Поэтичный роман, сотканный из аллегорий, волшебства, неторопливости и настроения. То задумчивый, то ироничный, то тревожный, то оптимистичный. И такая трогательная старомодность на каждой странице, словно написан роман во времена рыцарей, когда еще слово "добродетель" было в ходу. Когда настойчиво искали грааль и верили в чудеса.
А если долго не случалось ничего волшебного, не гнушались заменить магию фокусами. По затратам куда как доступнее, а по зрелищности даже превзойти может. И никакой особенной веры не требует, достаточно простого согласия быть обманутым. Да и какой прок от настоящего волшебства? Хлопоты одни. Сплошь опасности и испытания. Нам бы что по-проще. Лучше в «Полночный карнавал Мамаши Фортуны» сходить. И впечатлений - на год вперед, и ни к чему не обязывает. Зверинец у Фортуны действительно занятный. Собрали зверюшек из греческих да скандинавских мифов. Свой гвоздь программы тоже имеется. Это старость - самый страшный демон, которого всегда оставляют для зрителей напоследок. Ибо никакой дракон с мантикорой не способны вселить такой ужас, старческая немощь.
В Полночном карнавале и с магом познакомиться можно. Ну и что, что он - недоучка и из фокусов только летающая шляпа? Может, он настолько могущественен, что не способен размениваться по мелочам. Может, он своего единорога ждет, чтобы начать менять мир? И себя горемычного. А единороги, они не каждый день на дороге встречаются. И даже не каждый год. У некоторых магов вся жизнь в ожиданиях проходит. Да что маги? У некоторых героев вся жизнь без подвига проходит. И снова по вине единорога. Их же природа специально витым рогом наградила, чтобы людям волшебного пенделя давать. А они, знай себе, пасутся в лесу и совсем не рвутся озарять красотой и светом угасающие от повседневности человеческие души.
Хотя единорогов тоже понять можно. От людей лучше держаться подальше. Особенно от прекрасных дев. На редкость коварные создания - песней заманят, золотой цепочкой охомутают, лаской усыпят и охотникам за чудодейственным рогом знак дадут. А в лесу можно на влюбленное дерево наткнуться. Тогда придется иметь дело с приставаниями и скандалом. И города лучше дальней дорогой обходить. Особенно те, в которых даже нищие с двойным подбородком. А все потому, что градоуправители в доле с разбойниками. Ежели город ведьма прокляла, без самопожертвования его не покинуть. Та стоит ли покидать родной лес?
Необычная книга получилась у Бигля. Непохожая ни на что и отсылающая сразу ко всему средневековому эпосу. Наполняющая сердце поэтической грустью и радующая ироничному развитию баллады о Робин Гуде. Автор то иронизирует, как Пратчетт, то тревожит как Фаулз в "Коллекционере". А то и вовсе философствовать начинает, как Гессе. Трудно настроится и подобрать нужное настроение. Оно должно быть переменчивым, как весенняя погода и податливым, как воск. Но уж если настроишься, приобщение к прекрасному обеспечено.
Такая чудесная, хотя и очень печальная сказка, написанная замечательным, немного зыбким, эфемерным языком. И встречаются очень интересные обороты, которые придают тексту волшебное очарование.
Солнце потонуло в грязных облаках как камень, имея не больше надежд вновь взойти на небо, чем скала из глубины морских вод.
*
За долиной высились невысокие горы, толстые и ручные как овцы, удивленно нагнувшие свои головы, чтобы обнюхать проходящего единорога.
*
Однажды вечером они остановились в сытом благополучном городке, где даже у нищих были двойные подбородки, и мыши не бегали, а ходили вперевалку.
*
С этими словами, накрыв лица своей дикой тенью и остудив своим дыханием добрый горячий суп, в комнату влетело молчание, котик в осенней шубе перестал мурлыкать на коленях у Молли, съежился огонь в очаге.
Я уж молчу про героев. Один единорог чего стоит. Точнее одна единорог. Которая узнав, что исчезли все единороги кроме неё, отправляется на их поиски.
По дороге ей повстречается весьма необычный маг с забавным именем Шмендрик. А потом мудрая женщина Молли Отрава.
Да и король весьма своеобразная личность. А какой замечательный в замке завелся кот!
Эх, после таких волшебных историй особенно жалею, что не умею красиво о них рассказать. А история очень красиво написана и вызвала при прочтении массу эмоций. Мультфильм по роману снят тоже очень красивый, вспомнила его, хотя давно смотрела. А еще при первой встрече единорога с быком вспомнился мультфильм "Возрождение", вот только я его смотрела под чудно подходящую классическую мелодию (но не вспомню название композиции, к сожалению) а в сети натыкаюсь на никакие варианты музыкальной подложки.
