Все пишут, что тут мильон аллюзий, символов, подтекстов, невероятная кинематографичность и чувственность, но меня редко трогают книги, написанные в стиле потока сознания, тем более когда все это сдобрено пафосом якобы богатого внутреннего междустрочного содержания, офигительно глубокомысленного фрейдизма и прочих игр подсознания.
Кроме того, главной темой заявлены отношения матери и дочери, но образ матери показался мне плохо прописанным,плосковатым, да и не увидела я чего-то по-настоящему ужасного и болезненного в их отношениях. Ну использует она дочь, требуют её бесконечного присутствия рядом, крадя время молодости, поощряя свою прогрессирующую ипохондрию, но бывают ведь и похуже экземпляры. Не хватило объяснения глубины конфликта, особенно того, почему София называет мать исключительно по имени. Ещё устала от бесконечных повторений вроде «моя любовь к матери - это топор» или «я вся из себя - антисюжет».
Гораздо больше времени Леви уделила лету Софи, ее экспериментам с собственной сексуальностью, бесконечному описанию того, как золотиста кожа её подруги Ингрид, как похожа она на богиню охоты, как потрескались её сухие губы от жары. В этой книге очень много сугубо телесного, земного, тяжеловатого в своей физической откровенности и натуралистичности. И бесконечные медузы, который тоже что-то активно символизируют, и тезисы из антропологии, тоже, мол, интеллектуального веса добавляющие.
Роман – тяжелая морская греческая жара, наваливающаяся полуденным сном, зыбкий мираж, смежающий усталые веки. Читайте, если не прочь поплавать в Эгейском море подсознания, поисков сексуальности и фрейдистских конфликтов отцов и детей. Я же выбираю другие моря.
Эта история о девушке, которая пытается найти себя в жизни, пытается понять кто она и зачем есть. Но ее судьба не такая простая, ведь всю свою сознательную жизнь ей приходится сидеть со своей больной матерью.
И вот они оказываются в жаркой Испании - море, солнце, пляжи, коктейли и романтика. Чего еще можно желать? Тут мы и начинаем путешествие с нашей героиней, узнаем новые подробности ее прошлого и пытаемся понять ее будущее.
Но за всей этой "философской" темой поисков себя, стоит хороший и увлекательный сюжет. Нет, он не будет поражать вас неоожиданными поворотами событий, но всегда будет что-то, что будет цеплять ваше внимание и подогревать интерес к происходящему.
Написана книга вроде просто, но красиво. Мне очень нравилось, когда героиня уходила мыслями в себя, уходила от реальности.
Еще порадовала романтическая линия, это было описано очень красиво, приятно, и действительно начинаешь "болеть" за героев.
Вроде за простым и с какой-то стороны легким сюжетом скрывается очень интересная и глубокая со всех сторон книга. Чего только стоят персонажи, каждого из которых хочется разбирать и замечать каждую маленькую деталь. А мама героини - это совсем отдельная тема, которую можно долго и долго разбирать.
Мне очень понравилась эта книга. Она была освежающей, от нее веяло свободой и морем.
Героиня книги, София, вместе с матерью едет в Испанию. У матери всю жизнь что-то болит, временами она отказывается ходить. Домашний тиран и ипохондрик, Роза воспринимает свою дочь не иначе как еще одни, или свои собственные, глаза, руки и ноги. У Софии в жизни полный раздрай – работает официанткой, диссертацию не закончила, с личной жизнь швах. Отец и вовсе вычеркнул ее из совей жизни – уже 11 лет из Греции носа не кажет. Будущему антропологу с ученой степенью предстоит разобраться не столько в структуре жизни различных обществ, но и в собственной жизни. Понять, кто же она такая, наметить путь, стать собой. Книга неторопливая, плавная, часто София погружается в себя, размышляет, наблюдает, иногда происходят какие-то события, призванные вытащить девушку из раковины. Не то чтобы мне совсем не понравилось, скорее, местами. Где-то что-то близко, где-то совсем не мое.
Это просто ни о чем...
Потраченное время в пустую. Ни одного понравившегося героя, ничего вразумительного. Половины книги просто вода.
Может быть нужно тоже быть ужаленным медузой что бы вникнуть в идею произведения? Кто знает...
Вот когда читаешь такие унылые книги и за окном зима, становится еще тоскливее. Все резиновое, все унылое, каждый поступок героини на мой взгляд неадекватный.
