"Шляпе волшебника" можно смело присвоить звание "самой уютной книги детства". По крайней мере, моего.
Удивительное дело, из моей головы почти полностью выветрился сюжет (хотя в свое время книга была перечитана раз пять), зато сохранились такие вкусные и милые элементы, как сон под шум дождя, грот с расщелиной, в которую светит солнце, ночевка в палатке из паруса и одеял под раскаты грома над головой, купание в море, веревочные лестницы... И оладьи, чудные оладьи с малиновым вареньем!
А на завтрак были оладьи, золотистые оладьи с малиновым вареньем.
Еще на завтрак была вчерашняя каша, на которую, однако, никто не польстился, поэтому ее решено было оставить на завтра.
По-моему, эта цитата способна покорить сердце любого ребенка=)
Потому что в муми-доме можно все: есть оладьи, если не хочется кашу (хотя я лично против каши ничего не имею, но легко на ее месте могу представить нелюбимый суп или там винегрет), бежать купаться в море, только проснувшись, исследовать мир и находить настоящие сокровища (причем золотая жила совсем не самое ценное из них), совершать ночные вылазки, кататься на тучках и качаться на лианах. И даже случайно превратить дом в джунгли!
— Мама! Папа! — закричал Муми-тролль, продираясь сквозь джунгли к входной двери. — Что вы тут без меня натворили?! — Ах, золотко мое, — сказала Муми-мама. — Мы, наверно, опять оплошали со шляпой. Ну да идите же сюда! Я нашла в шкафу куст ежевики!
Муми-родители - просто мои герои. Ничто не способно вывести их из равновесия (ну разве что муми-мама потеряет свою сумочку, но это уже целая катастрофа, это не в счет). В дом пришли неизвестные существа, которые, кажется, останутся у них жить? Ок, просто поставим еще пару кроватей. Дом зарос тропическими растениями? Зато как красиво! И можно покормить детей фруктами. Гостей так много, что негде замесить тесто? Можно сделать это прямо в ванне! Дети достали своим нытьем и ссорами? Да просто послать их ночевать в пещеру, выдав с собой пару одеял и горку еды. А уж приключения на свою голову они себе сами найдут, тут можно не сомневаться.
В последнюю очередь муми-родителям пришло бы в голову запрещать своим подопечным ввязываться во что бы то ни было и мешать им исследовать мир. И для ребенка-читателя это просто мега-круто. Каждый может найти себе занятие по душе. А если ты в душе странник, что никак не может усидеть на месте, которого манит одиночество и свобода, то и тогда тебя поймут и не станут удерживать. Только будут очень скучать и ждать твоего возвращения.
Помню, как я читала книгу в детстве, понятия не имея, кто такие хемули, снорки и прочие обитатели этих страниц, но мне было все равно. Просто они есть и все. Такие, какие есть. Авторские картинки в помощь=)
В общем-то, я не знаю, стала бы я рекомендовать эту книгу или нет. Она легко может не понравиться, перечитав ее, я это понимаю. Но для меня это ностальгия=)
Какая это удивительная книга! В ней очень приятно, должно быть, жить всем этим маленьким зверюшкам. И как приятно перечитывать ее.
«Шляпа волшебника» (1948) – отличный момент в серии повестей, где автор достиг творческой зрелости и еще совсем не устал от созданных её же воображением героев. Все весело, спорится, рвется на простор. Чистое упоение для Туве и для читателя.
В очередной раз я сетовал на то, что память считала, что книга куда больше и насыщенней. Хочется еще, еще этих Морр, Тофсл и Вифсл. Это так легко, так ажурно, так насыщено радостью от жизни и для жизни, увлеченностью и настроением, что эта проза, пожалуй, всерьез может рассматриваться как качественный антидепрессант.
В этот раз я проглотил «Шляпу…» за ту быструю пару часов, когда жена и двое малышей спали свои безмятежным послеобеденным сном в воскресенье. Я устроился в плетенном кресле на балконе (простите за бытовые подробности, но они нередко придают настроения прочитанной книге) и исчез из этого мира, собирая выброшенные штормом сокровища на тайном острове хатифнаттов, с невероятным удовольствием перечитывая главы про Тофслу и Вифслу, готовя большое августовское угощение.
