Даже не знаю, есть ли смысл писать рецензию на эту книгу. Все свои мысли про Брауна как автора я уже написала в эпитафии к "Ангелам и демонам", а про сам роман почти нечего больше добавить... Потому что это тот же самый роман, только чуть-чуть ужатый в размере.
Ну, посудите сами. Тот же героически-туповатый Роберт Лэнгдон, которого весь роман за рукав тянет вперёд энергичная привлекательная дамочка (правда, в этот раз другая, а описание того, что случилось с первой, довольно смятое и глупое: "Мы так и не позвонили друг другу", ага). Заменяем иллюминатов на тамплиеров и Опус Дею (которую я упорно воспринимаю как "О! Пуздею!"), агрессивного чокнутого араба на агрессивного чокнутого альбиноса, туповатого начальника гвардии (который запирает кого-то в комнате с телефоном) на туповатого начальника судебной полиции (который искренне верит, что кто-то прыгает со второго этажа в грузовик и уезжает в нём и не удосуживается оставить на месте прыжка проверяющего на случай "а вдруг подозреваемый нашёл жучок"), а главное зло таится точно в таком же человеке, как и в "Ангелах и демонах". Игру в 12 записок, Грааль и псевдонаучные тоскливые описания можно оставить. В самом деле, если первый роман так безумно популярен, то зачем заморачиваться и придумывать что-то новое? Всё уже готово, чуть-чуть заменить — и вперёд, пошли опять многомиллионные тиражи. Разве что ещё гордо добавить в начале, что "в книге представлены точны описания произведений искусства, архитектуры, документов и тайных ритуалов". Настолько точные, что бедным владельцам одного из произведений архитектуры, описанных в романе, пришлось повесить табличку "Здесь НЕ проходит линия Розы, как говорится у Дэна Брауна". Единственная находка этого романа: эксплуатация темы важности женщины и феминизма, беспроигрышный американский вариант, чтобы ещё чуть-чуть поднять свой тираж. Дэн Браун ведь всё равно может открыть любую тайну, посмотрев на любое произведение искусства, так почему бы этой эксплуатируемой тайне не быть ещё и коммерчески выгодной для романа?
Отдельно приятно, что автор сохранил свой неповторимый стиль повествования: неуклюжие фразы и выражения, отрывистые реплики, вышедшие из комиксов, и, конечно, идиотские шутки, пролетающие в пустых головах главных героев в самый неподходящий момент ("Ха-ха!" — радуется Лэнгдон, когда копы укладывают его на пол. —"Я теперь тоже как Витрувианский человек, только лицом вниз!") Лэнгдон в лучших традициях ничего не знает, слышал что-то мельком и не очень-то разбирается даже в школьном курсе предметов ("Меровинги? Кажется, что-то слышал про них..." — задумывается именитый искусствовед) И — моё любимое в романах Брауна — это глаза! Они пылают, пышут, светятся, загадочно мерцают и вообще воспроизводят массу информации так, словно по радужке быстро бегут субтитры. Ну, и ещё славный добрый отвратительный финал, последний абзац, который вызывает неудержимый фейспалм, хотя в этот раз это и не как в любовном романе, а в философско-мистическом, но так же бездарно: Лэнгдон картинно падает на колени перед Граалем и ему чудится мудрость веков, которая с ним говорит. Впрочем, куда деваться? Если делать финал в духе всего романа, то он заканчивался бы так: "На секунду ему почудилось, что он слышит женский голос... Тут откуда-то сзади ему прилетело в ухо с ноги, женской ноги сорок пятого размера. "Такие большие туфли могут быть символом только русской царской семьи... Наверное, Гришка Распутин... Кажется, я что-то слышал про русских..." — подумал Лэнгдон, теряя сознание, в то время как его прекрасная напарница и неизвестно откуда взявшийся негр в тёмных очках рубили в капусту русских мафиози-трансвеститов. Наколка-самовар на груди выдала их..."
Маленький бонус ко всему этому: статья "Хоть довинчивай", которая довольно толково и забавно разбирает предыдущий перевод "Кода да Винчи". В дополнение к ней подкидываю несколько радостей из моего перевода, уж не знаю, виноват ли чудо-переводчик или автор-молодец.