На березе сидит заяц, книжку вслух читает.
Прилетел единорог, слушает, вздыхает.
"Последнего единорога" сравнивают с произведениями Кэрролла, Толкина, Ле Гуин. Ммм, наверное у меня «сравнивалка» сломалась. Для меня это сказка про белого бычка единорога из серии "любовь-морковь в фэнтезийном антураже".
Странные ощущения возникли после прочтения романа - они как бы есть, а как бы и нет (ощущения, то бишь). Вроде бы язык произведения красив, ярок, поэтичен, романтикой сквозит, символика и образность зашкаливают. В этой сказке есть все: волшебник, единорог, маги, чудовища, проклятия, ведьмы, злые короли, прекрасные принцы, говорливый кот Баюн, разбойники, чудеса, любовь, лиричная грусть, ирония, приключения и путешествия, бесконечные игры, шутки и пародии, отступления к мифам. Вот только переизбыток волшебного начисто пришиб само волшебство и не позволил в должной мере раскрыться персонажам.
В итоге, роман меня не тронул, поскольку ожидала от книги медово-пряного привкуса, а получила настолько приторную сладость, липнущую к зубам посильнее любой ириски, что даже засомневалась в ее «съедобности».
Возможно, если бы я читала роман в подростковом возрасте, мне бы и понравилось. Но сейчас мне совершенно не хочется встретить кого-либо с "глазами глубокими, как отпечатки копыт в снегу".
Ну вот! Будучи идейным вдохновителем самой романтической группы на ЛЛ, я уже второй раз обжигаюсь на единорогах. Пошла «погуглила» - ан нет, третий.
Ну что за невезуха?
А если серьёзно - то вот чего-то не хватило мне в этой красивой (тут не поспоришь) мифологической истории.
Однажды в своём прекрасном сказочном лесу единорог задумывается, правда ли, что она последняя единорог на земле. И что случилось с остальными её собратьями?
И вот она уже покидает уютное убежище в поисках правды. Зачем ей это, я так и не поняла, возможно, просто из любопытства.
И начинается странствие, полное приключений, загадок, новых знакомств и даже опасностей.
Скоро она обзаводится странными, и, в принципе, ненужными помощниками - маг Шмендрик, не умеющий творить магию, и бывшая разбойница (ну я так поняла) Молли-старая дева. Так себе помощники, я уже отмечала. Впрочем, вместе веселее.
Ведь впереди их ждут великие дела. Избавление от злой колдуньи, встречи с не слишком дружелюбными людьми, а так же дворец, король, и даже сам красный бык, ну и единороги, естественно, где-то там, далеко, на заднем плане.
В общем, так себе, честно, не смотря на красивый язык. Местами, кстати, даже чересчур вычурный.
Единственно, что интересно было
Ну и осеннний кот порадовал, само собой. Очаровательное создание с собстенной философией: «Но я — кот, а ни один кот нигде и никогда не давал никому прямого ответа».
И это же притча вроде как. Но смысла её я так и не поняла. Обидно.
Трогательная, удивительно нежная и трепетная история любви, самопознания и поиска правды, возвращающая в детство. В то время, когда грань между сказкой и явью была очень тонкой, тогда единороги превращались в прекрасных девушек, разбойницы бросали привычный уклад жизни и отправлялись в путь за мечтой, маг без магии становился Великим магом, а принц был готов отдать жизнь за любимую леди. Вынырнув, после почтения романа, в реальный мир испытываешь светлую грусть по временам, когда деревья были выше и трава зеленее.
Мы - не всегда те, кем кажемся, и едва ли когда-нибудь – те, кем мечтаем быть.
Больше половины я, пожалуй, прослушала. И сломалась на сцене, когда бродяжка молли чистит картошку и беседует с принцем лиром. И каждый разговаривает о своем, то есть временами особого смысла в тексте нет. То есть перевод весьма корявый. Ко всему прочему озвучка замечательно ужасная. Какая-то мамзель с исключительно унылым голосом гундосит и гундосит в уши. Я реально засыпала под ее завывания, всю дорогу приходилось перематывать текст назад. Диалоги бесконечные, причем ни о чем. Вообще, все сцены затянутые и пафосно-странные. Постоянные повторы одного и того же одними и теми же словами. Персонажи через одного с глубокомысленным видом изрекают идиотские стихотворные опусы и песни, поступают нелогично и делают непонятные телодвижения. Единорога бесконечно называют "она". И если до этого было упоминание другого персонажа женского пола, то судорожно начинаешь соображать, какая же это она, о ком вообще речь-то идет.
