Необычная, странная книга, словно бы без начала и без конца, но тем не менее очень увлекательная и изящная, как все хайку, которыми усыпаны практически все ее страницы...
Любовь запретная, рожденная по переписке между двумя людьми...И все бы ничего, если бы это была любовь между двумя (как поначалу и подразумевалось), между Сеголен и Гастоном, но однажды в нее вторгся Билодо и завертелось...
Книга, конечно, не для впечатлительных, так, если, мало ли, страдаете паранойей, то, лучше, наверно, не читать. Нам и так постоянно внушают, что нашу электронную почту и смс-ки читает ФСБ, а тут еще выясняется, что есть весьма нечистые на руку почтальоны с извращенными хобби, в числе которых чтение чужих писем...
Билодо, тот самый почтальон-любитель почитать на досуге чужие любовные письма (и даже сделать с них ксерокопию, чтобы перечитать потом еще и еще), влюбляется в Сеголен. Сеголен шлет свои зашифрованные послания Гастону. Послания из трех строчек в короткой древней стихотворной японской форме - хайку. Перечитав все что можно об этом виде словотворчества, Билодо решается на отчаянный шаг. Он начинает сам писать хайку в ответ (соперника он уже не боится, ведь Гастон погиб...).
За перевоплощением в стихах следует перевоплощение в жизни, и вот уже трудно определить, где кончается личность Гастона, а где начинается твоя. Ты сделал все, чтобы стать на него похожим, ты практически стал им, но...шутки с личностью очень опасны, можно легко перейти грань...И вернуться обратно будет очень непросто...
Загадочная и таинственная история прекращается очень неожиданным образом. И трагическим (да, любовь иногда превращает жизнь в драму или в трагедию, а иногда вообще лишает жизни...). История заканчивается, а книга словно и нет...С напряжением ждала ее финала, но его попросту нет. Что это было? Зарисовка из жизни? Поучительный рассказ о том, как опасно превращать свою жизнь - единственную и неповторимую - в погоню за химерами несбыточной любви?
Любят некоторые авторы накидать вопросов, а ответов, как всегда, нет....
Бурля как прибой
У подножия скал
Время бежит по кругу
Интересная книга. Не то чтобы у неё такой замысловатый сюжет или увлекательное повествование и уж тем более не особо интересные герои. Но автор умеет удивлять. Вроде бы это совершенно такая голливудская приторно-ванильная история о том, как некий французский почтальон крутит любовь с девушкой по переписке. Дело, правда, происходит не во Франции, а в Канаде. Никакого значения это не имеет, за исключением описаний красивой канадской осени.
Роман начинается как обычная история любви, затем превращается в сборник любовных хайку и танка и под занавес становится уже совсем какой-то стивенкинговской вещью. Необычное сочетание, согласитесь.
Итак, жил-был почтальон. И был он извращенцем. В хорошем смысле этого слова. Был он интровертом до мозга костей, увлекался каллиграфией, читал книги, ловко метал письма и открытки в почтовые ящики. Ну и самое главное – обожал читать чужие письма. Невинное увлечение, тем более, что читал не все подряд, а только одной девушки, живущей в далекой Гваделупе. Девушка учила там детишек или еще что. Так уж случилось, что тот, кому писала девушка, перестал отвечать. Ну и куда деваться почтальону-извращенцу? Конечно же, стал писать сам. Как он учился это делать- отдельная история. Именно эта трансформация личности и составляют самую суть книги.
Вместо обыкновенной любовной истории со счастливым концом под музыку Мендельсона, прочитал интересную книгу о тайнах личности, красоте японской поэзии и прихотях времени.
Отдельная благодарность исполнителю аудиокниги Григорию Перелю. Великолепное чтение всей книги, а уж секс по переписке в хайку и танку… это надо уметь прочитать. Хоть мне, старому цинику, было смешно, но красиво. Этого не отнять.
Интересная книженция о необычной жизни почтальона с его необычным пристрастием. Смерть одного из ключевых персонажей даёт толчок главному герою к совершению своей заветной мечты – наконец пообщаться с дамой мечты. Но, о ужас, он и представить не мог, что теперь он должен представать тем самым погибшим человеком, чтобы хотя бы получать весточку от своей любимой. Единственный минус, который меня огорчил – слишком скорый финал. Всё свершилось очень быстро, что оставило какое-то размытое пятно на финале. Мне понравилось, прочитать советую.