1. "Построенное в форме колоссального лошадиного копыта здание Лувра..." — наверное, это и есть пресловутая точность в описании памятников архитектуры. В самом деле, какая разница: что копыто, что подкова, лишь бы скакало.
2. "Двадцать минут назад он мирно спал в гостиничном номере. И вот теперь стоит перед прозрачной пирамидой, построенной Сфинксом, и ожидает встречи с полицейским по прозвищу Бык. Я в плену картины Сальвадора Дали, подумал он". О нет! Полицейских же не бывает на самом деле, это всё больные выдумки фантастов и сюрреалистов! Вот в Ватикане в прошлом году я видел кучу чертовщины, и это было нормально, но вызов к полицейскому в кабинет — это чересчур.
3. "Альбинос по имени Сайлас, склонившись над тазиком, промывал губкой раны на спине". Честно интересно, очень интересно, как именно он склонился, изогнулся или скрючился над тазиком, чтобы их промывать. Пока два варианта: либо он дурак и склонился вперёд, так что кровавые разводы стекают по всему телу, а рука заведена далеко за скрюченную спину, с трудом водя по ней, либо он идиот и встал на мостик над тазом. Оба варианта, в принципе, хорошо согласуются с традициями умерщвления плоти и усложнения собственной жизни.
4. "Помимо жестоких ритуалов по умерщвлению плоти, его члены придерживались просто средневековых взглядов на женщину, и это ещё мягко сказано. Она была потрясена, узнав, что женщин там заставляли убирать комнаты мужчин, пока те находились на мессе, причём без всякой оплаты за этот труд..." Изверги! Сатанисты! Да как так можно? Ну ладно плёткой по спине, ну ладно оргии, ничего не жрать и спать на каменном ледяном полу... Но убираться в комнатах мужиков без оплаты? Диавольские страдания. Кстати, надо посчитать, сколько раз в романе встречается словосочетание "умерщвление плоти", автору оно явно нравится.
5. "Несмотря на свою неоспоримую гениальность, Леонардо был ярым гомосексуалистом..." о____О Ярым? Напропалую? Наотмашь безжалостный рубака? Да и гениальность ему не помешала? Одни вопросы...
6. "К несчастью, да Винчи был шутником и проказником и часто развлекался, подрубая тот сук, на котором сидел". Ай да Винчи... Ай да сук рубил... Нет, он меня уже ничем не удивит.
7. "Несмотря на репутацию величайшего в мире произведения искусства, "Мона Лиза" была совсем небольшой картиной..." Ну вот. А я думала, чем больше, тем величайшей.
8. "Сегодняшняя процедура самобичевания и умерщвления плоти утомила его..." Обычно-то он был после неё бодрячком, но рутина и никакого разнообразия... Уже восьмисотое умерщвление плоти за роман утомит кого угодно, даже мне надоело уже.
Итог. "Ангелы и демоны" лучше, насколько может быть один старый и рваный ботинок быть лучше другого совсем без подошвы. Если и читать романы Брауна для развлечения, то из этих двух выбирать только один, второй уже неинтересно, потому что там то же самое и даже самый неискушённый читатель поймёт, кто же тут бяка, прочитав другой роман про Лэнгдона.
«Непонимание порождает недоверие».
После прочтения книги нашла на просторах интернета одну увлекательную статью. В ней речь шла о том, что когда фильм вышел в прокат, то прямо перед кинотеатром стояли священнослужители с плакатами: "Посмотрел Код да Винчи - продал Христа».
Ну, что я могу сказать? Ох уж эти религиозные фанатики! :) Неудивительно, что у книги столько негативных отзывов. Наверно, это те самые священнослужители, придя домой, отбросили плакаты в сторону и принялись выливать свой сугубо православный гнев на ни в чём не повинного автора. Для меня такая реакция людей не нова. Даже в самой книги неоднократно затрагивалась эта тема. Церковь видит грешника в учёном, учителе и любом другом научном деятеле. Уважаемые «несвятые святые» считают, что кроме веры ничего не может быть в принципе. В то время как сами пользуются трудами, познаниями и технологиями тех же учёных. Но речь сейчас не об этом.
