Если вам скажут (как на обложке), что книга написана по мотивам "Красавицы и чудовища", то не верьте им... И не смотрите на цветок под куполом, как в мультфильме Диснея... Это всё сплошной воды надувательство, потому что здесь идет вольное переложение фильм "Лабиринт" про Короля гоблинов.
Семья Фоглеров музыкально-одаренная. Отец семейства когда-то был выдающимся музыкантом, а мать - непревзойденной певицей. Старшая дочь Элизабет (или Лизель) имеет прекрасный слух, играет на множестве инструментов и сочиняет прекрасную музыку, младший сын Йозеф (или Зефферль) неподражаемо играет на скрипке, вкладывая в мелодию свою душу. Без таланта осталась только средняя дочь Кете (у нее тоже было еще одно имя, но я без понятия, какое), но девушка обладает прекрасной внешностью, что компенсирует остальные недостатки. Бабушка семейства - Констанца, с детства рассказывала внукам про Короля гоблинов, Эрлькёнига, который в последнюю ночь перед наступлением зимы выходит искать себе невесту и забирает самую красивую девушку. Так и получилось, Король забрал Кете. Элизабет не смогла просто так отдать сестру, поэтому вступила с Эрлькёнигом в игру, в течение которой должна освободить сестру, либо они обе останутся под землей, в царстве гоблинов.
Я рассказала небольшую завязку, а теперь выскажу все свои претензии, а их ой как много...
Во-первых, каждые десять страниц главная героиня - Элизабет, повторяет, какая она некрасивая. И к концу книги это начинает невероятно бесить. Да поняли мы, ты ничем не примечательна! Хватит уже из-за этого страдать, у тебя есть другие проблемы!
Во-вторых, в книге не говорится, в каком веке идет повествование, но если судить по композиторам, то это конец 18 - начало 19 века. И нравы у главной героини совсем не по тому времени, скажу я вам... Да, ей 19, и никто не зовет ее замуж, но мечтать о близости и сношениях с первым встречным-поперечным... Хм...
В-третьих, постельные сцены. Божечки, автор совершенно не умеет их писать! Я просто сидела и похихикивала каждый раз, как что-то происходило между героями. Вздыбленная плоть, дерганные чресла, похоть... Вообще, главная героиня какая-то ненасытная маньячка, и свою любовь может доказать только сексом и накидыванием на Короля. У нее прямо пунктик какой-то, что она такая страшная, поэтому никто не хочет с ней спать! Ты думать должна совсем не об этом, женщина, с чешущимися причиндалами...
Далее, мне совершенно не понравилось описание мира гоблинов, точнее его нет совсем. Автор не рассказывает нам про жизнь народа, она просто говорит, что вот гоблины, вот хобгоблины (кто это такие фиг знает), тут же еще живут русалки и подменыши. Прими это, читатель. Король гоблинов описывается как мрачный, хмурый, высокомерный, иногда аскетичный (это слово встречается в книге 18 раз!!!) и сдержанный... Всё, больше никаких вам описаний, с ума что ли сошли!
А еще в книге есть ЛГБТ-линия, которая тут вообще ни к чему, видимо просто автору надо было добавить этот шаблон в книгу и доказать, что она не против всего этого. Обоснуя этой линии нет вообще, просто взгляд-страсть-поцелуи-ты мой навеки...
Изначально я поставила книге четверку, но после собственной рецензии убавляю до трех, ибо единственное нормальное здесь - это концовка, а всё остальное просто скучная и унылая тягомотина о том, как главная героиня хочет, чтоб ее хоть кто-нибудь взял...
Продолжение читать буду, скорее всего, но вот покупать в бумажном варианте не стану, хватило этого...
