Эту книгу было физически больно читать. Я попытаюсь проанализировать сюжет, но дело не в нём. До того я читала "Зал фей", где тоже было мало действия и мало детектива, но при этом могла наслаждаться. "Агата и тьма" давила меня скукой за счёт своего языка. И что бы ни писал автор в послесловии, это самая маркетинговая книга, которую мне приходилось читать. Я читала сотни книг, где использовались именитые писатели (или другие исторические деятели) в попытках расследовать детективную интригу. В конце концов, это мой любимый поджанр, я делала подборку, я пытаюсь обойтись с ними, как с покемонами, то есть собрать и прочитать все. Но в даже самом хреновом сюжете, была хоть какая-то попытка закрутить историю. Здесь нет истории. Если вы читали (вам пьяный сосед дядя Вася напел) "Автобиографию" Агаты Кристи, то вы читали лучшую версию этой книги.
Самый ужас начинается с первых строк и этот ужас зовётся "справочный стиль изложения". В эти годы в Лондоне у машин было по одной фаре, так как было затемнение. Патологоанатом, который пришёл осматривать труп, носил потёртый портфель и бабочку. Зачем мне, ...ять, это?!!! В конце мне даже не скажут, как маньяк выбрал и убил единственную приличную женщину, так как постоянно убивал проституток. Нет, меня будут кормить бабочками, которые носил патологоанатом. Да, автор умеет выбирать приоритеты.
Кто маньяк? Он подсвечен неоном, на него указывают разноцветные стрелки и временами (оччччень редко), когда проститутки дают показания, нам напоминают, кто именно маньяк, чтобы мы ненароком не ошиблись.
А что же с нашим маркетинговым хитом? Как там Кристи? Так. ТАК. Я стараюсь быть спокойной. Но давайте кто-нибудь надаёт Коллинзу по кумполу и объяснит, что он пишет не курсовик. Что не надо писать в конце романа неподъёмный список библиографии, мы не оценим. Что хватило, прах его возьми, подними, урони и обесчещь, только всех романов самой Кристи. Их 70 и в день можно читать по два, если не по три, справился бы, не сломался. Коллинз знает "Убийство Роджера Экройда" и "Десять негритят". Потому что какой-то литературовед, которому тоже хочется кушать, назвал их "знаковыми". Кто такая Агата Кристи в романе? Это персонаж, который думает справочной информацией.
Нет, не подумайте, что я отговариваю. Персонаж, который думает как справочник, это реально феномен в литературе. У меня было чёткое ощущение, что я читаю крайне плохой курсовик, где студент второго курса просто перекатал учебник и прогнал через программу замены символов, чтобы искусственно повысить оригинальность. Кое-где написал "она подумала". Она подумала о том, что время её детективов проходит и о послевоенном времени, которому ей придётся соответствовать. Ясновидящей была, не иначе, если знала, что послевоенное время настанет и как оно будет выглядеть.
Я не ждала, что будет сохранён характер писательницы, но я надеялась, что хоть какой-то характер будет. Хоть у кого-нибудь. Характеров нет. Маньяк блёклый как майка, которую не стирали с "Лоском". Мотивов маньяка нет. Всё действие состоит из того, что полицейские постоянно выезжают на место убийства и смотрят на труп. Иногда допрашивают проституток. К этому добавлен один эпизод - прослушивания на пьесу "Десять негритят" (чтобы вам вдруг не стало интересно, автор подробно расписывает, как плохо живётся в Лондоне и кто из прослушивающихся сколько раз изменял супругам и получал зрительские симпатии в каком-нибудь лохматом году). Агата Кристи делает два потрясающих по прозорливости наблюдения - видит, что с пыльного стола что-то брали и догадывается, что раз на подсвечнике отпечатки правой руки, а маньяк левша, то маньяк просто держал подсвечник правой рукой, чтобы левой вынуть свечку. Все потрясены подобными логическими способностями. Я тоже потрясена. До сих пор трясусь.
Чтобы добавить к общему унынию немного экшена, Кристи решает убить себя об маньяка. Или предупредить, что за ним охотятся. В общем, совершить ещё один поступок, граничащий с Превосходящей Воображение Логичностью. Маньяк, а маньяк вообще-то реальный, Коллинз его с реального убийцы писал, маньяк держит вещи убитых НА прикроватной тумбочке. А чё такого-то? Каждый так делает. Всё. Заберите пудинг.