Хочу сказать, что очень весело наблюдать, как «несвятые святые» возмущаются по поводу исторических фактов, в которых, естественно, церковь представляется, мягко говоря, не в лучшем свете. А именно: напоминание о кровавых крестовых походах с целью силой обратить язычников в христианство и уничтожить религии, связанные с поклонением женскому началу, тем самым сделать мир не равномерным слиянием инь и ян, а преклонить его в патриархальную сторону. Так ещё уважаемый Браун взял на себя смелость сделать в книге акцент на том, как переплетены между собой язычники и христиане, кто увлекается летописями, знают, как задействован в этом многоуважаемый император Константин Великий.
Но это ещё что! Когда Автор привёл исторические факты, как церковь демонизировала богиню, да и вообще всех женщин, отодвинув их на задний план и автоматически сделав грешницами, то ярости православных читателей не было предела. Понимаю. Гораздо ведь легче назвать человека идиотом и всю книгу бредятиной, чем согласиться с историей и тем самым сломить дух истинного верующего. Понимаю. Наука и религия не могут стоять вместе не полив при этом друг друга грязью. Мне, человеку, посвятившему себя изучению истории, это кажется отклонением и нежеланием людей знать свою хронику.
"Многие спекулируют на заблуждениях и ложных чудесах, обманывая глупое большинство." Леонардо да Винчи.
P.S. За достоверность приведенных научных и исторических фактов в книге могу ручаться лично. Пусть не полностью, но в большинстве своём. Те же самые лекции нам читали в университете.
Что касается самой книги, то хотелось бы отдать должное автору за столь праведную информацию. В книге имеются места, при прочтении которых я вспоминала себя студенткой, склонившейся над неподъёмным учебником. Похоже, Брауну пришлось изрядно попотеть за n-ным количеством литературы, прежде чем сесть за написание книги.
Что касается сюжета, то тут, увы, Браун не смог втянуть и погрузить меня в свою историю. Множество абсурдных действий героев, а в том числе их поведение, приводили меня в ступор. Каждый раз я поражалась, как умело автор парирует скучными историческими данными, делая их увлекательней, и каждый раз сплёвывала, как безалаберно он обращается с сюжетом.
В целом, книга годится для изучения «сути своей» как раз таки для нашего безграмотного, но больно уж православного, народа.
Пожалуй, все зависит от того, что ждешь от книги. Это не философский роман, не фантастика и не научный трактат. Скорее это детективная история, с примесями историко-религиозных справок. Динамичный сюжет, правда не без некоторых нелогичностей, но суть-то не в этом. И не претендует автор на большее. Он не раскрывает ничего ранее неизвестного. Это лишь художественное произведение. И единственная его противоречивость заключается в том, что в нем затронут вопрос религии. Но споры относительно этого всегда были, есть и будут. Подводя итог, считаю эту книгу увлекательным легким детективным чтением. И не стоит к ней относится слишком серьезно)
– У Приората Сиона накоплено немало документальных свидетельств их приверженности культу богини.
– Вы хотите сказать, эта группа была привержена языческому культу поклонения богине?
– Мистер Лэнгдон, – сказал Фаш, – видимо, этот ваш пентакл все же может иметь отношение и к дьяволу. Во всяком случае, в ваших американских ужастиках он имеет именно такой смысл.
Ведь в наши дни слово «язычник», или «языческий», стало почти синонимом поклонения дьяволу, что совершенно неверно. Корни этого слова восходят к латинскому pagan, что означает «обитатели сельской местности». Язычники были сельскими и лесными жителями и по своим религиозным взглядам являлись политеистами, поклонялись силам и явлениям Природы.
Ох, как я давно хотела прочитать эту книгу! И наконец у меня получилось это сделать. Она меня порадовала, но я другого и не ожидала, потому что Браун не может писать плохо. Мне кажется, если ему скажут, ну напиши ты ужасное произведение, которое вообще никто читать не будет, он, сам того не понимая, снова напишет шедевр.
