Неплохая книга, правда не очень помогали при чтении бесконечные отсылки к немецким событиям, именам , названиям романов, стихотворений, улиц, городов, в общем этого было много, как и труднопроизносимых имен, причем не только для меня. Герои романа сами и смеются и ужасаются таким именам. Как где то прочла, в книге много символов, возможно и это что-то значит, но мне это не говорила ни о чем совершенно. Но в целом язык хорош и читать было легко, правда темпа не было в первой половине книге совсем, так вялое описание.
История не нова- адюльтер.Уже в стольких романах про это написано, что сейчас читаешь их и не ужасаешься не удивляешься , как когда прочел такое впервые.
Нов этой книге мне не было жаль никого, кроме дочери героини. Остальные заложники тех нравов, что царили в обществе и своей чести.
Виноваты в той истории все и все оказались несчастны в конце концов от ее развитиия.
Странным было желание матери выдать дочь за своего бывшего поклонника- она потешила наверно свое самолюбие, раз уж не я ,так пусть дочь будет баронессой и всего в 17 лет. Странным было и решение этого жениха стать супругом той , что является дочерью бывшей возлюбленной. Хотя наверно так было в порядке вещей. Странным было решение Эффи хранить письма любовника, которого не любила, и от которого она в принципе хотела избавиться. Хотя возможно ей было интересно это- вот хоть кто то меня принимает не за девочку, а за женщину- потому и такое решение.
Я могу понять мужа- опять таки законы чести обязывали, но где была деликатность, когда он стал читать письма? А потом скоропалительное желание что-то сделать, просто сиюминутное- почему вдруг. Итог печален не только для Эффи, но и для него. Ничего хорошего не вышло.
Не поняла, зачем была история с китайцем и почему она сошла на нет потом. Даже интересно стало, что же с ним стало. Опять символизм наверно.
В целом интересная история, но не заставившая меня кому то больше сочувствовать, а кому то мешьше все одинаково наказаны. Да автор вроде и не стремился к этому- просто пересказал историю и показал, что стремление следовать всем тем условностям, всем тем законам, что приняты в обществе никому не нужны и ни к чему хорошему не приводят.
Очень двоякое впечатление отставляет после себя сия книга. Больше половины ты скучаешь и мучаешься, не находя смысла и удобного положения для попы. И кажется, что автор просто издевается - ну зачем это все? И ты готова вот-вот сделать то, что ненавидишь больше всего в жизни: бросить недочитанную книгу на середине.
И вдруг, ближе к началу последней пятой романа обнаруживается, что смысл-то есть. Да еще какой! События начинают развиваться так быстро и хаотично, что глазам не веришь и постоянно заглядываешь в начало, та ли эта нудная книжонка, что ты начинала читать. Концовка не то чтобы необычная, но очень трогательная.
Еще один минус - жуткий язык! Ох уж эти немцы! Про самого Фонтане сказать ничего не могу, потому как не знаю, а вики отзывается о нем всего парой строк, но видимо говорить с этим человеком было невыносимо сложно :) Пока "войдешь" в эти обороты, в этот дурацкий способ расстановки знаков препинания, мысленный язык сломаешь, это уж точно :)
И самое жуткое - имена. Некоторые я до конца книги так и не смогла правильно прочитать :D
Для любопытных и за неимением ничего другого можно и попробовать, в противном случае поищите что-нибудь получше. С более произносимыми именами ;)
Прелесть жизни - в разнообразии: истина, которую опровергает счастливый брак.
Прочла книгу давно, но все не было времени написать о ней, а спустя время, как обычно, впечатления и эмоции ослабевают.
Я сделала ошибку перед тем как начала читать книгу: прочла аннотацию... Вот честное слово, за такие аннотации должно полагаться серьезное наказание, ведь вместо того чтобы подогреть интерес к произведению и до невозможности усилить желание прочесть его, они просто рассказывают о чем книга.
Сложно писать свое мнение о том, что касается другой семьи, даже если эта семья описана на страницах книги. Многие поступки героев мне не понятны, но и осуждать их я тоже не могу, потому что не знаю как повела бы себя на их месте. Принципы принципами, но, мне кажется, что интересы ребенка должны стоять на первом месте. Но это лишь мое скромное мнение.