Первое. Вещь лишена сюжета. Второе. Эпизоды не связаны между собой. Вклинься где-нибудь в середине захват Земли пришельцами, он вписался бы с тем же успехом. Третье. Куча несвязанной между собой информации, причём не имеющей НИКАКОГО отношения к сюжету. Если у вас не стоит обязанность прочитать все книги о писательнице, подумайте, точно ли вы хотите прочитать плохо организованный справочник вместо художественного текста?
Незнакомый для меня автор замахнулся на своеобразный трюк: поместить известного миру некогда жившего персонажа в реально происходившие ситуации. Как оказалось, подобное Коллинз уже проделывал в других своих книгах. Не знаю, насколько интересными оказались другие варианты "перемещений", но конкретно с данным произведением вышло что-то не то.
Лондон, начало 40-х гг. XX века, преднамеренно затемняемые улицы города, что, по задумке, должно оградить его от вражеских бомбежек. Однако выбранный способ спасения от небесного огня настолько же ненадежен, насколько подтолкнул кого-то на идею убийств молодых женщин - и снова находят свою смерть ночные бабочки, как и полвека назад, когда по улицам гулял знаменитый Джек-потрошитель. Удивительно ли, что прозвище "потрошитель" прикрепляется к новому убийце, полиция ломает голову, как его поймать, в то время как женщины в поисках заработка продолжают рисковать своими жизнями. И вот тут, подобно спасительной соломинке, возникает персона Агаты Кристи...
Главная проблема, которая для меня помешала этому детективу стать детективом, - несвязанные звенья крайне размытого сюжета. Здесь есть описания военного Лондона, взятые, наверное, из архивов тех лет, но очень мало Лондона, подвергшегося бесчинствам маньяка. Нет атмосферы страха, испуга жителей - судя по истории, их словно и не существует, есть лишь обособленная кучка народа во главе с великой писательницей, и мысли их заняты отнюдь не преступлениями.
Переходим к самой Кристи. Задач для описания её образа перед автором стояло немало, благодаря чему процентов 70 книги повествуют именно о ней: небольшой экскурс в прошлое с неудачным первым замужеством, настоящее с его работой в аптеке, браком с молодым археологом, театральной постановкой "Десяти негритят", заведением приятельских отношений с самым известным патологоанатомом того времени Б.Спилсбери и их отстраненные рассуждения о жизни, творчестве и т.д.
Некоторые описанные детали, по признанию самого автора, относятся к плодам его фантазии, но для чего многое было написано, так и осталось у меня под знаком вопроса. Как и то, почему знаменитый криминалист так редко участвует в сценах с мест преступлений. Как и то, для чего была введена роль А.Кристи, если её участие в ловле маньяка оказалась ничтожным. Как и то, почему само расследование автором задвинулось в самый дальний угол и практически не выглядывало оттуда. И почему вариантов для личности преступника оказалось до ничтожного мало, а мотивы его деяний остались тайной за семью печатями...
Скупая для вызывания интереса история. Лондон, Кристи и маньяк существуют обособленно друг от друга, кругом лишь бледные герои, отрезок жизни которых почерпнут из таких же блеклых источников. Книга как скрученный фантик от конфеты, в котором самой конфеты-то и нет.
Лондон, 1942 год: бомбежки, разрушения... и неизвестный маньячина, убивающий молодых женщин. Первая жертва - проститутка, вторая - учительница... кто будет следующей?
Один из участников расследования - сэр Бернард Спилсбери, судебный медик, звезда криминалистики и близкий друг королевы детективов Агаты Кристи. Желая сделать свои романы более современными, Агата убеждает его посвятить ее в нюансы дела о маньячине и позволить присутствовать на месте преступления. Ну а где присутствие, там и участие...
По сути, это детектив на реальных событиях, ибо маньячина, убивавший женщин в Лондоне в 42-м году, действительно существовал, и я категорически не советую гуглить эту историю до прочтения книги, ибо имя убийцы в качестве жирного спойлера вам ни к чему) Разумеется, в реальности к расследованию Агата Кристи никакого отношения не имела, но с сэром Бернардом в тот период действительно работала.