Из плюсов: книге есть и сюжет, и центральная тема, неплохие герои, читается легко. Но не могу высоко оценить произведение по двум причинам.
Во-первых, мне совершенно не понравилось хайку. Оно как будто лишено красоты и глубины. Написано слишком по-европейски. А его в произведении достаточно много. Все-таки, чтобы писать японские стихотворения нужно не только знать теоретически, как это делать, но и чувствовать, т.е. писать не эмоционально, а душевно, видеть суть.
Во вторых – финал. На мой взгляд, очень неудачен. В основу сюжета был заложен символ «энсо», точнее всего лишь одно его значение. Видимо автор очень увлекался японской культурой, но в книге она проявляется с привкусом фальшивости. Что, в свою очередь, отражается и на финале. Вместо того, чтобы получить в финале какую-нибудь восточную мудрость, получаем нечто бессмысленное. И в дополнение неоконченную сюжетную линию.
Но, если бы автор убрал все эти японские вещички, в том числе плоские стишки, оставив их только как завязку сюжета, а дальше развивал отношения Билодо и Сеголен, приведя их к какому-нибудь логическому завершению, то получился бы вполне сносный длинный любовный рассказ.
А так, после прочтения, осталось чувство разочарования. Хорошо, что произведение не такое большое, не так жалко времени.
Книга «Странная жизнь одинокого почтальона» - очень странная книга с претензией на постмодернизм и оригинальность.
Одинокий двадцатисемилетний почтальон Билодо живёт с рыбкой Биллом и развлекается тем, что вскрывает письма людей, читает их, копирует понравившиеся, затем запечатывает оригиналы и отправляет адресатам. Его самые любимые письма от девушки Сеголен, которая ведёт творческую переписку с соседом Билодо в виде хайку. Постепенно почтальон заочно влюбляется в Сеголен и в результате некоторых трагических событий принимает решение самостоятельно написать возлюбленной. Что в результате получается вы узнаете, если дочитаете книгу. Положительный момент: много времени это не займет.
Никаких светлых и теплых чувств главный герой не вызвал. В лучшем случае, он – одинокий несчастный сталкер, в худшем – настоящий психопат, который нарушает закон, ворует чужую личность, чужие письма, вламывается в чужие дома и избегает людей, ведомый своей больной зависимостью. Я склоняюсь к тому, то Билодо всё же психопат, учитывая концовку романа.
Дени Терио решил соригинальничать и закольцевать историю, добавив немного мистики и психологизма. На мой вкус, получилось плохо и не очень оригинально. Роман по атмосфере напоминает немое кино с легким азиатским подтекстом, но вовлечения в историю не произошло. Книга пресная и ровная, даже если принять во внимание, что она о психически нездоровом человеке.
Крохотная, ладно скроенная и действительно странная книга. Начинается все как обманчиво милая французская история о мужской версии Амели - одиноком почтальоне Билодо. Он вскрывает почту, чтобы не пропустить очередное письмо Сеголен, прекрасной латиноамериканки, посылающей изящные хокку некоему Гастону, живущему неподалёку.
Однажды Билодо видит, как Гастона сбивает машина и тогда, недолго думая, он решает переселиться в его квартиру и украсть его личность,полностью растворившись в образе жизни умершего. Тот писал кипятком от Японии, так что в доме сплошные алые кимоно, палочки и Мисимы. С огромными творческими муками Билодо учится писать хокку, посылает их от имени Гастона и млеет от романтической, а потом все более эротической переписки с женщиной своей мечты, Сеголен, не заметившей подмены.
Все это сдобрено лёгким слоем буддистской философии для начинающих, особенное же внимание уделено такому понятию как «энсо» - вечная закольцованность нашего существования. В разрезе этого понятия роман и завершается – резко и неожиданно превращаясь в фантастический триллер наподобие «Эффекта бабочки».
Только этот переход к мистике показался мне неоправданным и несбалансированным - надо было тогда и до этого вплетать лёгкие фантастические элементы, а так слишком скомкано получилось. В целом я бы восприняла это как метафору невозможности и недостижимости счастья для таких мечтателей, живущих в своих грезах, как этот нелюдимый почтальон. Ведь все изменилось именно тогда, когда Сеголен пожелала приехать и перевести их роман из бумажной плоскости хокку в реальную. Он просто не был готов жить по-настоящему.