Сложновато далось нам с Ксюшей brooklyn знакомство с творчеством Теодора Фонтане. Вроде бы интересно, но как-то слишком затянуто и с излишком мельчайших подробностей. Не читаешь книгу, а просто продираешься через ее сюжет.
"Эффи Брист" - интересная книга, на первый взгляд, кажущаяся еще одной историей о неравном браке, которая на деле оказывается поучительным рассказом о том, к чему может привести безукоснительное следование принципам и законам светского общества.
Эффи - еще совсем девчонка, забавная, милая и легкомысленная, выходит замуж за степенного и педантичного барона Инштеттена, который, в прямом смысле этого слова, годится ей в отцы. Время игр закончилось, теперь настал час соответствовать высокому положению супруга и всячески поддерживать его статус в обществе. По силам ли это молоденькой неискушенной девушке? Возможно. Но только не в случае Эффи. Вдали от семьи, в незнакомом городе, в старом мрачном доме она не смогла избежать искушения, а ее муж не смог ей этого простить. Возможно, не будь барон столь принципиальным и так предан общественному мнению, то история Эффи не закончилась бы так плачевно. Ее муж и сам был не рад тому, как ему пришлось поступить, но после дуэли пистолетами не машут.
Кто прав, а кто виноват в этой истории даже искать не надо. Виноваты все. Родители Эффи, она, ее супруг. Невиновна здесь только маленькая дочь Эффи, которая, как это часто бывает в подобных ситуациях, оказалась крайней. Ее жаль, а вот остальных героев романа нет.
Очень долго я набирала в этой книге разгон. Я ужасно долго пробиралась сквозь дебри труднопроизносимых имен и географических объектов. Автор так медленно раскачивает качели сюжета, что менее терпеливые, я уверена, давно бы забросили книгу. Однако я была вознаграждена за свое терпение интересным финалом. Конечно, с позиций современности очень трудно понять, почему так поступили родные Эффи. А вот то, как поступил муж... Я придерживаюсь мнения, что любящий прощает. Мне кажется, именно любви и не хватало супругам Инштеттен. Он был восхищен ее прелестной молодостью, она была воспитана в традиции, где мужчина преимущественно старше, и ждала того же от замужества. Вот только ей захотелось приключений...
Мне хотелось большего от истории о доме с привидениями и, собственно говоря, от китайца. И мне жаль, что с 1896 года, когда автор написал книгу, ничего не изменилось: от поступков родителей в первую очередь страдают дети.
История Эффи и Инштеттена полна драматизма, но вот подана скучновато, на мой взгляд. Больше всего тормозили меня многочисленные разговоры героев ни о чём. Может, в то время вся эта болтовня была актуальна и интересна, но на раскрытие самих героев и их отношений не влияла никак, поэтому только раздражала и усыпляла.
Да и в целом суховато написано. С одной стороны, дана исчерпывающая характеристика главных героев и мотивов их поступков. Опять же, сама история драматична: амбиции героев, их взаимоотношения, вопросы морали и чести. С другой стороны, маловато эмоций. Автор вроде основательно описывает, что чувствуют и думают Эффи и Инштеттен, но они от этого не становятся живыми, а скорее наоборот. Как будто отстранённый анализ читаешь.
В итоге я никому по-настоящему не сопереживала. Вроде бы можно понять и Эффи, и Инштеттена, но сочувствовать особо нечему; сами виноваты, что одна, что другой.
Давно у меня была эта книжка в списке на прочтение, но тут приключился флэшмоб и по совету Obright я, собственно, переставила книгу в разряд актуальных. Не пожалела.
Начну с предупреждения, просьбы, называйте как угодно: не читайте аннотацию! Я не знаю, кто ее писал, но он там допустил такой спойлер, что отравил мне последнюю треть книги. Будьте мудрее и избегайте аннотации!
