Книга , стилизация под сестер Бронте, замечательная задумка коллектива авторов и успешно воплощенная в жизнь. Мне понравилось. И хоть иногда чувствуется, что она написана не в то далекое время, потому ,что как то живее все , мне именно этим и понравилось- я уже отвыкла от неспешных романов сестер, мне их трудновато стало читать после гонки 20-21 веков, после триллеров и фэнтези.
Очень понравилось, что действие этой книги происходит в пансионе, куда главная героиня устраивается работать учителем рисования. Всегда любила романы про такие закрытые заведения, где обязательно присутствует любовь, дружба, козни и конечно сам распорядок учебного процесса и отдыха воспитанниц.
Героиня понравилась, а вот ее избранник как то не очень, его образ , мне кажется не совсем раскрыт- я больше отвлекалась на другие мужские персонажи. Конечно героине с первых страниц сразу сочувствуешь, потому как описано очень ярко, без прикрас, что девушки в то время были никто, ведь преподавать ей пришлось по вине братца , ну и конечно матери- вот этот персонаж вызвал просто негодование. Видеть такие отношения в семье было горько. Авторы раскрывают это на страницах книги- ведь вроде все чинно благородно в семействе, но человека потом выкидывают из дома и плыви сам по этому морю жизни. Гадко было . Но не только в этой семье такое - за фасадом красивой жизни для соседей у каждого почти из персонажей в семье есть драма, скелет в шкафу или еще что похуже.
Очень интересно было видеть разные характеры и учениц и учителей и тех ,кто так или иначе причастен был к воспитанницам- отцы, матери, братья.
Очень много интриг в книге и это радует, оно придает книге более интересную линию.
Очень рекомендую тем, кто любит романы сестер Бронте и хотел бы , чтобы их, этих романов было больше. Вот авторы и постарались , создали подобные . Атмосфера их выдержана .
Вполне симпатичный исторический любовный роман. Учитывая имя автора и сам сюжет, роман стилизован под английские романы 19 века и вполне целомудренный. Хотя не скажу, что стилизация удачная, все-таки есть четкое ощущение, что роман написан в наше время, погружения в атмосферу не происходит. Эмили из-за неразумности брата лишилась приданого и теперь вынуждена поступить на работу в школу для девочек. Естественно, в старом мрачном доме с видом на кладбище только и остается, что интриговать и разбираться в сложных взаимоотношениях между учительницами и ученицами. Будет место и для романтики, что тут вполне уместно и понятно – должно же солнце светить и для бесприданницы. Правда, избранник героини показался мне блеклым, невнятным и неубедительным. Он в принципе никак не раскрыт практически, но мотивы Эмили прослеживаются четко – страсть тут и не ночевала, скорее, расчет и симпатия. История подойдет для отдыха и разгрузки мозга, когда хочется почитать милый романчик без всякой пошлости.
Хоть и многие этого автора (а точнее с коллектив авторов) сравнивают с Остин и сестрами Бронте... это все же не они и во время прочтения меня не оставляло чувство что книга написана современником. Через чур современный язык, без душевных терзаний, которые свойственны классикам, но при этом сюжет похож: бедная, но красивая и добродетельная девушка, становиться учительницей в пансионате для девочек.
Образы всех героев хорошо прописаны и в конце хорошее (наша добродетельная учительница) побеждает зло (интриганка)... и победа означает, как всегда в ЛР, счастливое замужество))))
Итог: было немного скучно....
Прочитано в рамках игры "Книжное путешествие"
В своё время меня привлекла фамилия автора – Бронте – по понятным причинам. Я являюсь большой поклонницей классических английских романов, и, в частности, творчества сестер Бронте – Шарлотты, Энн и Эмили. В интернете (и на этом сайте) указано, что «Элен Бронте» - это псевдоним группы современных писателей под руководством издательства ЭКСМО, которые создают стилизации под английскую классику. Так что «Элен Бронте» к творчеству сестер никакого отношения не имеет. Я до этой книги уже познакомилась с парой романов этой писательницы (буду называть этот творческий коллектив так) и уже писала рецензию к «Дому на Фиалковой улице» . Все эти книги чем-то похожи между собой, это и понятно, стиль выдерживается, но это всё вполне читабельно.
Что же касается этой книги, «Пансиона Святой Маргарет».
Главная героиня, мисс Эмили Барнс, благородная молодая девушка 21 года, которая в результате недальновидного и неосторожного поведения старшего брата осталась без своего довольно приличного приданого. Вероломный жених, за которого ее давно сосватали родители, женится на другой. Девушка поступает учительницей живописи в пансион Святой Маргарет, чтобы зарабатывать себе на жизнь. А также Эмили надеется отложить в течение нескольких лет некоторую сумму для своего приданого, хоть и боится, что когда это произойдет, она уже выйдет из возраста, когда девушка может ожидать предложения. У главной героини немного противоречивый характер, вроде бы она вся такая правильная и рассудительная, но, в то же время, наивная, а местами и своенравная, практичная и даже немного эгоистичная. Чем дальше я читала, тем меньше она мне стала нравиться. Хотя кто из нас идеален? Ну, кроме любимой мной Элизабет Беннет, конечно.