Ходят легенды, что Король Гоблинов – Эрлькёниг – каждую последнюю неделю декабря выходит из своего Подземного царства в поисках прекрасной Девы, что станет ему женой и согреет его холодное сердце. Если же невеста не будет найдена, то на Землю опустится вечная зима, промозглая, суровая и жестокая, как сердце короля Подземного мира. Если вы – прекрасная Дева, чья красота пьянит мужские сердца и заставляет женщин кусать губы от зависти – берегитесь, Эрлькёниг уже идет за вами.
Лизель – обычная девушка, ничем не примечательная, дурнушка, работающая в гостинице своих родителей в немецкой глуши и втайне занимающаяся написанием музыкальных композиций. Ее сестра Кете полная противоположность – ее хорошенькое личико открывает множество возможностей для нее, в том числе и удачное замужество. Кете обожают буквально все.
Есть еще и третий ребенок в этой семье – Йозеф, отличающийся выдающимися музыкальными способностями в игре на скрипке. Он исполняет не только Моцарта и Вивальди, но и собственные сочинения его сестры. В них Лизель видит свое отражение, свою душу, и жизнь без брата кажется ей невозможной. Однако настает момент, когда ей приходится его отпустить на обучение к известному маэстро Антониусу, который учил еще их отца.
В то же время случается страшное: Кете пропадает, и никто не может вспомнить о том, что она когда-либо существовала. Никто, кроме бабушки семейства, ворчливой Констанции, которая знает, что случилось.
Кете похитил Король Гоблинов.
Лизель отправляется на поиски сестры, и в пути она понимает, что не все ее детские мечты и фантазии были нереальны. Удивительный мальчишка, с которым она проводила дни напролет в Роще Гоблинов, действительно приходил к ней. И много лет назад он украл обещание у Лизель – обещание найти ему невесту. Иначе весь мир погрузится в морозный ад.
Отчаяние, безнадежность, самопожертвование, страсть и, наконец, любовь – все это Лизель придется испытать на себе в течение заточения в Подземном мире. Тот, кто попадает туда, уже никогда не возвращается. Если только Король Гоблинов не принесет жертву. И эта жертва будет поистине велика и невозможна – но лишь она может спасти Деву, красивую не столько снаружи, сколько внутри, наполненную прекрасной музыкой, что растопит сердце аскетичного юноши, позабывшего, кем он был когда-то.
Книга написана по мотивам сказки красавица и чудовище, но тут пока на оборот все. Главная героиня Лизель, некрасивая, но очень талантливая девушка, которая пишет музыку. Вся семья практически с музыкальными данными. Младший брат скрипач и родители занимаются только им, хотят из него сделать великого скрипача. Еще есть сестра Кете очень красивая девушка, которая привлекает внимание молодых людей, но она должна выйти замуж за местного красавчика. Но тут король гоблинов, похищает сестру Кете и Лизель пойдет за ней. Главное место в сюжете все таки уделено музыке, она на первом месте. Пастельных сцен тут таких нет и 18+ стоит я думаю из-за того что Лизель постоянно думает что она страшная и с ней не кто не хочет спать.У нее прям трагедия. Также есть намек что брат нетрадиционной ориентации. Книга мне понравилась, читалось легко, несколько вечеров скрасит.
С. Джей-Джонс - Зимняя песнь
Оценка: 5/10
Жанр: фэнтези, сказка на новый лад
Особенности: гоблины, музыка
Оформление: 8/10
Повествование: от первого лица
Вот и прочитала я «Зимнюю песнь». Сказать, что я разочарована - ничего не сказать. Год назад, увидев эту книгу на Goodreads, я была просто в восторге и мечтала, чтобы наши издательства перевели ее на русский. Прошло время, и вот она у меня в руках. Первые сто страниц мне очень нравилось, но потом все пошло вниз по наклонной. Любовная линия привязана за уши, нет никакой химии или искорки между героями.
