Рецензии на книгу «Трижды пестрый кот мяукнул» Алан Брэдли

После исключения из женской академии мисс Бодикот в Канаде двенадцатилетней Флавии де Люс не терпится вернуться домой, в Англию. Но там девочку ожидают печальные известия: ее отец болен, и к нему не пускают. Под ногами у Флавии вертятся окаянные сестры и несносный кузен, и ей становится скучно в Букшоу. По поручению жены викария Флавия мчится на своем верном велосипеде «Глэдис» к дому резчика по дереву мистера Сэмбриджа, чтобы передать тому весточку. Увидев, что дом открыт, Флавия заходит внутрь...
Penelopa2 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

А потом, она все время пишет книжки. Только она их никогда не подписывает. Там все про девочку по имени Гизела Уэзерфилд, только наша Фиби пишет «Кисела». Эта самая Кисела Уэзерфилд — девушка-сыщик. Она как будто сирота, но откуда-то появляется ее отец. А отец у нее «высокий привлекательный джентльмен лет двадцати». Обалдеть можно!

Дж.Д. Сэлинджер "Над пропастью во ржи"

Книги о странной девочке с уродливой непропорционально большой головой на обложке заполонили прилавки книжных магазинов и настырно рекламируются на ЛЛ. Юная сыщица Флавия де Люс наконец догнала и меня. Далеко не первая книга, но все же надо познакомится. Тэги обещаю "детектив " и "юмор". Посмотрим...
Начало завлекательное до ужаса - девочка находит в чужом доме тело распятого вниз головой мужчины, висящего на двери. Первым делом надо - что? Правильно залезть пальчиком в рот, посмотреть, что там у мужчины с зубками.

Я с любопытством засунула палец ему в рот, на удивление теплый

Гранже от зависти рыдает на капустной грядке, мастеру садистских триллеров такое в голову не приходило.

Девочка продолжает расследование, сует свой нос во все щели, роется в вещах, полиция... полиция обойдется.
Ладно, может быть, это было шоковое состояние...
Девочка опаздывает на поезд. Что делает нормальный человек? Ждет следующего. Что делает Флавия де Люс? Становится на рельсы перед поездом и ждет развития событий. Многотонная махина гудит скрипит, тормозит, но останавливается. Вы вообще понимаете, что такое остановить разогнавшийся поезд перед стоящим человеком? Девочка испытывает неловкость? Ага, счас:

Я затащила «Глэдис» на платформу, прислонила ее к кирпичной стене, успокаивающе похлопала по сиденью и прогулочным шагом направилась к поезду. Сторож и начальник станции стояли плечом к плечу с открытыми ртами. Я продефилировала мимо них, представляя, что я – тетушка Миллисент.
– Поехали, – сказала я, войдя в ближайший вагон и заняв место.

Неудивительно, что читать про маленькую мерзавку было противно. Юмор? - Весь примерно такого уровня. Детектив - скучное и вялое развитие событий, лишь фон для рассказа о самоуверенной противной девчонке.

Я бросила книгу, не потому, что тяжело читается, язык простой до примитивности. Но первый раз стало очень жалко тратить свое время

Tlalok написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Я возвращаюсь домой. Повторяю. Я возвращаюсь домой

И вот Флавия де Люс, после непродолжительного отсутствия, снова дома. Родные стены поместья Букшоу, конечно, радуют, но вот семья и близкие не то чтобы готовы выражать свою безмерную радость и прыгать от восторга. Да и обстановка вокруг самая что ни на есть безрадостная. Отец в больнице, увидеть его все никак не представляется возможности, сестры Флавию игнорируют, а новоявленная маленькая родственница только раздражает. Да и очередной труп обнаруживается поразительно быстро. Начинаешь подозревать что, либо в целях подготовки будущего секретного агента кто-то специально убивает местных жителей, либо по округе ходит маньяк-убийца, которого на самом деле никто не может поймать с самой первой части.

Конечно, Флавия берется расследовать и это загадочное дело. Все строится по принципу всех предыдущих расследований в Букшоу-Лейси: обязательный осмотр места преступления, улики, которые связаны с событиями прошлых лет, взрослые, которые совсем не удивляются и даже как-то очень охотно отвечают на вопросы, задаваемые двенадцатилетним ребенком. И если прошлая часть лично мне показалась каким-то новым витком в развитии истории, то здесь мы как будто делаем шаг назад. Постоянные упоминания событий прошлых книг только добавляют ощущения, что все идет по одному и тому же заданному шаблону. Как-будто опять свернули с новой дороги и попали колесами в хорошо знакомую колею, с которой уже ни свернуть не выехать невозможно.

