Рецензии на книгу «Скорбный урожай» Дженнифер Роу

Самое первое дело Верити Бердвуд! Скорбным стал сбор урожая в яблоневом саду старого загородного дома Элис Олкотт, куда съехались ее друзья и близкие. Совершенно неожиданно там объявился незваный гость – бывший муж молодой родственницы хозяйки Анны, с непонятными намерениями приехавший туда, где никто не желал его видеть, да еще и ухитрившийся шокировать своим поведением и саму Элис, и гостей. А вскоре этого возмутителя спокойствия нашли мертвым в саду… Полиция в растерянности: что же...
Anastasia246 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

"Мы никого не знаем по-настоящему"

Детектив, в котором на первом месте для меня было отнюдь не расследование преступления (хотя и как детектив это читается увлекательно и интересно, но малость запутанно и растянуто). Главное здесь – психологическая составляющая. Это роман о семейных взаимоотношениях. Склоки, обиды, зависть, злость, подозрения – все вылезает наружу во время одного семейного уик-энда. Семья Тендеров собралась на традиционный сбор урожая к дальней родственнице, во время которого происходит…убийство.

Нервы и так у всех на пределе (еще до самого совершения преступления), а тут еще и это…Любящая покомандовать всеми своими домочадцами (хотя уже и выросшими) Бетси, ее слабовольный муж Уилф, их дети: Крис с женой Сонни, дочь Анна, сын-подросток Родни, а еще приятели Криса с женами и детьми, а также соседи. Шумная многочисленная компания потрясена случившемся, начинается охота за ведьмами: каждый подозревает другого. Рушится фасад благополучной семьи, благополучной дружбы, вскрываются давние обиды…

В мгновение ока люди становятся чужими друг другу, хотя …а были ли они когда-то друг другу близкими или друзьями?..Все так непрочно в этом мире…

"Мы живём, не зная, что нас ждёт завтра..."

Спасибо КЛУЭДО

Hermanarich написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Подгнивший вишневый сад

В надежде на детектив
Долгие годы я хочу найти автора, который пишет достойные детективы. Нет, не хорошие — черт с ними, с хорошими детективами — жанр уже настолько изъезжен, что найти там что-то новое после старушки Кристи просто невозможно. Ну просто достойные — что-то вроде раннего Акунина ( позднего не пожелаю читать даже врагу). И тут, руководствуясь рецензиями и оценками, вспышка — быть может детектив придёт нам не из «голливудизированной» Америки, не из скучающей Европы, и даже не из очень странной Скандинавии, а из далёкой Австралии? Вдруг в Австралии сохранились традиции классического детектива, или автор, напитавшись классической детективной фактурой, как-то по-особому это переварила, и сделала нечто совершенно своё? Ну или чужое, но качественное. В общем, Скорбный урожай оказался в моих руках.

Червячки сомнения
Первый червячок сомнения в моём яблоке надежд появился на первой же странице — автор перечислила персонажей книги. Вообще, так обычно делают в пьесах, когда необходимо отыграть материал по ролям, и не хочется выписывать всех персонажей из произведения. Вне рамок игрового применения такой подход выглядит странно — все-таки герои детектива должны быть интересными, харАктерными — просто нет смысла их перечислять. У читателя в голове должен создаться устойчивый образ, и о причастности или нет будет произведено суждение в том числе и на основе него. Увы, реальность оказалась ужасающа — персонажи просто неотличимы. Какой-то куцый характер угадывается у 3-4 персонажей, остальные же не просто представляют собой массовку, т.к. автор их не раскрывает, а натуральные клоны-киборги. Начать с того, что почти у всех персонажей похожие характеры, у них одинаковые мысли (их всего раздражает один из персонажей), да и найти какую-то разницу в суждениях даже по поводу убитого совершенно не получается. Они слиплись в такой плотный комок, что и не разорвёшь — да, тут действительно необходимо давать их список, ибо иначе отличить их просто невозможно.
Ситуацию осложняет то, что автор постоянно сыпет именами — в одном предложении может быть 4-5 имен. И ладно бы эти имена представляли собой какой-то самостоятельный образ — нет. Ничего полезнее чем список в самом начале в книге нет — я не представляю, как нормальный человек может среди этой фабрики клонов разобраться, кто есть кто, не будь у него на первой же странице такой подсказки.

Много — не значит хорошо
Автор, как не очень опытный писатель, видимо, понимала, что детективная часть должна быть интересная — но пошла она по пути самому простому и примитивному — экстенсивному. Взять не качеством, а количеством.
Персонажей в книге очень много. Понятно, для чего это сделано — чтоб растянуть книгу, ибо пока вскроется мотивация каждой картонки — пресловутые 500 страниц будут написаны; и чтоб запутать следствие — в большом количестве персонажей легче заблудиться. Эх, кто бы объяснил автору, что не надо идти по такому пути. Пусть будет всего два подозреваемых — но и мотивация, и логика, всё у них будет своё и интересное. Ну не хочу я читать как 10 человек не любили убитого, потому что он «плохой» и «прощелыга». Я хочу увидеть действительно какую-то историю.
В пресловутом английском детективе, на который явно равнялась автор, когда убийство происходит в каком-то аристократическом доме — всегда присутствуют разные социальные срезы. Хозяин дома, именитый аристократ; его жена, ранее работавшая медсестрой на войне, отчего её муж смотрит на неё как на насекомое; дочка, похожая на папу; сын, похожий на маму; прислуга, которая вообще другой социальный срез; друг семьи, у которого тёмные делишки с папой и явный роман с дочкой папы — сама структура английского классического детектива делает повествование интересным. Автор уже отталкивается от очень удобной базы.
Здесь же у нас всё грустно — персонажи объединены кровными узами, с примерно равным социальным достатком: мы почти ничего не знаем об их образовании, увлечениях — т.е. там, где можно было бы выкрутиться, автор старательно зарывает в землю возможные выходы. В результате даже объяснение, каким образом вся эта разношёрстная гоп-компания оказалось под одной крышей, учитывая, что все они терпеть не могут Бетси, и никакими «семейными чувствами» и «традициями» столь травмирующий опыт объяснить не удастся — выглядит неубедительно. Впрочем, что тут вообще выглядит убедительно? С персонажами полный провал.

