Так начинается книга и, как впоследствии оказывается, совсем неспроста. Сначала поставила книге хорошие такие четыре с половиной балла. Подумала, ну и ладно, что финал открытый, с кем не бывает; зато вон как Тилье всё закрутил-завертел-запутать-хотел. А потом почитала рецензии более проницательных товарищей о том, что в русскоязычном варианте финал остался открытым лишь по вине переводчиков, и не смогла не восхититься выдумкой автора запрятать отгадки в тексте. Так что определённо пять баллов!
В детективе две сюжетные линии, которые, естественно, на определённом моменте сливаются и начинают двигаться в одном направлении. С одной стороны мы имеем семью Морганов: Лин Морган, известная писательница, и её муж, Жюлиан Морган, руководитель строительно-реставрационных работ. Четыре года назад их семнадцатилетняя дочь Сара, выйдя вечером на пробежку, была похищена прямо рядом с домом, уединённой виллой среди дюн Отийского залива. Через полгода убитым горем родителям прислали по почте конверт с прядью, состоящей из пятисот двенадцати волос, после идентификации оказавшихся волосами их дочери. Больше родители свою дочь никогда не видели. Однако если Лин старалась смириться со смертью Сары, пытаясь вытеснить из души непомерное горе написанием нового романа, то Жюлиан отказывался верить в смерть единственного ребёнка и в течение четырёх лет упорно продолжал её поиски. Отношения у супругов окончательно разладились, и Лин переехала в Париж, оставив Жюлиана, маниакально увлечённого выпивкой и поисками пропавшей дочери, на вилле в Берк-сюр-Мер. В один прекрасный день Жюлиан оставляет на автоответчике сообщение для Лин, что обладает важной информацией и им необходимо встретиться. А через два дня Лин узнаёт, что на её мужа совершено жестокое нападение, в результате которого он потерял память. Более того, в их дом проник неизвестный, украв мыло и четыре книги. И писательнице придётся возвратиться в то место, откуда она убежала, чтобы вызвать к жизни новые кошмары.
Параллельно мы знакомимся с офицером Криминальной полиции Виком Альтраном. Вик – настоящая звезда полицейской бригады: он обладает сверхпамятью, запоминая лица, цифры, даты, факты один раз и на всю оставшуюся жизнь. Вику и его помощнику Вадиму Морелю поручено новое дело: восемнадцатилетний Квентин Роуз угнал со стоянки серый "форд" и, спасаясь от преследующей его полиции, на полной скорости врезался в бетонные блоки парапета. Казалось бы, смерть молодого угонщика в аварии не является поводом подключать к делу величайшие умы полицейского управления, но в багажнике машины обнаруживается женский труп без лица и без глаз.
Далее автор динамично и последовательно увлекает нас в расследование. Теперь расследований два: одно, официальное, ведётся Виком и Вадимом, и они пытаются выстроить логическую цепочку, связав воедино похищения молодых девушек, признания серийного убийцы о местонахождениях трупов и странное "изделие", собранное из человеческих останков и обнаруженное в подвале местного штукатура. Собственное частное расследование начинает вести и Лин Морган, вдохновившись примером своего потерявшего память мужа. Пытаясь проявить чудеса дедукции, я честно пыталась выявить "дворецкого". Но у всех героев настолько много тараканов в голове, что подозреваешь исключительно всех: от главного сыщика до отельного портье. И всё равно главного злодея я так и не угадала.
Книга прочитана в рамках игр Новая рулетка и Книжное государство (городской объект: ПОЛИГОН).
Было тяжёло, мрачно - в духе Тилье. Словно ты так же наполнен всем тем поглощающим ужасом, что и герои романа...
На сей раз автор вдохновлялся, видимо, матрёшкой: в книге - ещё одна книга детективного жанра, в которой, в свою очередь, - опять представитель остросюжетной прозы. Лин Морган, главная героиня, пишет душещипательные триллеры под мужским псевдонимом. Продвигая новый роман, ей приходит сообщение о нападении на супруга, с которым она живет раздельно. Причиной послужило исчезновение их дочери несколько лет назад. И с этого самого момента жизнь романистки превосходит по воображению самый смелый продукт ее пера...