Может именно поэтому восьмая книга показалась мне скучной. Основные персонажи все те же лица. Заграничный вояж Флавии не прибавил ей ничего нового и никак не повлиял на ее окружение. Эпизод с остановкой поезда это уже вообще что-то за гранью добра и зла. Выяснять кто в итоге убил местного резчика по дереву, кто он был на самом деле и почему убийство было выполнено таким странным способом не очень-то и интересно. Может быть так получилось потому что эта история повторяет сюжетные ходы и приемы из всех предыдущих частей, может быть мне просто было очень скучно читать восьмую историю про персонажа, который в знакомом окружении делает и думает одно и то же. В чем бы ни была причина, сказать, что я буду с нетерпением ждать продолжения, я не могу. Возможно, я его даже прочитаю если будет время. Может к тому времени мне даже захочется узнать, как сложится жизнь Флавии дальше. Пока в это верится с трудом.

Книга прочитана в рамках игры "Школьная вселенная. Девятый учебный год".

Trepanatsya написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Кто-то для разрядки мозгов и прочих органов читает фэнтези или любовные романы, а я уже давно прикипела к Флавии де Люс в такие периоды своей жизни. Мне очень нравится эта умная не по годам девочка с поведением и выдержкой как у королевы Англии. Мне нравится ее самостоятельность, умение вести беседу и делать умозаключения. Странно, что в интернете часто можно встретить выпады в ее адрес, мол, раздражает эта малолетняя всезнайка, которая везде сует свой нос. А меня вот неимоверно, до бешенства, раздражает Маша, та, которая с Медведем, таких только в клетках и держать и к животным не пускать!

Возвращаясь к книге. Еще мне нравятся противные жестокие сестры Флавии - и та, Дафна, что любит читать, и даже Офелия, которая любит только свою внешность. Мне нравится дворецкий. Ну а какой же английский дворецкий не понравится?

В этот раз Флавия возвращается в родную Англию из Канады, где были попытки ее обучения (очень неинтересная предыдущая книга цикла), и обнаруживает, что дом в преддверии Рождества вовсе не радостен - отец в больнице с бактериальной пневмонией. Отвлечься Флавии, как всегда, поможет труп, который она найдет однажды студеным утром выполняя поручение жены викария Синтии.

AquaMari написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Готическая атмосфера

Читать после большого перерыва, как-то дико... Флавии 12 лет и она вернулась в свой родной дом, где она словно чужая, да и обстановка не радостная, ведь отец болен и что странно к нему не пускают, кормят обещаниями.
Хочу сказать, что именно в этой книге Алан перегнул планку, т.к уж больно рассуждения Флавии не тянут на 12 лет и книга, написано таким языком, особенно описание трупа, как он был подвешен кверх ногами... способы осмотра, сама картина убийства, я думала сейчас Беккет с Каслом придут расследовать,.. она абсолютно другая, меньше шуток, задора, больше каких-то мыслей и навязчивых идей.
Флавия не та....
Я писала эту рецензию не дочитав саму книгу, сил не хватает дочитать, на сколько она сумбурна, это какой-то каламбур... Совершенно другая и я вам скажу самая худшая книга из серии о 12 летней девочки - химике! Если те хотелось перечитывать, эту я даже читать не хочу!

iulia133 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Поразительно, как порой вдохновляет лицезрение трупа.

Есть такой тип людей, для которых закрытая дверь – это вызов, соблазн, брошенная перчатка, и я одна из них. Закрытая дверь – это не просто тайна, которую надо разгадать, это оскорбление. Пощечина.

Вернувшуюся домой из канадской школы-интерната, где проучилась аж четыре месяца, двенадцатилетнюю Флавию де Люс ожидает совсем не тот приём, на какой она рассчитывала. Вместо толпы встречающих с шариками и плакатами «Добро пожаловать домой!» на пирсе стоит только Доггер – человек отца, сам отец в больнице, дом не украшен к рождеству, курица Эсмеральда мертва. Сёстры игнорируют юную Флавию. Даффи по-прежнему погружена в книги. Фели погружена в зеркала и драму. Она поссорилась с женихом, в сзвязи с чем моментально активизировались некоторые её бывшие поклонники. Кузина Флавию раздражает. Это странное, неуклюжее, одинокое создание болтается на верёвке в прихожей или раскладывает на тарелке грязь с ботинок. Что остаётся делать в такой ситуации девочке, обладающей недюжинным умом и острым языком? Ну конечно же, найти труп. К счастью, тихие английские деревни славятся высоким процентом насильственных смертей, так что это не проблема. И отправившись на верной Глэдис выполнить небольшое поручение жены викария, Флавия обнаруживает резчика по дереву висящим вниз головой в собственной спальне. Добавьте к этому странное устройство, на котором распят труп, странную библиотеку трупа, дёрнувшуюся занавеску в окне дома напротив и, конечно, пёстрого кота. Хотя мне и не показалось, что именно кот являлся основным ключом к разгадке тайны. А вот лотерейный билет оказался совершенно лишним и больше рассказал не об убийстве, а о непростых отношениях Флавии с отцом. Допрос скаута, правда, был необычайно хорош. Ну а вот сцена на ночном кладбище показалась несколько гротескной.