Историк Роберт Лэнгдон как обычно оказывается в эпицентре событий не по своей инициативе. Одного из кураторов Лувра, а по совместительству еще очень известного человека, исследующего легенду о святом Граале, убили прямо накануне встречи с Лэнгдоном. Убийца выстрелил и скрылся, а Жак Соньер (куратор), еще какое-то время прибывавший в сознании, оставил подсказку своей внучке и Лэнгдону, а также, умирая, принял позу Витрувианского человека Леонардо да Винчи. Оказывается, Соньер оставил скрытое послание, чтобы передать секрет о Священном Граале и этот код должны были разгадать именно его внучка Софи и Роберт Лэнгдон...
Звучит очень интригующе. Сюжет развивается стремительно и очень загадочно. Как и в других книгах Дэна Брауна мы не только следим за действиями героев, но и как будто участвуем в этом сумасшедшем квесте вместе с ними, попутно Браун заправляет сюжет легендами о рыцарях тамплиерах, масонах, библейских персонажах, а также описывает различные храмы и места, связанные с историей. Я уже завела отдельную тетрадку, в которой я записываю все места, описываемые Брауном в его книгах. Его книги точно не для отдыха, потому что без Википедии их читать нереально, поскольку мне лично постоянно приходилось искать в Интернете, как выглядит то или иное здание. Почти с каждой страницей я обогащала свой запас знаний.
Некоторые моменты меня удивили. Концовка тоже была как нельзя подходящая и завораживающая. Но, честно говоря, "Инферно" мне понравилось больше. Дело в том, что в "Инферно" речь шла о вирусе, который является "новой чумой" и создан он для борьбы с перенаселением(очень актуально в наше время, не правда ли?). И здесь была действительно шокирующая концовка и реальная угроза человечеству. А здесь пытались разгадать тайну человечества, связанную с Граалем, Иисусом, Марией Магдалиной, священным женским началом. Эта тайна могла перевернуть мировоззрение всех, опровергнуть то, что пишут в Библии. Ведь Библия, как гласит книга - тот же учебник истории, а история пишется победителями. Никто не знает, как было на самом деле. По сюжету, правду знали Нютон, да Винчи, Баттичелли, Дисней и другие. Последним из этого общества был Жак Соньер. Но даже если бы тайна и была разглашена, это бы не повлияло на весь мир.Она перевернула бы мировоззрение истинно верующих людей, и то не факт, потому что они могли бы и не поверить в новую информацию, не укладывающуюся в голове. Так что если брать в сравнение, "Инферно" мне понравилось больше. Но эта книга определенно заслуживает внимания и я советую ее всем, кто любит творчество Дэна Брауна, или хочет окунуться в загадочный исторический триллер.
Исключительно легкий детективный роман, ни больше, ни меньше, не стоит искать в нем каких-то особых высот или глубин. А вот читать и получать удовольствие от динамично закрученного сюжета вполне стоит.
Представьте себе, что вам в желудок попала пуля. Нет, не проглоченная, а выстреленная из пистолета. И вы не знаете, в какой момент умрете, но вам нужно обязательно отдать последние распоряжения и у вас в руках есть пишущий инструмент. Логика проста - написать все хоть на полу рядом и тихо ждать помощи, которая придет через 20 минут.
Но не таков герой книги Дэна Брауна! Он успевает: погулять по залам и галереям Лувра, оставить тайные записи то там, то здесь, а также рассовать важные предметы за картинами, давая наводящие знаки. Он успевает раздеться догола, начертить вокруг себя круг и прикинуться моделью Леонардо да Винчи, оставить тайные знаки на себе своею кровью, затем зашифроать важную инфорацию и потом изложить эту информацию на полу рядом с собой голым и умирающим... Вот какие герои в книге Дэна Брауна! (Интересно, а сам автор прежде чем написать подобное репетировал это с пулей в животе?)
Но злодеи этой книге еще хлещще! Во-первых, внешность! Он альбинос с красными глазами. Вам еще не страшно? Семи лет от роду, он убил своего отца-пьяницу ножом. После чего сбежал из дому и жил на помойке, где и научился читать по обрывкам старых журналов (!) Вся дальнейшая его жизнь может быть описана несколькими словами типа: украл, убил, в тюрьму, украл, убил... и т. п. Короче, романтика. Потом добрые люди подогрели, обобрали, вернее, подобрали, обогрели - и вот вам секретный агент по тайным поручениям. В качестве хобби он ежедневно истязает себя до крови и втыкает в себя разные металлические предметы, не проведя предварительно никакой санитарной обработки, потому у него давно уже гангрена, но 'духом святым' он еще жив, а может он давно уже зомби...
