Гершензон Михаил - Робин Гуд. Ричард Львиное Сердце.

Робин Гуд. Ричард Львиное Сердце.

3 прочитали 5 рецензий
Год выхода: 2010
примерно 121 стр., прочитаете за 13 дней (10 стр./день)
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Народная молва во все века создавала легенды о героях, благородных заступниках и спасителях угнетенных и обездоленных. Не лишен был этой участи и XII век.

Самым ярким плодом народотворчества того времени стал Робин Гуд - благородный разбойник из Шервудского леса, грабивший богатеев и священников и отдававший добычу беднякам.

Историкам так и не удалось обнаружить реального человека, ставшего прототипом героя, но тем не менее Робин Гуд продолжает жить в веках, а о его подвигах до сих пор слагают все новые и новые истории!

Содержание:

Михаил Гершензон. Робин Гуд

Морис Хьюлетт. Ричард Львиное Сердце

Лучшая рецензияпоказать все
TibetanFox написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Нет, в моём детстве деревья были выше, трава зеленее, а Робин Гуд — круче. И я сейчас не шучу про Робин Гуда. Дело в том, что я знакомилась с ним в чьём-то другом пересказе, в издании с умопомрачительными иллюстрациями Пьеро Каттанео (вот, до сих помню). Но вот иллюстратора помню, а пересказчика не помню, так что для освежения памяти взялась за очень и очень известную обработку Гершензона. Как взялась, так и огорчилась.

Во-первых, оказалось, это ни фига не целая история. Это какие-то обрывки про Робин Гуда, из которых ни в жизнь не догадаешься, кто это вообще такой, если заранее не знаешь. Мало того, что он на страницах почти не появляется, так нам так и не расскажут, откуда он взялся, что ему надо, как у него появились такие крутые друзья, что происходит, почему он кого-то ненавидит... Если честно, я бы из этого варианта даже не совсем поняла бы сцену его смерти. То есть, там понятно, что умер он от отворения крови, но совершенно неясно, зачем он вообще пошёл отворять кровь, и была ли это случайность или коварное предательство. Да ещё нет ни Марианны, ни внятного шерифа, ни кучи других любимых персонажей. Какие-то зарисовки на тему "постреляли из лука, набрали бабла, а в конце рассказа появился Робин Гуд и захохотал, переходим к следующей главе".

Во-вторых, ужасно не понравился язык повествования. В моём издании так вообще не было сносок, так что даже мне, взрослой, постоянно приходилось гуглить всех этих вилланов, фриаров, чельдроны и прочие англицкие штуки-дрюки. А что ребёнку делать?

В-третьих, я не узнала ни одну из историй о Робин Гуде, записанных Гершензоном (кроме исковерканной смерти). И дело даже не в том, будто бы я все их знаю, но они всё равно попадались как-то на периферии культурного опыта. То в прекрасном и нежно любимом фильме с Кевином Костнером, то на уроках английского, то в произведениях других авторов. А тут мало того, что все истории неизвестно откуда взялись, так они ещё все ужасно скучные. Никаких весёлых обманов, крутых соревнований, погонь, ржак. Единственный турнир стрелков на всю книжку был настолько же уныл, насколько и непонятен.

Так что таких робин гудов мне не надо, я попробую найти в закромах ту самую крутецкую книжку из детства, где кровь-любовь-морковь-стрелы-кони-монах Тук и крутота. И ещё такие картинки, что можно пялиться с отвисшей челюстью на них часами.

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

3 читателей
0 отзывов




TibetanFox написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Нет, в моём детстве деревья были выше, трава зеленее, а Робин Гуд — круче. И я сейчас не шучу про Робин Гуда. Дело в том, что я знакомилась с ним в чьём-то другом пересказе, в издании с умопомрачительными иллюстрациями Пьеро Каттанео (вот, до сих помню). Но вот иллюстратора помню, а пересказчика не помню, так что для освежения памяти взялась за очень и очень известную обработку Гершензона. Как взялась, так и огорчилась.

Во-первых, оказалось, это ни фига не целая история. Это какие-то обрывки про Робин Гуда, из которых ни в жизнь не догадаешься, кто это вообще такой, если заранее не знаешь. Мало того, что он на страницах почти не появляется, так нам так и не расскажут, откуда он взялся, что ему надо, как у него появились такие крутые друзья, что происходит, почему он кого-то ненавидит... Если честно, я бы из этого варианта даже не совсем поняла бы сцену его смерти. То есть, там понятно, что умер он от отворения крови, но совершенно неясно, зачем он вообще пошёл отворять кровь, и была ли это случайность или коварное предательство. Да ещё нет ни Марианны, ни внятного шерифа, ни кучи других любимых персонажей. Какие-то зарисовки на тему "постреляли из лука, набрали бабла, а в конце рассказа появился Робин Гуд и захохотал, переходим к следующей главе".

