Вообще-то у меня нет привычки дочитывать книгу если она "не лезет"... Но имя Берроуза упоминается то тут, то там, поэтому ознакомиться с его творчеством было моей негласной целью.
По сюжету ничего сказать не могу, ибо самому надо находиться под наркотой, чтобы что-то в нем понять, а по ощущениям - меня несколько раз реально подташнивало, это ж надо с таким смаком описывать такую мерзость!(( буэээээ!! Ни одна книга еще не вызывала столько отвращения(((
Вдобавок ко всему этот тюремно-торчковый жаргон, половину слов в котором я вообще не понимаю. Да и не хочу понимать.
Теперь,не желая разлатывать свою заначку перед этими голодными чушпанами, приходится поманеврировать и дать сламу на фараона прежде чем оттырить себе отдельную морилу.
***
И вот я сажусь и выпиваю чашечку кофе, и через некоторое время он
подходит, садится рядом и спрашивает: - "Так что вы хотите?" - "Кварту гатогустрицы и сотню нембиков."
... что это вообще за хрень?!
Пожалуйста, успокойтесь. Это просто несколько ненормальных, кои из ненормального же места вырвались.
Представьте, что Вам однажды открылась тайна вселенной.
Вы вдруг поняли, что солнце - холодное. Что днем на самом деле темно. Что снег горячий, как кипяток, он обжигает пальцы при прикосновении. И вовсе это даже не снег, а расплавленные раскаленные алмазы. А небо над Вами - это просто обратная сторона моря. А иногда это чьи-то огромные глаза, настолько гигантские, что просто не видно зрачков. Но они есть и они все время за Вами следят. Каждое мгновение. Эти проклятые голубые глаза.
Вы поняли, что все, что Вы видите - не то, что есть на самом деле.
Люди вокруг Вас не люди. Чудовища? Обезьяны? Овощи? Шестиугольники? Просто ходячее мясо?
Вы сами - пустой, бесплотный, незнакомый объект. Без отражений в зеркале. Без мыслей, ощущений и значимости. Ваш ботинок гораздо важнее Вас.
Вы опускаете глаза и смотрите на него. А потом Вы видите ноги. Чьи-то ноги. И они куда-то идут. В Ваших ботинках. Но не Ваши ноги. Вы не хотите идти вместе с ними. Возможно они против Вас и приведут Вас к тому, что убьет Вас. Вы пытаетесь бежать в другую сторону. Вы чувствуете боль. Ноги уже не снизу, а впереди. Возможно Вы упали, или это все еще продолжается заговор ног.
Вы не хотите есть. Спать. Ваша голова легка и пуста. Мотыльками в ней трепещет только одна мысль. Она пожирает Вас. Эти кислотные разъедающие Вас изнутри мотыльки. Они отражаются во всем, на что Вы смотрите.
Предметы самопроизвольно меняют форму. Цвет. Плотность. Ваш письменный стол утек за плинтус. Ваше зеркало предложило Вам чаю. Шкафы закружились хороводом и испарились. Ваши руки проходят сквозь стены, которых раньше вы никогда не видели.
Однажды Вы приходите в себя и не понимаете где Вы. Вокруг Вас люди или что-то напоминающее их. Возможно Вы там, где и должны быть. Вы не помните где Вы были вчера. Вы уже давно не помните кто Вы и как Вы выглядите.
Кафка? Беккет? Кэрролл? Алиса в Зазеркалье? Абсурд? Ха..
Вот он абсурд. В этих кристаллических гранулах, в которых играет свет от холодного солнца. В этих волшебных порошках, похожих издалека на тот обжигающий снег. В этих пакетиках со странно пахнущим содержимым. В этих ярких, цветных, раскатившихся по столу, напоминающих детские леденцы, шариках и капсулках.
В этих шприцах расплавленный ад. Жидкое безумие. Бегущая по венам чума. Ваши собственные демоны.
Вот он. Совершенно осязаемый абсурд. Прямо перед Вами. Прямо в Вас. Прямо в Ваших венах.
Берроуз - это легальный героин. После его книг обеспечен "приход". Ты читаешь три сотни страниц не понимая ничего и вдруг на последней понимаешь в момент даже больше, чем вообще тебе казалось, мог понять. Он расширяет сознание. Это больше, чем просто вмазаться. Это чистый передоз.
Боитесь, что какой-нибудь Ваш знакомый станет наркоманом? Подарите ему эту книгу...
