Впервые познакомилась с творчеством писателя Ивана Охлобыстина. И это довольно интересный читательский опыт для меня. Книгу увидела у себя в рекомендациях на Livelib и аннотация меня заинтересовала. Только я упустила из виду, что помимо "задумчивого романа" в книге присутствуют рассказы-заметки, которые мне не очень пришлись по душе, поэтому и поставила 3 звездочки.
Пару слов о самом произведении: роман "Улисс" фантастичен и интересен. Я даже не ожидала, что такая тема, как вариативность мира сможет меня настолько увлечь. Главный герой Павел Калугин, которому слегка за пятьдесят, состоявшийся в жизни человек, с дружной семьей и занятый любимым делом. Его главная страсть и философия по жизни это часы. И, как понятно из названия и аннотации, к нему попадают сломанные необычные часы «Улисс», которые влекут за собой целый ряд последствий.
...Любил философию часов. Он видел абсолютное различие между электронным и механическим циферблатами. В в самом концепте, в самом принципе и устройстве разных часовых механизмов. Житейское событие могло происходить, когда стрелки указывали на четверть первого или на экране высвечивалось 12:15. И между этими вариантами скрывалась Вселенная, населенная красивыми и страдающими от своего совершенства людьми. Его волновал сам незримый контакт кончика секундной стрелки со следующим мгновением в его волновой форме. "Чудо!"- про себя восклицал Павел. Воскрешая тот или иной часовой механизм, он чувствовал себя волшебником.
Сначала я рассматривала это произведение, как фантастику, но погружаясь в историю, стала понимать, почему роман вдумчивый. Для меня это произведение не просто о выборе, о сожалении упущенных возможностей или еще одном шансе в жизни. Пожалуй, эта книга о том, как сложно бывает найти баланс гармонии, счастья. Кто-то из героев его находит, кто-то, как Елизавета Бородина, возвращается к сожалениям упущенного времени. Но, в итоге, все достигают чего хотят: материального благополучия или «рая в шалаше», но с любимыми. Роман полон глубоких философских мыслей и важных идей. Так, произведение действительно заставляет задуматься о многих «вдруг» и «если», которых предостаточно в нашей жизни.
Жизнь как долгая битва, с непредсказуемым исходом…
После впечатлившего меня романа, «заметки на полях» не слишком меня тронули. Думаю, что причина в сильном впечатлении от «Улисса». Наверное, поэтому и от остальной части книги ожидала похожего. Хотя и здесь автор делится своими мыслями о жизни, популярности, творчестве, сдобренных множеством историй из числа «баек». Написано хорошо, читается легко.
Книгу читать определенно стоит. Это было приятное знакомство с Охлобыстином, как с автором.
Можно было подумать, что старинные часы натикали очередную банальную историю, как женатый мужчина встретил замужнюю женщину - обоим надоели образцовые супруги - и... дальше всё предсказуемо? Набившая оскомину "классика жанра" (если исключить образцовость)? Ан-нет. Охлобыстин делает повороты, когда этого не ждёшь. В этом особенность всего текста.
Серьёзное разочарование после первой сцены покупки часов у швейцарского часовщика, смягчилось на втором повороте и улетучилось на последующих. Однако я считаю, что Охлобыстин способен написать и значительно лучше.
Самым правильным поворотом, определяющим мудрость идеи этой книги, на мой азгляд, является последний, когда герои ожидаемо должны вернуться в свою реальность и... Любой новый опыт меняет человека, может дать прозрение или понимание, которого раньше не было. Недаром сам Охлобыстин говорит, что к самому себе прежнему уже не вернёшься. Это могут быть всего лишь внутренние перемены, необходимые, чтобы оценить и оставить всё, как есть, а могут быть перемены, которые заставляют тебя (или помогают) кардинально изменить реальность на другую, по твоему размеру, так сказать. Сюжетом этой книги движет желание что-то исправить в своей жизни, сгладить... нет, миновать иных совсем нежелательных событий. Конечно, исправить можно не всё, лучше создавать новое.
