Третья прочитанная мною книга в серии, и опять полное попадание. Жалею, что раньше не обратила внимание на серию, так как многих интересных мне книг уже нет в продаже. Я в полном восторге от книги "Вьюрки", очень понравился сборник "Самая страшная книга 2019", не подвел и "Фаталист", хотя определенный скептицизм по отношению к книге у меня был. Я даже немного расстроилась, когда начала читать книгу и обнаружила Печорина практически в неизменном лермонтовском виде. Я ожидала очень отдаленную интерпретацию, а оказалось, что это "переписанный" "Герой нашего времени". Но я решила дать книге шанс, и уже с пятидесятой страницы не могла оторваться от книги до самого финала.
Что же в итоге мы имеем? Наш Печорин, имея лицо Лермонтова, напоминает смесь Фандорина и Гоголя из недавно вышедшего сериала. "Фаталист" - это мистический детектив в антураже классического романа Лермонтова, очень хорошо стилизованный и замечательно играющий с читателем, знакомым с оригиналом. То и дело вы будете встречать фрагменты, которые яркими вспышками будут отсылать вас к "Герою нашего времени" - о, точно! что-то такое припоминаю у Лермонтова! Единственное, чего мне не хватило, это мистической истории о Бэле, я все ждала, когда же она появится, но не случилось... А отсылки были. В общем, не хватило этой истории до полного счастья. А так - все очень очень понравилось.
Интересный эффект: ещё во время чтения романа мне захотелось перечитать «Героя нашего времени». Тут надо отвесить поклон мастерской стилизации Глебова: действительно погружает в атмосферу той эпохи. Неторопливость изложения, много авторского текста, стиль диалогов – всё это рождает в воображении яркую картинку курортного юга имперской России. Офицеры и знать с отпрысками, администрация и врачи, и даже свой небольшой дом для скорбных разумом есть.
Удачно выписан главный герой, да и его окружение не подводит: живые персонажи, которым веришь без особых проблем. Не совсем понятно, почему Печорину приспичило ехать именно на юг ради той цели, которую он перед собой ставил (это можно было с успехом сделать в любом месте), но, возможно, объяснение просто ускользнуло от моего внимания – или же Печорин решил придержать это при себе.
Сюжет ладно скроен и крепко сшит. Он, опять же, отлично соответствует эпохе и её произведениям. Читаешь и думаешь: да, именно так могли написать тогда, именно об этом. Мягко и спокойно, давая героям дышать полной грудью на каждой странице – не заставляя лететь опрометью по сюжету, совершать по дороге кульбиты и немыслимые зигзаги, а во время развязки и вовсе отмочить такой пируэт, которого никто не ждал.
Тут всё чинно и благородно, Печорин движется от пункта А к пункту Б не теряя достоинства. Собственно, и в этом тоже кроется очарование романа. Читатель волен догадываться о том, что ждёт персонажей, и внимательный читатель, должно быть, не раз окажется прав, но при этом вряд ли испытает разочарование: дело в том, что роман держится далеко не на одном голом сюжете. Глебову удалось собрать воедино все необходимые ингредиенты хорошего коктейля: сюжет, достоверных героев, стиль и, конечно, атмосферу ушедшей эпохи, её дух. Есть, помимо прочего, в тексте и меткие жизненные наблюдения, которых как раз-таки ждёшь от Печорина – и получаешь.
Подводя итоги, хочу сказать, что для старта серии романов ССК произведение выбрано очень удачное. Таких, как оно – с тщательным погружением в атмосферу – не вдруг и вспомнишь, а, значит, «Фаталист» имеет хорошие шансы быть замеченным, выделиться на общем фоне. Вдобавок, сразу возникает ассоциация с классикой жанра – тем же «Дракулой» Брэма Стокера, например. И это тоже в плюс новичку, разумеется, и всей серии в целом. Главное, чтобы возникшие ожидания оправдывались раз за разом при чтении новых романов ССК.