Кто же мог ожидать, что в тихом и спокойном с виду учебном заведении нашу Эмили затянет водоворот местных сплетен и интриг! Тут вам и строгая и властная директриса миссис Аллингем, и веселая и непосредственная соседка по комнате, учительница мисс Эйвери, злобненькая старая дева, учительница музыки, мисс Брент, и местная сплетница, учительница французского миссис Вильерс, и «звезда» школы, одна из учениц, Мисс Филлис Найт - дочка богатых и влиятельных родителей. И, конечно же, не обошлось без парочки-тройки скандалов. Кто-то в итоге окажется вовсе не таким милым, как казалось сначала, а кто-то наоборот, не таким уж неприятным. В общем, интриги, скандалы, расследования: скучать некогда.
А вот романтической линии почти не наблюдается. Эмили будто бы не участвует в событиях, а смотрит на все со стороны. Маловато описания её истинных чувств, она вроде бы и мечется от одного к другому. Надежда найти поклонника и выйти замуж – это, конечно, почти что главная задача любой молодой леди того времени. Наша героиня тоже об этом задумывается, куда ж без этого?
И ещё. Я, наверное, придираюсь, но есть некоторые претензии к стилю. Хоть и он, в целом, хорош, но есть некоторые спорные моменты… Например, вряд ли бы старшие ученицы пансиона могли строить догадки на предмет поклонников своей учительницы в присутствии самой этой учительницы. В те времена это было бы совершенно неслыханным и недопустимым. В таких заведениях (и не только) строго соблюдалась субординация.
Итог. По прочтению пары-тройки подобных книг, я сделала вывод, что рецепт такого романа прост: главная героиня в трудном положении, пара вредных и недалеких родственников, переезд героини в новое место с небольшим кругом местного общества, пара сплетен, непременно скандал,который обязательно коснется главной героини. Ну и, конечно, присутствие романтического героя, в котором главная героиня не сразу распознаёт такового. И всё, романчик готов.
Вот и эта книга проста, мила, довольно предсказуема и незатейлива, но она по-своему уютна и оставляет приятное послевкусие, хотя через некоторое время я и не вспомню основную часть сюжета. Книга определённо не дотягивает до планки настоящего английского романа, но её приятно будет почитать в дороге или в холодный зимний вечер за чашечкой чая. Она мне скорее всё-таки понравилась, но явно не для повторного чтения. Думаю, что стоит продолжить знакомство и с другими книгами этого автора (коллектива).
Как же хорошо, что время идет, а литература сестер Бронтэ не гаснет. Поначалу, прочитав описание, я подумала, что это фанфик какой-то и увидев, что в серии довольно много книг, думала, что все, беда пришла откуда не ждали. Но вчитавшись в текст, я поняла, что все оказалось не так уж и плохо. Впрочем, мой внутренний скептик не унимался долго: будем честны, книгам Бронтэ подражать по сюжету не так уж и сложно - вот у тебя есть сирота/бедная девушка, она отправляется в пансион учительствовать и встречает какого-нибудь мужика, с которым она дружит-дружит и влюбляется. Конец.
Наверное, основная магия книг Бронтэ все же не в мюжете, а в языке, но и тут все в порядке. Да, здесь нет того кружева текста, который был присущ 19 веку, но и морализаторства здесь намного меньше (если вычесть идею в конце книги, о том, что главное предназначение девушки это замужество и вообще, быть самостоятельной это отстой и т.д. и т.д. - в этот момент моя недофеминистка пришла в негодование).
Вцелом, все же ощущение, что книга написана сильно позже и другими авторами, все же есть: текст намного бодрей за счет отсечение морализаторства и целых глав с рефлексией героини, появляются даже детективные линии. Также появляется тема предательства со стороны подруги, ну и вообще, главная тема не в том, как найти мужика и какой он весь классный, а героиня недостойна и вообще, а все же в описании жизни одной девушки, пусть и с классическими поворотами и концовкой. Итого получается лайт-версия той же Джейн Эйр, пусть и не с таким "вкусным" языком.
Прежде всего хочу отметить просто изумительные обложки всей серии. Изысканно и элегантно одетые дамы акцентируют внимание на эпохе в период которой идет повествование. Они так и кричат об английской сдержанности и утонченном вкусе декоратора.
Если бы можно было оценить книгу по обложке я бы поставила ей высший бал. Но к сожалению, в данном случае можно оценить лишь талант художника, а не писателя. Но повторюсь, лишь взглянув на титульный лист проникаешься временем и местом повествования еще не зная о чем книга.