Контркультура, альтернатива, бит-поколение - это все прекрасно Новый формат, новый герой, новое отношение писателя к читателю - это еще лучше. Но, чет возьми, я не могу читать книги, написанные под ЛСД, потому что, к сожалению, я не нахожусь под действием ЛСД.
"Голый завтрак" — настоящая энциклопедия о наркотиках и последствиях их применения. Здесь показана вся грязь наркобизнеса, страдания ни в чём не виноватых людей, однажды сбившихся с пути и не встретивших руку помощи, боль физическая и душевная, постепенное внутреннее опустошение, падение на социальное дно, беспомощность и безысходность, бесконечная депрессия и отсутствие смысла в жизни. Страшно и больно читать книги на подобную тематику.
Я даже не могу сказать ничего определённого о сюжете, он вроде бы есть, но одновременно его нет, это просто так называемый поток сознания, погружение в мир наркомана, в его мысли и чувства. Он устал от своего положения, от такого существования, ведь жизнью это не назовёшь, но и иного варианта он не видит, не видит выхода из создавшего положения, а от этого всё больше погружается в беспросветный мрак.
Книга не для развлечения, это уж точно. Тяжёлая, депрессивная, но именно эту книгу мне хотелось бы порекомендовать подросткам и взрослым, задумывающимся о том, что от наркотиков ничего плохого не будет, а зависимость не разовьётся, если держать всё под контролем. Дурман окутывает незаметно, человек не чувствует, как всё сильнее и сильнее подсаживается на эти вещества, и лишь оказавшись на дне, он понимает, что пошёл не по той дороге. И не всегда хватит смелости и сил, чтобы всё изменить, начать жизнь с нуля.
Слышала мнения, что подобная литература (к кино это тоже относится) является пропагандой наркотиков и аморального образа жизни, но никогда не соглашусь с этими словами. Наоборот, это антипропаганда. Изложение яркое, без прикрас, честное, что как нельзя лучше показывает весь ужас происходящего в жизни героев Берроуза.
Сам я прочитал "Голый завтрак" не с первого усидчивого раза.
А все потому что, бывают разные книги. Бывают такие, которые читаешь и думаешь: chert подери, как же интересно, укусит ли этот вампир свою подружку или им предстоит расстаться? А бывают такие, как "Голый завтрак", где сюжет второстепенен, где логическая связь между двумя соседними абзацами с каждой новой страницей превращается в стремительно отмирающий атавизм. Не такая это книга, не для того написана, чтобы вести пальцам по строке и торопить события к стремительной развязке. Не понимая этого, натыкаешься на хаотичную, бесцельную, бессмысленную, отталкивающую прозу, делаешь вторую попытку и раздосадованно выбрасываешь. И это нормально.
В "Голом завтраке" есть только образы, эскизы, наброски, обрывки разговоров, короткие сюжетики и размышления без начала и конца. Декорации, в которые всё это облечено - смесь из наркотического бреда и пугающей реальности, которая ничуть не приятнее этого бреда.
Это что-то наподобие современных перфомансов и инсталляций, только визаульную основу необходимо выстраивать самому. Это как будто бы акт творчества, обособленного от категорий "смысла и цели", выстроенного на отталкивающем, но реальном, и несущего в себе только эмоции и переживания. Это как лицо Кейта Флинта, пирсингованное, размалёванное... и смысла в этом лице нет, а есть только его желание существовать и факт его существования.
Берроуз пишет про наркотики, про проституток, реки крови и чужие гениталии в чьих-то глотках. Он рисует картинки, омерзительные и противоестественные, способные родится только в воспалённом галлюцинирующем сознании, такие что восприимчивому дальше третьей-четвёртой главы не продвинуться. Да и не надо собственно. Да почему бы и нет. В предисловии ещё говорится: вот, мол, я, Уильям Берроуз, долгое время употреблял наркотики, расскажу ка вам о том, что со мной творилось и чего я придумывал всё это время. Будет жестоко, непристойно и внушит отвращение.
Так что одних "Голый завтрак" отталкивает и они сетуют: что за мерзость и бессмыслица написана у этого Уильяма Берроуза! И это нормально. А вот я, например, частенько перечитываю отдельные абзацы и предложения. Больно уж красиво они написаны, хоть и рассказывается в них не о красивом.
то же в ЖЖ
You see it has absolutely no medical value. No one knows what the purpose of it originally was or if it had a purpose at all. Personally I think it was a pure artistic creation from the beginning.
Naked Lunch
Так трахать язык, а через него чужое сознание, может только человек, который полностью себе его подчинил. Старик Берроуз мастер своего слова-слога-дела.