Я могу только догадываться что автор хотела сказать всей этой белибердой... И почему именно в такой форме, а еще, как так получилось, что книга вошла в серию «Интеллектуальный бестселлер» ?
Определенно книга на избранного читателя ,коим я не оказалась...
Видимо, букеровское жюри прошлого года само было в кризисе, иначе я не знаю, зачем оно отобрало в шорт-лист аж два романа с травматичными отношениями отцы-дети, причем дети-дочки в обеих книгах настолько затурканы, что им банально жить некогда. В книге Леви София, имеющая магистерскую степень по антропологии, вынуждена работать официанткой, а потом и вовсе уехать в Испанию лечить Роуз, свою мать, которая якобы ног не чувствует, а по факту ипохондрик и жертва фармкомпаний.
Язык неспешный, тягучий, присутствуют некие мистические нотки и экзистенциальные размышления о медузах как беженцах в отсутствие естественных хищников и парном молоке как символе дома в океане порошкового субститута. Мать вечно просит Софию принести ей воды, и каждый раз вода оказывается не той, и я по наивности думала, что до Софии допрет принести матери того самого парного молока, но нет.
Молока в книге вообще слишком много - и млечный путь, и грудное кормление младшей сводной сестры Софии (ее греческий папа бросил первую семью и ударился в религию, а тут и семья 69-летнего деда с 29-летней девушкой-финансистом образовалась, почти одновременно с получением большого наследства, удобно-то как), и клиника в форме женской груди, и все эти околомолочные образы...
Доктор Гомес, обследовав Роуз, по-видимому, тоже пришел к диагнозу ипохондрия, потому что разом отменил ей все препараты и несколько раз поймал пациентку на том, что ноги она все-таки чувствует. После чего сосредоточился на Софии - под предлогом, что должен консультировать Роуз наедине, открытым текстом ей говорил: иди поплавай, сходи развейся, займись чем-нибудь вместо того, чтобы сидеть сиднем при матушке. Уж не знаю, насколько реальны были персонажи Ингрид, Мэтью, Хуана и Леонардо, вернее, в их реальности я не сомневаюсь, но не уверена, что отношения с Софией не додуманы и не вытянуты в ее воображении.
Параллельно автор печалится по поводу бедных стран южной Европы (группы PIGS), как у них там безработица и все плохо, студенту-медику мол повезло, что нашел на пляже вакансию лечить медузные ожоги, причем каждого пациента надо подвергать подробному анкетированию, чтобы отчитываться о том, что не даром хлеб ешь. А папаша, который пообещал дать денег, но якобы забыл зайти в банк, поэтому вот тебе дочка десять евро и цветочек из бумажной салфетки, а я домой пошел - вообще за гранью.
А вот о Деборе Леви русская Вика нам ничего не скажет, я сделаю это за нее. Н-ну, озвучу то, что говорит английская. Шестидесятилетняя писательница, драматург и поэт родилась в Южной Африке, в академической среде, в семье историков. Когда девочке было девять, родители эмигрировали в Англию, в ее пятнадцать развелись. Дебора закончила Колледж Искусств в Дарлингтоне и с двадцати одного года подвизается в качестве драматурга в Королевской Шекспировской Компании. Ее пьесы, лирика, сборники рассказов, а также крупная проза отмечены многими наградами. Дебютировала в 86-м романом «Прекрасные мутанты», с тех пор неоднократно выдвигалась на соискание престижных литературных наград, «Плавание домой» в 2012 году вошло в шорт «Букера Человечества» (альтернативная Букеровская премия 2012). Что до «Горячего молока» - аннотация поведает о романе-мираже, поэтичном и переливчатом, но ни словом не обмолвится о том, что местами это гомерически смешно. И кто только пишет эти аннотации?
Приступим? София Папастергиадис, двадцати пяти лет, гражданка Великобритании, дипломированный антрополог, временно работает в лондонском кофе-шопе, временно не работает, поскольку сопровождает тяжело больную мать на побережье испанской Альмерии для прохождения курса обследования и лечения. Несмотря на греческую фамилию, героиня англичанка. Папа покинул семью, когда ей было одиннадцать и отношений с дочерью не поддерживает. Она знает, что недавно отец получил значительное наследство, теперь у него новая жена, шестью годами старше Софии, и новая маленькая дочь. А у Софии уход из аспирантуры и отсутствие возможности дописать диссертацию, и отсутствие будущего, потому что на лечение в модной клинике доктора Гомеса мама истратит деньги, полученные в залог дома. А поможет ли оно, кто знает. Но дома у них не будет.