Художественная палитра
Элис Олкотт, бабушка 80 лет, которая пребывает в старческой дрёме, просаживая часы в кресле у камина, созерцая свой яблоневый сад и предаваясь воспоминаниями. В следующей главе бабушка 80 лет, которая буквально дышит на ладан, внезапно начинает прыгать по яблоням, активно их собирая и руководя семейством. Я остановился, перечитал — может это другой персонаж? Две Элис? Ну не могла бабушка 80 лет, которой два дня до смерти, так резво прыгать по яблоням, а до этого их ещё и опрыскивать. Нет, это та самая бабушка. 80 лет, дерево, яблоки (у меня руки отнимаются после такой работы достаточно быстро — а тут бабушка), на ногах, стремянка — вот такая бодрая бабушка.
Но я даже готов простить бабушку, явный косяк редактора, — пока не появляется «грузный полицейский». Я не запомнил его имя — признаюсь, тяжело запоминаю эти австралийские имена (ещё со времён Поющих в терновнике ) — но его запомнил навсегда. Знаете как? Он «грузно стоял», «грузно сел», «грузно встал», «грузно дышал», и создавал впечатление «грузности». Да, слово «грузный» применительно к «грузному полицейскому» применялось раз 60. Или 600. Не считал, если честно. Узнать его можно было всегда — прилагательное «грузный» соседствовало с ним постоянно.
Возможно, автор слышала о таком приёме, что один персонаж должен иронизировать, другой — шутить, у третьего будет заведомо сниженная лексика, и она попыталась что-то подобное сделать. Но хватило её только на «грузного» сержанта — стилистически, это всё выжженная пустыня. Вялые апелляция к внешности, вроде «очков» — потолок автора. А когда у тебя 15 действующих персонажей, да в сочетании с неумением справиться и с тремя, и что-то надо сотворить — это вам не жук лапкой потрогал.

Вишневый сад
Автор, судя по всему, классический английский филолог, со всем обязательным для английской филологии корпусом текстов за плечами. Судя по стилистике автора — и наш Чехов от неё не так уж далёк. Поэтому сама по себе идея «Вишнёвого сада» как ложного стержня конфликта прямо оттуда: всё крутится вокруг вишнёвого сада, но это только ложный предлог — на самом деле конфликты куда глубже, вроде ушедшей молодости, слома эпох и пр. — а сад это просто удачный способ всё объективировать. Не случайно в пьесе Чехова вишнёвого сада то, как такового, и нет — это чистый предлог. Явно заинтересованная этой идеей автор попыталась сделать что-то похожее — яблоневый сад как объективизация конфликта персонажей. «Семейный сбор» вокруг «сбора урожая» вскрывает целую серию гнойников, царящих внутри семьи — но сад здесь не при чём. Да, это могло быть неплохой задумкой, хвати у автора мастерства справиться с этой фактурой. Увы, ни в описательной части, ни в психологической части автор не сдвигается вообще никуда. Халтура.

Награды
Откуда столько наград? Откуда все эти «Ордена за вклад в австралийскую литературу»? Как по мне — ответ чрезвычайно прост. Австралийская литература не такая богатая, как, например, европейская — поэтому любой более-менее видный писатель, пишущий об Австралии и на австралийском же материале обречён на успех. А тут ещё и детский писатель, и детективщик, с успешными экранизациями, да с явными филологическими аллюзиями — почему нет? Иных причин не вижу.

Резюме
Это чрезвычайно слабый детектив. Я не удержался, и после первой волны недоумения, залез в рецензии почитать — чем же эта книжка так схватила за душу читателей? Признаться, начитал я много странного — что это «герметичный детектив», например. Алё, какой герметичный? 15 человек, и убить могли и персонажи, которых просто не было в сюжете. Какой «герметичный»? Герметичность определяется тем, что и круг подозреваемых, и следователь находятся в таком пространстве, из которого никто не мог выйти, и никто туда же не мог попасть. Здесь совсем иная ситуация. Может люди просто отвыкли от нормальных детективов, и эту неумелую поделку восприняли за чистую монету? Бывает, что моё мнение с аудиторией ЛЛ расходится — но чтоб вот так кардинально, с такими то хвалебными отзывами — это в первый раз. Странно это всё.

angelofmusic написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Съешь самое румяное яблочко, Белоснежка!

Надо было бы быть честной: просто написать, что в книгах мой вкус больше похож на общепринятый, чем в фильмах. Но честной я не буду. Потому скажу, что вкус читателя намного менее испорчен, чем вкус зрителя. Да, бывает, что и мой вкус на книги не совпадает с общепринятым, но тогда по крайней мере я понимаю, что не так, почему другие увлеклись, но не я. С фильмами... В общем, из Топа 250, я могу выносить без зубовного скрежета едва ли 100 фильмов. Потому что кино - это деньги. Потому что в рекламу вложено немало. Потому что при восприятии фильма зритель заточен на то, как он смотрит, с кем, насколько просмотр фильма соответствует его статусу "смотрю модное и крутое", сколько наград получил фильм и как надо себя изнасиловать, чтобы фильм обязательно понравился, дабы потом хвастаться перед самим собой, насколько зритель "небыдло". С книгами дело иное. Прежде всего, это индивидуальное восприятие. Да, есть пустышки, которые раскручивают, причём возникают они каждый год: "Сумерки", "Пятьдесят оттенков", "Девушка в поезде". И наряду с фан-базой книги всегда вырастает ужасающая по величине анти-база. И это здорово, потому что у тебя есть всегда возможность приникнуть к тем, с кем тебе легче. Разумеется, есть книги, которые "нельзя ругать", бо иначе ты "быдло, тупой, пед...ст и девственник". Но это больше относится к общепризнанной классике, а из современных, даже самых раскрученных, "неприкасаемых" - раз-два и обчёлся. Я могу, в общем, долго развивать эту тему, но веду я к тому, что да, я легко покупаюсь на хорошие рецензии на книги. Особенно, на малоизвестные книги. Никому не известный детектив назвали "классическим"? Ого! Это делают не потому, что хотят "влиться в тусовку", это собственный выбор "хорошего и плохого".

Разумеется, мне могло и не повезти, я могла бы сказать "ээээ" на прочитанное, но очень быстро я послала всё в пень. Потому что я сосредоточилась не на детективной составляющей, а на социальной. Сейчас масскультура стала ужасающе инфантильной. Нет реалистичных характеров, нет реалистичных сценок, всегда существует некая гиперболизация, вынужденная придавать "стильности". Потому социально-психологический роман подействовал на меня как освежающий душ. Словно я всё время тусила с подростками, а тут меня дёрнули за руку и повели в комнату, где взрослые обсуждают проблемы. И не какие-то псевдовзрослые (как починить гараж и сколько раз надо менять бебику подгузник), а абстрактные - вопросы излишней опеки, лидерства, инфантильности. И это оказалось здорово. Это оказалось настолько здорово, что я поняла, насколько мой мозг изголодался по взрослым темам, потому что выкрики "Секс!" и "Дети!" - это всё равно подростковость, попытка зацепить только тех, кто с этими двумя понятиями столкнулся впервые.

Длинные тени от яблонь медленно тянутся по земле. Старая Алиса молча смотрит из окна на залитую солнцем землю, на свой яблоневый сад, старый дом скрипит над ней. К ней на сбор урожая приехала её семья - племянница Бетси, её женатый старший сын, разведённая средняя дочь, младший мальчишка школьник, пара семей приятелей старшего сына. И Бетси всё берёт в свои руки. Ей не нравятся избранники её детей. Она постоянно отпускает замечания, которые должны быть выражением заботы, но на самом деле являются отвратительными подколками. Даже те, кто не сделал ей ничего плохого, всё равно попадают под пресс "умильного ужаса". Она идёт, будто обведённая зловещим красным светящимся светом. Но убивают не Бетси. И это первый сюрприз книги. Ночью, когда сад заволакивает туманом, бывший уж дочери Бетси встретил свою страшную судьбу. И даже сами персонажи задают вопрос: "А почему не Бетси?" Ведь тогда практически все были бы подозреваемыми.