Словом, собственно, в деле подвешенного за ноги трупа не оказалось ничего удивительного, удивило другое - химических опытов было крайне мало. Флавия де Люс и её великолепная лаборатория - вот что всегда являлось основным стержнем и украшением этих книг. Загадка была не вполне загадочна (я не привыкла понимать что к чему раньше Флавии, и мне это не понравилось). Но, возможно, изменившиеся жизненные обстоятельства (внутренние и внешние - я имею ввиду и семью, и друзей и покровителей во внешнем мире) и расширившаяся территория (в этой книге Флавия дважды ездит в Лондон для наведения справок) сулят что-то новое и интересное в следующих книгах. Подождём, посмотрим.

ya_nastya написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

С Флавией я познакомилась почти 5 лет назад, и плюс этой книги хотя бы в том, что она натолкнула меня на мысль о том, чтобы перечитать всю серию сначала. Почему? Потому что я хочу проследить, как же Флавия так поменялась и поменялась ли вообще, или это просто я приписывала ей то, что хотела видеть?

Мне горько, что Флавии приходится взрослеть. Всё реже она кричит "Яру-у-у!", всё реже занимается химией из чистого интереса, а не практической необходимости и всё больше и больше испытаний ложатся на её несчастные детские плечи. Да, Флавия вернулась домой, в Букшоу, после 4 месяцев в Канаде, в спецшколе для девочек. Но как её встречает родной дом? Отец в больнице, сёстры как всегда не дружелюбны, а одна так вообще с женихом рассталось. Одно утешение – смерть. Нет-нет, не смерть Флавии. Но со смертью у девочки особые отношения – она постоянно на неё натыкается. Сколько трупов вы видели за свою жизнь? А Флавия регулярно находит покойников, да ещё и их убийц вычисляет. Она находит в смерти своё очарование и... стабильность что ли. Мертвец не отвернётся, не сделает больно. А знаете, как трудно приходится маленькой девочке в семье чопорных английских аристократов, где не дождёшься ни капли внимания, ласки, похвалы?

В этот раз Флавия наткнулась на труп деревенского затворника и теперь ей предстоит выяснить, зачем ему столько детских книг, почему мяукает кот и, главное, кто его убил.

Ещё хочется перечитать серию, чтобы сравнить перевод. Помню, мне так нравились ремарки переводчика в первых книгах – юмор, ощущение, что ты с ним заодно. А теперь часто происходит ерунда какая-то. То Флавия "оттягивает кончики своих метёлок" (шта?), то какие-то непонятные мне шутки приводятся без пояснений:

"Стоу-Понтефракт" называли "Стоу-Памфрет", и это была своего рода шутка в Бишоп-Лейси.

А то наоборот, пишут комментарии к каким-то совсем уж очевидным вещам.

В целом мне кажется, что серию куда-то движется, причём куда-то не туда. Но чтобы точно это сказать, я и хочу перечитать. Возможно, всё дело всего лишь в личном восприятии.

Mao_Ri написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Флавия благополучно вернулась из Канады домой (даже удивительно, как это она не нашла парочку трупов на корабле, плавание-то было не быстрым). Родная берега сразу встретили ее неутешительными новостями - серьезно заболел отец. Юную мисс де Люс очень огорчало и злило то, что нельзя сразу же навестить отца, ведь все прочие домочадцы, даже кузина Ундина, уже виделись с отцом, а она до сих по нет.

В ожидании Флавия не сидит на месте, отправляется в гости к старой знакомой, а оттуда дорога приводит ее в дом резчика по дереву мистера Сэмбриджа. И вот он, наш долгожданный труп, да еще в столь интересной позе - распятый вниз головой на двери. Девочка не могла себе позволить уйти так просто, не рассмотрев тело и не поискав улики. Чтож, скучать вновь не придется.

Книга вышла лучше предыдущей как минимум потому, что действие происходит вновь в окружении знакомых читателю персонажей, за которых хоть сколько-то переживаешь. За захворавшего отца семейства, за рассорившуюся с женихом старшую сестру, за вторую сестру, которую почти и не видно было, за надоедливую и пронырливую кузину, за преданного Доггера и кухарку мисс Мюллет.
Расследование смерти мистера Сэмбриджа, правда, вновь граничило с фантастикой, в которой двенадцатилетней девочке удавалось все без проблем, и поездки в город, и поиски нужных людей, и сотрудничество с ними путем обмана и многое другое.