Что за болезнь? Роза Папастергиадис не ходит. То есть, иногда ей удается ковылять с палочкой, иногда она может простоять некоторое время, опираясь на что-то, но большей частью это жизнь больного, прикованного к креслу-каталке. Ногами Розы стала дочь. И руками, которые делают массаж. Материализация преданного дочернего служения. Софии двадцать пять, горячая греческая кровь, смирённая умеренным лондонским климатом, в жаркой Альмерии бежит быстрее, бьет толчками. Она хочет жить, любить, совершать безумства юности. Хотела бы, даже если бы болезнь матери была не мнимой, и в этом великая мудрость жизни, соединенная с ее великой трагедией. Но Деборе Леви крайности претят, она мастер полутонов и отстраненной иронии. Потому старшая героиня ее повести властный ипохондрик, а младшая умеренно бунтующий хиппи, неведомо откуда знающий, что грядущее превращение в яппи неизбежно, а пока можно страстно сетовать на судьбу, наслаждаясь собственной привлекательностью и извлекая возможные дивиденды из роли сиротки-марыси при злобной мачехе.
Очаровательная история, в которой все будет плохо-хуже-совсем скверно, а закончится хорошо. Совсем как в жизни
"Горячее молоко" я ещё весной выцепила из подкаста "Книжный базар". В выпуске Галина Юзефович и Анастасия Завозова обсуждали, какие приемы современная литература да и литература вообще позаимствовала из античности. В качестве примера такого заимствования у древних греков и римлян Анастасия и посоветовала книгу Деборы Леви. Кстати, она предусмотрительно предупредила, что книга лучше зайдет летом, в самую жару. Пекло позволит лучше прочувствовать атмосферу произведения.
Конечно, я последовала советам Завозовой во всем. И для чтения выбрала май, когда в нашем городе выдались немногочисленные по-настоящему жаркие дни. Как ни странно, но проникновения в атмосферу Испании в жаркие дни мая не случилось, книга была прочитана на треть и заброшена до 12 градусов дождливого июня. И вот тут-то дзен был пойман, книга успешно закончена, а я получила то самое удовлетворение, какое должна была получить еще весной.
О книге. Не ждите, что под нее стоит подбирать определенное время года или определенную температуру. А вот настроение - да. Она по-своему странная, по-своему тягучая и манящая. Она может открыть свою глубину не каждому и не в любое время, что, в принципе, можно и понять из рецензий. Может быть и так, что "Горячее молоко" абсолютно не зайдет. Тогда, я думаю, стоит ему дать второй шанс. Но спустя какое-то время.
Я не вижу смысла пересказывать сюжет и события книги, потому что каждый откроет в ней свое. Даже какие-то образы читатель воспримет способом, присущим только ему. Увидит метафору там, где ее не увидит другой. Книга небольшая, но содержание в ней очень емкое. Глубина, присущая таким небольшим, но своеобразным произведениям. И да, хочу отметить конец, который меня определенно порадовал. Всю книгу я ждала от Софии какого-то решительного шага, потому что Испания и все произошедшие события дали ей взрослость и мудрость.
Книга определенно не для совета. Если случайно попадет в руки, то читайте. Но не в любой момент и не каждому она может открыть свое очарование.
Мне нравится, что в 21 веке проблема отцов и детей стала освещаться в литературе и как проблема матерей и дочерей. Эта книга не для массового читателя, в моем понимании - слишком многоуровневый текст с многочисленными отсылками (если читали древнегреческие мифы будет проще понять) и аллюзиями. Но если вы любите разгадывать подобные литературные ребусы, а также плавный тягучий текст, который словно обволакивает вас, погружая в себя, а также рефлексирующих сложных персонажей, то вам сюда.