Пытаясь добыть тайную информацию этот агент находит тех, кто ею владел - и после пыток убивает их. Всех. Чтобы убедиться наконец, что все они ему врали, а новую информацию добыть уже не у кого... (!) Хотя что с него возьмешь, учитывая его трудное детство...
Но умный и талантливый ученый и не менее умная и талантливая агент французской полиции огородами уходя от многочисленных преследователей - как плохих, так и хороших - выбираются из оцепленного полицейскими Лувра, из швейцарского банка, из окруженного войсками аэропорта и пр. и пр. - короче, и от бабушки ушел, и от дедушки ушел. Да еще успевают следствие вести, как истинные колобки, решая за считанные часы загадки, которые десятилетиями не мог разрешить первый почивший в бозе герой...
Итак, если у вас есть несколько свободных минут в день, чтобы потратить их на подобные перлы, то читайте "Код да Винчи". Хотя знания истории у автора ненамного глубже, чем его познания в физике ("Ангелы и Демоны" - это ва-а-ще писк, физикам читать не рекомендуется для сохранения душевного здровья), а тайные организации (во всех книгах) рассыпаются в дым и ничто, но все равно зло посрамлено, а добро побеждает. Главный герой спасает мир, тайное знание и прекрасную девушку - все как полагается в соответствии с голливудскими стандартам...
Ну ладно. Потерю нескольких часов жизни на эту книгу я пережила. Но когда я обнаружила, что сделали реставраторы с фресками Леонардо, мне стало на самом деле грустно...
Чем дальше в лес, тем больше дров.
Словил себя на двух мыслях:
1) я не могу себя отнести к "интеллектуальному читателю", потому что не могу себя заставлять проверять выдвигаемые постулаты по поводу рассматриваемых у Брауна религиозных, философских и искусствоведческих моментах.
Мне просто это лично неинтересно, потому я быстро перестаю относиться к роману серьезно и просто тупо предполагаю в процессе чтения, что выдвигаемые высказывания истинны и пробую созерцать продвижение по сюжету дальше.
2) При чтении романов Дэна Брауна я иногда не слежу в первую очередь за сюжетом и взаимосвязями, а просто пытаюсь для себя решить другую задачу, сформулировать для себя, что же такое "дэнбрауновщина" в моем узком понимании.
Как там в одном эпизоде "Приключений Шурика"? "За изобретение ставлю пять, а... по предмету - неуд."
Конечно, я не так категоричен, потому что, во-первых, я не отношу себя к критикам с Большой буквы, я - скромный простонародный читатель-обыватель, а во-вторых, при чтении я нашел себя и парочку положительных моментов, да и провел я за книгой несколько довольно приятных дней. А не это ли конечный результат, который мы оцениваем?
Бывают такие моменты, когда хочется тупо поотдыхать за книгой и не думать ни о чем, не расстраиваться, не сопереживать, не вдаваться в размышления. И Браун, как получилось, очень подходит для этой роли. А если еще под рукой есть аудиокнига, мастерски начитанная Народным артистом Российской Федерации, легендарным Эммануилом Гедеоновичем Виторганом - то вообще замечательно! Вот так я, лежа дома в постели и получал удовольствие и постепенно выписывал тезисы для решения сформулированной для себя головоломки.
И что же у меня получилось? Мою "дэнбрауновщину" я разложу на несколько конкретно сформулированных составляющих. Они же присутствовали и в первой мною прочитанной книге "Ангелы и демоны". Но все же реализация этих признаков получилась разная, но они присутствовали и там и тут. Именно потому я буду ставить оценку по каждому такому признаку в пятибальной шкале.
Итак, сначала я сформулирую более ярко выраженные показатели, сформировавшие для меня положительные ощущения от романа:
1) Совмещение несовместимых постулатных понятий и формирование из них лабиринта головоломок, подходящих по сюжету - 5 баллов
Именно этот момент считаю самым сильным в романе, который формирует канву произведения.