Бредни наркомана?
Да он проставляет слова по вене и запускает их в кровь-сердце
бум-бум
с каждым ударом его ядовитые буквы впитываются в кровь, растворяются, мешаются с красными кровяными, белыми кровяными, whatever. The old junky has found a vein... blood blossoms in the dropper like a Chinese flower... he push home the heroin
Это сюр, но какой же реальный сюр. Образы плавно перетекают друг в друга, потом становятся угловатыми, наскакивают, сталкиваются, взрываются; на внутренней стороне век чужие галлюцинации, которые уже кажутся результатом своей собственной дозы.
Берроуз не дает отвлечься от текста, он намотал на руку твои волосы и каждый раз, когда ты пытаешься остановиться, дергает, тянет на себя. Нельзя отвлекаться - потеряешься, заблудишься, захлебнешься и задохнешься в мешанине слов, картинок, кровавых цветов и чужих видений.
There is only one thing a writer can write about: what is in front of his senses at the moment of writing.
. . . I am a recording instrument.... I do not presume to impose "story" "plot" "continuity."...In sofaras I succeed in Direct recording of certain areas of psychic process I may have limited а unction.... I am not an entertainer....
Старый джанки видел столько кровавых орхидей в своей жизни, что посвятил целую книгу их описанию. Как учебник по ботанике. Ботаника джанковых приходов. Смерть, страх, запахи пота, восточных специй и секса.
Твой мозг по-прежнему в его власти, чувствует себя хорошо оттраханным и удивленным.
Так оно и бывает.
Кто-то хотел иначе?
Если попробовать описать эту книгу одним словом, то лично у меня напрашивается одно-единственное – шлак. Как будто был такой странноватый роман, возможно, не очень живой, не очень увлекательный, но все-таки роман, потом его разорвали, остатки пережевали, смешали с дерьмом и спермой, разбавили матом, а потом все это просушили и напечатали. И вот он, «Голый завтрак», перед вами. Угощайтесь.
Произведение представляет собой… Что же оно представляет? Я не поленилась почитать несколько статей на тему и, как я поняла, мнения разделились: кто-то погружается в эту мерзость и с переменным успехом ищет сюжетную нить, кто-то ограничивается утверждением, что роман сам по себе бессюжетен и бессвязен. Я не совсем согласна с этим последним утверждением и, думаю, при ближайшем рассмотрении можно было бы выцепить хотя бы начатки сюжета, да только вот беда – немногим захочется погружаться в описываемое Берроузом дерьмо, и я определенно в числе тех, кто предпочел бы от этого воздержаться. Так что остановимся на том, что книга представляет собой бессюжетный, жестокий наркотический бред с сильным уклоном в гомосексуализм.
Меня роман не впечатлил совершенно. Нецензурная лексика, как обычно, заставила поморщиться, сюрреалистические галлюцинации, несмотря на обилие жестокостей… Ладно, признаюсь – не без участия жестокостей, - поначалу заинтриговали, но очень скоро наскучили, ибо всего должно быть в меру, и хотя роман совсем небольшой, мера была превышена еще задолго до конца.
Для меня книга стала очередным примером того, что грязь, вылитая на бумагу (да и не только), становится популярной в основном из-за наличия самой грязи, а уж как она уложена, какие узоры на ней вывели, какие мысли спрятали – это читателю не особо важно. Читатель пытается познать якобы надежно упрятанный смысл и насладиться вымышленной извращенной красотой. Читатель верит, что в этом что-то есть.
А я не верю. Роман, на мой взгляд, глуп, груб и безвкусен. Кое-какие сцены галлюциногенного характера заставили меня вытянуть оценку до тройки, но если бы не они… Ну, вы поняли.
Обидно и даже в какой-то степени больно осознавать, что Берроуз не впечатлил. И не просто не впечатлил, а разочаровал. Как-то ожидаешь от его книги большего, когда слышишь это имя то там, то сям и все с пеной у рта доказывают, что это нечто гениальное.
Главный компонент успеха – провокационность и выход за рамки. Этим и воспользовался Берроуз. Писать о буднях наркомана, о его чувствах и (простите меня, Фалес и Сократ) жизненной философии в 1959 году, наверное, было действительно дерзко. Это вызов обществу, которое погрязло в своих же ограничениях и правилах, что доходят порой до абсурда.