Кроме того, в книге, в-которой-ещё-книга, есть несколько сюжетных линий, связанных с нелепой дорожной аварией, в ходе расследования которой вскрываются жуткие находки в багажнике автомобиля. И как это событие связано с вышеупомянутой писательницей и расследованием за сотни километров, предстоит разобраться тем, кто готов погрузится в атмосферу облюбованного многими северо-восточного побережья французской Атлантики, близ Ла-Манша. Суровые волны, бьющиеся о берег, дюны, полудикие, но шикарные места, которые по достоинству оценят любители миграций тюленьих стай и одиночных выходов в море. Если в России испуг вызывают детальные описания провинциальных подворотен и питерских дворов, то среди любителей гусиной печени - пасмурные виды на Северное море. Атмосферность играет огромную роль в этой истории - постоянный холод, пронизывающий персонажей, добирается и до читателя.
Как всегда, Тилье тренирует нашу волю описанием маньяческих развлечений, поражает глубиной даркнета, где все это скрыто и доступ возможен только посвящённым. Светлое пятно - доблестные служители местного закона, с эксцентричными наклонностями и социофобскими замашками, пытающиеся положить на лопатки скользкую логику извращённого убийцы. Там столько всего намешано, проще прочитать, чем все рассказать - центральный момент, любимый многими мастерами детективного жанра, - опять «что-то с памятью моей стало» у большинства персонажей, в сторону пресыщения и наоборот. Кроме того, подозреваешь всех и каждого, прислушиваешься, вчитываешься, присматриваешься. Буквально каждая глава заканчивается клиффхенгером и отложить в сторону «...рукопись» не получиться.
За всеми сюжетными поворотами следить жутко увлекательно, но тревожно, все герои - очень одиноки и суровы, подстать тем самым дюнам возле Северного моря. Лелеешь надежду, пытаешься состыковать все ниточки меж собой, думаешь о логичном заверении - и вот тебе, автор неожиданно заканчивает историю, словно выдохся и мол, сами догоняйте, что к чему. А причём тут реверанс в сторону Конан Дойля и ряда его выдающихся персонажей? Но нашлись люди, помогли - дело в том, что в оригинале зашифрована подсказка, и возможно, не одна, к пониманию финала и некоторых моментов, так и не освященных Тилье, который обычно разжевывает все досконально.
Уж очень хочется перечитать еще раз, то, как потрясающе водит автор по всем закоулкам не только провинциальной Франции, но и хитросплетениям сюжета и памяти половины героев - дико восхищает!
Не понимаю (точнее понимаю, но не ощущаю почему так) людей, которых вводят в иные состояния описываемые в триллерах мерзости - нет, я сама, например, в ужастиках прикрываю глаза, когда там показывают кровавейшие сцены вырезания органов, или испытываю жуткое отвращение при намеках на педофилию из-за того, что дети не способны защититься и вообще понять, что происходит. Но нахождение трупа без лица или описание из полицейских хроник (т.е. кратко, факты, по сути события) произошедшего насилия над будущим преступником - это то, без чего просто не будет такой книги или фильма. Чего же вы ожидали, чему удивляетесь - хочется спросить в таких случаях у настолько эмоционально описывающих подобные произведения, как "ужасно, отвратительно, мерзко, я не мог читать, как такое представить". Люди, мы же не цветочки на лугу - в этом мире есть извращения, и чем больше вы будете от них прятаться, тем больше вероятность, что вас столкнут с ними не в книге или на экране, а лицом к лицу вживую, как героев той же "Последней рукописи". Сами знаете, что отрицаешь, то прорвется как вулкан, от чего прячешь голову в песок - никогда не сможешь побороть и исправить...