Во-вторых, ужасно не понравился язык повествования. В моём издании так вообще не было сносок, так что даже мне, взрослой, постоянно приходилось гуглить всех этих вилланов, фриаров, чельдроны и прочие англицкие штуки-дрюки. А что ребёнку делать?

В-третьих, я не узнала ни одну из историй о Робин Гуде, записанных Гершензоном (кроме исковерканной смерти). И дело даже не в том, будто бы я все их знаю, но они всё равно попадались как-то на периферии культурного опыта. То в прекрасном и нежно любимом фильме с Кевином Костнером, то на уроках английского, то в произведениях других авторов. А тут мало того, что все истории неизвестно откуда взялись, так они ещё все ужасно скучные. Никаких весёлых обманов, крутых соревнований, погонь, ржак. Единственный турнир стрелков на всю книжку был настолько же уныл, насколько и непонятен.

Так что таких робин гудов мне не надо, я попробую найти в закромах ту самую крутецкую книжку из детства, где кровь-любовь-морковь-стрелы-кони-монах Тук и крутота. И ещё такие картинки, что можно пялиться с отвисшей челюстью на них часами.

andreyegorov01 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Эта книга мне не понравилась только тем, что в ней очень много старинных слов, и из-за этого мне пришлось часто обращаться к толковому словарю, чтобы узнать их значение. Но в целом книга неплохая. Больше всего мне понравился главный герой Робин Гуд, потому что он очень храбрый, честный, благородный и справедливый.

suvoyka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

...много рабов, мало людей...

До сих пор точно неизвестно,является ли Робин Гуд историческим лицом. Мне кажется, что этот образ английского фольклора скорее воплощает средневековую мечту о революции, чем является реальным человеком. Людям в трудные времена всегда свойственно мечтать, о том что придёт кто-то сильный, отважный, благородный и решит все их проблемы. Мечтать легко, намного легче, чем менять себя и мир вокруг, поэтому и родился в умах людей образ благородного разбойника, всегда готового прийти на помощь.
В целом, книга представляет собой хороший, прозаический пересказ английских баллад. Много приключений, много благородных поступков, много дружбы и всё это щедро приправлено средневековой атмосферой. Замечательная книга для мальчишек всех возрастов.

Vesenka_7 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Хороший пересказ баллад английского фольклора. Мне сложнее воспринимать информацию в стихотворной форме, поэтому выбрала прозу. Робин Гуд - отличный стрелок, человек вне закона, грабящий богатых и помогающий бедным. Живёт в лесу со своей командой. Из его помощников самые колоритные, на мой взгляд, это монах Тук (который сражается с Робином в одной из первых глав, но они становятся друзьями), и Маленький Джон, который на самом деле совсем не маленький, а огромный. Гай Гисборн и шериф являются главными врагами Робина, и из книги узнаём, кто же всё-таки одержит победу.

Aplegeyt написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Про разбойника из Шервурдского леса, легендарного Робина Гуда, который грабит богатых и помогает бедным, написано множество книг и снято приличное количество фильмов.

И это - моя первая попытка приобщиться к нему, как к литературному герою, но, к сожалению, не совсем удачная. Нет-нет, сама по себе повесть Гершензона очень интересная, но рассчитана она на уже слегка подкованного читателя. Поэтому у меня возникло ощущение, будто большую часть интереснейших приключений я пропустила и поспела только к самому концу развеселых баек. Тут нет ни единого слова о том, кто такой на самом деле Робин Гуд, откуда взялся, к какому сословию принадлежит, как познакомился с большей частью своей удалой компании.

Повествование начинается резко: с историй про святых отцов, одним из которых оказывается колоритный Тук. И так же резко заканчивается: отрывком песни о смерти героя. Так же меня не оставляла мысль, что текст (несмотря на упоминание о казнях и смерти в бою) сильно адаптирован под детскую и юношескую аудиторию. Наверное, придется прочитать ещё не одну книгу о Робине Гуде, прежде чем удастся сложить в голове полную картину образа этого неоднозначного персонажа и решить для себя: существовал он на самом деле или нет.

admin добавил цитату 4 года назад
Отец Тук выбрал высокий каштан, у которого низко начинались ветви, обхватил ствол руками и стал карабкаться вверх. Кое-как он добрался до первой ветки и перекинул через неё ногу. Ему долго не удавалось подтянуться так, чтобы навалиться на ветку брюхом, и он раскачивался, вися вниз головой, а ветер пузырём надувал мокрый плащ. Стрелок помянул, по своей привычке, святого Кесберта, а потом и святого Дунстана, и Вольфхэда, и Вульфстана, и сорок угодников, и деву Марию. Видно, дева Мария услыхала его, потому что она помогла ему вскарабкаться на скользкую ветвь.