Бесили все. Лошадь с рогом, в первую очередь. Сидела бы себе в лесу и никуда не таскалась на мучение читателям. Маг с идиотским именем шмендрик, который постоянно ронял голову на грудь, страдая от собственной безрукости и бездарности, и все такое прочее. Какая-то наглая молли-бродяжка с истерическим характером и вечной девственностью. Недоделанный злодей король - реально тормознутый дедушка. Его туповатый сын - типа принц.
И, главное, в чем цимес истории? Сидела лошадь в своем лесу, потом решила выйти из чащи в мир, чтобы поискать своих собратьев и сосестер. Тут ей намекнули, что некий король хаггард и какой-то красный бык в курсе, что стало с ее народом. И вот, значит, потащилась лошадь по городам и весям, обрастая по пути компанией, состоящей из очень странных типов. А когда встретила красного быка, которого так неистово искала, то начала резво так галопировать от него прочь. ЛЛ - лошадиная логика, ага. И тут недоделанный маг шмендрик превратил ее в человека, чтобы спасти от посягательств наглого быка. И после этого лошадь стали величать белой девушкой. Почему белой, пошто, зашто, вот што? То есть тайна, покрытая мраком. В результате они все оказались в замке короля хаггарда и засели там в ожидании, когда же раскроется тайна исчезновения рогатых лошадей, по пути начищая картошку. Вот тут я и сломалась и сказала себе: "ХватЕт! ХватЕт это терпеть!" Как-то так, ага.
Наверное, если бы бросила чтиво раньше, то оценка была бы выше. А так градус раздражения просто зашкаливал уже, как и в случае с книгой "я исповедуюсь" кабре.
"Последнего единорога" надо читать в полной идиллии с самим собой и окружающим миром, где-то на фоне тренькает арфа, шёпот за спиной, журчит ручей, из конюшен раздаётся ржание коней, в соседней комнате лязгают мечи и стучат каблуки, ты в центре зала, вокруг тебя хоровод, люди в средневековых нарядах тебе кланяются, восхищаясь книгой, что ты держишь в руках - творение Питера Бигла. Только так, никак иначе. Если смахнуть магическую пыль с век, моргнуть и попрыгать на одной ноге, картинно склонив голову на бок, вытряхивая остатки заговорённой серной пробки. Расплывается улыбка по лицу. Мечта оживает. Детское фэнтези в первозданной красоте. Тут и обиженная девушка-единорог, и неумелый волшебник, и персонажи со странными именами, впереди ждут приключения и главный злодей в конце.
Относится к литературе можно по разному. Можно, под соответствующее настроение, остаться удовлетворённым, а можно долго и нудно ругаться, поминая автора нехорошими словами. Но зачем ругать. Автор видит мир так, как он видит. Читатель видит мир по другому, он не ожидал такого подвоха. Молча дочитал, спокойно закрыл, взял с полки следующую книгу. Никаких истерик, никаких воплей и никакого испорченного настроения. Следует послать волну неприятных ощущений в животе для посоветовавшего, да волну таких же ощущений тому, кто додумался похвалить невразумительный сюжет.
У "Последнего единорога" был прекрасный шанс в жизни. Не каждой книге дано иметь тираж в 20 миллионов экземпляров. Что-то же подтолкнуло людей на такой шаг. Истерия по Толкиену в 60-ых годах творила чудеса. Пока Битлы примеряли на себя костюмы персонажей "Властелина колец", пошёл в тираж бурный рост фэнтезийных писателей. Оказаться в нужный момент на нужном подъёме. Имея ролевое прошлое (а у Бигла его не могло не быть), исполняя песни под гитару в жанре фолк. Полный антураж и никакой альтернативы.
Прекрасен мир в розовых тонах. Чёрное прочь. Белого не существует.
Эти рецензии тоже могут вас заинтересовать:
- "Заклинание для хамелеона" Пирса Энтони
- "Меч Шаннары" Терри Брукса
- "Ученик убийцы" Робина Хобба
- "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл" Сюзанны Кларк
«Магия знает, что хочет сделать, – думал Шмендрик, поскакивая, когда конь спрыгивал в ручей. – А я никогда не знаю того, что знает она. Во всяком случае, в нужное время. Я бы написал ей письмо, кабы ведал, где она проживает».