У Тилье как всегда все запутанно, но в этот раз не заинтриговывающе: в "Последней рукописи" есть две сюжетные линии - о полицейских Вике и Вадиме, занимающихся расследованием преступлений, совершенных над девушками очередным маньячеллой (отрезанные лица, кожа и кисти рук прилагаются) и о писательнице Лин, матери одной из жертв, которая все еще верит, что ее дочь жива и готова поэтому на все. К сожалению, данные линии практически не пересекаются у Франка в одну, а это очень сильно бесит, поскольку если бы герои делились бы друг с другом получаемой в поисках информацией - действие бы сложилоь более профессионально: обе стороны преследуют одну цель, наталкиваются на одни и те же ниточки, но при этом каждая вдобавок получает свои дополнительные зацепки - ну объедините же усилия, блииин, - хотелось кричать на протяжении всей книги. Это что касается запутанности, а вот по поводу незаинтриговывающести - здесь сцену занял сам преступник, выступающий не в одном лице, а в целой группировке. Естественно, к таким жестоким действиям преступника сподвигло несчастнейшее детство, само собой разумеется, что он осуществлял не просто убийства, а весьма мерзкие злодеяния, ну и, понятное дело, не обошлось без приближенности его к семье пострадавшей. Но все это так банально и предсказуемо, что даже попытка автора зафигачить нераскрывающий интриги финал - не удалась: к концу истории уже стало просто все равно, кто же победит...
Искренне удивлена тому, что из-под пера Франка Тилье вышла такая разочаровывающая история - от этого писателя я уже автоматически не жду обычного и "никакулек". Но нет, именно он умудрился создать историю, напичканную стандартами и шаблонами, но не обладающую ни единой, хоть микроскопической, изюминкой - притом с нераскрытыми несколькими завязочками (для чего были внедрены истории из прошлого, связанные,с проблемами с памятью главной героини или даром Вику памяти, из которой ничего не исчезает). Кажется, "Последняя рукопись" была написана лишь для того, чтобы не останавливался конвейер...
Персона грата
"Читаю с друзьями" - наслаждалась вместе с ViolettMiss :)
Жду твоих ответов и впечатлений:)
Охота на снаркомонов
МОБ "ДетектиВ-ТриллеР"
Уф, выдохнула! Тилье - чертяка, не перестает удивлять. Казалось бы, я только недавно читала его "Адский поезд для Красного Ангела", где косвенно поднимается та же самая тема, что и в "Рукописи", видимо, изыскания пятилетней давности все еще не дают автору спать спокойно - игры богатых извращенцев, в которых на кону стоит человеческая жизнь.
Эта книга несколько выделяется на фоне других произведений автора, прочитанных мною, обилием очень нелицеприятных подробностей, которые могут оттолкнуть неподготовленного читателя. Но я после Саймона Бекетта уже ничего не боюсь.
Как всегда, история полна неожиданностей - только тебе начинает казаться, что ты понимаешь, что к чему, как происходит сюжетный вираж, и ты уже ни черта не понимаешь вообще! Вообще, мне кажется, Тилье - мастер полутонов. У него не бывает хороших или плохих персонажей, поэтому я постоянно жду подвоха от самых невинных из них. И, в общем-то, это работает )))
Что мы имеем в этой книге? Несколько пропавших юных девушек, несколько трупов нескольких из них и несколько серийных убийц (ну или несколько из нескольких). В этот раз почетная роль распутать клубок преступлений честно поделена между разными персонажами, которые ведут свои линии расследования, умудряясь при этом не пересекаться. Мне этот прием показался необычным и интересным, хотя, конечно, сложно понять и принять в этой роли абсолютных дилетантов.
Была у меня мысль придраться к "почти финалу", но мсье писатель так шикарно приложил мощнейшим и неожиданным крещендо в самых последних строчках книги, что вся дурь с придирками моментально выветрилась из головы. Осталась одна проблема - угадать, что конкретно он имел в виду )))
Книгу рекомендую любителям жанра и поклонникам автора. С удовольствием читаю его дальше, не торопясь и растягивая удовольствие.