Лизель - восемнадцатилетняя закомплексованная дева, чей талант был зарыт в землю благодаря стараниям отца. Она полная противоположность своей сестры Кете. Лизель скрытная и некрасивая. Единственный, кто понимает деву, это ее брат Йозеф. Но он уезжает и оставляет свою сестру одну. Героиня чувствует себя брошенной и никому не нужной. Но тут ее сестру похищает Король Гоблинов, о котором слагают ужасные сказки, и героиня бросает все и бежит в подземелье спасать Кете. Девушка даже не подозревает, что глубоко под землёй она встретится с таинственным и завораживающим Королем Гоблинов.
Поначалу мне все нравилось: старинные придания, опасный лес, куда уходят девы и больше никогда не возвращаются, любовная линия, которая выглядела просто шикарно, но дальше это все превращается в подобие книг Маас (да простят меня ее фанаты). Лизель становится резко озабоченной и начинает приставать к Королю Гоблинов, требуя близости и не принимая отказов. Или ее клинит, и она пытается сбежать от него к своей семье. Но это ещё не самое плохое: Элизабет постоянно говорит, о том, что она некрасива, и спрашивает об этом Короля Гоблинов.
За бесконечным нытьем главной героини скрывается самое прекрасное в этой книге - это музыка. Она словно пропитывает каждую строчку, каждое слово, каждую букву. Читая книгу, слышишь красивую мелодию, которая остаётся за кадром этой истории.
В вашей душе есть музыка. Дикая, необузданная музыка, которая находит во мне отклик. Она пренебрегает правилами и законами, установленными для нее вами, людьми. Эта музыка живет внутри вас, и я хочу дать ей свободу.
Вывод
Сама задумка переделать сказку о красавице и чудовище и добавить музыки мне понравилась. Но книга просто перечеркнула все мои надежды. Концовка оказалась скомканной: не было никакой интриги, никакой загадки - все было предсказуемо. Читать продолжение я точно не стану.
Если вы все же захотите прочесть эту книгу на досуге, то не нужно завышать свои ожидания.
В твоей душе живёт музыка. Дикая и неукротимая музыка, которая говорит со мной. Она бросает вызов всем правилам и законам, которые наложили на неё люди. Она бьётся внутри тебя, и я хочу освободить эту музыку.
⠀
⠀Чуть больше года назад, случайно увидев эту цитату, я уже не смогла её забыть. Мечтала, чтобы серию издали и...вот! Её издали.
⠀С надеждой и предвкушением я открывала книгу «Зимняя песнь» С. Джей-Джонс. А закрывала уже со смешанными чувствами и липким непонятным ощущением, при этом чувствуя себя жестоко обманутой.
⠀
⠀Я ожидала увидеть сказку, пропитанную атмосферой зимнего воздуха. А получила...горечь, трагедию, истерию, мрак и холод. Героиню с биполярным расстройством, не менее сломленного Короля гоблинов. ⠀
⠀Читали «Зимнее серебро»? Почему-то моментами и не осознавая этого я проводила параллели и видела сходства. Возможно, потому что в основе обеих историй положены мифы и легенды. ⠀
⠀Стоит отдать должное и автору, и переводчику. Слог, состоящий из переливающихся и сверкающих словно на солнце слов невероятно красив. Будто тот самый сонет, сочиненный главной героиней в приступе ярости и бессилия, то поднимающийся, то опускающийся в своей тональности от нахлынувших чувств. ⠀
⠀ К счастью, это дилогия. И хотя я брала вторую книгу в руки с неохотой и опаской, но во мне всё ещё была надежда. Как оказалось зря. Если первая книга была разочарованием, то вторая книга для меня была полным провалом. Я даже не смогла прочитать её полностью (не помню, когда в последний раз подобное было!) - дошла до середины и сразу в конец, суть уловила прекрасно. ⠀
⠀Возможно, я не смогла, а может и не захотела понять эту историю. Возможно, она глубже, чем я думаю. Примечания от автора навели меня на эту мысль. Но это не меняет тот факт, что отношения с серией у меня совершенно не сложились, увы.