Мне показалось, что я догадалась на середине. Я знаю, что обычно люблю этим хвастать, но тут моей заслуги не так уж много. Роу меня превзошла, она закружила мне голову, детективной загадки я не смогла решить. И я только тупо открывала глаза, когда Роу лёгким движением подкидывала то один, то второй сюжетный твист. Поверьте, все твисты шикарно вписаны в сюжет и вы можете их распознать заранее, если будете внимательны и логичны. Увы, до такой степени дедукции я не дошла. Как выяснилось, но и моё предположение, что надо вывернуть наизнанку всю социальную составляющую, оказалось неверные. Вернее, Роу сделала ровно то, что я ждала от других авторов, она взяла неявную разгадку и поместила её под конец книги. А потом сделала новый твист. И за это поклон. Глубочайший. Когда ты думаешь, что книга уже закончилась, на самом деле ты только крутишься на предпоследнем аттракционе.

Понравилась ли мне разгадка? Нннннет. Да, это ОЧЕНЬ шикарные объяснения технической стороны убийств, с таким количеством информации точечно рассыпанной по книге, что любо-дорого. Но мотивировка второго и третьего преступления крайне слаба. Между устранением свидетелей, которые сами не знают, что они знают, и убийством, в котором миллион моментов может пойти не так, лучше выбирать живых свидетелей, а себе хорошего адвоката, который все "я видела, но не разглядела" разобьёт в пух и прах. Ещё мне несколько не понравился образ героини Берди, которая, как понимаю, сквозной персонаж, так как есть намёки на её предыдущую помощь какому-то расследованию. Это тихая женщина, которая слишком много смотрит и слишком много замечает. Что не понравилось в ней? Некая мэрисьюишная значительность, чуть более глубокая, чем положено обычному человеку. В детско-детективных книгах, где каждый человек является только характеристикой, но не человеком, сыщик и должен быть "выше всех", но если приближаешь свой роман к жизни, то и сыщик должен быть порой глуповатым, жадным, но потом раскаиваться. Потому хоть как-то примирить меня с Берди может только раздражённое мысленное замечание её подруги.

Вот нелепая, взъерошенная Берди скрючилась и строчит на своих листках. Господи, ну неужели нельзя поприличней одеться? Ведь она всё себе может позволить. Эта нарочитая неряшливость — самый отвратительный вид снобизма. У Кэт неожиданно мелькнула мысль, что обтрёпанные рукава Берди — своего рода издёвка, злобный вызов людям типа Бетси, которые относятся к ней как к нищенке, получившей образование за государственный счёт, а она про себя посмеивается, представляя, как вытянулись бы их лица, узнай они, кто её отец.

Маловато для того, чтобы опустить героя на ту же грешную землю, что и остальные персонажи. Но что есть. Мешали ли мне эти мелочи? Вернее, сильно ли они мне помешали? Нет. Мне слишком понравились персонажи. И герои, и злодеи (увы, Берди со своей волшебной проницательностью - ни к первым, ни к вторым). Они выпуклые, живые, запоминающиеся. Они словно фигурки из кукольного театра, которые можно передвигать и придумывать с ними свои истории. Удивлена ли я, что Роу не стала классиком? Нет. Роу умна, бесконечно умна. Сочинить все эти язвительные замечания Бетси - это признак гениального ума, учитывая, что персонаж всегда капельку глупее своего автора. Я бы поостереглась сидеть с Роу в одной комнате, если я ей не нравлюсь. Суметь вот так подпихивать точно выверенные подозрения, легко вальсируя при этом с сотней твистов - ок, я сочиняла детективы и понимаю, КАКИМ умом надо обладать, чтобы НАСТОЛЬКО просчитать реакцию читателя. Но в то же время в Роу есть нечто от её героини Берди. Холодный цепкий ум, но при этом и некоторая отстранённость от рода людского. После книги не хочется жить дальше в книге, не хочется включать в мозгу рассветы и закаты, которые встают над яблоневом садом и гулять в тени деревьев, дышать ночным туманным воздухом. Точка. Наф сэйд. У романа как бы нет продолжения, ты подозревал всех и не проникся чувствами ни к кому. Ты прошёл мимо ярких людей с их мелкими трагедиями и враньём, но тебе не захочется снова принимать их приглашение. Ты сам, как и Берди, бесстрастно посмотрел спектакль.

Это прекрасный детектив, тонкий, умный, сделан на высшем уровне. Но он не станет любимым. А другие её книги я прочитаю. Даже детское фэнтези, которое Роу написала под псевдонимом Эмили Родда. Да, я не стала её любить, но я стала её уважать, чего, в целом, писателю от читателя добиться даже сложнее.

sireniti написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Почти про Белоснежку. Только наоборот.

Сейчас детективы я читаю редко. Спасибо, что есть клуб и что там выбирают книги, которые мне интересны. Потому что у самой всё как-то руки не доходят.
Вот и «Скорбный урожай» попал в мой виш из-за КЛУЭДО.
И это тот случай, когда я с удовольствием прочитала детектив, который, в общем-то с жанром имеет общее только одно - убийство, но вполне этим довольна.
Может сейчас я неправильно высказалась, ни в коем случае не хочу преуменьшать достоинства романа, как детектива, но для меня это стало больше психологическим чтением. Убийцу ведь вычислила сразу, более того, ещё до убийства. К слову, с Агатой Кристи и Дж. Х. Чейзом такой номер не проходил никогда.

Говорят, чем больше семья, тем сплочённее. Говорят, чем больше у членов семьи общих интересов, тем они дружнее. Говорят, если есть общие традиции, если клан собирается хотя бы раз в год для чего-то традиционного, такие семьи - кремень.
Но это всего лишь говорят.
Семья Тендеров в который уже раз собрались на традиционный сбор урожая яблок. Все они приехали в дом тётушки Элис, кто с удовольствием и по доброй воле, кому-то пришлось переступить через себя.
Но никто не думал что это в последний раз. Ведь произошло невероятное - убит их бывший родственник.
Кому и зачем понадобилось убивать молодого человека? Оказывается, покойник отнюдь не обладал добродетелями, и многим успел насолить.
Вот и вычисли теперь убийцу, если все недолюбливали Демиена.
Интересно смотреть как спадают маски с лиц добропорядочных членов семейства и их друзей. Кто-то пытается спрятаться за невозмутимым образом, кто-то за ложью, кому-то легче нападать, кому-то защищаться. Одни предпочитают вообще не говорить об этом, другие строят немыслимые предположения.
Люди перестали доверять друг другу, верить даже самым близким. Ведь у каждого оказалось рыльце в пушку, все не без тайного, хоть и маленького, но грешка.
Ничто теперь не будет прежним. Даже те, кто не чувствуют за собой вины, будут помнить эти осенние дни сбора урожая. Горькими оказались яблоки.