Есть ли на свете что-то столь же прекрасное?
Не могу оценивать эту книгу объективно, потому что это первая книга, которую я прочла в своей жизни!
Туве Янсон, конечно, писала на шведском, но дочего же прекрасно звучит её произведение на русском! Вы только произнесите вслух эти слова: Снусмумрик, Морра, Фрёкен Снорк, Хемуль, Туу-Тикки, Мюмла, и мои любимые Тофсла и Вифсла - до чего эти слова веселые, и приятные на язык, правда?
До чего же живо и непосредственно она пишет эту простую и прекрасную историю. Опять же с точки зрения звучания Папа Муми Тролля и Мама Муми Тролля произносятся по-домашнему, и никак нельзя обойти тот прекрасный факт, что с каждой историей у Муми Тролля друзей становится все больше, а папа и мама Муми Тролля не жалуются, а просто мастерят и втаскивают в дом новые кровати. Золотые родители!
Все персонажи очень живые, у каждого есть свой характер, хотя отрицательные черты характера (такие как занудство Хемуля или избалованность Сниффа) совсем не поощряются другими. Кажется, эта книга учит любить и прощать всех, независимо от их характера и поведения.
Читать и перечитывать и детям и взрослым!
Вот такую детскую милоту мне подкинула на лето одна из игр) Прослушала книгу с большим удовольствием, впервые с Муми-троллями познакомилась, когда в начальной школе моему сыну задали на дом такую книжечку, теперь же знакомство с семейством Мумиков продолжилось. Приключения здесь начинаются после того, как проснувшись от зимней спячки, Муми-тролль, Снусмумрик и Снифф находят на горе шляпу - высокий чёрный цилиндр. Конечно же, они притащили её домой, совершенно не предполагая, что она обладает волшебным свойством -
если что-нибудь попадёт в шляпу Волшебника и пролежит там достаточно долго, оно обязательно во что-нибудь превратится, но во что, заранее никогда неизвестно
Сами представляете, сколько потом курьёзных случаев будет связано с этими внезапными превращениями! Очень понравились тучки, превращённые из яичных скорлупок! Я бы сама с удовольствием покаталась бы на таких, поэтому полностью разделяла восторг наших мумиков, которые вовсю погоняли на этих тучках)) Детских шалостей на страницах много, но Муми-мама очень понимающая и любящая, которая даёт деткам нужную свободу, чтобы они могли познать мир, а не держит подле своей юбки. Дом у них очень гостеприимный, все друзья мумиков будут накормлены и оставлены на столько, на сколько это им нужно! Сами мумики такие живые и любознательные, что придутся по душе нашей детворе)) Очень тёплая история, слушая которую, постоянно улыбалась:)
В моменты, когда я читаю такие книги, становится грустно. Я все детство читала кучу книг, но подобные шедевры обошли меня стороной.
Однажды возвращаясь домой Муми-тролль нашёл шляпу-цилиндр. Шляпа была большая и никому не подошла, поэтому ее отложили в сторону. Однако скоро непоседливые обитатели дома затеяли игру в прятки, и тут то раскрылся секрет загадочной шляпы. С этого момента жизнь Муми-дола наполняется невероятными приключениями. И к ним даже прибывают два новых жильца.
Мне понравилось абсолютно все! Милые неунывающие герои, забавные словечки, и просто сама атмосфера книги.
О том насколько чудесные истории про Муми-троллей можно говорить бесконечно, но эту книгу слушала в аудио формате, и меня просто безумно порадовала озвучка. Боюсь, что в дальнейшем я не смогу вернуться в чтению глазами, если и остальные части смогу найти в таком аудио исполнении.
Оценка 10 из 10
Совершенно очаровательный сборник приключений замечательных Муммиков и их друзей.