C. Джей-Джонс - Зимняя песнь (Зимняя песнь #1/2)
6.5 из 10
Жанр: историческое фэнтези, ретеллинг, upper YA
Фишки: Германия, гоблины, девицы и музыка
Фейл: затюканная героиня, нелогичные штуки
WOW: стиль письма, оригинальность
POV: от первого лица, женский
Геометрия чувств: мнимая
На русском: нет
Цитатосуть:
«Забудь обо всем и обратись в чувство».
Рецензия (бесспойлерная):
Эта книга выйдет лишь в феврале, так что я не стану сыпать подробностями и дословными отсылками к тексту, но намекнуть намекну.
«Зимняя песнь» — это…
«Дикая, неуправляемая мелодия».
Но несколько специфичная.
Это история о девушке, чей талант был зарыт в землю стараниями отца, и о мужчине, который ее раскрепостит. О балансе всего и вся. О всевозможных жертвах и всех оттенках любви.
С. Джей-Джонс или Джей-Джей играет на пяти музыкальных инструментах и неплохо рисует. Она не боится свернуть с проторенных троп, по которым прошли (и пройдут) сотни УА-авторов. И ее книга напоминает картину из букв и нот: яркие образы, чувственная и мрачная атмосфера, закадровая мелодия. Джей-Джей — импровизатор. Она не берется за репродукции, не записывает каверы. Она плавит знакомые темы и лепит из них что-то новое. Таких писателей я люблю.
Но «Зимняя песнь» ударила мимо цели. При этом тебе не нужно боготворить Моцарта и разбираться в его работах, чтобы признать его гения. Дебют С. Джей-Джонс как раз из этих лесов. Он не вырвет твое сердце, но на струнах души сыграет (и порой в грубой манере). Не каждой книге удается забраться не только под кожу, а глубже. Жаль, что руки у «Зимней песни» мозолисты и холодны.
Эта история изложена поэтично, но монотонно. Строки настолько напитаны музыкой, что если провести пальцами по бумаге — услышишь звон. Метафоры красивы и точны, но однообразны и потому сливаются в общую массу, в которой тонет и первоначальная магия стиля письма. Мне порой приходилось дважды читать главу, чтобы въехать в смысл между строк. Вуалировать надо с умом. Вуалировать надо в меру. И нельзя пропускать все на свете только лишь через музыку.
Мне весьма приглянулся сеттинг. Не помню других фэнтезийных УА о Германии, не связанных со Второй мировой войной. И браво мифологической составляющей «Зимней песни»! Джей-Джей разобрала историю мира до основания и отстроила ее заново, подчинив своему канону.
Меня также впечатлили (но не порадовали) внутрисемейные отношения. Автор честно обрисовала пример несчастливой ячейки общества. Мать с отцом поженились на волне страсти, а не любви, затем нарожали детей и смотрят на них, как на мясо: эта красивая, тот талантливый, а эта ни то, ни се. Неравномерное внимание родителей культивирует комплексы, зависть и ревность между Кете, Лизл и Йозефом, но они все равно любят друг друга.
Больше всего раздражала меня Элизабет, она же наша ГГ. Такой затюканной барышни белый свет не видел давно. Если верить самой же книге: Лизл есть более утонченная версия местной красотки Кете. Ну и в чем здесь, простите, уродство? Ведь ГГ называет себя не просто обычной или менее яркой, чем Катарина. Она считает себя отвратной, и другие герои ей вторят, подмечая лишь внутреннюю красоту! Приплыли. Все относительно. Один человек прекрасен в глазах другого, но никакущ для третьего. А Лизл для всех и каждого более чем убога. Так не бывает. И нытье ГГ вкупе с комментами ближних отравило массу хороших моментов.