Прочитано для клуба КЛУЭДО

Uchilka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Ах, как хорош яблоневый сад весной! Это ничего, что он так же стар, как и его восьмидесятилетняя хозяйка Элис, всё равно бесконечно приятно любоваться зеленеющими деревьями, вдыхать нежный аромат бело-розовых цветов... Проходит лето, наступает осень. А сад по-прежнему красив. Теперь кривые ветвистые кроны украшены крупными яркими плодами. Яблоки налились соком, их бока гордо краснеют в лучах заходящего солнца. Деревья важно согнулись под своей ношей. Время собирать урожай.

По старой, давно заведённой традиции семья Элис и их друзья съезжаются на выходные в старый дом, чтобы помочь старушке собрать яблоки. Обычно это вполне приятное мероприятие. Каждый день после праведных трудов в саду все собираются в гостиной и с чувством глубокого удовлетворения (ну и с не менее глубоким чувством голода) наслаждаются обедом. Но в этот раз что-то пошло не так с самого первого дня. В воздухе явственно чувствуется напряжение, которое, как кажется многим, вызвано главой семейства Бетси. Эта леди, надо признать, здорово умеет буквально одной фразой, произнесённой непринуждённым тоном и с вежливой улыбкой на устах, так достать или унизить человека, что тот готов провалиться сквозь землю. И вот в этой атмосфере неуюта вдруг появляется мужчина, которого практически вся собравшаяся компания недолюбливает, с разной силой интенсивности. Потому ничего удивительного в том, что утром сей незваный гость найден под яблоней мертвым.

Детектив без преувеличения прекрасен. Здесь довольно большое, но ограниченное количество участников, каждый из которых в принципе имел мотив и мог совершить это преступление. У всех есть что скрывать. В процессе расследования всплывают несостыковки в рассказах свидетелей, находятся маленькие, но важные улики. Постепенно из круга подозреваемых один за другим исключаются участники событий. Кажется, что вот-вот убийца будет найден, но тут случается новая попытка убийства, которая заставляет пересмотреть всю картину преступления. Финал довольно неожиданный и, наверное, не такой, как хотелось бы, но он точно лучше того, что виделся мне.

И напоследок не могу не упомянуть про главную героиню (по функции) - Верити Бердвуд. Не секрет, что у нас с ней нет никакого взаимопонимания. Не нравится она мне, хотя я понимаю, что она такой и задумана автором. Как видят её остальные персонажи: похожа на опоссума в очках, у неё расчётливый, холодный ум и такое же сердце. В разгар семейных драм она то насмешливо приподнимает брови, то самодовольно усмехается. Весьма неприятная дама, хотя именно Верити является тем самым детективом, который в конце концов доискивается до правды. В "Скорбном урожае", к счастью, её было не так много, чтобы это могло испортить удовольствие от хорошего детектива.

Прочитано в любимом КЛУЭДО

Irika36 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Когда мисс Марпл молода и в Австралии...

Агату Кристи люблю, а вот мисс Марпл меня всегда выводила из себя - невзрачная старушенция, вечно повсюду сующая свой нос и ловко уделывающая полицейских на любом этапе расследования. При чем здесь эта пожилая леди? Да все просто - Верити Бердвуд, главная героиня книги Дженнифер Роу - это почти клон мисс Марпл, только моложе, шустрее и на другом континенте. При этом она не менее неприятна и чуть ли не более "любознательна".
Видимо, засмотревшись на обложку, я совсем упустила из вида тот факт, что автор этой книги - женщина, поэтому во время чтения никак не могла понять, с каких это пор мужчины-авторы копируют стиль королевы детектива из туманной Англии ))) Книга действительно очень сильно напоминает герметичный детектив Агаты Кристи, но даже не в этом моя главная претензия к ней. Здесь, скорее, вызвали отторжение персонажи, созданные автором. С одной стороны, автору респект - создать такое разнообразие негодяев и прочих неприятных личностей нужно еще постараться, а с другой - терпеть не могу книги, в которых никто не вызывает симпатии. Я прям радовалась, когда что-то с кем-то случалось, хотя обычно подобное злорадство мне несвойственно )))
Обычно мне нравится хвалить авторов за то, что у них сложные персонажи - положительные герои не без недостатков, а отрицательные вызывают, как минимум, уважение. Здесь же... Ни один из членов семейства не достоин ни сочувствия, ни понимания, ни уважения. Их друзья тоже слишком невзрачные и неприятные хотя бы даже тем, что из года в год приезжают туда, где и им не рады, и самим в тягость. Полицейские - отдельная тема. Вроде бы и не дураки, но один влюбился с первого взгляда, а второй с завистью за этим следил. Расследование досталось то ли журналистке, то ли адвокату, то ли просто дотошной женщине - я так и не поняла, чем эта Верити занимается в свободное от расследований время, а вот сам факт ее появления в кругу, где люди годами знают друг друга, меня удивил. Те, кому и так не в радость этот сбор яблок в одной и той же компании, не гнушаются приглашать на данное мероприятие и своих друзей. Больше похоже на месть, чем на акт дружелюбия )))
В общем, книга оставила меня равнодушной. Она не настолько плоха, как я описала, но, скорее, на любителя. От автора постараюсь впредь держаться подальше, а яблоки теперь не люблю еще больше ))

StefanieShp написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Отличный камерный детектив, местами напоминающий хороший женский роман.
Сначала меня испугали и объём, и количество персонажей, которые, как в пьесе, перечислены в начале книги, но тревоги оказались напрасны. Читается легко, герои в большинстве своём яркие и интересные, так что в них не запутаешься, сюжет нетривиален, хоть немного и перемудрён.

Неспешная история одной встречи большой семьи и её друзей на ежегодном сборе яблок. Семьи со своими странностями, друзей - со своими особенностями. Здесь и недавно поженившаяся пара, и люди, живущие много лет вместе, но так и не оформившие отношения, пара с ребёнком, соседка со своими тайнами и историей и многое другое. Наверное поэтому книга напомнила женский роман - описанием всех этих отношений и взаимоотношений. Тем не менее это стало отличным фоном для убийства и дальнейшего расследования.

Преступление в загородной усадьбе выдержанно в классическом стиле, оно совершенно так, чтобы выглядеть как несчастный случай. Однако опытных сыщиков не проведёшь. К тому же в дело вступает известный адвокат Верити Бердвуд, цикл о которой начинается с этой книги. И вот перед ними узкий круг подозреваемых. Задача, как всегда, усложняется тем, что мотивы и возможность были у многих. Недостаток улик, тайны и секреты гостей усадьбы, старые ссоры и обиды только усложняют дело, путая и вводя в заблуждение даже таких мастеров своего дела. Понравилось, что автор подробно описывает ход мыслей Верити, её умозаключения и разбор каждого подозреваемого. Наверное можно было угадать преступника, но я специально не старалась, чтобы дать автору возможность удивить меня. Пожалуй, ей это удалось.