Манера изложения хороша, четкая и ясная. Занятно наблюдать за криминалистическими процедурами, которые в наше время являются обычным делом, а тогда соблюдались далеко не всеми судебным медиками. Хороши декорации в виде истрепанного бомбежками Лондона, далеко не все обитатели которого счастливы видеть в городе союзников - американских солдат. Любопытны нюансы повседневной жизни того периода вроде "жидких чулок" или затемнения, так играющего на руку убийце.
Начав историю с обнаружения тела второй жертвы и прибытия полиции на место преступления, автор на некоторое время оставляет эту линию и переключается на Агату Кристи. Лучшая писательница детективов Британии работает в больничной аптеке, ждёт мужа с войны, пишет новые истории и готовится к постановке спектакля по "Десяти негритятам". Не берусь судить, насколько соответствующим реальности получился образ этой выдающейся женщины, но местами автор подзатянул эти эпизоды, пытаясь напихать в текст побольше подробностей из жизни писательницы в виде ее мыслей, ассоциаций и тому подобного.
Познакомившись с Агатой Кристи, мы возвращаемся к расследованию, которое являет собой классический детектив со средней долей маньячной жути. Так как автор не придумал расследуемые преступления, а использовал реальные факты, то претензий к сюжетным поворотам нет. Если бы речь шла о чистопородном вымысле, пожалуй, ещё можно было бы повыдрючиваться, требуя большей запутанности и оригинальности, а так можно сказать, что смесь вымышленного и настоящего получилась вполне занятной.
Не шедевральная, но неплохая книга за счёт изюминки в виде главгероини, реальных событий в основе и духа классического детектива.
Оригинальное название книги «The London Blitz Murders». В сочетании с оригинальной обложкой – мужской силуэт, военные действия в Лондоне, девушка – заложенный двойной смысл в нем сразу становится понятен. Серийный убийца молниеносно расправляется с девушками, а происходит все это в годы Второй мировой войны. Из «Агаты и тьмы» не следует вообще ничего. Разве что «тьма» может намекать на затемнение, но до этого никак не додуматься без дополнительной информации. Так что российская обложка и название опять проиграли оригиналу.
В аннотации говорится о том, что Агата Кристи будет героиней истории и распутает убийства вместе с Бернардом Спилсбери, что преступника сравнивают с Джеком-Потрошителем, а случилось все в 1942 году. Но не говорится о других реальных лицах, которых Коллинз использовал в качестве второстепенных персонажей. Даже о Спилсбери сказано вскользь, запросто можно пропустить мимо ушей, если не знаешь о нем. Я не знала, вот и не обратила внимания на фразу «отец современной криминалистики». В процессе чтения в голову пришла мысль: «А не существовал ли на самом деле Бернард Спилсбери?». Когда я убедилась в этом, то сразу стала ясна задумка писателя. Исторические личности во главе с Агатой Кристи герои детектива, основанного на подлинных убийствах. Потому что «Ночной Потрошитель» действительно убивал в сороковых годах, подражая Джеку-Потрошителю. Это известное дело и оно много где фигурировало.
Тогда из обычного детектива книга превращается в true crime. А это иной настрой и иной подход. Мне нравится читать о настоящих преступлениях, но здесь я ожидала выдумки. И сильно удивилась, когда обнаружила, что Коллинз даже не пытается скрыть преступника. Казалось, что все персонажи только и ждут концовки, чтобы его арестовать. А где же интрига детективная? Знай я о деле «Ночного Потрошителя», то читала бы совсем под другим углом.
Обилие знаменитостей не идет на пользу, а только мешает. Вполне хватило бы одной Агаты или, на крайний случай, Бернарда Спилсбери. Обыграть как противостояние двух умов, связанных с раскрытием преступлений. А так Коллинз подбрасывает то одну реальную личность, то другую. Никто из них не оживает на этих страницах и вообще всех их слишком много для такого маленького произведения. Агата и Бернард вроде как главные герои, но тоже потерялись среди беспорядочного изложения событий.
