Лондон, осень 1888 года. Неуловимый серийный убийца по прозванию Джек Потрошитель избрал Уайтчепелл своими охотничьими угодьями и резвится от души.
Молодой криминальный репортер, использующий псевдоним Джеб, освещает дело Потрошителя в своей газете. Эти убийства для него - шанс прославиться по-настоящему, так что парень относится к делу с душой, затевая настоящее журналистское расследование. Он роет носом землю, а также включает соображаловку, находя и осмысливая пропущенные полицией нюансы и... Неужели честолюбивому ирландцу-репортеру удастся то, чего не смогла вся лондонская полиция - вычислить Джека Потрошителя?
Линий повествования две. Первая повествует о Джебе и его участии в "деле Джека Потрошителя" - этакая смесь репортерской и детективной деятельности.
Вторая линия является выдержками из дневника самого Джека Потрошителя. Детали убийств расписаны жестко, не для чувствительных натур - Джек излагает их деловито и изящно одновременно.
События развиваются довольно быстро, но не в плане экшна, а касаемо раскрутки описываемой истории - на страницах постоянно что-то происходит. То Джеб сует свой пронырливый нос в дела полиции, идя по следу, то Джек охотится на свои жертвы, а в промежутках между убийствами читает статьи Джеба, как бы оценивая свои деяния со стороны, плюс новые факты и проясняющиеся нюансы касаемо личности и мотивации загадочного маньячины... Некоторые эпизоды, правда, в соответствии со стилизацией под викторианскую манеру изложения, чрезмерно многословны, и временами это утомляет.
Догадаться о личности Потрошителя не особо сложно - ну а кто еще в представленном раскладе мог бы им быть? В определенный момент кажется, что автор, вырисовывая разгадку, пошел-таки по другому пути, ан нет, все именно так, как можно предположить примерно с середины книги.
Пожалуй, на мой вкус роману немного недостает яркости: вроде все хорошо, и персонажи, и кровавая жуть, и сюжетные завихрения - а цепляет слабо, нет эффекта "ух ты! вот это да!". Хотя в целом написано добротно и читается с интересом.
В которой раз убеждаюсь, что судить книгу по обложке не стоит. Но дело не только в обложке. Достаточно долгий промежуток времени изучала историю Джека. И сейчас интерес не угас, на этой почве я и решила прочитать книгу. К тому же, автор достаточно знаменит и вроде как пишет очень неплохие книги. Результаты прочтения. Думала, что вообще не дочитаю. Огромная книга, временами она казалась мне бесконечной. Развитие действий очень медленное, много сторонних описаний и рассуждений, что мне совершенно не понравилось. Но... нужно отдать должное автору. Факты, упомянутые убийства, имена жертв и прочие подробности преступлений верны исторически, за исключением некоторых нюансов необходимых для художественной связки. Основное действие происходит на последних страницах. Грубо говоря, на последних 10 страницах. В целом, моё мнение таково, что не стоит тратить время на данное произведение.
Несмотря на интересующую меня тему, я не ждала от этой книги ничего мало-мальски хорошего. Под такой пошлой и безвкусной обложкой я ожидала обнаружить неудобоваримую чернуху, вдобавок написанную плохим языком. Но, внезапно, вопреки всем ожиданиям, книга оказалась хорошей.
Читать интересно как воспоминания журналиста (чья личность не так проста, как может показаться на первый взгляд), так и дневник Джека – чередование одного с другим разгоняет сюжет, заставляя нетерпеливо перелистывать страницы, чтобы узнать, что будет дальше с персонажами. И хотя о каноничных действиях Джека известно заранее, автор подает уайтчепелские убийства не горстью сухих фактов, которые можно почерпнуть на википедии, а с точки зрения созданного им "идеального Джека" – расчётливого, осторожного, ироничного, в некотором смысле гениального и лишь с толикой безумия убийцы.