Еще одним минусом стала непоследовательность на грани нелогичности. Что-то случилось без всякой на то причины, дабы читатель узрел, что и так бывает. Что-то произошло вопреки всему, побежав вразрез с сюжетным каноном. Что-то вообще так и осталось лежать, потому что так надо и вообще впереди еще одна книга. Ну ладно…
А еще я люблю, когда авторы, сделав какой-то шаг (как правило, жесткий и неприятный), стоят на своем и не спешат все переиграть. Но у Джей-Джонс все немного не так и… зря я ревела, что ли?
Отношения гоблинского короля и Лизл в целом раскрыты неплохо (тут вам и страсть, и боль, и глубина), но я не фанат шипов, в рамках которых девы молят парней о любви и сексе. Ладно бы, наша ГГ выступала тупо инициатором близости с королем. Но нет! Она буквально выпрашивает интим и не принимает «нет».
«Зимняя песнь» — история без просвета. Юмора здесь не ищите. Даже сарказма не будет. Если бы часть нытья заменить на остроумный бантер… дела бы пошли в гору. Я не боюсь исключительно темных книг, но не верю в жизнь без улыбки. У главных героев были моменты радости, но она была истеричной.
Забавно, что несмотря на все недостатки книги, читать я ее советую. Это новый подвид УА (жанр не стоит на месте — взрослеет, становится глубже), к тому же редкий его представитель, в котором автор не пляшет вокруг щекотливых тем, но не превращается в Маас-2016. У «Песни» есть недостатки, но она все равно чарует. Прислушайтесь, возможно, этот мотив станет вашим любимым хитом.
Wintersong (Зимняя песнь):— Но ведь история не заканчивается на этом?
— У этой истории нет конца. Она будет длиться вечно.
Мне понравилось название книги, мне понравилась обложка книги, и мне понравилась идея.
Все остальное полное г****о.
Когда я читала аннотацию то представляла себе таинственную, жуткую историю, где отважная девушка пойдет спасать сестру от ужасного монстра и все это под аккомпанемент классической музыки. А в итоги я получила тупо историю, где деваха умаляет мужика заняться с ней сексом.
---
Ладно, честно скажу, поначалу все было прям как я хотела. История походила на жуткую сказку наполненную тайнами, уловками и манипуляцией, и с такой отдаленной романтикой. Но потом это все тупо исчезло. Во второй половине книги автор просто вычеркнула половину персонажей, как будто их и не было. А на сюжет забила и вывела на первый план отношения озабоченной Лизель и Короля гоблинов.
И вот их отношения это конечно такой треш.
Большая часть сюжета состоит из того что Лизель, пытается заставить Короля гоблинов заняться с ней сексом, буквально набрасываясь на него и моля о близость и из попыток сбежать вместе с сестрой из обители Короля Гоблинов.
И вот так каждый пять минуть либо ищет, как сбежать от Короля, либо пытается его изнасиловать.
---
Но знаете озабоченность Лизель это далеко не самое худшее. Лизель это эгоистичное отродье которое все время жалуется, скулить, плачет и говорит о том, насколько она уродлива. Жалеет себя и ревнуя к своим братьям и сестрам. Единственное, что отличает героиню - это ее музыкальный талант.
---
Вообще потенциал у книги был, но как всегда хорошая идея была похоронена под убогой романтической линией. Единственным плюсом для меня стало то, что я захотела посмотреть фильм «Лабиринт» 1986 года. Авто вдохновляла этим фильм при написании и мне теперь тупо хочется сравнить фильм с книгой.
Больше рецензий в телеграм-канале Once Upon a Time in book
Я долгое время сомневалась в том стоит ли мне вообще читать эту книгу, потому что отзывы на нее слышала крайне отрицательные. Но все же рискнула прочитать и сложить собственное - как я и ожидала, мое мнение пошло вразрез с мнением других читателей, и книга показалась довольно интересной.
