– Ага, реально вкусно. Как с ресторана.
Брейн улыбнулся. Он знал, что эффект высокого качества блюда из картриджа достигался применением изобретенного им метода, когда приготовление останавливается за пару секунд до окончания фазы линейной деконсервизации и затем продолжается и становится готовым через пару-тройку секунд.
– Приятель, а какой должен быть запах, на что я должен ориентироваться?
– Столовка для всех пахнет печеночным паштетом, а офицерская – синтетическим беконом. Они напротив друг друга, так что вы сами сможете выбрать, что вам лучше.
Через минуту снова звонок, и уже другой тон:
– Да, господин Гаринье… Да… Ну когда я говорил, что адвокатская контора Гаринье дерьмо? Ну когда?.. Но это был не я, господин Гаринье, это был алкоголь. Да… Да… Разумеется… Сколько?! Но это же грабеж!.. Хорошо… Хорошо, договорились.
– Мне жаль, что я доставил вам столько хлопот, сэр.
– Нет, я люблю авральные работы, от них адреналин и чувство сопричастности к прогрессу. А от обычной работы – злость и ожесточение.
– Что ж, приятно, что не помешал вашим планам, – улыбнулся пилот.
– Зато программист со своим помощником тебя теперь по-всякому кроют, ведь все после смены пойдут на отдых, а они буду работать до победного.
– Видимо, я должен сказать им спасибо за такую самоотверженность.
– Спасибо говори мне, – ухмыльнулся стармех. – Это я их заставил. Сказал, что ты родственник начальника дистанции. Вот и стараются – не за совесть, а за страх.
... Чаки ел так, будто неделю скитался в пустыне...
В отдыхе таилась какая-то неопределенность, а неопределенности он боялся больше, чем определенной опасности.
– Почему ты не задавал мне вопросов после ухода славного Томаса? Неужели их у тебя не было?
– Если подчиненный задает слишком много вопросов, он напрашивается на увольнение, – парировал Спот.
Брейн шел по улице в направлении центра, где собирался посидеть напротив небольшого фонтана с настоящей водой. Там имелись скамейки, тень и не слишком навязчивые роботы-шмели, которые делали вид, что опыляли синтетические цветы, а на самом деле подкрашивали их и заправляли ароматизаторами.
... Корсак лет двадцать как не майор. Просто ему нравится называться так. Агенты, знаете ли, побаиваются высоких должностей, а Корсак в чине майора – достаточно авторитетный, но и не такой далекий, как генеральские звезды. Вот как-то так. Это его стратегия.
А только ты никакой не механик.
– А вот и механик.
– А руки у тебя чистенькие, хотя, конечно, здоровые лапищи. Но больше под пистолет заточены, а не под молоток.
– Ничего, я и молотком могу, и напильником, если что.
– Укокошить? Не сомневаюсь, – пошутил гоберли и сам рассмеялся своей шутке.
... Фиби столько перенесла ради того, чтобы вы наконец были вместе, что потерпеть еще немного для нее не трудно.
– Ты думаешь?
– Женщины по натуре жертвенны. Она все понимает. Она знает, что у тебя временные трудности, и, уверяю тебя, найдет в себе силы, чтобы преодолеть последнее препятствие.
... Резак решил в срочном порядке ликвидировать ближайшего помощника.
Такие сверхдоверенные лица на пенсию не уходят, их зачищают после их собственных юбилейных торжеств.