Жил-был молодой забитый почтальон. Работа-дом-работа-вскрывание чужих писем... так, стоп. Да-да, это был весьма невоспитанный молодой забитый почтальон! И ему было очень любопытно наблюдать за развитием отношений некой девушки из-за бугра и его соседом. Вскрывает, читает их японские стишки, и мечтает о встрече с этой премилой девушкой. Но знали бы вы какая кракозябра случится с почтальоном в конце! Такого вы точно не ожидаете. Да нет же, говорю - не угадаете ни-за-что!
Я уже было опечалилась, что, мол, скучноватый какой-то рассказ, нооо концовка реально бомбит :D я сразу же проснулась, и воскликнула «вот это поворот!!». Вот. А в целом очень посредственно. Французский юморок заходит мне через раз, и этот раз оказался провальным. Ни логики, ни проработки героев, всё строилось на «концовочка будет ухх!». Прочитать и забыть.
Главный герой - живущий в Монреале почтальон по имени Билодо, страсть и хобби которого заключается во вскрытии и чтении чужих писем. Этим делом он тайно занимается уже на протяжении двух лет. Конечно, он преступает закон, но разве кто-то об этом узнает?
Среди всех писем особенное место в сердце Билодо занимают хайку Сеголен из Гваделупы, которые девушка пишет некому Гастону. И вот однажды главный герой решил написать стихотворение Сеголен от его имени. С этого начинается их "почтовый роман".
К сожалению, книга не произвела на меня никакого впечатления. Да, конец удался, получился крайне неожиданным, НО! Во-первых довольно скучное повествование, а во-вторых плохо проработанные герои.
Для меня это произведение оказалось посредствнным, т.е. чтивом на один раз.
Никому не могу советовать данную книгу, но если вы поклонник японской культуры, то возможно она придется вам по душе, т.к здесь очень подробно рассказывается об искусстве хайку и танка.
Мне книга понравилась)) Я люблю истории про простых людей, которые находятся в плену у своих маленьких человеческих слабостей... Вот и главный герой, нет нет, да и прочитает письма, адресованные не ему)) И это втягивает его в водоворот по-истине странных событий.
Что касается японской культуры, в которую так отчаянно погружается почтальон, она очень тонко и остроумно преподносится нам автором. Попытки современных людей приобщится к высокому искусству хайку и танку и трогательны, и смешны.
И то перерождение во всех смыслах, которому подвергается Билодо, ведь целиком происходит под влиянием поэзии.
Замысел автора создать такой "эпистолярный" роман прекрасен. По сути, писатель, показывает нам те же виртуальные отношения, только они происходят в пространстве реальной переписки. А человек остается в кругу своего возвышенного одиночества и, как только намечается выход из замкнутого пространства к новым отношениям, происходит очередное замыкание "Энсо" ....
Странное литературное начало года, но это только на первый взгляд. Да простят меня литераторы (и прочие образованные люди), но напрашивается следующее сравнение, если «Мертвые души» Н. В. Гоголя – поэма, то «Странная жизнь одинокого почтальона», несомненно, хокку… Это очень маленькая история, без выраженного начала и определенного конца, с какой-то не сразу уловимой философией, скрывающейся за банальными описаниями. Здесь, как и в классическом хокку, звучит первозданная красота, обращение не столько к идеям, сколько к чувствам, подготовка к полету и кружение в любви, все это на фоне патологически глубокого одиночества главного героя, стремления к безмятежному вселенскому кружению в танце любви на фоне мимолетной эфемерности бытия. «… в мире нет ничего горше ожидания, помноженного на неопределенность»… Роман воспевает противопоставление человеческой слабости (чтение чужих писем, зависть, соперничество, вожделенная страсть) и силы (любовь гармонизирует, умиротворяет, возвышает человека над ним же прежним, раскрывает новые способности, расширяет горизонты). И в то же время автор очень тонко говорит: любить свою любовь и реальную женщину совсем ни одно и то же. Отсюда действительно необычный финал. Финал, сделавший общее впечатление от книги приятным. Еще одно немаловажное впечатление от прочитанного заключается в красиво описанном психологическом состоянии главного героя: если хочешь сделать нечто для себя неожиданное, новое, то, что ты никогда ни делал, попробуй наблюдать за людьми, делающими это профессионально, поживи, как они, пей их чай, слушай их музыку, носи их халат, но помни… есть черта, перейдя которую к Себе уже не вернуться. Рекомендую ли я эту книгу к прочтению? Да, но только тем, кто любит действительно необычные истории, но при этом не ждет чистоты жанра.