Большое количество читателей сетуют, что в книге невероятно омерзительно описаны оргии и поведение нариков под кайфом. Но у меня к этому претензий нет никаких. А что вы хотели? Чтобы под действием наркотика человек пел песни, собирал ромашки и дарил их прохожим? Нет, здесь г-н Берроуз был (если можно использовать такое слово по отношению к нему) прекрасен. Но есть одна проблема, которая делает книгу нечитабельной. Чтобы прочитать два стоящих предложения нужно пропустить через свой мозг двадцать страниц мусора, который вообще нереально понять. И так всю книгу. Я, конечно, понимаю, что это «метод нарезок» и ожидать чего-то адекватного от воспоминаний наркомана трудно, но всему есть предел. Эта книга даже не ужасная бессмыслица, это эпический бред.
Никакого сюжета. Оk, спишем на «метод нарезок». Никакой смысловой нагрузки. Хорошо, оправдаем тем, что это бредни наркомана. Отвратительный язык написания. Ладно, пусть это будет вина переводчика. Эээ…стоп. Не слишком ли много промахов для одной книги? Эх, г-н Берроуз, жаль мне, что наше знакомство так плохо кончилось. Какой мусор вы употребляли, такой и написали.
Но плюс всё-таки есть. Опираясь на эту книгу и биографию писателя можно сделать (в который раз) вывод: Минздрав врёт.
Прочитана в рамках игры Долгая Прогулка. Уровень 7
Я три года искала эту книгу в бумажном виде, а потом устала искать и решила прочитать в электронке. И очень рада, что именно так и получилось, потому что, в любом случае, этой книге в моей библиотеке не быть. Будучи в курсе, что "Голый завтрак" написан наркоманом и о наркоманах, о том, что роман полон сцен насилия, гомосексуализма и педофилии, я считала, что приблизительно знаю, чего ожидать. Ведь есть такие книги, которые сам не читал, но столько о них слышал, что уже вроде и сам можешь их цитировать. Вот о "Голом завтраке" я была наслышана. Но я даже в самом кошмарном сне представить себе не могла, что меня ожидает под обложкой.
Я вполне нормально и адекватно отношусь к любым темам в литературе. Не скажу, что меня очень трудно удивить, но темами наркомании, извращений, жестокости и т.д. меня не испугать. Но почему это стоило подавать в таком виде??? Неужели всю эту "писанину" нельзя было одеть в более-менее приемлемую обёртку? Неужели нельзя было всю эту грязь собрать в один клубок? Почему это всё должно было "выплескиваться" из страниц на читателя?
Текст не имеет четко структурированного сюжета. Да-да, я поняла, что это поток сознания (очень своеобразный, как по мне). Но даже в потоке сознания сквозь сплошной текст тянется тонкая ниточка темы/смысла, которая поддерживает структуру текста, и держит мысли в каком-то ограниченном диапазоне. Здесь же никакой лейтмотив не отслеживается. Берроуз начинает одну историю, а следующий абзац уже о ком-то другом. И только ты разобрался, что уже об ином герое читаешь, тебя сразу кидает в третьи дебри. И эти истории гонятся, стараясь опередить друг друга, не помещаясь в страницы, выливаясь на читателя потоком грязной, слизкой и вонючей жижи. Ни одна из историй толком не рассказана. Ни один человек не прописан.Ни один персонаж не запоминается по прочтению. Это во-первых.
Во-вторых, я не знаю, как вообще мне удалось это дочитать. Это написано откровенно плохо. Тяжело, скучно, сухо.
Можно, конечно, сказать, что это не какой-то любовный роман или поэзия, чтобы здесь язык пестрел метафорами и эпитетами. Так никто и не требует, чтобы он был переполнен аллегориями, оксюморонами и другими стилистическими средствами выразительности. Но приведу для сравнения: если о наркомании, то "Морфий" Булгакова, если о гомосексуалистах, то даже "Маленькая жизнь" Янагихары, если о педофилии, то "Милые кости" Элис Сиболд. И это первое, что пришло в голову. А сколько я ещё не читала, или даже не слышала.
И даже о таких неприятных вещах умеют писать так, что хочется читать. Не понимаю я, почему эта книга имеет столько поклонников. Как мне кажется, то просто в гонке за провокационностью Берроуз забыл облачить свои "мемуары" в хоть минимально удобоваримую форму.
Говорят, что Берроуз - это писатель не для всех. (Для меня странно, что это писатель хоть для кого-то, но на вкус и цвет..) Если так, то это не мой писатель. Это не моя литература. Это не моя книга. И если, по чьему-то мнению, я её просто не поняла, то мне даже ни капли не стыдно за это.