Софи приезжает со своей больной матерью Розой в испанский городок на лечение. Роза почти всю жизнь непонятно чем больна, она вечно недовольна, принимает кучу лекарств, а в последнее время не может ходить. Из-за этого Софи пришлось бросить учебу в магистратуре, хотя она уже почти закончила диссертацию. Она устраивается работать официанткой и какое-то время живет по инерции, но в маленьком испанском городке ей придется решать, что делать со своей жизнью, своими отношениями с матерью, ее болезнью, со своим прошлым – отношениями с бросившим ее отцом, который женился на молоденькой девушке, которая недавно родила ребенка. Но это все больше похоже на обычный сценарий из жизни, книга же больше напоминает некий поток мыслей и эмоций, хотя написано в отстраненной манере. Героиня постоянно наблюдает за людьми (она антрополог по образованию). Наблюдает и сама за собой, словно за кем-то чужим. И в этой отстраненности мне еще сильнее была видна ее боль и усталость. Она бесконечно запуталась и вначале книги больше похожа на маленькую девочку, на которую взвалили роль матери – такое часто происходит в токсичных семьях. Сможет ли она, наконец, стать взрослой или станет копией своей матери в недалеком будущем?
Так что же такое с Розой? Больна ли она или просто типичный тиран-ипохондрик? "Можно ли считать болезнь Розы нераскрытым преступлением? Если да, кто преступник, а кто жертва?" Использует ли она любовь дочери, чтобы привязать ее к себе или и правда больна? Книга до последнего не дает ответа на это вопрос, и меня очень порадовало, что писательница не стала делать черно-белую конструкцию – здесь злодеев нет, но много жертв. Яркий свет освещает вдруг глубокие тени. В ласковом море обжигает вдруг невидимая почти медуза. У второстепенных персонажек тоже у каждой своя боль, и все они важны, что я тоже люблю – не просто картонные фигуры на заднем фоне истории, а живые люди.
Хочу предупредить – в книге очень силен эротизм, хотя здесь и нет прямого описания секса, но чувственность некоторых моментов очень сильна. Раздвоенность в книге не только в чувствах героини по отношению к матери и ее происхождением (она наполовину англичанка и гречанка), она испытывает влечение и к мужчинам, и к женщинам, исследует не только скелеты в шкафах своей памяти, но свою сексуальность.
Книгу рекомендовать не могу – она зайдет только определенному типу читательниц и под определенное настроение. Мне она попалась очень вовремя, хотя я думаю, что другая читательница увидела бы что-то свое в этой книге – тем они и хороши, эти литературные загадки. Для меня же главный вывод - "Оплакивать своих мертвецов необходимо, но нельзя допускать, чтобы они забирали нашу жизнь."
Роман финалистки Букера-2016 Деборы Леви «Горячее молоко» — феномен для литературы. Прежде всего потому, что сложно этот текст назвать эпическим жанром, скорее это пьеса в сюжетном обрамлении романа или поэзия в прозе. На данную жанровую коллизию намекает сама известность Деборы Леви: у себя на родине, в Великобритании, она больше драматург и поэт, нежели прозаик, кроме того в ее библиографии наряду с поэмой и пьесами имеются произведения нон-фикшн и даже радиопостановки.
Сюжетно роман «Горячее молоко» очень простой, оттого он может показаться легким чтением. Двадцатипятилетняя Софи с длинной и непроизносимой греческой фамилией вместе с матерью Розой отправляются из Англии в Испанию, где посреди морского побережья, шума волн, соленого запаха моря, песчаных пляжей, палящего солнца и происходит развитие всей трагедии.
Дело в том, что Софи приходится бросить учебу на антрополога и устроиться на работу в обычную кофейню только ради матери, у которой периодически и абсолютно недиагностируемо отказывают ноги. Накопив деньги, за амброзией богов, то есть за благостным исцелением дочь с матерью или мать с дочерью и отправляются в жаркую страну, где попадают в руки к доктору Гомесу, у которого, мягко скажем, своеобразные методики лечения. Гомес — их последняя надежда, несмотря на то, что некоторые называют его шарлатаном, о чем и пишут синей краской на стене клиники, построенной в виде храма или дворца (в честь умершей супруги доктора).
Однако Гомес благостно влияет на взаимоотношения матери-дочери, прежде всего стараясь разлепить их и поставить отдельно мать, отдельно дочь. Все-таки ноги отказывают у одной, а не у обеих, все-таки у одной из них еще вся жизнь впереди. Софи, на удивление, слушается доктора и отправляется в приключения-исследования себя и своей телесной сущности. Древнегреческие боги когда-то снизошли до ссор, распрей и исследований сексуальной страсти. Софи, зацикленная на изучении своим антропологическим взглядом других индивидуумов, начинает действовать по образу и подобию богов древнегреческих: отдается тому же сценарию и на доли секунды забывает о своей «умной» диссертации, вверяя себя в руки любовников и своего, и другого пола.