Писатель нашел рукопись своего отца, который пишет про писательницу, которая пишет про убийства, которые сбываются в ее жизни.
Чтоо?
У половины героев, по доброй ламповой традиции Тилье, проблемы с памятью. С ее наличием, отсутствием, достоверностью ну и со всем, что вы можете себе вообразить.
Все настолько закручено и завихрено, что нужно делать усилия, чтобы связать все части истории и персонажей, которые точно связаны, но может, никогда друг друга не видели.
Опять, наверное, персонажей-убийц и психов больше, чем нормальных людей. Да и понятие нормальности героя сильно преувеличено в современном мире.
Главный вопрос: что такое амнезия? Как ее можно симулировать ? Можно ли? Что происходит с человеком после того, как он умышленно или неумышленно забывает определенные события в своей жизни? Является ли он прежним человеком, или это уже кто-то другой?
Ахаха, книга не ответит вам на эти вопросы, ага.
Тилье, как всегда, в своем духе. Его исследование надломленной психики и самых мерзких уголков человеческой души продолжается, обнажая самые отвратительные черты, присущи маньякам и психопатам.
Сара Морган, очаровательная девчушка, уходит на пробежку и ее похищают. Полиция заключает, что она стала жертвой серийного убийцы под кличкой Путешественник. Мать Сары, Лин - успешная писательница триллеров, возвращается в свой дом, после того как ее муж, с которым они расстались из-за депрессии последнего, позвонил ей и сообщил, что имеются новости об исчезновении дочери.
Другая линия романа следит за Виком, полицейским со своим проклятьем: фотографической памятью. Полицейский расследует казалось бы нелепую аварию, в котором погиб наркоман, но в машине которого обнаружился труп и кисти рук другой жертвы.
Соль в том, что сам роман - это роман в романе, в котором также есть упоминания о таком же романе, в предисловии которого, говорится о том, что он должен быть завершен Калебом Траксманом. Калеб - автор триллеров, который известен своими непредсказуемыми ходами и загадками. Предисловие же самой книги ведется от имени его сына. Ну а теперь к самому интересному:
спойлерКак и многие из вас, я также недоумевал от концовки. Кто, черт возьми, выжил, кто? Вы также можете вспомнить, что во введении сын Калеба прямо говорит о том, что его отец практически оставил подсказку сюжета на самом видном месте. Тогда в чем же суть? И где же он мог оставить ее? Правильно. В самом первом предложении романа, на самом видном месте, в виде нелогичного предложения, которое мало связано с сюжетом (кроме татуировки).
Мне кажется, что переводчики и редакторы русского издания смогли передать суть палиндромов и головоломок в середине книги, а также способы их дешифрования, но не обратили внимание на концовку и начало романа. Чтобы понять, используем тот же принцип, который помог Вику найти последнюю жертву Мориарти - Люка Тома. А теперь попробуйте-ка разгадать самое-самое первое предложение романа в переводе на русском:
"Прежде всего только одно слово: меченосец"
Правильно. Получается чушь!
Теперь смотрим, как написано то же самое предложение на французском:
Juste un mot en avant: un xiphophore
Но для читателя главная интрига связана с тем, кто выжил в финале. И для этого вам нужно найти самое последнее предложение романа на французском. Удачи!
Уверен, если прочитать роман в оригинале, то можно найти ответы на другие вопросы: почему Лин страдает от неких загадочных приступов своего альтер-эго, зачем маньяк присылал 512 волос, почему у собаки Вика такая странная кличка, кто такой нафиг Калеб и почему он покончил с собой. А может быть и нет:)
Перед нами детектив хорошего, даже отличного уровня, держит в напряжении до самой концовки и не отпускает, все как я люблю. Это даже больше триллер чем детектив.
Одна часть книги говорит нам о писательнице Лин которая пишет книги и о её дочке и о её муже.
Пишет она под мужским именем Лина Моргана.
Но вдруг потом с мужем происходит несчастье.