Dzyn-Dzyn написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Посеешь ветер, пожнешь бурю

Хороший, интересный детектив.
С самого начала, нам показывают действующих лиц, их взаимоотношения и характеры.
Потом случается несчастный случай ака убийство и начинается свистопляска (не в плохом смысле).
Хочу заранее отметить, что Верити мне очень по душе пришлась. Люблю такой типаж: умная, наблюдательная, цепкая, независимая, безжалостная и сильная духом.
Читая того, что случалось потом (газ, пожар), я никак не могла понять, как все это соберётся в единый паззл. Вроде и догадалась кто убийца, но оказалась не права. И лишь на последних страницах, когда Верити берет рассказ в свои руки, а я жадно впитываю её размышления, я поняла, что детективная линия очень запутана в тугой комок. И лишь дочитав до момента открытия кто убийца, я вздохнула свободно.
Кажется, что автор все запутала, но потом все становится ясным, понятным и логичным. Рада, что автор не утонул и не запутался сам в своих же многочисленных нитках сюжетных линий.
Персонажи описаны живо, ярко (некоторые прям бесили своим поведением). Слог хороший, нет каких-то сильных провалов в повествовании. Оно идёт бодро, по сути все события уложили в 2-3 дня, очень насыщенных событиями.
Продолжать чтение цикла планирую, уж очень понравилась мне Верити Бервуд.

Прочитано в рамках клуба "КЛУЭДО".

tatianadik написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Под древом зеленым (с)

Австралийский детектив – штука у нас редкая. Кроме Керри Гринвуд , я, пожалуй, и не знаю никого. Тем интереснее было сравнить, чем австралийские авторы детективов отличаются от своих коллег из бывшей метрополии. В романе Дженнифер Роу соединила запутанную детективную историю с семейными тайнами и дрязгами, хорошо хоть обошлось без кровавой лапши, развешанной на ушах доверчивого читателя, что не редкость у современных авторов.

Действие происходит где-то в австралийской провинции. На сбор яблок в старом загородном доме престарелой тетушки Элис собирается большая компания. Настолько большая, что старый дом трещит по швам, а автору (да и читателю) актуален список действующих перед началом романа. «Старая братия», как называют себя Бетси и Уилф Тендер, их взрослые дети и их университетские приятели с семьями, приезжают помочь собрать созревший урожай в саду, принадлежащему еще родителям старой Элис. В этом году к ним присоединится Верити Бердвуд, приглашенная Кейт Делейни, женой одного из приятелей и неожиданно нагрянет еще один незваный гость, что и послужит триггером к дальнейшим событиям.

Приехавшие, помимо привычных бытовых неудобств при расселении такого количества народу, замечают царящую в доме гнетущую, нездоровую атмосферу. Не способствуют разрядке и депрессия недавно разведенной Анны Тендер, и поведение матери семейства Бетси, взявшую на себя организацию быта в доме и бесцеремонно командующую всеми собравшимися. Только младший сын пока еще не расстроил мамочку, он учится в школе. Её стараниями потерпел крах брак дочери, ее скрытое недовольство невесткой, на которую она просто открывает охоту, бомбардируя колкими замечаниями и провокационными вопросами, да Бетси просто маленький домашний тиран в мягких тапочках, но с железной хваткой! И почему-то ни у кого не хватает духу ее одернуть.
Именно Бетси должны были в одно прекрасное утро по законам жанра найти в саду бездыханной, но жертвой окажется не она, а внезапно нагрянувший с непонятными намерениями ее бывший зять Дэмиен Трелор, которого здесь все, мягко сказать, недолюбливали.

Я думаю, этим автор сознательно старалась сломать шаблон, чтобы внести некоторую оригинальность в сюжет. Убитый на редкость неприятная личность, у всех обитателей дома имеются тайны, а вот имеют ли они отношение к убийству, должна выяснить проницательная Верити, уже имевшая опыт расследования и не имевшая никакого отношения к этому семейству. Не попадает под подозрение и семья Кейт, просто потому, что узы, связывающие их семьей Тендер, достаточно слабы. Кейт здесь играет роль верного Ватсона Верити, доброй, справедливой и немного наивной. А ее дочка Зои, сама невинность со своим письмом феям, невольно разоблачит преступника, правда немного запоздав. Убийцу я, кстати, не угадала, предполагая другого персонажа.

Что ж, если задаться целью «найти 10 отличий» между английским и австралийским детективом, то, во-первых, я не помню ни одного английского детектива, когда гостей, собравшихся в большом доме, приглашали не на отдых, а на работу. Бесплатную. Если даже рассматривать это, как затянувшийся пикник со старыми друзьями, а заодно и с помощью бедной старушке, то почему она всех стращает ядом на яблоках, хитро замечая потом, что иначе они слишком много их съедят? Добрая бабушка. Во-вторых, всеми порицаемая Бетси добровольно тащит на себе всё хозяйство, начиная от заправки кроватей и заканчивая готовкой и уборкой. И все это воспринимают, как должное. Имея подобный опыт, могу заверить, что это очень непросто, а над ней все еще и подтрунивают, вот, мол, какая хлопотунья. В Англии этот прозаический труд берут на себя слуги или приходящая обслуга, австралийские женщины в очередной раз меня поразили. И чем-то похожим на советские «Полтора квадратных метра» показались мне интриги Бетси из-за деревянного прогнившего дома, который и так должен был достаться ей в наследство.
И только неистребимый английский снобизм жители бывшего доминиона полностью взяли у метрополии. У тебя все должно быть окей, а если это не так, всё равно делай вид, что так. И чтобы никто, даже собственные дети, не догадался, как ты стеснен в средствах.

А Верити, у которой столько денег, что ей наплевать на все эти ужимки, Тендеры воспринимают с осуждением, как же, она позволяет себе расхаживать в обтрепанных джинсах и растянутой вязаной кофте, айяяяй, как неприлично! Раскрытия образа Берди, как называет ее Кейт, мне, признаться, не хватило. Автор мельком упоминает о ее престижной и высокооплачиваемой работе, очень состоятельном отце, с которым у нее сложные отношения, но о причинах, по которым она выбрала себе такой образ, ничего не говорится. Натура она неординарная, наделённая острым умом, и ее жесткий, безжалостный взгляд умеет подмечать то, что не видят другие, но когда он стал именно таким? Вряд ли, во взрослом возрасте она испытывает комплексы по поводу своей внешности, в которой нет ничего, что нельзя было бы скорректировать разными «женскими хитростями». Скорее ее затрапезный вид вызван именно нежеланием к ним прибегнуть, это такая своеобразная мимикрия, чтобы незаметно следить за теми людьми, которые ей интересны.