На мой взгляд, подобного "идеального Джека" в принципе не могло существовать в условиях того времени, как и не может существовать "идеального детектива", такого как Шерлок Холмс, но на то он и автор, чтобы придумать невозможное и увлечь этим читателя.
Рипперологам будет интересно ознакомится с библиографией к этой книге, в которой найдется много интересных англоязычных источников информации, из которых сам автор выделяет этот сайт.
Итак, книга написана добротно. Читается она с интересом, да и сюжет вроде не дырявый. Однако книге недостает яркости, вроде все хорошо, но как-то тускло, что ли. Повествование ведется от двух героев: Джеба и самого Потрошителя.
Джеб – это такой этакий журналист, который освещает историю Джека Потрошителя в газете «Стар». Помимо своей писательской деятельности, он также выступает в роли частного детектива: ищет зацепки, которые не смогла найти полиция. И надо заметить, что и писать, и искать правду о Потрошителе у Джеба получается весьма неплохо.
Повествование от лица Потрошителя ведется по запискам из его дневника. В них в основном описываются сами моменты преступления Джека или этакая насмешка Джека над всеми жителями Лондона.
В итоге книга состоит из чередований повествования Джеба и Джека.
Личность Потрошителя можно уже угадать, начиная с середины книги. Хотя хотелось бы, чтобы ее можно было разгадать только в самом конце книги, и это было бы действительно неожиданно, точнее, это была бы неожиданная разгадка личности Потрошителя. А так, мы имеем то, что имеем. Хотя еще раз повторюсь, что книга написана добротно, так что читать ее достаточно интересно, не смотря на небольшие минусы.
Личность Джека Потрошителя всегда была притягательной, и автор предлагает окунуться в мрачную атмосферу Уайтчепела 19 века.
Повествование ведется попеременно в формах дневника Джека, воспоминаний журналиста и отрывков писем одной из падших женщин. Таким образом, мы можем взглянуть на те кровавые события шире, под разным углом.
Будьте готовы к весьма нелицеприятным подробностям из дневника Потрошителя, ведь на обложке расположился мой любимый значок 18+
Но эти подробности - вишенка на торте повествования. Что двигало им? Каков мотив?
BTW, в который раз убеждаюсь, что сцены секаса мужчины описывают ярче, притом без всяких разбиваний на тысячу осколков (ну вы поняли, о чем я)
.
Не секрет, что многое в книге лишь воображение автора, но это замечательная интерпретация исторических фактов, которая настраивает на медленное чтение.
Личность журналиста, которая откроется ближе к финалу, немало вас удивит. А сюжет триллера вплетет в себя историю (возможно, также вымышленую) другого произведения.
Правда кроется на поверхности, но атмосфера вас не отпустит.
В конце книги замечательный библиографический список.
"Зависть - это тот бульон, в котором варится мир, с приправой из злобы, превращающей человечину в восхитительное кушанье."
"Когда нас режут, из нас течет кровь. Много крови. Очень много."
"Голос - это средство общения, а общение - это цивилизация. Без одного мы теряем другое, свидетельством чего являются кровавые праздники под названием "война".
⭐⭐⭐⭐
Вроде все на месте.
Во-первых, атмосферность: чувствуется, что автор проделал внушительную работу, чтобы перенести читателя в Лондон конца 19-ого века. Приятно порадовала и достоверность изложенных событий: да, здесь есть литературный вымысел, но это лишь аккуратная ненавязчивая огранка того ужаса, который произошел на самом деле. Подавляющее количество деталей взято из официальных отчетов того времени - было интересно читать, зная, что это не вымысел. Убийцу тогда так и не нашли, и вот Хантер представляет свою версию. Написано неплохо, развлекательно, с акцентами на жуть и детективную жилку через чередующееся повествование от лица самого Потрошителя и журналиста, который постепенно распутывает дело. И вроде все так ладненько под конец состыковывается.
Но вот как-то не зацепило. Это то самое неосязаемое "не верю", когда не погружаешься целиком, а четко осознаешь, как читаешь предложение за предложением, страницу за страницей, и сколько их там еще осталось.