Любопытно, что роман фильм «Гоголь: Начало» и роман «Фаталист» появились почти одновременно. В обоих произведениях посредством постмодернизма в классический сюжет добавляется паранормальщина и детективная составляющая. Правда, Лермонтов будет крутиться в гробу в гробу не так энергично, как Гоголь — несмотря на абсурдность идеи превратить Печорина в борца с нечистью, роман весьма логично состряпан (Если в фильме Гоголь просто падал в эпилептический припадок, а на выходе из него тут же сообщал, кто убийца, то Печорин добросовестно, хоть и неумело ищет улики и опрашивает свидетелей). Проблема еще и в том, что человек, недостаточно хорошо знакомый с творчеством классиков, начнет упрекать эти произведения в излишней отсебятине. Если бы не лекции Набокова о Гоголе, я бы и в жизнь не поняла, почему Гоголя называют Аловым и он сжигает не «Мертвые души», а какие-то стихи. Также и здесь: без помощи Википедии «Фаталист» выглядит чрезмерно раздутым и нуждающимся в бритве Оккама — кто же знал, что сюжетная линия про Веру и Негурову взята из черновика «Героя нашего времени«! С Верой, кстати, связан лучший сюжетный поворот романа.
Я ожидала гораздо худшего, но на деле даже получила какое-то удовольствие.
Одним из самых главных достоинств серии "Самая страшная книга" сегодня считаю открытие новых имен. Так бы, наверное, и знать не знал, что есть такой Виктор Глебов, и что это уже не первый его роман, и что автор-то любопытный. Честно говоря ждал, что первый роман в серии будет от кого-то из топовых рассказчиков, которые хорошо зарекомендовали себя в сборниках, Подольский, например, или Тихонов, или кто-то из моей любимой К-тройки (Кожин, Кабир, Костюкевич). К новичку, которого и в сборниках-то не было, приглядывался с подозрением. Книжку бы все равно купил, как никак коллекция у меня уже, даже "Тринадцать ведьм" в твердой и в мягкой обложке купил, но опасения все же проскакивали. Долго не решался приступать к чтению, боясь разочарования. Позавчера открыл первую страницу, и под чаек с бутербродиком начал вникать в суть. Опомнился где-то на трети книги и понял, что захватило чтиво, не отпускает! Сегодня перевернул последнюю страницу, так что рецензию пимшу по горячим следам. Простите за долгое предисловие, пора переходить, собственно, к роману. Первому роману в серии.
Еще одно небольшое отсутпление. Жанр темной литературы многогранен, как показала та же антология "Темные", и этот роман вряд ли можно отнести к чистокровному хоррору. Тут скоре, городское фэнтези с очень сильным креном в хоррор. Да и вообще, не помню, как называется это направление, когда классическое произведение перерабатывается на новый лад в фантастическом антураже. Был, например, роман "Андроид Каренина" и еще "Гордость и предубеждение и зомби. В России видел (но не читал) "Тимур и его команда и вампиры". "Фаталист" из этой же когорты.
Итак, его зовут Печорин! Знакомая фамилия, правда? Школьников она в ужас вгоняла, и наверное вгоняет до сих пор. Да, именно так, Глебов замахнулся на Михаила нашего Лермонтова. Забегая вперед скажу, что замахнулся успешно, и в жанровой литературе у нас пока аналогов я не читал. Михаил Юрьевич от такого вольного трактования в могиле перевернулся, так на то и хоррор!
Основа оригинала прослеживается и здесь. Те же герои, те же сцены, но не один в один, не копия, а интерпретация. Очень искусная, надо сказать. Все это под густым соусом из хоррора, за который отвечают живые мертвецы, таинственный культ, и кое что еще, о чем говорить не читавшим пока рано. ;)
Приключения нового Печорина динамичны, скучать не дают. Описание быта того времени на высоте, способствуют погружению. Литературный язык хорош. Именно что литературный и как стилизация тоже хорош. В общем, Глебов не зря появился в когорте уже устоявшихся авторов русского хоррора. Выступил достойно и одновременно устроил серии маленький романный прорыв. Значит стоит ждать и обещанного романа от Максима Кабира, который уже нахваливают в сети.