В порывах понять себя в симбиозе с другим человеком, Софи кидается в омут отношений то с испанцем, работающем в медпункте на пляже, то с немкой Ингрид, редчайшей красавицей и эгоисткой, которая скрывает ото всех свою трагедию (кстати, трагедии здесь будут у всех, кто-то о них расскажет Софи, кто-то будет молчать, создав вокруг себя еще больший ореол трагедийности). В попытках окончательно осознать, кто она такая, Софи, отрываясь потихоньку от матери, решает отправиться в Грецию к отцу, которого она не видела уже одиннадцать лет. Тот обрел Бога, ушел от них с Розой, когда Софи было пять, унаследовал небольшое состояние и женился на красавице возраста дочери.
В новой-старой семье Софи ждет очередная драма и очередные испытания, из которых она выходит победительницей, гордо принимая свое я и осознавая, что с отцом должно быть покончено навсегда — зачем думать о том, кто о тебе не думает ни секунды? Исследования Софи своей жизни и своего состояния неожиданно приводят ее к свободе и ответственности, — к самостоятельности.
«Горячее молоко» представляет собой калейдоскопическое, мерцающее повествование, напоминающее осколки зеркала, искажающие или отрезвляющие: «И так я выгляжу?» Эта история растягивается и примеряется на любого читателя со своим жизненным опытом и своими трагедиями. Много древнегреческой мифологии, сложные родственные связи, боль от осознания себя собой, отдельным цельным человеком, без каких-либо чужих желаний, — всё это можно найти в тексте, если внимательно смотреть. А еще историю можно повернуть, тогда главной героиней станет не Софи, а Роза, тогда мать расскажет свою историю и скажет своё слово, чтобы в итоге передать его дочери. По-другому никак, люди, в отличие от богов, смертны.
[...]обычно, когда говорится «мечта умерла», подразумевается, что нечто зародилось, а теперь оборвалось. Только мечтателю решать, умерла его мечта или нет, и больше никому.
„Горячее молоко“ - книга для определенной (и очень узкой) целевой аудитории.
София всю жизнь посвятила уходу за мамой, которая плохо ходит, а врачи только разводят руками и не могут поставить ей диагноз. Мама Софии, Роза, - самый настоящий тиран. Она ненавидит жизнь, ненавидит себя, ненавидит свою дочь и мужа, который их бросил. И всю свою скопившуюся злость на неудавшуюся жизнь она вымещает на Софи. Сама же девушка прогибается под мать, как только может - подающий надежды антрополог, получившая степень магистра, она забрасывает свою диссертацию и устраивается на работу в кофейню „Кофе-Хауз“, ночует там же, в подсобке. Лучом надежды для нее становится специалист в Испании, к которому Роза записывается на лечение.
Мне очень понравилось, что вопреки всем штампам, Леви не превращает любовь в панацею от всех проблем и показывает, что, когда жизнь не клеится и человек находится в полнейшем дисбалансе с собой, „починиться“ любовью не получится, сперва нужно разобраться со своими тараканами, что Софи в итоге постепенно и делает. Интересно наблюдать, как ее, оторванную от рутинной жизни, носит по пляжам Испании в поисках себя.
И все же эта книга написана для определенной целевой аудитории: людей, потерявших себя под гнетом родителей-тиранов. Для меня это совершенно другой мир, так как с моей матерью отношения у нас всегда были и есть очень дружеские, и теплые, и врасти в шкуру Софии у меня не получилось. Да и не хотелось, если честно. На мой взгляд у Леви все-таки не вышло прописать полноценный персонаж, слишком уж дёрганный у Софии характер, будто она страдает раздвоением личности. Возможно, тот факт, что она ведет себя как пубертатный подросток, объясняется тем, что детства у нее как такового не было, но я все же считаю, что на какой-то период из-под гнета матери ей сбежать удалось - ведь закончила же она университет. Учитывая это - девушка должна представлять собой более полноценную личность.
В целом же книга неплохая, но несмотря на свой небольшой объем читается медленно и вязко, а копаться в грязном белье семьи Папастергиадис быстро надоедает.