Философии типа "от переставновки слагаемых сумма не меняется" тут нет - и слава Богу! С неудовлетворённостью жизнью, которую ведёшь, надо бороться, хоть и осторожно, чтобы никому не навредить. Ясно, что в другой реальности будут другие проблемы, но математические "больше-меньше-или равно" тут не уместны. Главное, что ты чувствуешь, своей жизнью ты живёшь, или вынужденно чужой. Терпение - помощник в других вещах. Не надо терпеть, надо принять, либо бросить. А для этого необходимо что-то, что даст понять как поступить.
Язык текста местами и вправду кажется нескладным. Но я по окончанию чтения это простила Охлобыстину. Нескладность бывает разная. Здесь, простительная - естественная, но неграмотностью не страдающая. Тем более, учитывая, какие красивые сцены описания природы "рисует" Охлобыстин, а по таким сценам я сужу о таланте писателя. Тут талант - очевиден, даже если сюжет и его воплощение оставляют желать немного лучшего. Охлобыстин не только способен оценить чужой текст, когда его "можно пропеть", но и сам способен писать такие тексты. А кому много дано, с того много спрашивается.
Я рекомендую не обойти вниманием "Заметки на полях и лесах" в конце романа, которые нужно оценивать отдельно. В них больше, чем в "Улиссе" вскрываются потенциально-шедевриальные способности Охлобыстина.
Старинные часы ещё идут. А куда - по кругу, только вперёд, полный назад, спешат, ползут, отсчитывая похожие ситуации? Зависит от дополнительных усилий самого человека.
Если честно, то от данной книги ожидал чего-то большего (не буду скрывать и того, что повелся на обложку. А как говориться: по обложке не...), а по факту, для меня, это очередное проходное произведение. Сюжет не цепляет вообще, персонажи какие-то пресные и не вызывают сочувствия. В конце книги имеются небольшие автобиографические вставки, но и они далеко не фонтан. Вердикт таков: есть книги и гораздо интересней!
Предварительный анализ:
так, не анализ, а первое впечатление от увиденного на полке магазина.
Что это, вообще, такое?!
Жалкая пародия на Джеймса Джойса?
Или очередной «выкидыш» Ивана Охлобыстина?
При этом, сам автор на встрече с читателями, ловко оправдался, сказав, дескать, издательство дало задание, мол, я и сам не в курсе, чего они от меня хотели, Улисс, что ли, пересочинить, или нечто в таком духе. Но, когда он сказал, что роман ирландского классика скучный, я выключил эфир, и принялся разбираться в ситуации.
Господа, по/моему, Иван Охлобыстин в лучшем случае хороший актёр, если он считает творение Дж. Джойса скучным. Однако, когда я начал читать «Улисс» Охлобыстина, то ясно видел между строк, как он восхищается классической работой, и, как горько признавать, что сам подобное сотворить не в состоянии.
Ну, во/первых, чтобы написать произведение хотя бы в том же формате, что и Улисс (классический), необходимо понять, как оно вообще создавалось, - как писал сам Дж. Джойс. А он писал очень опасно. Он полагал, что автор обязан «доиграть» книгу, чего бы ему это не стоило. Пойти на дно вместе с ней. Дж. Джойс был в душе настоящим авантюристом. Поэтому, и произведения у него получались непревзойдённые.
Более того, он полагал, неважно «как» писать, гораздо важнее «зачем». Поэтому, идея произведения у него всегда оставалась основополагающим звеном. Впрочем, не будем лукавить, он это тоже ради денег проделал. Мы же в курсе, что ему меценат выписывал стипендию, оправдать которую, он обязан был только великим произведением. Одно только, что, в этом смысле, Дж. Джойс не подкачал, определив развитие литературы на целый век.
Время прошло. Слава ирландского классика меркнет. Из него извлекли всё, что могли, и растаскали по миру. Издательство, на пару с Иваном Охлобыстиным зацепились за тренд. И вообще, всё мрачнеет на глазах, стоит только заглянуть в «эту» книгу.
О, кстати, «поток сознания» был впервые разработан Антоном Чеховым, могли бы уж отсюда плясать. Это так – между прочим.
В общем, посмотрим что там на страницах «нового» Улисса, корни названия которого, уходят аж в греческую мифологию.
Фундаментальный анализ:
Оуф… вот уж кого скучно читать, так это Ивана Охлобыстина. В начале, какое/то мясокопание в часовых механизмах. Словом – полный арнгейм. Большая часть диалогов тривиал.