Каждый старается употребить
Каждый стремится вдыхать или пить
Пьют даже те, кто сидит на горшке
Стукнуло чтоб по безмозглой башке
Пьют хлорофос и вдыхают бензин
Или бегут за бухлом в магазин
Или мотают БФ на сверло
Иль самогон гонят власти назло
гр. Сектор Газа - План
Настолько противоречивые оценки книги насторожили меня сразу, я не поклонник всякий мерзостей в сюжете, да и смесового повествования, где не разобрать смысла и не видать стройности не воспринимаю. Поэтому приступала с опаской, и теперь с полной уверенностью сказать - не по Сеньке шапка, не моя эта вся альтернатива наркоманская.... Хотя даже в так сказать вступлении автора было указано, что книга преследует лозунгово-благородные цели:
Поскольку «Голый завтрак» затрагивает проблему здоровья, он, естественно, жесток, непристоен и внушает отвращение. Болезнь зачастую омерзительна, не для слабых желудков. Определенные эпизоды книги, которые были названы порнографическими, написаны как трактат против Смертной Казни в манере «Скромного предложения» Джонатана Свифта. Эти разделы направлены на то, чтобы разоблачить смертную казнь как непристойный, варварский и внушающий отвращение анахронизм, каковым она и является. Завтрак, как всегда, голый. Если цивилизованные страны хотят вернуться к друидическим обрядам повешения в священной роще или упиваться кровью вместе с ацтеками и поить их богов кровью человеческих жертв, пускай же они увидят, что едят и пьют на самом деле. Пускай они увидят, что находится на конце этой длинной газетной ложки.
"Кто ужинает с дьяволом, должен запастись длинной ложкой" - прекрасная пословица, не так ли? А тут ощущение что не ели длинной ложкой, а писали длинной ручкой. Из-за длинной ложки невозможно поднести еду ко рту, а написанное длинной ручкой, продолжая аналогию, невозможно нормально воспринять... Читала я читала, потом подумала, может автор в вступлении самопохвалялся и все? Оказалось нет, в описаниях романа говорится, что
Защитники Берроуза уподобляли его Дж. Свифту в том плане, что, живописуя мерзости, он тем самым вершит суровый моральный суд
В общем это я такая, непонятливая, а матом, описанием наркоты и дискретным галюциногенным сюжетом автор пытался донести все-таки некую благородную мысль. Аннотация книги дополняет этот винегрет:
неортодоксальные способы, которыми Уильям Берроуз предлагает соединить ее, даже сейчас могут вызвать шок у среднего человека и вдохновение - у искушенного читателя.
судя по моим впечатлением от текста, я-читатель ниже среднего, ибо у меня не шок, а аццкое отторжение... И все-таки, для кого писано это? Если цель предупредить наркоманию, то простите, неофиту-наркоману до лампочки будет Берроуз, типичный и шаблонный "употребитель" будет читать эту вершину,простите, постмодернизма, полную грязи, слизи, блевотных масс? Или это писано для давно "подсевших"? Так им тоже наверное не до чтения, тем более этих кусков текста. Или для тех, кто еще не пробовал? Ну в общем такое... Лучше я Сектор газа послушаю, они гораздо талантливее в нецензурном описании бытия.
Пока читала, возникла мысли, что западная послевоенная культура, наверное, диктовала обязательность наркомании и алкоголизма в быту и в книгах, что-то вроде "ты не богема, если наркота-не твоя тема", да? Совершенно разные книги этого периода, считающиеся призовыми, лучшими, всем костяком упираются в сознательное отравление своего организма этим. Недавно прочитанный "Нейромант" вроде бы из другой оперы, да на тех же дрожжах. Только тут нет стройности сюжета, нецензурщина, гнилостный запах всех персонажей проникает сквозь любое описание и не вызывает никаких эмоций, кроме брезгливости.
Засим прощаюсь, и пропустив очередного ... в зеленую дверь, ухожу...
Он шел через всю комнату к двери. Он шел уже давно. С трудом волоча ноги, он пытался преодолеть ползучее оцепенение. Казалось, дверь удаляется.
— Куда вы можете уйти, Карл? — голос доктора настиг его из невообразимой дали.
— Отсюда... прочь... В дверь...
— В Зеленую Дверь, Карл?
Голос доктора был едва слышен. Комната взрывалась, разлетаясь в пространстве.
Прочитано в рамках стройки Книжного государства, в поисках друга-Игоря Книжного путешествия, а также на просторах Школьной вселенной