Вспоминались упражнения по мнемотехнике, где предлагались несколько совершенно несвязанных между собой понятий, которые следует связать в одно целое, чтобы запомнить сами понятия и их очередность в тексте.
Вот тут наш автор выше всяких похвал. Основная загадка романа, как и его постепенное раскрытие читателю представлена на высший балл. Читаешь, не веришь, но прощаешь. Похожие микромоменты у меня возникали в голове, когда я из книг Сергея Лукьяненко и Ко случайно узнавал, например, кто был в нашей истории Иным и какого цвета, а глобальные исторические события были экспериментами той или иной стороны. Тут мы имеем подобные фишки, читаешь и думаешь: "Как так?" Как математик я отвечал на такие моменты фразой "ну, хорошо, предположим..."
2) Динамизм и повороты сюжета - пятерка
Тут все продумано до мелочей, когда надо - полиция, погони, переход границы, сильные сюжетные моменты с комедией положения, ситуации а-ля "кто был ничем, тот станет всем", где все ставится с ног на голову.
Здесь Браун просто мастер и именно этот признак действительно привлекает многих читателей.
3) Киношность сюжета - тоже 5 баллов
Можно же так писать романы - бери и сразу снимай по сюжету фильм, это легко делается буквально один в один по сюжету.
И важно, что внешное описание героев Брауном не до конца раскрыто, а это значит, что на главные роли можно приглашать кого угодно, то бишь тех, кто нравится режиссеру.
4) Приключенческая составляющая - четверка
Как я уже немного отметил, динамизм сюжета раскрыт глубоко, а это предполагает, что киношка, снимаемая по роману, может рассматриваться точно как приключенческая работа. Здесь все это есть, даже больше, чем в "Ангелах и демонах". Не хватает только каких-нибудь суперменских физических качеств Роберта Лэнгдона, чтобы он еще и всех "мочить мог". Но в остальном цепь нечаянных событий и непредвиденных случаев красиво развита и связана воедино в один сюжет без провисов. Но, ведь это только придумано для привлечения читателей, потому - только четыре!
5) Философия рассматриваемой области знаний и логичность в разъяснениях - на четверочку с минусом
Браун делает это красиво, практично применяет в своих романах лекции, библиотеки, научные труды, семинары, исследования ученых, как старые, якобы монументальные, так и сиюминутные догадки героев.
Все красиво зауалировано и спрятано в эти обертки "однозначного подтверждения истины", что, конечно, позволяет не заморачиваться читателям и стараться их воспринимать спокойно.
Мне не хватило личного голоса автора, а его здесь и нет, а, значит, философской составляющей в романе почти и нет.
Следующие признаки "дэнбрауновщины" я также сформулировал, но именно их реализация в данном романе, на мой взгляд, немного подкачала (а, может, намеренно раскрыта именно таким образом, чтобы выделить специфику "Кода да Винчи" в особую "ауру непохожести" на другие романы Брауна)
6) описание, разъяснение и расшифровка религиозных моментов, понятий, конфессий, орденов, сект, масонства, искусства, живописи и т.п. - 3 балла, которые я могу объяснить только своим неведением в предметной области
Именно этот признак для меня - краеугольный камень в понимании Дэна Брауна. Я не специалист в области истории религии (даже маломальский), но именно эта фишка выделяет романы Брауна от других историй-головоломок.
Я теряюсь в логичной оценке тех постулатов, которые вводит Лэнгдон. Я замечал за собой только восклицания "Ух! Ну, допустим!"
7) историзм вводимых понятий и их и соответствие с реальностью - не могу точно оценить, потому и пишем - троечка
Снова тот же эффект (можн было, может, и объединить с предыдущим пунктом, но в "Ангелах и демонах" этому признаку я бы поставил оценку повыше) - не могу глобально здесь оценить непредвзято, например, действительно ли тамплиеры имели в истории то или иное дело, или реально можно ли верить таким смелым выводам, сделанным героями романа о тесной родственной связи Иисуса Христа и Марии Магдалины и т.д. и т.п.