Отступления о бомбоубежищах и о Лондоне 1942 года не связаны с основным текстом и не дают погружения в то время. Если они были написаны для атмосферы, то не получилось. Театральная жизнь и будущая премьера пьесы «Десять негритят» читается как отдельный фрагмент. Все связанное с Кристи распадается на кусочки. Видно, откуда Коллинз чего надергал, а где додумал сам. Например, уничижение своего творчества у Агаты явно от Коллинза, раболепие перед мужиками от него же, как и те две мысли, которые она думает на протяжении всей книги: «Я слишком старая и толстая»; «Мои детективы после войны не будут нужны, потому что они из другого времени».
Коллинз хоть и прочитал об Агате Кристи, но не понял ее характер. Он принял за чистую монету те вещи, которые она говорила из чувства долга и своеобразного воспитания. Да не могла она в 40-е годы считать свою работу никчемными пустяками. Это было, но гораздо раньше. Мысль о полноте? Только если сложно купить по размеру что-то в магазине. Мысль о старении? Агата любила жизнь, а в старшем возрасте еще больше. Коллинз создал очередную героиню из мужских фантазий, а не Агату Кристи. Писатели-мужчины порой не могут характер обычной женщины показать, а Агата была удивительной, уникальной, многогранной. Смешно, что автор вкладывает ей в голову какие-то примитивные мысли. И даже не учитывает созданный им же контекст. Речь о расследовании преступлений «Ночного Потрошителя», а Агата совсем над ними не размышляет, не делает логических выводов. Как так? Это же основное, что Коллинз обещал читателям.
Если присмотреться, то можно увидеть типичный патриархальный писательский прием: «Ладно, пусть будет главная героиня, но я ее затру на дальний план персонажами мужского пола, которые все как один будут крутыми профессионалами, а ей не останется возможности проявить себя». Вот возле героини и выстроились знаменитости того времени. И каждый из них старается продвигать расследование или делать Агате замечания, или бравировать своими изменами женам. А Кристи все это с улыбочкой принимает. Разрешенные следственные действия героини тоже не выходят за рамки стереотипов: «Вот, видите, здесь пыль. Я делаю вывод, основанный на женском подходе: убитая была плохой женой и хозяйкой».
Почему не происходит профессионального взаимодействия между Кристи и Спилсбери? Почему они не обсуждают дело и улики, не обмениваются мнениями? Зачем брать в качестве героини Агату Кристи, если не собираешься давать ей главную роль в сюжете? Зачем замахиваться на такой сложный и интересный характер, если не умеешь его описать?
Кристи не похожа на себя, она не ожила. Героиня воспринимается как мисс Смит, которая прочитала об Агате Кристи и теперь изображает ее изо всех сил. Но заученных фраз и сведений не хватает на все время и тогда маска сбрасывается, открывая заурядную стереотипную личность. Потому она и видит на месте преступления только пыль, потому и не думает над убийствами.
Книга плохая даже для жанра true crime. Потому что не хватает подробностей, анализа мышления убийцы и вообще следственных действий. Как история об Агате Кристи для поклонников совсем не подойдет. Потому что Кристи здесь нет. Есть только выдержки из ее «Автобиографии» и других источников, вставленные как попало. К тому же, поклонники все это уже давно прочитали и знают.
Я ожидала примерно такой результат, но не могла не прочитать из-за Кристи.
Макс Аллан Коллинз - "Агата и тьма".
В оригинале - "The London Blitz Murders". Задумка серии Коллинза состоит в том, что он берет известные события и придумывает в их антураже некую детективную интригу с реально существующими людьми. Есть роман о "Титанике", есть о бомбежке Перл-Харбора и т.д. Данный же повествует о воздушных налетах на Лондон в начале 40-х, а русский вариант названия намекает на затемнение, которое лондонцы выставляли по вечерам в домах, дабы город не было видно с воздуха. В этой и без того тревожной обстановке... заводится маньяк. Как говорится, не было печали, да черти накачали. Душегуба прозывают вторым Потрошителем, ибо он калечит своих жертв не хуже первого (правда, после смерти, но всё же). Расследует его деяния инспектор Скотленд-Ярда Эдвард Гриноу, вскрытия проводит знаменитый патологоанатом Бернард Спилсбери, а помогает им... Агата Кристи.