История, собственно говоря, смахивает на историю госпожи Бовари, но муж здесь совсем не такой душенька, а денежный вопрос не поднимается. Я полагаю, что история разрушенной жизни Эффи Брист - это, строго говоря, не история неудачного брака, а история неумения прощать и правильно расставлять приоритеты. От принципиальности старины Геерта пострадал он, его жена и их дочь. Стоит ли одна ошибка счастья стольких людей? Не уверена, но я не немец и не обладаю железной волей героя. Родители героини тоже меня несколько озадачили. Вообще меня очень озадачило все то общество, радостно вооружившееся камнями (и все так безгрешны - или просто бесчувственны?). Очень, очень грустная книга об одной неудавшейся судьбе и о гнилом буржуазном обществе (да, это я пишу безо всяких кавычек, ура!).
Культ чести
(очень спойлерно)
Наконец-то, наконец-то я поняла главный плюс своей ужасной памяти! Прочитав аннотацию к книге на Озоне, я нахваталась таких спойлеров, что и роман-то читать было ни к чему. Но буквально через несколько дней они с ужасающей лёгкостью испарились из моей памяти, и я смогла приступить к чтению. Не повторяйте моих ошибок.
«Эффи Брист» – роман о том, как общественные условности и стремление выглядеть чисто и пристойно в глазах других людей и, главное, начальства может сгубить не только брак, но и жизнь. Чего добился Геерт дуэлью? Только пары смертей и детства без матери. Но что значат эти несущественные, на его взгляд, вещи по сравнению с его стремлениями быть успешным министром? Конечно, в конце романа он начинает задумываться над этим, но не поздно ли? Вся его жизнь, жизнь Эффи и детство их дочери разрушены, но он может прикрыть эти разрушения своей высокой должностью.
Не могу винить Эффи в случившемся, но могу винить ее родителей. Хотя виноваты больше общество и навязанные им правила. Насильственная выдача замуж вряд ли могла привести к счастливому браку, особенно без любви, особенно для такой натуры, как Эффи. Это же яркая, жизнерадостная, непоседливая девушка, которая, едва спрыгнув с качелей, облачилась в свадебное платье. Кто стал бы сомневаться, что ее сердце может потребовать настоящей, живой любви? Тем более, когда живёшь в таком суровом и отталкивающем доме.
Кстати, о доме. Так и не дождалась я интересной развязки истории с китайцем, а так надеялась на шкафы со скелетами и ужасные тайны из прошлого барона! (Во всем виновата «Джейн Эйр», не иначе.) За это – минус балл. В общем, хороший, добротный роман. Советую к прочтению всем, кто интересуется немецкой литературой.
"Эффи Брист" вызвала у меня весьма противоречивое впечатление - с одной стороны книга читалась крайне тяжело. Причиной этому был витиеватый слог автора, большое количество подробностей и описаний всего, кроме эмоций и событий в жизни главных героев. Например сама измена Эффи толком и не была прописана, читателей, грубо говоря, поставили перед фактом. Действие развивалась как-то слишком медленно и будто на заднем плане. Именно поэтому не раз хотелось бросить, отложить книгу.
Причиной тому, что она все-таки была прочитана помимо обязательств по флэшмобу стал все тот же витиеватый слог автора. При его скучности, сложности и детальности, он был невообразимо красив. Несмотря на большое количество ненужной информации, каждое слово занимало свое место, обороты были интересны, хотелось укутаться в плед и читать книгу вслух, смакуя каждое слово. Возможно, причиной этому стало то, что в моей версии было 2 перевода - первые 18 глав Ю. Светлановой, с 19 по 36 Г.Егерман. И вот именно вторая часть романа зацепила меня по-настоящему и слогом, и, наконец-таки, развитием сюжета.
Соглашусь с предыдущими рецензиями, в сложившейся ситуации не виновата разве что дочь Эффи, остальные же сыграли свою роль:
Родители Эффи - прекрасно зная свою дочь, они все-таки отдали ее замуж в 17 лет за мужчину, который не то что в отцы ей годится, но и когда-то ухаживал за матерью героини. Бесспорно, это удачная партия для для дочери провинциального дворянина, но разве оно того стоило? Сомнения в правильности принятого решения у них были изначально, но они пустили все на самотек.