И все это как то переплётено.
А вторая часть книги, о каком-то парне по имени Роуз который уганяет тачки и не дружит с законом, его ещё останавливают французские таможенники и что то ищут и находят труп в богажнике девушки без лица.
Тут есть и другие персонажи такие как Вик, он сыщик полицейский который занимается расследованием.
Вик тоже был особенным и страдал неким заболевание (короче он очень хорошо усваивал информацию) и пошёл учится в школу для полицейских.
Читайте будет интересно , рекомендую однозначно!
Тилье продолжает шокировать и придумывать новые невероятно запутанные триллеры. "Последняя рукопись" не стала исключением. Есть что-то настораживающее в подаче текста. Не знаю, почему автор так построил роман, что мы как бы читаем книгу в книге. Может здесь кроется авторский ребус, которого я опять-таки не сумела разгадать? Почему книга начинается писателем и неоконченной рукописью и продолжение дописывает кто-то другой? Есть предположение, что преступником мог быть кто-то еще, ведь так и не понятно, кого задумал изначально сам автор рукописи. Открытый финал можно так же оправдать. Для меня он не стал разочарованием, Тилье всегда любит мудрить в своих книгах, постепенно привыкаешь к таким сюрпризам. Как будто автору необходимо, чтобы читатель додумал сам.
Основная история начинается с похищения девушки, дочери писательницы. Продолжение идет спустя время, 2018 год. Мы снова возвращаемся к пострадавшей семье писательницы Лин Морган, которая неожиданно вернулась к поиском пропавшей дочери, сама став на время следователем. Несчастный случай с мужем стал тому причиной. В это же время другая сюжетная линия построена на поисках серийного маньяка, которым занимаются двое полицейских. Страшные находки - изувеченные тела, запутанные следы преступника, который иногда допускает ошибки и дает проскользнуть шансу свершиться правосудию.
Невероятно запутанная история о похищениях, извращениях психически нездоровых людей, о порочной человеческой натуре. Сама я подозревала всего одного персонажа в романе, но разложить и объяснить сложившееся ситуации просто не могла. Не поняла так же, зачем автор ввел забытую историю из жизни Лин, ждала в финале объяснений, но это так и осталось за кадром. Вспомнили, раскрутили и просто опустили.
В целом, мне понравилось, хотя в самом начале было сложно сжиться с героями, все достаточно закрытые, непонятные, отшельники, одиночки. И время провести за чашкой чая или тарелкой супа с книгой не всегда получалось, слишком неприятные встречались моменты. Я достаточно спокойно отношусь к таким описаниям, но аппетит все же портится.
Странное впечатление на меня произвел роман. Обычно в тех произведениях Тилье, которые меня цепляют, главным образом цепляет финал истории. Та его открытость, которая едва ли не все написанное до этого переворачивает с ног на голову. Здесь же финал, во-первых, зачем-то подан, как дописанный кем-то за кем-то другим (сыном за отцом, при этом сын - не Тилье, а выдуманный персонаж), во-вторых, да, он открытый, но вариантов его развязки всего два, и оба какие-то не интересные. Слишком примитивно. Причем это как будто специально созданный примитив на фоне того, как мастерски выточена сама история.
Не буду пересказывать сюжет, главные моменты написаны в аннотации к книге, просто скажу, что распутывать эту историю вместе с действующими лицами было увлекательно. В какой-то момент я стала подозревать, что с Жюлианом что-то нечисто, но поворот, связанный с его амнезией, оказался неожиданным. Но куда больше мне понравилось расследование Вика. Вообще очень интересный персонаж, эта его способность запоминать и хранить в памяти все увиденное (и при этом еще и не просто помнить, но и анализировать) очень привлекательной оказалась. Жаль, самому ему от такой способности несладко живется, а многие бы такой памяти позавидовали.
В общем, если говорить о романе в целом, то скорее да, чем нет, но до лучших книг Тилье все-таки не дотягивает.
«…по части преступлений воображение некоторых людей не имеет границ».