Резюмирую - не стоит бояться нового прочтения классики. То что пугало нас в школе теперь способно напугать нас совсем по другому. Напугать по настоящему. А еще подарить несколько вечеров увлекательного чтения, в котором старые, хорошо знакомые герои предстают в новом свете. О потраченном времени не жалею, и к Глебову теперь присмотрюсь повнимательнее. На очереди опубликованная в Даркере повесть "Голландец".
"Героя нашего времени" я читал только в школе, более 20 лет назад, поэтому воспоминания об оригинале довольно смутные, но при этом (как ни странно) узнавание героев и каких-то ситуаций было. Но в чем я совершенно уверен, что это никак не мэшап (к которому роман то и дело причисляют). Специфика мэшапа это не использование классических героев, а именно оригинального текста, смешивая его со своим собственным. Путь Виктор и вдохновлялся идеей мэшапа Сэта Грэма-Смита, но создал он вполне самостоятельное и самодостаточное произведение. Само повествование получилось удачным - оно отражает своей неторопливостью дух эпохи (хоть мне и слегка не хватило более активного расследования), при этом автор разумно отказался от слепого копирования языковой стилистики.
Один непонятный момент для меня остался - чем же собственно шантажировал Печорина градоначальник? Вроде как на этот вопрос должна была ответить вторая глава, но ведь там нет ничего, что могло бы служить компроматом (точнее все то, что могло бы - свершалось без свидетелей, и задокументировано быть не могло). Роман хороший, но до оценки "отличный" мне чего-то не хватило, он не захватил меня как бывает с некоторыми книгами, от которых невозможно оторваться. Но критерий этот весьма индивидуальный и сложноизмеримый. А так дебютный роман в серии ССК получился вполне достойный (и просто на голову, а то и на две, выше предыдущего прочитанного мною романа автора).
Печорин принял расстроенный вид.
– Да, – сказал он печально, – такова моя участь с самого детства. Все читали на моем лице признаки дурных чувств, которых не было. Но они родились, раз уж их ждали. Я был скромен – меня обвиняли в лукавстве – и я стал скрытен. Я глубоко чувствовал добро и зло; никто меня не ласкал, все оскорбляли. Я стал злопамятен. Я был угрюм – другие дети веселы и болтливы; я чувствовал себя выше их – меня ставили ниже. Я сделался завистлив. Я был готов любить весь мир – меня никто не понял. И тогда я выучился ненавидеть. Моя бесцветная молодость протекала в борьбе с собой и светом; лучшие чувства, боясь насмешки, я хоронил в глубине сердца: там они и умерли. Я говорил правду – мне не верили. Я начал обманывать; узнав хорошо свет и пружины общества, я стал искусен в науке жизни и видел, как другие без усилий счастливы, даром пользуясь теми выгодами, которых я так неутомимо добивался. И тогда в душе моей родилось отчаяние – не то отчаяние, которое лечат дулом пистолета, а холодное, бессильное отчаяние, прикрытое любезностью и добродушной улыбкой. Я стал нравственным калекой: одна половина души моей высохла, испарилась, умерла, я ее отрезал и выбросил, – тогда как другая шевелилась и жила к услугам каждого, и этого никто не заметил, потому что никто не знал о существовании погибшей ее половины; но вы теперь во мне разбудили воспоминание о ней, и я вам прочел ее эпитафию. Многим вообще все эпитафии кажутся смешными, но мне нет, особенно когда вспомню о том, что под ними покоится. Впрочем, я не прошу вас разделять мое мнение: если моя выходка кажется вам смешной – пожалуйста, смейтесь. Предупреждаю вас, что это меня не огорчит ни мало.
Печорин сам расчувствовался от своей речи и в этот миг встретился взглядом с княжной: в глазах Мэри стояли слезы! Рука ее дрожала, щеки пылали.
Книга мне понравилась, не смотря на то , что к заявленной серии Самая страшная книга, произведение можно отнести с большой натяжкой. Но тем не менее, действия развивающиеся в царской России, а именно в Пятигорске, заслуживают внимание читателя. Одновременно с чтением "Фаталист" Глебова, я заглядывала в уже подзабытое "Герой нашего времени" и не зря. В совокупности эти два произведения принесли мне несколько чудесных вечеров, переходящих в ночи. И пришло мне в голову, что особым шиком было бы чтение романа находясь непосредственно на месте событий, а именно в Пятигорске. Но увы...книга прочитана, а в Пятигорск как-нибудь потом за нарзаном.