Но в целом, произведение хорошее. Среднего, скажем так, качества. С расчётом на широкую аудиторию. Оно в принципе самостоятельное. Местами, глубокое. Но только местами. Более того, оно даже стилизованное. Что, собственно, выражается в личных переживаниях автора, проходящих тихой полифонией меж слов, оборотов и устриц в лимонном соку.
Чем/то напоминает сюжет фильма «Как женить холостяка», только, если б речь шла о «замужней холостячке». Вперемешку с сюжетом фильма «Лучшее предложение». А также: «Назад в будущее», «Приключения итальянцев в России». ЁКЛМН, что за писатель – начиная с сороковой страницы, там же сплошные киношные штампы!
Придираться к мелочам не буду, скажу только, что слово «сторожиха» прямо/таки встаёт поперёк горла. Повторяется множество раз на протяжении всего повествования. Весьма грубая небрежность со стороны автора, отражающее неуважение к читателю.
Одного не пойму, зачем прицепились к джойсовскому тренду. Ну, зачем?! Назвали бы произведение «Швейцарские часы» или «Часовой механизм Калугина», и пусть живёт своей жизнью. От этого популярность работы не становится меньше. При этом, замечу, что в тексте встречаются и другие медиа/образы. И вообще, я удивился, что Иван Охлобыстин так зрело пишет.
Резюме:
Нормальное произведение, которое стоит прочесть раз – не более того.
"Улисс" - не вполне роман. Это не поток событий, а, скорее, набор отдельных образов, своеобразный текстовый диафильм. Если читать "Улисса" как роман, воспринимая логику сюжета, читатель обречен на разочарование. Слишком мало событий, слишком банален и затерт сюжет о странствиях в мирах, в которых раздавили разных бабочек... Но если воспринимать, не что описывается, а как - можно получить массу удовольствия. Слегка сюрреалистичные образы, сочный язык, забавные детали делают каждый из эпизодов-кадров диафильма маленьким шедевриком.
То же самое относится и входящему в книгу сборнику... Не столько рассказов (все же в большинстве из них о сюжете говорить сложно), сколько странного гибрида эссе, зарисовок и баек. Образы, язык и детали - каждый отдельный абзац, каждый кусочек повествования сочен и ярок, местами афористичен. Но в единую картинку даже маленькие, на несколько страниц, рассказики не складываются, разваливаясь на ворох прелестных микроминиатюр.
Имя Ивана Охлобыстина у меня четко ассоциировалось с несколькими сериями сериала "Интерны", просмотренных когда-то давно. Поэтому, увидев его книгу, ради любопытства решила попробовать. Книга о любви, о поиске своего пути, о выборе, об отношениях с близкими людьми. О том, что есбы нам выпал шанс вернуться в прошлое и что то кардинально изменить не каждый к этому готов, кто-то действительно пойдет к любимому человеку, а кто-то снова переступит через свое "люблю" и пойдет к материальному благополучию.
"Царь горы" (Клуб "Мир аудиокниг")
Две части книги очень непохожи друг на друга. Начала читать со второй (автобиографические рассказы), потому что книгу покупала с целью познакомиться с личностью Охлобыстина. Рассказы из его жизни одновременно и странные и глубокие. Слог специфический, живой. Что касается самого "Улисса", это действительно задумчивый роман. Не могу сказать, что очень поразил, но как бы органично вплёлся в структуру моего собственного мировосприятия. Произведение показалось очень непохожим на авторский слог Охлобыстина, однако один из появившихся в конце персонажей напомнил самого автора. Определённо рада прочтению.
Второй раз сталкиваюсь с писательством Охлобыстина и опять режет глаз язык написания. Так пишут школьники свои сочинения. На его месте я бы просто давал сценарии тем, кто умеет это делать, книги выходили бы под узнаваемой фамилией, а владеющий написанием текстов имел бы работу.
Слушала аудиокнигу в исполнении С. Раевского. Невероятное количество ошибок в произношении казалось бы простых и общеупотребительных слов. Как-будто читает семиклассник, к тому же не очень грамотный... Не смогла дослушать, возможно, поищу в другом варианте озвучки или печатный вариант.