Где живет чудо? Какой тропкой нужно идти чтобы с ним встретиться? Какими качествами нужно обладать, чтобы вместо белоснежной кобылки увидеть единорога?
В романе "Последняя из единорогов" Питера Бигла чудо до недавнего времени жило себе беззаботно в лесу и было прекрасным белоснежным единорогом. А потом последний единорог узнала, что все ее соплеменники исчезли из этого мира. Она отправляется на их поиски, по пути встречая разных персонажей, некоторые из которых следует за ней. Другими словами, в жизни каждого из этих персонажей происходит встреча с чудесным. Но отклик в душах явление единорога вызывает только у тех, кто не слишком-то приспособлен для жизни в реальном мире. Неудачливый волшебник Шмендрик Волхв с его непростыми отношениями с собственной магией. Гражданская жена лесного разбойника Молли Грю, мечтающая самореализоваться, но принижаемая своим сердечным другом... Простой крестьянин в поте лица возделующий свое поле, видит лишь потерявшуюся лошадку, которой будет хорошо в теплой конюшне похрустывать овсом из комушки.
Роман Питера Бигла был написан в 1968 году. Это очень характерное для американского фэнтези 70-х произведение - с отсылками и цитатами из произведений поп-культуры, художественным языком с кучей аллегорий, жонглированием сказочными архетипами. Сейчас, в море "попаданцев", ЛФР и юных "не таких как все" героев против всего мира смотриться очень даже оригинально. Этакий handmade против конвеера.
В то же время мне этот роман не понравился. Для фэнтези в этой книге непрописанные герои, которые совершают поступки, никак не раскрывающие внутренний мир персонажей. В результате и последний единорог, и Молли, и Шмендрик остаются безликими. Для притчи здесь перебор с юмором в стиле "10-го королевства". Для юмористического фэнтези - слишком многозначительные и аллегоричные фразы. Эклектичное произведение. Иногда оно буквально распадаются на разные по стилю и настроению отрывки. От пафоса к юмору в стиле "Монти Пайтона и святого грааля", от высокой трагедии к насмешке.
В книгу, кроме романа, вошел также рассказ "Два сердца", который был написан гораздо позже - в 2005-м. Он логически завершает историю любви короля Лира к последней из единорогов и позволяет встретиться с героями романа спустя много лет после первого приключения. Очень он у меня вызвал двоякое впечатление. С одной стороны, видно как возросло мастерство автора, произведение стилистически выполнено в одном ключе. Оно обращается к непопулярной теме - старости, позволяя увидеть финал жизни седобородого короля Лира как логическое окончание полной событий, самоотверженного служения своему народу жизни правителя королевства. С другой, я как весьма занудный читатель, не могу отметить то, как автор буквально нажал на все клавиши с кодовой пометкой "ми-ми-ми": 1) грифон, убивающий детей, 2) 9-летняя девочка, молящая о спасении, 3) король, считающий своим долгом отбыть на бой с чудовищем-людоедом, хотя ему по возрасту подвиги уже совершать не положено. Ну-у-у-у... Я девочка уже большая, коробит немного от того как топорно мной-читателем манипулируют.
В общем, оценка чисто субъективная. Вполне понимаю почему кому-то эта книга нравится. Для меня "Последняя из единорогов" - 2/5 "О господи, она наконец закончилась!!!!!", а "Два сердца" - 3,5 из 5 "Собаку?! *********, собаку?!!!!!!". В общем, неоднозначно.
– Ах, вы пароль поменяли, да? – Пак Перезвяк промокнул окровавленное ухо полой Шмендрикова плаща. – А мне про то откудова знать, а, безмозглый, трепливый, трусливый тип?
– Ну не заводись, Пак, – ласково ответил часовой. – Видишь ли, если ты даже не знаешь новый пароль, это мало что значит, потому как он шибко простой. Надо всего только крикнуть жирафом. Капитан это сам придумал.
– «Крикнуть жирафом»? – Великан принялся ругаться и ругался, пока кони не стали ежиться от смущения. – Олух ты этакий, жирафы вообще не кричат. Капитан мог с таким же успехом заставить нас кричать рыбами, а то бабочками.
– Это я понимаю. Зато такого пароля никто не забудет, даже ты. Ну не умен ли наш Капитан?
– Ума у него – палата без стенок, – изумленно ответил Пак Перезвяк. – Но послушай, а что мешает леснику, не то королевскому ратнику крикнуть жирафом, когда ты остановишь его?