Здесь придется допустить небольшое лирическое отступление. Я не люблю в детективах две вещи: концепцию true crime и известных личностей в качестве сыщиков. Фразы из разряда "по мотивам реальных событий", не говоря уже об анализе самих этих событий и выстраивание версий настоящих преступлений меня не притягивают, а отталкивают. Уж лучше честная, но увлекательная фантазия, чем стремление соответствовать Тому, Что Было. Ну а знаменитые персоны самобытны сами по себе, и несмотря на то, что они заслуживают всяческого уважения, перед своими же персонажами они меркнут. Агата Кристи придумала замечательного сыщика, даже не одного. Но зачем ее саму заставлять что-либо расследовать? Да, многие ценители детектива прочитали ее автобиографию, однако автор отдельно, герои отдельно. Путать их не надо, они изначально не тождественны друг другу. Тем не менее многие писатели, по всей видимости, надеются таким образом соригинальничать. По мне, ход заведомо проигрышный.
Однако в данном случае я знал и то, что Агата Кристи будет одним из сыщиков (опять же, спасибо русскому названию), и то, что этот самый "второй Потрошитель" существовал на самом деле (ну как знал? почитал отзывы до самого романа). То есть, с обеих сторон был готов к худшему, но всё равно решил взяться за Коллинза. Оказалось, что романчик в 220 страниц не осиливается сходу. Главу прочел - надоело. Еще одну - вновь перерыв. Под конец пошло бодрее, но погоды это не сделало. Ну и попутно я лишний раз убедился, что не зря не люблю то, что описывал чуть выше. На роль преступника много людей претендовать не могло (большая неожиданность вышла с личностью второй жертвы), стало быть, угадать злодея было элементарно. В итоге: твистов не обнаружил, Агата Кристи как сыщик не блистала дедукцией, а основной упор Коллинз делал на вставку "реальных" фишечек в сюжет. Получилось очень пресно.
Каждый автор решает для себя сам, как, не особо напрягаясь, втюхнуть читателю (и издателю) что-то не особо выдающееся. Самый беспроигрышный способ – сделать главным героем какую-нибудь селебрити или взять тему попопсовей. От Шерлоков Холмсов издателей уже, наверное, блевать тянет – пишет о них каждый второй. Конан Дойл было, Ниро Вульф и Эркюль Пуаро приватизированы. Может, попробовать Агату Кристи? Расследует Агата Кристи! Звучит?
Правда, про нее уже тоже пишут, но все не так заезженно как с холмсиадой. Взять королеву детектива, да к этому еще добавить мегахит всех времен загадку Джека-Потрошителя, только не ту широко известную, а позабытую, но тоже реальную, времен Второй Мировой войны, когда женщин легкого поведения кому-то вздумалось резать налево и направо.
Что ж, такое как минимум, обратит на себя внимание.
К тому же Коллинз, настоящий профессионал, решил, что надо подбавить к этому знакомому вкусу еще чего-нибудь. Картин военного Лондона, например. Историю постановки «Десяти негритят». Да и вообще, чего мелочиться, надо взять и попытаться воспроизвести стилистику детективов самой Агаты Кристи.
Направление мысли верное. Цели амбициозные. Однако результат нельзя назвать впечатляющим.
Погнавшись за столькими зайцами, автор, есть такое ощущение, не поймал ни одного. Желание быть исторически достоверным и стилистически подобным помешало тексту выполнить основное назначение – увлечь криминальной загадкой. Как и во многих книгах, в романе все сведено к сбору трупов и опросу свидетелей, которые в данном тексте и дают основные результаты. Без них никак, но должна же быть помимо этого какая-то тяга, интрига. Ведь если ее нет, тогда и заморачиваться особо не надо писательством – знай себе публикуй извлечения из старых уголовных дел. Такой же эффект будет. Попытка разнообразить происходящее за счет эпизодов из жизни Кристи того периода, делает роман еще менее детективным.
В общем, итоговое впечатление по прочтении: просмотрел российский малобюджетный мини-сериал в исторических декорациях. «Я думал, будет хорошо, а вышло не очень». Одних знаменитостей и Джека Потрошителя на новый лад для хорошего детектива недостаточно.