«Лермонтов от такого точно перевернулся бы в гробу», - подумала я, закончив полчетвертого ночи читать этот захватывающий полутрэш с претензией на оригинальность. Думаю, так же мои ровесники зачитывались романами Сувестра и Аллена о похождениях Фантомаса в начале прошлого века: вроде и понимаешь, что... эмм... не великая литература, но оторваться невозможно.
Чтобы написать фанфик по мотивам хрестоматийного произведения русской классики, нужно обладать определенной смелостью. А чтобы превратить его в кровавый ужастик - ещё и беспримерной наглостью. Что ж, наглость - второе счастье, говорят.
У меня было предубеждение по отношению к этой книге. Глебов замахнулся на Лермонтова, и я не представляла, как такое вообще возможно и, главное, - зачем? Долго не хотела покупать эту книгу, хотя являюсь поклонницей серии. Насколько я помню, это был первый роман, который вышел под эгидой «ССК». И продавался он плоховато, потому что многих, по словам главного идеолога серии Парфенова М.С., отпугнуло имя классического персонажа в аннотации.
Но через довольно продолжительное время я все же рискнула прочесть творение Глебова. Печорин - отнюдь не самый мой любимый персонаж из русской классики (а у меня, кстати, там любимчиков и нет - скорее «сочувствуемые». Остап Бендер разве что, но его в школе не проходят). Поэтому я решила, что такое «надругательство» над великой русской литературой я как-нибудь переживу.
Кстати, как это не смешно прозвучит, но именно всплеск интереса к творчеству Лермонтова в последние года три подвигнул меня в конце концов на знакомство с «Фаталистом».
В целом книга мне понравилась: она занимательна, неплохо написана, сюжет держит в напряжении до самого конца, а Печорин... что ж, этот склонный к рефлексии и рисковым поступкам офицер-мизантроп и дамский любимец николаевских времен вышел вполне каноничным.
Первейшая цель любого фика - достоверно, без отсебятины, показать известного персонажа, выдуманного другим автором, допустим, в необычных обстоятельствах или подарив ему кардинально отличную от авторского видения судьбу. Главное, чтобы читатель поверил, что это действительно Печорин, Джон Сноу или, о боже, сам Брайан Кинни, а не плод больного воображения сочинителя, упорно выдающего свою дешёвую подделку за оригинал.
Так вот, Печорин Глебова - не подделка и не дешёвка. Он узнаваем как лермонтовский герой, тем более что детективно-мистическая составляющая романа недурно переплетается с каноническим текстом: примерно треть всего действия занимает пересказ, если не дословный, то очень близкий основных событий «Героя нашего времени».
Не сверялась, но очень похоже что автор просто копипастил классику, лишь слегка сокращая и кое-где упрощая лермонтовский текст, точнее, отдельные его фрагменты. Отдаю должное: к роману-оригиналу Глебов отнёсся бережно. Впрочем меня приятно удивил финальный твист в линии с Верой: было неожиданно и как-то... радостно что ли. Ай да Вера! Чисто от балды предположу, что автору нравятся фильмы вроде «Основного инстинкта» или «Исчезнувшей».
У фикрайтеров есть по сути лишь два варианта развития чужого персонажа (я имею в виду - центрального): либо раскрыть его характер, «расширить и углубить» его внутренний мир; либо подарить ему какое-нибудь героическое или любовное приключение, в корне меняющее его судьбу по сравнению с каноном. Глебов пошёл по второму пути.
Итак, Печорин приезжает в Пятигорск (княжна Мэри, Грушницкий, Вернер, «водяное общество» etc - прилагаются) и против воли оказывается втянут в расследование двух жестоких убийств, проявляя по ходу дела свой острый ум, знание людской природы, наблюдательность, выдержку, хладнокровие и отчаянную храбрость, причём, не только в отношении людей, но и всякой нечисти. Герой, ничего не скажешь.