– Ага, – усмехнулся часовой. – В том вся и штука. Крикнуть-то надо трижды. Два крика долгих, один короткий.
Пронзительно грустная сказка. Философская и невыразимо прекрасная.
А временами думала: «Если люди не узнают того, на что смотрят, так, может быть, единороги по-прежнему живут в мире, непризнаваемые и довольные этим?» Однако она понимала, без надежд и тщеславия, что люди изменились и мир изменился с ними лишь потому, что единороги ушли из него.
Здесь все не то, что кажется. Здесь люди давно разучились видеть правду.
В наши дни публика способна увидеть настоящего единорога лишь при помощи дешевой балаганной ведьмы.
Я рада, что прочитала ее только сейчас. Раньше, наверное, не оценила бы по достоинству. Хотя мультфильм в детстве смотрела, мне он нравился, но всей глубины я не понимала.
Теперь я знаю, что буду перечитывать длинными зимними ночами, когда будет казаться, что мое время, утекает сквозь пальцы, как вода, и его остаётся все меньше и меньше.
– Часы никогда не бьют верное время, – сказал череп. – Хаггард давным-давно покурочил их механизм, в тот день, когда попытался поймать за полу пролетавшее мимо время. Главное, чтобы ты понимал: не имеет никакого значения, что пробьют часы в следующий раз – десять, семь или пятнадцать. Ты можешь отбивать собственное время, а отсчет начать, с чего захочешь. И когда ты поймешь это, любое время будет для тебя верным.
Был ли у этой сказки счастливый конец? Я не знаю. Знаю одно, он был правильный.
Вот и домучила я эту книгу... Вообще, я очень люблю фэнтези, но это... Вроде бы в книге есть все, характерное для жанра: волшебники, разбойники, единорог, король и принц, замок, любовь и приключения, чудища-монстры всякие, но, черт возьми, не работает! Будто взяли кусочки разных головоломок и попытались слепить из них что-то цельное, заранее обреченное на провал.
Ни один герой не вызвал у меня симпатии. Единорог, холодна и равнодушна как рыба, но при виде нее все готовы пресмыкаться, трепеща и пуская слезы умиления. Маг Шмендрик, уже судя по имени его понятно, что маг из него фиговый, и бросает его из крайности в крайность: то фокуса не сделает, то вытворит нечто грандиозное, сам не понимая как. Молли раздражает меньше всех, но любит повторять фразы, как навязчивое эхо. Король Хаггард живет в развалинах замка, питается абы чем, не любит свет и сам патрулирует в доспехах свои владения.
Сам сюжет не блещет, автор предпочел компенсировать небогатую событиями историю нагромождениями описаний.
А чего стоят метафорические обороты! Вот же заносит писателей на эпитетах и в желании сделать повествование покрасивше да почуднее!
"Глаза, глубокие, как отпечатки копыт в снегу" (Боюсь себе представить!)
"Слова, прозвеневшие, как колокольчики в морской глубине" (Кто-нибудь слышал этот звук?)
"мокрая трава засветилась, как внутренность морской раковины" (Может, я придираюсь, но откуда он берет эти образы?)
"За долиной высились невысокие горы, толстые и ручные как овцы, удивленно нагнувшие свои головы, чтобы обнюхать проходящего единорога."
Продолжать можно бесконечно, потому что каждая страница пестрит такими описаниями.
Я не могу сказать "Не читайте эту книгу" только потому, что мне было невыразимо скучно ее читать. Каждому свое, но мне жаль потраченного на нее времени. Увы.
Мне думается, "Последний единорог" является квинтэссенцией фэнтези как литературного жанра. Потому что "Единорог" — это сказка со всеми причитающимися этому жанру атрибутами вроде путешествия к никому не ведомой цели, волшебными превращениями и поэтическими иносказаниями. И в то же время роман Бигла — это фантастическая история, обнаруживающая с помощью чудесных символов вполне обыденные чудеса, такие, как любовь. Главное здесь не сюжет этой книги и даже не язык "Единорога", а то, как всё это вместе сложилось в некое подобие заклинания, слова в котором ничего не стоят, если не наполнить их волшебной силой. А в результате получилась вот эта вещь, производящая впечатление чего-то ускользающего, непередаваемого словами, на первый взгляд совершенно обыкновенного, как любое чудо, но в то же время хрупкого и нереального. Кажется, всё сложилось. Просто магия какая-то.