Что ж, впереди ждет последняя книга про Флавию, надеюсь, это будет более-менее достойный финал цикла.

VikaKodak написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Коты, свечи и трупы

В восьмой книге серии Алан Брэдли продолжает грустную повесть о заброшенном ребенке, который отчаянно пытается заслужить одобрение своих кумиров - отца и инспектора Хьюитта. И пусть первый временно слег с воспалением легких, второй незримо присутствует на заднем плане, позволяя юной Флавии играть в детектива. А тот, кто считает расследования убийств малоподходящим времяпрепровождением для подростка, пусть молча завидует крепким нервам нашей героини, которая, наткнувшись на очередной труп, не упустит ни одной важной детали.

В этот раз Флавии предстоит раскрыть загадку убийства местного резчика по дереву, который окажется весьма неоднозначной личностью. В который раз не устаю удивляться разнообразию типажей в провинциальной английской деревушке - за кружевными занавесками местных коттеджей скрываются самые любопытные персонажи. И некоторые из них не спасуют даже перед изобретательной мисс де Люс. Что, впрочем, не отменяет того, что абсолютное большинство совершеннолетних персонажей по-прежнему с готовностью позволяют девочке-подростку вешать себе лапшу на уши.

Детективная интрига в книге получилась неплохой, но, на мой взгляд, Брэдли переборщил со спецэффектами. Можно понять стремление автора нагнать жути и навести читателя на ложный след, но вся композиция выглядит громоздкой и избыточной. А уж гибель мистера Сэмбриджа обставлена таким образом, что сделала бы честь любому триллеру 18+.

Отрадно, что с каждой книгой Флавия открывает для себя новые способы получения информации, не забывая и о том, в чем она действительно сильна. Ведь даже если все врут, колбочки, мензурки и химические реакции не обманут никогда. Своеобразной вишенкой на торте в книге стал для меня любопытный, но малополезный FAQ по реанимации засвеченной фотопленки, который поможет Флавии раскрыть тайну мистера Сэмбриджа.

Разумеется, расследование завершится триумфом самой младшей из де Люсов, но мир Флавии в очередной раз перевернется с ног на голову. Увы, Алан Брэдли совсем не щадит чувства своей маленькой бесстрашной героини и не оставляет ей ни малейшего шанса воплотить в жизнь заветную мечту - обрести нормальную любящую семью.

JoanWise написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Коты - они такие

Первое, что вырвалось из эмоций, после того, как перевернута последняя страница - "Требую продолжения!" Ну не может же вот так и на таком моменте завершиться серия расследований Флавии – это было бы по меньшей мере несправедливо, особенно для тех, кто их читает будто сериал смотрит. Ощущение что закончился первый сезон и ждешь, когда выйдет следующий, потому как история не может не продолжиться.

Совсем не боюсь признаться, что в своем неприлично взрослом возрасте прочла все восемь расследований Флавии де Люс буквально на одном дыхании. А началось с того, что увидела конкурс рецензий "За что мы любим Флавию де Люс?". А и правда, за что? Потому и пошла читать отзывы, биографию автора, ну и далее за книжками – разобраться с виновницей столь высокой популярности и моего откровенного любопытства.

Респект и спасибо Алану Брэдли (и переводчику!) – легкие и захватывающие книги, приятный стиль изложения, в меру юмора, немного сарказма, и очень-очень душевно. Здесь и отношения в семье глазами подростка (полезно, кстати, родителям почитать), и пытливый ум и логика Флавии, и конечно расследования, без ужасов, но с трупами и преступниками. Лихо она их раскручивает!
Уверена, этим историям все возрасты покорны. Для себя открыла много нового о химии, от которой очень далека, об ученых, исследователях и их работах, которые упоминаются в серии, а некоторые из них сразу нашла и заказала – подвиглась восполнить далекие школьные и студенческие пробелы (лучше поздно, чем никогда).

Roni написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Флавия вернулась!

Во-первых, из Канады куда её услали на учёбу.
Во-вторых, предыдущая книга показалась мне бредом. А тут - красота! Милые сердцу английские виды, деревушка, родовое поместье, сестрицы, сводящие с ума, и наконец - труп!
Снедаемая беспокойством за здоровье отца, который лежит в больнице с пневмонией, Флавия вытаскивает счастливый билет - находит труп резчика по дереву. И, взлетев на Глэдис, носится по ледяной округе, ведя расследование.
Загадка была для меня довольно легкой - одна её часть. Хотя убийцу я не угадала.

Но убийцу нашла Флавия. Нашла, чуть не погибла, но всё равно преисполнилась жалости. Вообще эта книга до краев наполнена трагедией и ледяным ветром.
Но - Флавия вернулась! Да здравствует Букшоу!