"Пансион святой Маргарет" - мое первое знакомство с серией.
Начиная с первых страниц я испытала безосновательную злость. И эта злость у меня вылилась на маменьку Эмили. Я презираю таких родителей, которые имея нескольких детей выбирают себе любимчиков не считаясь с чувствами забытого ребенка. Балагур и бездельник Томас профукал все состояние семьи и приданное сестры, но мать не хочет слышать дурных слов в адрес любимого сыночки. Ей легче отослать дочь за тридевять земель, что бы она не мозолила глаза и слух глупыми высказываниями.
Все остальное повествование романа идет в самом пансионате.
Книга написана в стиле классического английского романа. Начиная с первой страницы автор погружает читателя в эпоху леди и джентльменов английской глубинки. Неспешное повествование было бы довольно скучным и безэмоциональным если бы не атмосфера возвышенной благопристойности, искренности и плавности.
Сюжет развивается в закрытом пансионате для девочек. Казалось бы тоскливое и пресное место, но в нем горят не шуточные страсти: интриги, тайная любовь, вражда и предательство. И чем больше Эмили наблюдает за воспитанницами, тем больше убеждается, что чопорное английское общество гниет изнутри. Красивая и богатая обертка благопристойных домов интеллигенции скрывает за собой пуританское лицемерие, алчную амбициозность и злобную продажность.
Но среди них встречались очень приятные девушки, которые располагали к себе своей искренностью, воспитанностью и добросердечием. Да и сама героиня обладает этими качествами в избытке, чем и располагать к себе.
Интересный слог писателя превращает из монотонной истории, интересный салонный роман, в котором главный акцент делается не на личной жизни героини, а на окружении в котором Эмили неожиданно оказалась.
Подводя итог, скажу, что "Пансионат святой Маргарет" - это светлое и нежное произведение о человеческой доброте и благородства души. Не стоит поддаваться влиянию месту и людям, тебя окружающим. Даже если маленький социум является рассадником коварства, подстрекательства и ханжества, надо не поддаваться на провокации, а быть самим собой.
Слушайте, какой интересный пиар-ход! Я на минутку даже подумала, что буду читать книгу, написанную одной из знаменитых сестер-писательниц. НО, проведя небольшое расследование, а именно, посмотрев в интернете, я узнала, что это всего лишь псевдоним двух современных авторов, которые пишут в стиле Бронте, только с «э» на конце. Мне кажется, что довольно тяжело человеку, живущему в 21 веке, сочинять романы, события в которых происходят в 19-20 веках. Ведь наша речь сегодня очень сильно отличается от речи тех времен. Правда, эти авторы справились с такой сложной задачей и написали интересную книгу (и не одну!), которую хочется дочитать до конца.
Героиней этого романа является молодая художница Эмили Барнс, которую судьба занесла в пансион для девочек Святой Маргарет в качестве учительницы по изобразительному искусству. Она думала, что отдохнет от беспокойной жизни в доме жены ее брата. Но, как мы знаем, ожидание и реальность – это далекие друг от друга вещи. Поначалу все шло вроде бы неплохо: Эмили успела подружиться с ученицами и другими учителями, и даже невзлюбить парочку выскочек. А потом началось «веселье». Скандалы. Интриги. Расследования. Жанр этого произведения больше напоминает не роман, а детектив с элементами романтики. И данный факт делает книгу еще интереснее, ну, для меня уж точно.
После прочтения почти любого произведения невольно начинаешь задумываться над некоторыми темами, затронутыми в тексте. Я задумалась о том, что проходят века, мир вокруг меняется, а многие люди все по-прежнему наполнены жадностью, ненавистью и злобой. Как и два века назад, так и сейчас мы столь наивны и глупы, что в друге не можем распознать врага, а во враге друга, не отличаем настоящую любовь от легкой влюбленности и верим людям, которые нас используют. Любовь – это чистое чувство, которым движет не сердце, а разум. Эмили нашла свою любовь, а счастье получила в подарок.
Я считаю, что всем девочкам надо читать такие книги: книги о женской дружбе и вражде. Чтобы они знали, к чему приводит первое и до чего доводит второе.
Рецензия написана в рамках игры Бесконечное Приключение.
Коллектив российских авторов склепал историю по мотивам модных классических романов. Персонажи плохо раскрыты, сюжет напоминает истории Лидии Чарской о девочках-воспитанницах, интриги, мысли о замужестве, (оно и понятно, в то время без мужа ты никто, особенно без финансов), но у Чарской хотя бы ты как-то сострадаешь, а здесь ты просто вздыхаешь и ждешь развязки. Всерьез нельзя эту книгу рассматривать, но написано хорошим языком, подойдет в качестве костылей для написания собственной версии об английских барышнях.