный в Терри Ричард - упрямый парень с русскими корнями и традиционными представлениями о взаимоотношениях полов; физик Денни, своей серьезностью смахивающий на персонажей советских фильмов о "физиках и лириках"; подруга Кэрол Эбби, влюбленная в нее с детства и ревнующая ее к Терри, однако не оставляющая Кэрол в сложных обстоятельствах...
Главное в романе, на мой взгляд, - атмосфера Нью-Йорка 1950-х гг., где возможно если не все, то многое: можно познакомиться на вечеринке со звездой и удостоиться приглашения в ее номер-люкс, можно стать сценографом спектакля без резюме, опыта работы и долгих собеседований, а просто потому, что твой знакомый замолвил за тебя словечко, - короче, атмосфера города Свободы, где сбываются даже самые экстравагантные мечты и где до "соли" жизни подать рукой.
Что касается главной темы книги, то ее подача, на мой взгляд, достаточно спорна. Так, Терри рассуждает о том, что однополая любовь настолько совершенна, что отношениям мужчины и женщины никогда не сравниться с ней. По-моему, странный вывод. Естественно, что Тереза (ее полное имя) была разочарована своими отношениями с Ричардом, в то время как ее связь с Кэрол была основана на глубоких чувствах. Но поскольку у нее, как и у многих других гомосексуалистов, нет опыта счастливых отношений с противоположным полом, как они могут судить об истинном счастье привязанности в традиционных отношениях, если сами через это не прошли? Если не брать в расчет нарочитую романтизацию однополой любви, в остальном книга производит приятное впечатление.
И хотя ни одна из героинь не похожа на меня, зато они обе неуловимо напоминают свою создательницу - талантливую женщину со сложной судьбой, автора книг о Томе Рипли - самом необычном, пожалуй, антигерое ХХ века, писательницу, которой восхищались Грэм Грин и европейская критика, знакомую Пола Боулза, прекрасную Патрицию Хайсмит.
Книга прочитана в рамках игры Мужчина и женщина. Тур четвертый
Это просто великолепно!
Честно говоря даже не знаю как правильно выразить свои мысли, так что как смогу попытаюсь написать)
Начнем с того, что про книгу узнала совершенно случайно. Также поспособствовал фильм "Кэрол" о котором совершенно неожиданно узнала. Естественно стало интересно. Начались поиски хоть какого-нибудь перевода, т.к. с английским не очень дружу. И вот свершилось, выложили в сеть любительский перевод (p.s. должна отметить что переводчики молодцы и огромное им спасибо). Счастью не было предела, всю ночь читала .не могла оторваться, как итог чуть не опоздала на работу, но это того стоило) Теперь к самой книге.
Кэрол - замужняя женщина, которая готовиться к разводу.
Тереза - продавец в магазине игрушек, по совместительству начинающий декоратор.
Вот что может быть общего между ними? Наверно то, что обе влюбляются с первого взгляда. В это может сложно поверить, но то что между ними происходит - так мило и романтично, и в тоже время - отчаянно. Им двоим нужна любовь. Кэрол несчастна в браке + она поняла, что её также привлекают женщины, а Тереза - я думаю она всегда догадывалась, что она отличается от всех, да и жизнь не особо радостной у нее была. Они вдвоем пускаются во все тяжкие. Им плевать на осуждающие взгляды, непонимание окружающих. им просто хочется быть счастливыми. Разве это запрещено? Им приходиться от всего отказываться, правда Кэрол приходится тяжелее, т.к. у нее есть дочь, не будь ее было бы проще (как-то жестоко прозвучало...). Тереза же другая., но не смотря на это она мне нравиться - она сильная личность. Да, может сначала это была влюбленность, но затем...любовь. Этот диалог в конце, эти сомнения, и...Откровенно говоря было страшно читать последние строчки, но я рада, что все так, а не иначе. Вроде создается ощущение открытого конца, но в тоже время ты знаешь чем все закончилось.
Должна отметить потрясающий фильм и первоклассную игру актрис. Да, долго терзала себя сомнениями - смотреть или не смотреть. Благо книгу прочла, так что о чем говорят в фильме можно понять)
Как итог 5 из 5!
Наверняка кому-то покажется, что у этой книги вполне обычный текст и даже более чем ординарный сюжет. Ну, подумаешь, две женщины оказались пронзенными любовью с первого взгляда, ну, подумаешь, что-то между ними разрушилось, не выдержав испытаний реальностью, ну, подумаешь, прошло время, и они все-таки не смогли быть друг без друга, и все оказалось серьезнее, чем казалось в начале. Встречи, расставания, узнавания друг друга, ревность, страх быть преданным, невозможность быть врозь. Любовная история, старая, как мир. Ничего особенного. И, пожалуй, это перекликается с Гертрудой Стайн: «Я поймала взгляд прекрасной миссис. У нее есть платочки и поцелуи. У нее есть глаза и желтые ботинки, у нее есть для выбора все, но она выбрала меня. Проезжая по Франции, она носила китайскую шляпку, а с ней и я. Выглянув на солнце, она смотрела на карту. А с ней и я. Поедая рыбу и свинину, она растолстела. А с ней и я. Любуясь синим морем, она испытывала тоску. А с ней и я. Любя меня, она всегда думает первой. А с ней и я. Как чудно мы плаваем. Не в воде. Не на земле. Но в любви. Как часто нам нужны деревья и холмы? Не часто. А как часто нам нужны птицы? Не часто. А как часто нам нужны желания? Не часто. А как часто нам нужны бокалы? Не часто. Мы пьем вино, и мы творим, нет, мы это еще не завершили до конца. Как часто нам нужен поцелуй? Очень часто, и мы добавляем еще, когда нежность переполняет нас, мы быстро едим телятину. А еще ветчину, и немного свинины, и сырых артишоков, и спелых олив, и честерского сыра, и пирожных, и карамели, и целый арбуз. От него до сих пор остался большой кусок. Где же он запропастился? Консервированный арбуз. Позвольте мне предложить его вам».
И все же она особенная, эта история. Для меня она оказалась сотканной из таких бездонных любовных полутонов и ощущений, что, казалось, каждое сказанное и написанное (особенно в письмах Терезы к Кэрол) слово становилось тяжелым и многозначным, и говорило героям о чем-то ином, более глубоком, чем его лежащее на поверхности значение. И даже их молчание переливалось тысячью оттенками личных и любовных смыслов, которые героини легко считывали друг с друга, потому что… наверное, потому, что были созданы друг для друга?.. как бы это банально не звучало. И эти их диалоги, сомнения, полувысказанные желания, потоки размышлений рождали совсем другую историю любви, более экзистенциальную, что ли. И, наверное, поэтому чтение становилось более занимательным: я читала это как бы между строчек и фраз, ловя ее мерцание, становящееся то ярче, то слабее. Конечно, такая стилистика очень на любителя, но я как раз и есть любитель, который обожает вчитываться и всматриваться, находя особое удовольствие в игре слов и смыслов, взглядов и жестов, произнесенного и недосказанного.