Книги Туве Янссон традиционно пропитаны бурной фантазией, любовью к читателю, добродушием и радостью. И этот сборник не стал исключением. Особенно понравилась повесть "Комета прилетает". Она прямо-таки наполнена духом путешествий и одновременно любовью к дому и своей семье.
"Шляпа волшебника", естественно, полна волшебства и при этом очень забавна.
В общем, чудесный сборник. Получила удовольствие!
P.S. Слушала книгу в исполнении некоего Капитана Абра. Чудесное, сказочное исполнение!
Спасибо игре "Кот в мешке"!
Именно после «Шляпы волшебника» начинается всемирный «муми-бум». Повести Туве Янссон переводятся на более чем 30 языков, стремительно размножаются муми-игрушки и муми-комиксы. По мотивам жизни в Муми-лэнде ставятся пьесы и мюзиклы, а главные герои увековечиваются в раскраске самолетов финских авиалиний.
Если «Наводнение» можно рассматривать как подготовку к разработке мира муми-троллей, «Комета прилетает» - гораздо более зрелая повесть, но немного прямолинейная, то в «Шляпе волшебника» буйство фантазии уже зашкаливает за все мыслимые пределы.
В каждой главе происходит что-то непредсказуемое, а сюжетная линия постоянно ветвится с появлением новых героев или необычных предметов. В итоге складывается ощущение, будто прочитан целый роман, а не 100-страничная повесть.
Как легко догадаться из названия, все события начинаются с необычной находки – Шляпы Волшебника, которую тот случайно потерял в своих бесплодных поисках Королевского рубина. Эта обыкновенная с виду Шляпа обладала одним пренеприятнейшим свойством – преобразовывать все, что туда попадало. Началось все с безобидного превращения яичной скорлупы в несколько упругих облаков небольшого размера, на которых так удобно было кататься. Потом случайно попавший в Шляпу пучок травы разрастается до тропического леса, полностью поглотившего муми-дом. А во что превратились сам муми-троль, неосторожно примеривший необычный головной убор перед зеркалом, и Муравьиный лев лучше и не говорить…
В конце-концов, действие Шляпы стало для всех очевидным и ее, от греха подальше, спрятали в пещеру (что привело к еще одному не очень приятному приключению Выхухоли). И тут появляется… чемодан, который тащили два странных существа – Тофсла и Вифсла. Приютив у себя этих двух лилипутов, муми-тролли и не подозревали, какую беду навлекли на свой уютный домик. Но все закончилось, как и полагается, благополучно. Волшебник, наконец-то, нашел свой Королевский рубин, а муми-мама сумку, без которой не мыслила своего существования.
Прекрасная повесть, обязательная к прочтению.
P.S. В интернете идет большая дискуссия, чей перевод лучше - Л.Брауде или В. Смирнова. На мой взгляд, перевод Брауде не всегда бывает адекватен оригиналу. Может быть, кто-то выскажется на эту тему более профессионально.
Как здорово, что сейчас есть такие книги. И о них детям говорят в школе.
А какие издания потрясающие бывают.
Муми-тролли для меня появились уже когда я не была ребенком. Тем не менее, я читаю их с радостью. Ведь истории о них - это всегда положительные эмоции.
В этот раз жителям сказочной долины придется разобраться, что же за волшебная шляпа им попалась. Она имеет уникальную особенность - превращать. И превращения эти сложно предсказать. А может и можно? А вот почитайте.
И снова автор будет учить юного читателя тому, как различить зло, почему нельзя быть плохим, и как приятно делать для других добро.
Как ни странно, но эта, казалось детская-детская книга и взрослым будет интересна. В ней полно того, что дает возможность читателю сравнить реальный мир с жизнь сказочных героев. Они, как и многие из нас, не любят вставать по утрам, не хотят на завтрак вчерашнюю кашу, а выбирают свежие блинчики, и, конечно же, любят последние недели лета.
Вот о чём я жалею, так это о том, что я не читала сказок о Муми-троллях в детстве. Теперь навёрстываю упущенное как могу. Определённо, в них есть нечто волшебное. Шляпа, например, была вполне себе волшебная!