Я крайне негативно отношусь к переделкам сказок прежде всего потому, что не могу найти реально интересного ремейка. Поэтому читать "Зимнюю песнь", которая является интерпретацией "Красавицы и Чудовища" было той еще авантюрой. Сюжет действительно напоминает сказку: раз в несколько лет Король Гоблинов поднимается в мир смертных, чтобы найти себе невесту. Так случайно пересекаются его пути с Элизабет/Лизель, которую он присматривал себе с детства, и во время одной из игр, когда девочка проиграла, она пообещала ему невесту. И когда пришло время, Король Гоблинов пришел, чтобы забрать свой выигрыш - младшую сестру главной героини, которую ей теперь предстояло спасти. Спасти ценой собственной жизни. Но вот получится это у нее или нет, это вы узнаете сами.
На самом деле, мораль книги проста: каждое данное обещание нужно выполнять. Да и с желаниями нужно быть осторожнее - любое необдуманное желание может иметь необратимые последствия. Король Гоблинов, который представлен здесь чудовищем мне таковым не показался. У него были свои причины на то, чтобы поступать так, как он поступал. Хотя, на самом деле, это его жестокость - маска, за которой как раз скрывается тот ранимый юноша, каким видела его Элизабет. Это не просто сказка, это история о любви и самопожертвовании ради близких.
Написана книга интересным, красочным языком, который очень легко. Мир прописан детально, герои понравились, но вот сестра главной героини дико раздражала. Меня раздражало в ней все - от внешности, до ее распущенного поведения и детской наивности, но, за эту наивность она расплатилась сполна. Идея и воплощение достаточно интересна, но меня расстроило то, что и здесь присутствуют однополые отношения и достаточно детальные постельные сцены. Именно поэтому стоит маркировка 18+.
Будьте внимательны, если вам не нравится подобное, то лучше пройдите мимо.
Мне же, в целом, было интересно, но не настолько, чтобы продолжать чтение данной серии.
Странная книга.
На обложке явная отсылка к "Красавице и чудовищу", в аннтации жирнющий намек на "Лабиринт" с Дэвидом Боуи и Дженнифер Конноли. В результате - винигрет из всего, что попало автору под руку.
18 век, Бавария. Семья Фоглер держит гостиницу. Отец - в прошлом известный скрипач и музыкант, теперь алкоголик. Мать - бывшая певица. Дети тоже одарены музыкально и все надежды на будущее семья связывает с младшим ребенком - сыном Йозефом, готовя из него виртуозного музыканта. Две старшие дочери. Одна красивая, но глупая Кете (Катарина. Ну как глупая, ей хочется танцевать с кавалерами, флиртовать и выйти замуж за богатого). Вторая дурнушка, но очень всем сочувствующая, о всех заботящаяся Лизель, которая тайком сочиняет гениальную музыку, но которую отец не видит в роли музыканта, максимум - аккомпаниаторши гениального брата. (Все дружно машем ручкой гендерной дискриминации в 18 веке (внезапно, да... Хотя автор упоминает Наннерль, сестру Моцарта) и тирании отца, который обидел свою сверходаренную дочу...). И вот Йозеф уезжает в Париж учиться у знаменитого музыканта (параллельно умиляемся внезапно вспыхнувшей любви между 14-летним Йозефом и чернокожим Франсуа, слугой известного музыканта. И машем ручкой - толерантности, рассовой терпимости и ЛГБТ-романтике).
Оставшись не у дел, героиня ищет новый смысл в жизни и заканчивается это как-то так внезапно потрахушками с королем гоблинов. (?!)
В смысле, в начале романа автор постаралась добавить мистики и интриги, с гоблинами на рынке, продающими какие-то подозрительные персики, но дальше она уже не заморачивалась. Героиня СТРАДАЕТ потому что:
- она некрасивая
- Йозеф уезжает и Лизель ему больше не нужна
- ее сестра выходит замуж за ее жениха Ганса
- Да кому надо этот Ганс? Кете заигрывает с королем гоблинов!!!!
- король гоблинов не хочет э-э-э-э... "поиграть друг на друге" (сексуальные сцены я перелистывала. Лютый трэш).