Мне нравится почти вся современная когорта французских детективщиков, и каждый роман я открываю в предвкушении нового опыта. В конце концов, что наша жизнь? – Игра? Это если по версии Шекспира, а как по мне, так это истории: страшилки, смешилки, саспенсы, драмы, запутанные расследования и просто про любовь. И хотя, в конечном счете, мне не очень понравились аналогии с Холмсом, Ватсоном и Мориарти, что может быть интереснее, чем интеллектуальная головоломка, заключенная в незаконченную рукопись?
Но не всегда новый опыт приносит большое читательское удовольствие. На этот раз, вроде, по форме все соответствовало ожиданиям: лихо закрученный сюжет, интрига, поддерживаемая на всем протяжении книги, сотни разных деталей и подробностей, делающих книгу правдоподобной. Я была захвачена идеей незаконченной рукописи и якобы ее дописанным концом, но… В содержании что-то с самого начала пошло не так и оставляло стойкое ощущение, что автор сам не знал, куда его выведет затеянная им самим бесконечная история, и литературное делегирование придумывания продолжения кому-то заведомо менее талантливому и менее авантюрному заранее развязывало ему руки: ну, получился неправдоподобный, как в индийском кино, финал, ну и что? Я же дописывал, не зная точного замысла настоящего автора, так что с меня взятки гладки. Кто остался жив в последней схватке после долгой и дурацкой исповеди? – А догадайтесь сами! Чем закончилась история с плагиатом Лин? – Какая разница! Как Лин не распознала в муже мужа? – Ну, так они, вроде, отдалились в последнее время друг от друга, вот она и подзабыла, какой он в своих привычках и желаниях. И т.д. и т.п. Никто не наказан, все последовательно уничтожили друг друга, как в шахматной партии? – Ну, красивые, пусть и поверхностные, аналогии никому не запрещены… В общем, хотя читалось все это вполне увлекательно, что-то постоянно смущало и, в конечном итоге, оставило впечатление легкого надувательства.
Что еще мешало моему полному погружению в криминальные загадки, так это активное заигрывание автора с запретным. В книге слишком много жестокости и истерии, переизбыток злых эмоций и свободы развязанных инстинктов. В ней все дозволено, в ней нет ограничительных человеческих берегов, а потому она ввергает даже не в пессимизм или депрессию, а сразу в латентную агрессивную оборонительность. Преступники начинают и выигрывают. И пусть у добра кулаки в кровь, оно бессильно, и, похоже, у него вообще нет шансов на победу. Книга со всеми ее сюжетными линиями показалась мне специально, показательно поставленной на грань между гуманистической реальностью и преследуемой законом бесчеловечностью: еще немного, и читатель утонул бы в мерзостях даркнета, обезличив себя и других до животного уровня. И пусть пока его только обрызгало кровью и спермой, на мой взгляд, такое заигрывание небезопасно и провокационно: оно стирает эту грань, оставляя самому читателю решать, что он будет делать - с любопытством шагнет в злую неизвестность, открывая для себя разнузданные соблазны темной реальности, или спрячется от нее, не вполне всерьез почитывая такие книги. Позитивные варианты как-то не просматриваются в этом квазиквесте. Наверное, это тот самый случай, когда литературе стоит оставаться всего лишь литературой, как бы она не гримировалась под жизнь.
Ну как всегда- если начал читать книгу Тилье, оторваться невозможно пока не прочтешь до конца.
Интрига на интриге. И если думаешь, что уже подошло все к развязке, то это только очередной виток в истории. Все так закручено что невольно на ум приходит песня Высоцкого- все мозги разбил на части, все извилины заплел- вот в этой книге я так себя и чувствовала.
Как обычно у Тилье куча трупов, расчлененка, убийства, изнасилования и огромное количество извращений. Все персонажи просто свихнутые-нормальных вроде нет никого, будь то писатель или полицейский.