Естественно, больше всего меня заинтересовал в книге один вопрос: а во что же всё-таки превратились зубы Выхухоля?
Если хочешь узнать, во что превратились вставные зубы Выхухоля, спроси у мамы. Она, верно, знает.
Видимо, Туве Янссон решила застать врасплох мам, читающих эту сказку своим детям. А в Интернете столько разных версий ответа на этот вопрос: логичных и не очень, детских и чересчур взрослых... Видимо, здесь всё зависит от воображения читателя, правильного варианта нет. Хотя кто знает?
“Шляпу Волшебника” я прочла в двух переводах - Брауде и Смирнова. Могу сказать, что перевод Брауде мне как-то показался ближе. Да и, вроде бы, считается, что он больше соответствует оригинальному тексту.
Если уж говорить о тонкостях перевода, то меня очень позабавил в книге переводчик-Хемуль. Было бы неплохо, если бы все иностранные языки были так же просты для изучения, как язык Тофслы и Вифслы!
И вообще эта сказкасла мне очень понрависла!
Когда ночи становятся длинными и холодными, все Муми-семейство укутывается теплыми одеялами и засыпает до весны. Я бы с удовольствием к ним присоединилась, но увы... остается только читать и впитывать тепло книги.
На этот раз маленькие искатели приключений нашли черный цилиндр, и вместе с ним в Муми-дол пришло волшебство. И доставило обитателям долины немножко неприятностей. Но, конечно же, всё всё равно было хорошо. Потому что как можно грустить, когда из шляпы появляются верховые тучки, сладкая газировка или заросли, в которых можно поиграть в девственный лес, когда муми-мама напекла целую тачку оладьев, а Волшебник исполняет желания всех собравшихся. Верные друзья остаются друзьями, даже когда уходят, а впереди еще целый неизведанный мир и куча приключений.
А остатки зимней меланхолии, если она еще окончательно вас не покинула, обязательно пройдут, стоит только чмоксла Тофслу в нослу.
Карта прилагается:
Как приятно иногда вернуться в детство! Залезть под тёплое одеяло, захватить с собой молочный шоколад и насладиться доброй историей. Вернуться в детство может любой, кто только захочет. Это легко! Достаточно перечитать детскую книгу.
Мир Муми-троллей я просто обожаю! Настоящая сказка с интересными героями, будь это хорошая Муми-мама или хвастливый муравьиный лев. Что стоит один только Снусмумрик! Одинокий и счастливый, путешественник с губной гармошкой. Милашка фрёкен Снорк и их с Муми-троллем "отношения". Вряд ли это можно назвать любовью, но симпатия точно. Настоящая дружба всех героев между собой! Это замечательно.
#03 Муми-серия
Новые приключения увеличившегося семейства Муми-троллей! Из обычного, тихого домика их жилище превратилось в настоящий Дом-Верх-Дном, а Муми-папа только и успевает мастерить кроватки для вновь прибывших маленьких друзей, ведь в Муми-дален рады всем, каждого приютят, обогреют, накормят, спать уложат и ни за что не прогонят! Вот такие вот гостеприимные Муми-тролли. И конечно же в долине Муми-троллей ни дня не проходит спокойно, без всяческих приключений, то Муми-тролль со Снусмумриком после зимней спячки найдут Волшебную Шляпу Волшебника, то сам Волшебник на чёрной пантере забежит на пир, то иностранные гости в подвале объявятся, да ни одни, а с Моррой, от которой так и веет холодом, и хотя она страшная и ужасная, ещё она очень одинока. И много чего ещё у них происходит, всего и не перечислить, поэтому если вы ещё не читали, скорее бегите за книжкой, она того стоит!
Кажется каждая следующая книга этой серии ещё лучше и милее предыдущей, мне настолько уютно и тепло в мире Муми-троллей, что хочется укутаться с головой в эти истории и остаться в них жить.
Ах, как сладко все съесть, все выпить, обо всем поговорить и до того наплясаться, что усталые ноги еле несут тебя домой в тихий предрассветный час — спать, спать!