Здесь, как мне кажется, автор просто пошла по стопам своих предшественников, создавая образ сыщика, радикально отличающийся от окружения, в котором он выступает, как эксцентричный Пуаро на фоне чопорных англичан или добродушная, на первый взгляд, старушка мисс Марпл. Получился достаточно необычный типаж в мире условностей, окружающих женщин, ведь Верити наплевать, как она выглядит в глазах окружающих и что они о ней подумают, она себе цену знает.

С концовкой автор постаралась угодить всем. Невинные не пострадали, преступник сам себя наказал, и даже у старой Элис взамен своих потерь найдется, чем скрасить старость в окружении своего непострадавшего яблоневого сада.

Книга прочитана для обсуждения в детективном клубе КЛУЭДО и
для флешмоба Книжное государство, команда "Стройотряд КЛУЭДО" в составе Оли Penelopa2 , Вики SantelliBungeys , Наташи thali и Юли Uchilka

missis-capitanova написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

"... Незванный гость - мёртвый гость..."

Порою в моей читательской жизни срабатывает правило - чем меньше я ожидаю от книги, тем больше получу. Именно такая ситуация произошла со "Скорбным урожаем" Дженнифер Роу - я не ждала абсолютно ничего, а по итогу получила массу удовольствия. И что самое примечательное - не от детективной составляющей сюжета, которая здесь по сути основная, а от линии перипетий в семейной жизни Тендеров. Вернее, слово "удовольствие" как-то здесь неуместно - оно явно не вяжется с историей этого семейства. Скорее любопытно и познавательно с психологической точки зрения - люблю я в литературе такие неординарные семьи, где каждый член семьи представляет собой целую бездну проблем, комплексов и странностей. Хотя как детектив эта книга тоже хороша...

В старой части Атертона - маленького городка в северо-восточной части австралийского штата Квинсленд никогда и ничего не случалось. Наиболее масштабными событиями в жизни местного населения было когда кого-нибудь задерживали за курение марихуаны или если какой-нибудь незадачливый воришка влезал в бакалейную лавку ради наживы в 100-200 долларов. Так было ровно до того момента, когда к престарелой родственнице Элис Олкотт для помощи в сборе урожая яблок не приехала ее племянница Бетси Тендер со своим многочисленным семейством. И ладно бы если бы только с родственниками! Неугомонная Бетси позвала и друзей своих детей с женами и детьми и даже друзей друзей, которых до этого никто в глаза не видел...

Казалось бы, что может быть лучше, чем сплоченным дружным трудом помочь старенькой тете собрать урожай?! Все беда в том, что слова "сплоченно" и "дружно" отнюдь на характеризуют эту семью... Если сравнить их с теми самыми пресловутыми яблоками, ради которых они собрались, то это яблочко за своими розовыми бочками и блестящей кожурой скрывает довольно крупных червей, которые выели всю сочную и мягкую мякоть... Внешне такой фрукт может и способен произвести на кого-то впечатление, но в разрезе выглядит довольно неаппетитно...

"... Порою самые ужасные грехи совершает тот, кто меньше всего похож на злодея. Внешне прекрасное яблоко может оказаться внутри черным и насквозь прогнившим. Никогда не скажешь заранее..."

Для меня эта семья довольно интересна с психологической точки зрения как минимум по одной причине - мать семейства ну просто вылитая моя свекровь! Бетси Тендер считает, что она права всегда и во всем. Безоговорочно! Нет и быть не может какого либо иного мнения, отличающегося от ее! Она знает, как и кому будет лучше, как стоит жить и как поступать всем вокруг. Она сует нос абсолютно во все дела и во все вопросы, даже если они и косвенно ее не касаются! Прикрываясь видимостью заботы и опеки она превратила жизнь своего мужа, своих детей и их семей в ад... Ее любимое занятие - это стравливать домочадцев между собой, провоцировать ссоры и конфликты и доводить своих невесток и зятя до белого каления и нервного срыва. Она обожествляет своих детей и считает, что ни один представитель противоположного пола в мире не достоин их руки и сердца - там должна властвовать только мама...

Ее муж давно уже свыкся с такой ролью и голос в семье подает очень редко. Дети настолько эмоционально подавлены, что не понимают, в какие психологические игры играет их мать. Бетси с раннего детства искусно взрастила в них комплекс вины перед ней, поэтому всю свою жизнь они соизмеряют с тем, что главное - это не обидеть мамочку. Взрослые мужчины и женщины не живут по сути так, как им хочется, а слепо следуют сценарию, написанному матерью... Невестка- настолько зашуганная и заклеванная, что в присутствии свекрови цепенеет и слова вымолвить не может... Честного говоря, читала я книгу и (как бы это ни было жестоко) хотела чтобы жертвой преступления стала именно Бетси. Но автор распорядилась иначе.

Народная мудрость гласит, что незваный гость хуже татарина. Именно таким гостем на этом празднике жизни стал бывший муж Анны Тендер - Дэмиан. Их семейная жизнь с Анной не задалась - Дэмиан оказался слишком легкомысленным в отношении Анны и слишком большим сластолюбцем в отношении других женщин. Но это их личное дело и может быть все бы и решилось, если бы девушка в состоянии очередной истерики не доверилась матери... Бэтси очень быстро дала ему от ворот поворот и настроила против него всю родню...

Яблочки не стали для Дэмиана молодильними. Скорее совсем наоборот... И когда его нашли мертвым в саду, копнув в семейные дрязги поглубже, детективы смогли понять, что причины убить Дэмиана и реальная возможность это сделать были абсолютно у всех! Очень забавно наблюдать, когда при первом допросе все твердят, что никто и ничего не видел - все якобы спали в своих теплых кроватках, а позднее выясняется, что врет абсолютно каждый - каждый покидал кровать, каждый видел другого, бродящим по дому, при довольно подозрительных обстоятельствах... Автор довольно умело подкидывает читателю пищу для ума, выводя на передний план то одного, то другого домочадца в качестве главного подозреваемого...

Забавным мне кажется еще и то, что по дороге в дом Элис Олкотт и уже по приезду все шушукаются о том, как сильно им не хотелось сюда приезжать и принимать участие в спектакле под название "Счастливая семья", устроенном Бетси. И никто не нашел в себе силы отказаться! Я всю свою взрослую и сознательную жизнь проповедую так званый "здоровый эгоизм", при котором мои интересы и мои желания в разумных пределах превалируют над интересами и желаниями всех остальных. Я у себя одна и мне жить с собой всю жизнь и прожить ее я хочу в гармонии и душевном спокойствии. Поэтому если желании какой-то тети/дяди/кума/свата или кого угодно идет в разрез с моим, естественно, что я пойду на поводу у своих желаний - даже если это обидит кого-то. Логично предположить, что свою жизнь мы строим так чтобы она устраивала в первую очередь нас. Но не в этой компании. Я могу еще отдаленно понять, почему дети Бетси не отказались от поездки, но почему у нее на поводу пошли друзья детей со своими женами и друзья друзей...? Не хочешь что-то делать - не делай, если это не вопрос жизненной важности или не какая-нибудь законодательная обязанность! И жизнь сразу станет проще! Но видимо австралийцы отличаются воспитанием от нас и желание не обидеть кого-то, угодить чтобы кто-то не подумал о тебе что-то не то у них сильнее собственных желаний и потребностей... И такие как Бетси Тендер прекрасно на этом спекулируют!