Нет, наверное, это все же не историзм, а красиво сформулированный псевдоисторизм, пусть меня поправят, если я не прав.
А как не хочется разбираться, действительно ли историки имеют такие мнения же как я, эх, хочется просто верить и читать приключенческий текст...
8) Образы главных героев - 3 балла
На мой взгляд, автор сильно увлекся своей терминологией, миссией идеи толкования и динамизмом сюжета. А герои-то раскрыты не до конца, да, из диалогов можно выудить много, что касается героев, но картинка с лицами из этого сложиться не может.
Потому в собственном представлении киношного образа видны только моменты экшна, но не лица и внешние поступки героев. Жаль...
9) Уровень интеллектуальности главного героя Роберта Лэнгдона - среднее - тройка - с его-то заявленными способностями!
Не убедил, не верится до конца! Понятно, что автор не хочет его делать супермэном, а оставляет его только в команде интеллектуалов, но и тут, порой, бывают у него пробелы, которые вводят в ступор. Невольно думаешь, человек столько знает, почему он тут не догадался, ведь даже я предположил тут верный ответ. Порой он, будто Холмс, не знавший, что Земля вращается вокруг Солнца...
10) Боевичная и триллерная составляющие - 3 балла
Многие читатели ждут от динамизма именно раскрытия данных пунктиков, но здесь реализация достаточно средняя. Хотя в другом романе похожего жанра другого автора, возможно эти факторы будут вообще отсутствовать, так что все познается в сравнении, если боевик тут реально просматривается, то триллерной боязни драматической концовки сюжета я тут совсем не ощущал, не говоря уже о детективной линии, о ней я вообще молчу. Боевичность также не получается на максиум, потому что Лэнгдон все же не супермэн, может, это и хорошо.
11) Освещение науки криптографии и ее применение героями - тройка
В основном тройку поставил я не Лэнгдону, а Софи. Ну, как же так! Она же работала на такой должности! А тут в романе почти во всех моментах выступала профаном, ее спасали только эпизоды, где ее учителем был непосредственный дед, но ее личных заслуг мы и не обнаружили. Хотелось бы увидеть больше интеллектуальности от главной героини...
Вот такие у меня были мысли и идеи. Надеюсь, читатель, ты не относишься к моим изысканиям серьезно и строго. Это мой совершенно простонародный взгляд на серьезные литературные вещи.
Понятно, что успех Брауна связан прежде всего с правильными маркетинговыми ходами и более яркой новизной смешения стилей. Это приходится принять за должное.
Буду ли я читать Брауна дальше? Да, если я захочу снова развлечься и развеяться от серьезной литературы.
Обычный приключенческий роман скрасить вечерок!
Гремучая смесь загадок, символов, мифов, запутанных историй и мирового заговора нанизанная на динамичный сюжет преследования и спасения быстро мельтешат перед глазами, прерываясь на коротенькие экскурсы в описание очередного объекта.
Тщательно перемешанные вымысел с мифами, домыслами и историческими фактами создают художественное пространство романа, которое раскрывает тайные заговоры мирового закулисья, ничего нового и интересного не открывая.
Очень вовремя вышел роман, в начале тысячелетия, на фоне мировой истерии о концах света, очередного подъёма женских движений, которым очень льстит автор,
Вообще, кажется, роман больше ориентирован на женщин, и божественная природа и борьба с несправедливым вековым подавлением женского начала со стороны церкви, всё рассказано весьма лестно для женского самолюбия. И даже главная героиня - принцесса)))
Динамика сюжета напоминает компьютерную игру-квест, разгадал загадки в одной комнате, сюжет перекидывает в другую, к новым загадкам. Плюс - все ключи к отгадкам на поверхности, при желании можно разгадать и порадоваться своей находчивости. Минус - главного злодея разгадала в середине книги, так же как и частично главную тайну. Второй минус - довольно схематичные герои, которые заточены на действия, а не на рефлексию и прочие книжные премудрости. Третье - много повторов, и клишированных оборотов речи и типичных поворотов сюжета.