Интштеттен - в моем представлении Геерт настоящий немец, сумевший не столько ради чести, а сколько ради принципов поступиться с личным счастьем и ответить на ситуацию как должен, а не как хочет. Он сознательно разбил жизнь себе, Эффи и ребенку. Правильно ли? Кто знает, не мне судить. Непонятно мне только почему он ничего не сделал раньше, когда, зная репутацию майора, зная неустойчивость Эффи и любовь к новым ощущениям, предугадывая дальнейшее развитие ситуации, он все пустил на самотек. Вот когда надо было действовать, а не после.
Эффи - маленькая, веселая Эффи! она ведь даже не любила майора, она также знала его любовь к молодым девушкам, но все-таки не устояла перед соблазном, искушением, за что поплатилась. Душа ее загублена, но скорее суровым обществом, чем грехом. Как можно так? Даже мать неохотно пожертвовала обществом ради дочери, и то только тогда, когда здоровье ее пошатнулось.
В каком-то фильме нарисовали идеальную картину будущего - добро победило, справедливость восторжествовала, а за малейший проступок человека убивают, чтобы не замарал прекрасное общество своей грязной душонкой. Вот и здесь также - стоило Эффи оступиться, как ее изгнали, унизили, забыли. И лишь Розвита, глупенькая деревенская девчушка, осталось рядом с ней. И лишь Розвита поступила как человек, руководствуясь чувствами, а не принципами.
Как хорошо, что те времена прошли!
P.S. очень интересно как вышла экранизация, кто-нибудь смотрел?)
Меня так удивило, честно говоря, что почти каждый рецензент указывает на тяжёлый язык Т. Фонтане. Я ничего подобного не заметила, а книгу с удовольствием прочитала за пару дней. Теперь - по делу.
Разумеется, меня, как и многих других, как, собственно и было задумано, глубоко задела и возмутила сложившаяся ситуация. Возмутила мать, которая с такой прытью выдала семнадцатилетнюю дочь за мужчину, которого та никогда не видела. "Ты займёшь такое положение, о котором твоя мать даже и мечтать не могла", что же, действительно, отличная мотивация! Мать, которая долгое время не желала принимать дома родную дочь, чтобы не терять расположение общества. Возмутил муж, который прочитав письма более, чем десятилетней давности, не сказав своей, вроде как, любимой супруге ни слова выставил её на улицу. Конечно, можно вспомнить, что он как бы, даже осознаёт, что делает это только, чтобы не пасть в глазах света, и, что он, по-своему, сожалеет. Но, благими намерениями, знаете ли... В сухом остатке мы имеем, что этот благородный, честный и великодушный выбросил из дома любимую женщину, мать своего ребёнка. Всё это достойно порицания и оно его получает. Но меня больше всего покоробило даже не это.
Вообще, я решила прочитать книгу, после просмотра одноимённой ленты Р. В. Фассбиндера с Х. Шигуллой в заглавной роли. Когда я читала рецензию, С. Кудрявцева, кажется, на этот фильм, то в ней были слова о том, что для Р. Фассбиндера одинаково отвратительно манипулирование людьми, кто бы его не осуществлял: государство ли, общество ли или семья. И я думаю о том, как это точно! Самым большим потрясением в этой книге для меня стало даже не всё то, о чём я написала в первом абзаце. Несправедливость общества - это то, чего можно ожидать. Но предательство самых близких! Эти люди, которые сломали жизнь совсем молодой ещё женщины перед смертью убедили её в том, что она сама виновата в своих бедах. Не буду до конца оправдывать Эффи. В конце концов, она писала письма и позволяла себя целовать, зашла ли она дальше автор не сообщает, оставляя это на откуп читателю. Тем не менее, вина на ней есть. Но, участие матушки приводит к тому, что на пороге смерти Эффи признаёт себя виновной во всех грехах, кроме, разве что, первородного. Она умирает абсолютно примирившаяся со своим бывшим супругом, возносит ему хвалы и сочувствует страданиям, которые она ему принесла. Воистину, "теперь всё хорошо, борьба закончилась. Он одержал над собой победу. Он любил Большого Брата".
Источник