И вот вроде бы Дэмиан и скользкий, и противный тип, но при этом он лично для меня проигрывает в сравнении со злым гением преступника. Кто из персонажей мне понравился, так это хозяйка дома Элис Олкотт - такая себе злобная и колючая старуха, которая умеет быть доброй и сострадательной с теми, кто этого заслуживает. Ну и, конечно, сама Берти - на фоне всех остальных она существенно выделяется умением говорить то, что думает и называть вещи своими именами, даже если это может кого-то задеть или кому-то не понравится.

В плане развязки детектива Дженнифер Рок смогла меня приятно удивить. Наиболее точное слово для её описания - небанальная. Как часто мы послушно проглатывает то, что вроде как лежит на поверхности, а на самом деле является тем, что нам искусно "втюхивают"... И Верити правильно делает, что при расследовании не верит никому и все поддаётся сомнению... Занятный, неординарный персонаж, знакомство с которым я с удовольствием продолжу!

Wolf94 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

– А ты забавная. – Она склонила голову набок и лукаво прищурилась. – Откуда ты взялась? Ты не похожа на тех, с кем водится Бет.

Что же, приятно, когда не знаешь чего ждать от неизвестного тебе автора, а она берет и погружает в сюжет, да так, что перестаешь следить за временем. Определенно творчество Роу подходит внутренним требованиям к жанру.

Скорбный урожай – можно назвать герметичным классическим детективом с огромнейшим кругом подозреваемых! На самом деле самое главное рассказано в аннотации, но мне понравилась не сама детективная линия, а погружение в семейные разборки. Одна Бетси чего стоит...

Господи, Берди, бедняга Дэмиен был настоящей чумой и попортил всем немало крови, это уж точно, но Бетси даст ему сто очков вперед. Если его смерть – дело рук убийцы, не представляю, почему укокошили не Бетси. В этом случае было бы по меньшей мере двое подозреваемых.

Это не женщина, а тиран. Она должна держать все и всех под контролем. Искренне жаль ее семью, где дети не могут ступит и шагу без ее ведома.

Да уж, Бет любит стравливать людей и разжигать ссоры. Это помогает ей добиться своего. Она всегда так делает. Когда-нибудь Бет за это поплатится.
– Добиться своего? – с мягким нажимом повторил Тоби.
– Ну да. Она ведь спит и видит, чтобы Крис бросил свою женушку, – презрительно ухмыльнулась Элис, – и нашел себе другую, классом повыше, а то и вовсе не женился. Пожалуй, ей бы это больше подошло. Тогда она смогла бы управлять его жизнью, как сочтет нужным. Бет уже славно потрудилась над Анной. А теперь взялась за Кристофера.

Но ведь у нас тут убийство бывшего Анны, так почему же зациклилась на Бетси? Все просто, с самого начала и до конца женщина не дает покоя героям и читателю. Она может вывернуть все так, что вам будет стыдно, что ее попрекаете за заботу об окружающих, но единственный, кто дает достойный отпор – Элис Олкотт – хозяйка яблоневого сада. Естественно старушка стала моей любимицей)

– Довольно, Бет!

Бетси вздрогнула. Элис приподнялась. Ее костлявые руки сжали подлокотники так, что костяшки пальцев побелели.

– Оставь бедную женщину в покое. Ты ничего о ней не знаешь, да и ни к чему тебе знать. Не лезь к ней. Займись лучше собственными проблемами. Выклевывай по крохам жизнь у своих близких, если тебе так хочется, но избавь от этого моих соседей.

По правде говоря от чтения получила огромное удовольствие. Верити Бердвуд понравилась, хотя она не была ярким персонажем, а скорее, как мисс Марпл. А сама книга, не смотря на объем, подошла к концу очень быстро. Однозначно продолжу цикл про Верити.

5 из 5

Penelopa2 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Вот бывает, когда читаешь книгу и видишь себя внутри, словно ты невидимый ходишь между героями. Именно так у меня получилось с самым обыкновенным детективом австралийки Дженнифер Роу. И яблоневый сад хозяйки дома словно перенес меня в давние времена, когда садик в десять соток казался лесом, а в деревянном домике укладывалась вся моя семья, и приехавшие друзья, и бабушка, и мест всем хватало. И даже, простите за прозу, уличный туалет – в общем, все в романе оттуда. Единственное, чего не случилось в моем детстве – это убийство. На то и детектив. Большая семья Алисы Олкотт приехала к бабушке на традиционный сбор яблок. Не для того, чтобы раздать родным и близким, а для того, чтобы отвезти их на завод, принимающий урожай. Ну, это издержки менталитета. Правда при ближайшем рассмотрении оказалось, что семья не такая уж и дружная, и дочь Алисы, Бетси безумно раздражала меня своим властным напором и скрытым змеиным характером, с потребностью сначала ужалить человека до слез, а потом демонстративно продемонстрировать сострадание. Кстати, очень похожий типаж встретился у Агаты Кристи в «Лощине», кто помнит очаровательную Люси Эндкателл, еще ту змеюку. Итак у нас целый клубок сложных перепутанных взаимоотношений, братья, сестры, жены, мужья, в том числе бывшие, друзья…. И кто-то убийца. Вот среди всех этих милых давно знакомых людей – убийца.

И крайне малосимпатичная гостья, Берди, Верити Бердвуд, маленькая серая мышка в очках, беспощадно препарирующая всех присутствующих , не имеющая представления о таких вещах, как жалость или сочувствие, но вычислившая убийцу однозначно. Не обремененная дружескими отношениями, лишенная каких-либо слабостей, как танк, Берди шла к победе. Симпатий не вызвала, но заинтересовала ужасно. Не часто встречается такое сочетание несокрушимой логики и полного отсутствия харизмы.

iulia133 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

«Вишнёвый сад» на австралийский лад.

Замечательный детектив почти без недостатков. Сезон сбора яблок. Семья и близкие друзья собрались в доме очаровательной старушки Элис Олкотт. Все ну совершенно чудеснейшим образом ненавидят друг друга, но как-то исподтишка. Для начала Элис сообщила всем, что накануне опрыскала яблони смертельным ядом, правда позже призналась, что просто не хотела, чтобы собиратели поели весь её урожай. Племянница Элис Бэтси (бешеная стерва и вампирша) не может удержаться и секунды, чтобы не воткнуть в кого-нибудь шпильку, такой уж характер. Ей, собственно, всё равно, в кого, но главной её мишенью является невестка, которая боится свою свекровь до дрожи в членах и всей душой желает ей смерти. Сыновья свою мамочку боготворят, дочь вернулась под мамино крыло, не стерпев вероломства подлого мужа. А подлый муж, весьма кстати, заглядывает вечерком на огонёк, как раз когда вся семья в сборе. Обманом и завуалированными угрозами вынуждает позволить ему остаться на ночь. Ну и разумеется, поутру его находят мёртвым, вроде бы наевшимся отравленных яблок.