Книга построена на связях, символах и смыслах язычества и христианства, других авраамических религий, в области культуры и религии, традиций, обычаев, много учёных исследовали эту область на западе. И как жаль, что настоящих научных исследований о связях нашего язычества и православного христианства намного меньше, также как мало источников, много разрушено и забыто (зато много всяких спекуляций на тему, по понятным причинам).
И ещё, когда читаешь бестселлеры через 15 лет после их выхода, замечаешь, насколько сильно изменилась жизнь после превращения обычных мобильных телефонов в смартфоны, и с распространением доступа в интернет с любой точки в городе. Например, сейчас главные герои не пошли бы в библиотеку за недостающей информацией, а просто загуглили б её на месте.
В общем, простенький приключенческий роман со множеством загадок и любопытных гипотез, к которому не стоит относиться серьёзно.
На моём пути не раз встречались как хорошие так и плохие книги.К плохим,я относил книги,которые не нравились мне в силу определённых причин,но даже из плохих (в моём понимании) книг я что-то для себя выносил,с чем-то соглашался,а с чем-то спорил-они не были пустым чтением.И уж совсем небывалый случай чтобы мне было жалко времени,потраченного на книгу.(В случаи с "плохими" книгами- я счастлив что прочёл их ).И чем же я так провинился,что подобная книга появилась в моей жизни?
Я слышал мнение,что "Код да Винчи" это просто "детективчик" и ждать чего-то большего от него не стоит.Но поправьте меня,если я не прав,что на самой первой странице Браун утверждает что рассказаная здесь историко-религиозная подоплёка-сущая правда.А раз назвался груздём,то полезай в лукошко,как говорится.Большинство "фактов" были конечно же взяты из книги "Святая Кровь.Святой Грааль".Только в отличии от Брауна автор "Грааля" утверждает что рассказанное в его книге всего-лишь гипотеза.
Боже мой,сквозь эту книгу продираешься словно через болото,с сырым туманом в голове.Беда в том что подобный переполох был вызван не только в моей голове.Я читал мнение историков,который с криком:"Откуда он всё это взял?!" гневно уничтожали брауновские причуды по поводу истории.Сотрудники Лувра назвали символический разбор картин мягко говоря "притянутым за уши".Ещё как!Особенно здесь проявила себя сила самовнушения.Я видел изображения Тайной Вечери,принадлежащие другим художникам и каждый раз мне начинало казаться что слева от Христа сидит женщина.(Кстати,если на полотне да Винчи рядом со Христом сидит Магдалена,то где тогда Иоанн?)Скептицизм не малый у меня вызвал момент когда силуэты Христа и якобы Магдалены описывают символ "V" что якобы доказывает их супужество(Уинстон Черчиль перевернулся в гробу.)И на этот скептицизм у меня есть свои причины,расспространяться о которых я не хочу.
Вообщем разного рода "клюква" сыпется со страниц книги ежеминутно.Сюжет тоже не оригинален.И ладно бы подобный сюжет встречался у другого писателя,но нет же-самоповтор,причём практически дословный.
Очень к книге подходит приставка "псевдо" -пседоисторизм,после которого трудно отличить правду от лжи,реальность от фантазий.Книга добавляет мутных разводов на окне человеческого здравомыслия.
Жалко.Очень жалко.И времени и средств.Мы из своих кошельков кормим таких псевдописателей как Браун.О Господи,когда же на книжном рынке вместо коммерческих проектов появится настоящее Творчество?!
Когда я читала "Код да Винчи" впервые, мне было 16 лет и глаза лезли на лоб от новых фактов. Витрувианский человек, число Фи, последовательность Фибоначчи, Грааль, криптекс, мужское и женское начало... Господи, как жаль, что тогда у меня не было доступа в интернет и я по 80 раз перечитывала отдельные страницы книги, чтобы как можно лучше усвоить новую для меня информацию.
Прошло 12 лет и процесс чтения был более глубоким. Мне не приходилось зацикливаться на фактах и вся история, изложенная в книге показалась мне с новой стороны. Я восхищаюсь людьми которые болеют своим делом, а здесь все герои как на подбор не просто случайные обыватели. Автор показал как тонка грань между любовью к своему делу и безумным фанатизмом.
Очень интересная и увлекательная итория.