- король гоблинов не хочет переспать с Лизель потому что она некрасивая!!!!!
Короче, у девицы очень много времени чтобы загоняться по любому поводу. Но это ее неконтролируемое желание размножаться... Долистала, убедилась что там жирнющий такой задел на проду и удалила с читалки.
Может быть, я уже слишком стара для подростковых похотливых фантазий и депрессивных психозов, но ничего кроме героини "Я! Я! Я! Я!" мне в книге рассмотреть не удалось. Второстепенныке персонажи, даже пресловутый король гоблинов, лишь декорации для Лизель. Все "взрослые проблемы", которые автор ставит в книге (рассовая и гендерная дискриминация, толерантность в отношении секс-меньшинств и т.д.), стоят там исключительно для антуражу, никак героями не осмысливыаются и зачастую занимают 2 абзаца текста.
Халтура!
Первый и важный вопрос. Что я только что прочитала? Во-первых, к "Красавице и чудовищу" книга имеет отношение постольку поскольку. Да есть некое сходство фабулы, но оно примерное такое же как сходство сенбернара и той-терьера. Собаки же? Собаки. А то, что они в остальном друг от друга разительно отличаются видимо в расчет не берется. Во-вторых, начиналось все за здравие, а закончилось за упокой. У меня лично создалось впечатление, что поначалу автор старалась, а примерно после момента,
спойлер когда Лизель попала в мир короля гоблинов,свернутьпонесли ботинки Митю (как в известном изречении). Именно после этого сюжетного поворота окончательно смешались люди, кони (и гоблины), и возникло ощущение, что я читаю чьи-то тайные влажные фантазии о персонаже Дэвида Боуи во всем известном "Лабиринте". Всю дорогу продолжалось муссирование темы
спойлер"некрасивая девочка, которая так и не смогла принять свою некрасивость", которая, как кто-то верно отметил в рецензиях, уже порядком надоела, и в дополнение начинаются страдания на тему "почему мой король меня не хочет?" и "я скоро перестану чувствовать и помру во цвете лет".свернутьНет, сама задумка шикарная, и история могла бы получиться более сказочной, яркой и живой, если бы автор не скатилась практически до уровня дешевых любовных романов.
спойлерЗачем было превращать Лизель с ходу в дикую похотливую истеричку?О_о свернутьМне кажется это прямо вот чрезмерным, поменьше драматизма и история воспринималась бы лучше.
Я не знаю, чего автору не хватило, чтобы поддерживать ту планку, которую она подняла для себя самом в начале книги. Аннотация и обложка здесь – это большой обман. Обещают прогулку по чудесной зимней сказке, а на деле, когда ты в ту сказку заходишь, оказывается, что ты бредешь по разбитой грязной дороге где-нибудь в богом забытой, сто лет как нежилой деревне (и где-то в середине пути тебя еще и окатывает с ног до головы грязной водой из лужи промчавшийся мимо экипаж). Неприятно.
Кстати, о неприятном. Подземный мир и его жители здесь – это такая эстетика отвратительного, которую я не люблю и не понимаю, поэтому, как и после книги Лавкрафта, было желание помыться и перебить неприятное послевкусие от всех этих мерзких гоблинов и подменышей чем-то более светлым. Хотя, должна отметить, что
стала интересным плюсом для книги.
И еще момент – автор переборщила с темой музыки, по крайней мере для рядового читателя, который про ноты знает только то, что их семь. Слишком много терминов и деталей. Можно ли было включить в книгу тему музыки чуть менее навязчиво? Не знаю, но в итоге акцента на ней слишком много. Вообще после прочтения начинает казаться, что у автора не слишком хорошо обстоят дела с чувством меры
То ли это задумка такая, то ли случайность, не знаю, но в моих глазах это большой минус для книги.
P.S.: В конце книги явный задел на продолжение (и я знаю, что оно есть), но читать его вряд ли буду.