История вложенная в историю, вернее книга в книге конечно интересна по своему замыслу. И хотя прочла и начало и конец истории, из которых можно многое узнать, мне кажется кое что надуманным , да и жаль , что русский перевод не дает всего того, что дал бы французский язык. Я прочла рецензию человека , который досконально все раскопал, что означают слова , но все равно у меня остались вопросы к автору, я не все поняла. Там и количество волосков зачем- то и сам псевдоним, и много еще чего. Даже если я не до конца поняла что-то в конце этой истории, читать было неимоверно интересно - как всегда впрочем . И как всегда корни преступлений, извращений, , неуравновешенной психики надо искать в детстве. Удивляюсь, как все плохо с персонажами Тилье, то есть людьми во Франции. Слабонервным и впечатлительным читать такое просто не рекомендуется.
Первая линия рассказа повествует о Лин Морган - популярной писательнице, пишущей триллеры под мужским псевдонимом. Четыре года назад ее дочь Сара стала жертвой серийного убийцы по прозвищу Путешественник. Маньячину поймали, сейчас он за решеткой в ожидании суда и не торопится сообщать место, где спрятал тело Сары. Поэтому Жюлиан, бывший муж Лин превратился в одержимого, пытаясь найти дочь или ее останки.
Однажды Жюлиан оставляет сообщение, в котором говорится, что у него есть некая важная информация, а спустя пару дней становится жертвой жестокого нападения. Вероятно, он наконец откопал нечто стоящее, но вот незадача - травма головы вызвала амнезию и Жюлиан ничего и никого не помнит.
Вторая линия повествование
начинается с того, что некий молодой человек, удирая от таможенников на краденной тачке, врезается в бетонные блоки, вылетает из салона и разбивает себе череп. В багажнике обнаруживается тело молодой женщины со срезанным лицом, лишённое кистей рук и глаз, а также инвентарь, подходящий для того, чтобы его закопать. Как выясняется, парень угнал авто на заправке вместе с таким вот жутким содержимым. Полицейские пытаются выяснить, у кого, но не так-то это просто: жертва угона - человек предусмотрительный, номера фальшивые, машина неприметная, лицом в камеру не светил. Начав расследование, сыщики не подозревают, в какую жуть им придется погрузиться, чтобы докопаться до истины.
Этот роман - жёсткий и мрачный триллер, которые так славно удаются французским авторам. Герои, как часто в таких случаях, необычные, с подвывертом, манера изложения четкая, без размазывания. Интересны и расследования, и маньячные штучки, и психологическая сторона; хороша сумрачная атмосфера, соответствующая тематике. Закручен сюжет очень лихо, постоянно выясняется что-нибудь этакое, новые загадки, ответы и снова загадки. Жуть и жесть здесь та ещё, так что чувствительным натурам не рекомендую.
Следить за поворотами этой истории весьма интересно, но итоговая, главная разгадка впечатлила не особо. В сюжет-то она вписывается, и после определенного момента в голове начинает маячить мысль, что подобная фишка является одним из двух возможных объяснений произошедшего, но объяснением слишком отдающим мелодрамой - и вот черт, автор его и использует. Концовка открытая, что тоже не особо радует, приходится додумывать, а как по мне, в большинстве случаев конкретика уместнее.
Но в целом роман весьма хорош, если вы любите жёсткие маньячные триллеры.
Скууучно ):
Тилье создал матрёшку, но перепутал части и по ходу сюжета он их пытается составить как следует, меня утомило переплетение линий, ложь, самостоятельность героев и не логичность их поведения.
Обычно мне нравятся внецикловые романы автора, но в этом он переборщил с интригой, она оказалась надуманной.
К середине я уже предполагала виновника, оказалось немного не так, но очень близко. Странно что преступники использовали практически всех героев Дойла из «Приключений Шерлока Холмса», а самого Холмса не было, или скорее не назвали..
Женщина-писатель дура редкостная, эмоции эмоциями, чувства матери можно понять, но её расследование меня отчего-то бесило, и так ошибок наделала, так ещё и информацию скрывала.