Я только не понимаю, где тут готика? Ну вот девушка с обложки разве что... хм... обещает, хотя меня очень покоробило, когда вначале, описывая её первое появление, автор упомянул о том, что Печорин слышит за дверью шаги (!) и дыхание (!!!) мстительного призрака. Очень уж шумливое приведение вышло, а ведь неупокоенному духу положено быть бесшумным. Нет? Ну значит, это не готика.
Далее. Вся линия с персонажами «Тамани», явление ещё одного хрестоматийного героя в конце, оргия скучающих богатых клоунов (банкир там вообще полный кретин), да и сама пресловутая «девушка с обложки», видимо, неплохо разбирающаяся в химии и как минимум знакомая со страшными свойствами фенола, смотрятся довольно трэшево и плохо стыкуются с описываемой эпохой. Всё это довольно безвкусно и не вызывает ничего, кроме лёгкого отвращения и, увы, ощущения клишированности и неуместной «киношности»: например, сцена с подвалом, который Печорин оставляет в конце второй главы... так и видела Уиллиса или Кейджа, покидающих какую-нибудь гадскую заправку, эффектно бросив за спину пылающую спичку... чистый Голливуд!..
Гораздо интереснее фигура таинственного москвича, чья зловещая сущность постоянно ускользает от Печорина и будоражит читательское воображение. Мне даже в какой-то момент показалось, что это такой изящный оммаж Лавкрафту - не как создателю богомерзких тварей, всяких там ктулху-птулху, а как автору нескольких по-настоящему, на мой вкус, жутких новелл про безумных учёных, ставящих бесчеловечные эксперименты над людьми. Кстати, из всех хрестоматийных героев лучше всего, по-моему, удался доктор Вернер.
Собственно, сильная интрига, неплохо прописанные оригинальные персонажи (Вохлюев, Скворцов, Фатов, Зефа, не говоря уж о ГОГ*) и бодрая концовочка (ощущение было примерно как в «Мельмоте-скитальце») не дают роману скатиться в дурацкий трэш, перебиваемый довольно скучным пересказом классики. Последние главы и впрямь читаются на одном дыхании и очень хочется узнать, чем же всё кончится. При этом, кто в итоге победил... - лично мне не кажется, что всё так уж однозначно. Хотя Печорин, кажется, добился, чего хотел.
И всё-таки вопрос остаётся: зачем? Зачем эти игры на грани фола с нашей классикой (хотя что это я так сразу - «с нашей»? Да я и под пыткой не буду читать «Гордость и предубеждение и зомби»! - хотя это «ненаша» классика. Ибо - нечего!)? Ну да, Печорин похож, да и занятие ему Глебов нашел достойное, а то только и делал Григорий Александрович, что со скуки женскими сердцами играл... Но роман бы гораздо больше выиграл, если бы там действовал оригинальный герой. А так - лучше самого Лермонтова перечитать, вспомнить юность.
В последних главах особенно не покидает ощущение, что милицейские погоны этому парню как-то больше пристали, чем эполеты.
__________________
* Главный отрицательный герой - по-моему, на фандоме есть такое определение.
Короткая завязка (это не спойлер, просто так сказать введение):
Вторая половина первой главы. Григорий Александрович Печорин, приезжает в Пятигорск.
Видит прогуливающуюся публику, встречает друга Грушницкого. Обращает внимание на даму с симпатичной дочкой. Грушницкий говорит - это княгиня Лиговская и её дочь.
Вобщем текст практически один к одному с Лермонтовым. Потом перебивка - его вызывает городской начальник и говорит - займитесь-ка голубчик расследованием убийств, тут вот недавно произошло.
Почему я? - А потому. Не займётесь, будет известно, что с вами было в Тамани. Сидеть вам за это в тюрьме.
И пошла глава про Тамань. Текст тоже почти один к одному до какой-то перебивки.
Чувствую, потом сюжет отдалится от Лермонтова и пойдёт своей дорогой. Тем более в первой половине главы (не связанной пока со второй) привидения, мистика.
Но это я чувствую, не знаю прав или нет, потому что на середине главы про Тамань читать бросил. Концепция не впечатлила. Может потерпеть надо было...