В сущности, тут имеется убийство с ограниченным кругом подозреваемых. Почти у каждого был мотив. Кое на кого указывают улики. И на протяжении всего романа очень хотелось стукнуть чем-нибудь тяжёлым Бэтси.

Верити Бердвуд (адвокат, детектив) приехала в усадьбу впервые по приглашению подруги дома. С виду бедная родственница, маленькая, щуплая, не очень привлекательная, в больших очках и поношенной одежде. На самом деле единственная дочь очень-очень богатого человека. На мой взгляд, образ Берди слегка утрирован. Она представлена женщиной умной, а значит, должна бы видеть и оттенки серого. Для неё же, видимо, существуют только два полюса – либо богатая наследница, либо практически бомж. Но разве так уж обязательно выглядеть оборванцем, чтобы скрыть своё истинное положение? Не думаю.

И ещё имелся один раздражающий момент. Мысли Кейт (подруги Берди) от первого лица постоянно врывались в повествование, которое в остальном велось от лица третьего. Довольно странный литературный приём. С одной стороны понятно, почему для этого выбрана была именно Кейт. Она единственная всегда была вне подозрений. Но на характере её персонажа это сказалось не лучшим образом. Уверенная в себе, сильная женщина, мать, жена, профессионал. Но в этих мыслях от первого лица неизменно выскакивала неуравновешенная, недобрая и раздражительная любительница вешать ярлыки. Это смотрелось довольно странно.

Но в целом детективная составляющая романа просто превосходна. Угадать душегуба не удавалось до самой последней страницы, да и тогда кандидатов оставалось несколько, причём мотивы были у всех отнюдь не притянуты за уши. И финальная сцена вышла очень изящной.

Ptica_Alkonost написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Яблоко от яблоньки принесет нам ... детективную историю

С главной героиней этого австралийского цикла я уже знакома, и в целом представляла основные ее особенности и "фишки". Но тут этой самой доморощенной сыщицы до неприличия мало, лично мне не хватало ее, а знаете почему? Прочие герои сюжета оказались настолько ярки, что застят ее напрочь. По сути Берди, так ее кличут знакомые и друзья, и сама рада не выпячиваться, маскируясь и шифруясь довольно тщательно под бедную неопрятную и не слишком женственную тетку неопределенного возраста. Но ее характер, образ мыслей и внутренние мотивы автор нам не предоставит, сосредоточив внимание на самом детективном расследовании. И чего уж там, оно достаточно захватывает. Не смотря на ограниченный круг участников, все они достаточно "с приветом", чтобы быть подозрительными, но затмевает прочих наседка-мамаша, вот уж персонаж.. всем персонажам персонаж...
Семейка друзей и знакомых собирается в частном доме старой тетки, которая не в состоянии сама собрать яблоки со своего яблоневого сада. И этот "летучий" десант тимуровцев, подгоняемый очччень убедительной инквизиторшей, приступает к сбору яблок, попутно пытаясь найти гармонию в происходящем. Последнее удается с трудом, и служит прекрасным дополнением к загадке произошедшего. Их окружают тени прошлых комплексов, старые сложности, пиявки с гусеницами, притравленные яблоки и нереализованные амбиции...
Странно, но убийцу я угадала почти сразу, и убежденность моя пошатнулась лишь с последним происшествием. Его, кстати, считаю излишним, и без такого поворота вполне моно было завершить данную историю. Тем не менее, вместе с Берди и полицией получится разобраться во всем этом запутанном клубке сложных взаимоотношений и даже сделать выводы о поступках, приносящих серьезные психологические травмы окружающим. А яблоки так и недособирали....

VikaKodak написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Время собирать... яблоки

Ах, какая прелесть, эти большие, дружные семьи, где каждый друг за друга горой, где бережно хранят семейные традиции, где родители намного лучше детей знают, в чем состоит счастье последних, где на каждого чужака, осмелившегося посягнуть на крепость семейных уз, смотрят косо и подозрительно. Именно в таких семьях буйным цветом расцветают ложь и взаимные обиды, и порой достаточно одного небрежно брошенного слова, чтобы семейный очаг превратился в горстку пепла.

Из года в год семья Тендеров собирается в доме престарелой тетушки Элис для того, чтобы помочь старушке собрать яблоневый урожай. Инициативу Тендеров охотно поддерживают их близкие друзья - самые почтенные, интеллигентные и очень симпатичные люди. Но, разумеется, и в этом эдемском саду найдется свой змей. Бетси Тендер - само воплощение истины в последней инстанции, а уж ее моральное превосходство над окружающими не подлежит никакому сомнению. Бетси - красавица, прекрасная хозяйка, а еще ловкий манипулятор и махровая эгоистка, которая из самых благих побуждений портит жизнь своим близким. И, если честно, я очень удивилась, что это не ее хладный труп обнаружили ранним утром под сенью раскидистой яблони. Но все оказалось гораздо интереснее.

“Скорбный урожай” Дженнифер Роу — это книга, написанная в лучших традициях английской детективной литературы. Именно английской, потому что говорить о характерных признаках австралийского детектива здесь не приходится. Об Австралии здесь напоминают разве что три коалы на крышке старой жестяной коробки и парочка кенгуру из Ноева ковчега. Но книга все равно хороша, загадка любопытна, а каждый персонаж обладает ровно той долей сумасшедшинки, которая позволяет подозревать буквально каждого. Думаю, поклонникам Агаты Кристи понравится и Дженнифер Роу. Мне понравилась.

Galarina написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Классический герметичный детектив. В последнее время читаю подобное меньше, чем хотелось бы и надо бы восполнить пробел.
Классические детективы у меня ассоциируются в основном только с Великобританией, но здесь автору удалось меня впечатлить - действие происходит в Австралии, а по впечатлениям вполне европейский.
На сбор яблок к пожилой даме сьезжаются родственники и их друзья. Понятное дело, что отношения между ними не всегда легкие и гладкие, всегда найдутся те, кто чем-то недоволен. Вскоре является бывший муж одной из женщин, который впоследствии становится трупом. (наверное у меня случилось затмение так как аннотацию я как будто не читала рассчитывала, что убьют другого человека).
Местной полиции повезло, что на месте преступления оказалась Верити Бердвуд - дама с незаурядным умом, наблюдательностью и умением мыслить здраво. Именно она и помогла изобличить убийцу. Особенно понравилось, как Верити представила все свои умозаключения и ход своих мыслей.
Удивило, что в Австралии цветут нарциссы в то же время когда созревают яблоки.