Сегодня мне повезло дважды:
1. Я прочитала еще одну гомерически смешную книгу Наринэ Абгарян.
2. Я успела ее дочитать до того, как мой многострадальный муж, контуженный хохотом над предыдущими творениями этой милой дамы, пришел с работы.
Я скупила все книги Наринэ сразу, но за "Понаехавшую" браться как-то остерегалась из-за обилия ненормативной лексики.
Не могу сказать, что я ханжа. И в обыденной жизни не заливаюсь краской от крепкого словца. Но не люблю читать в книгах, неприятно как-то. А вот здесь это как-то настолько оправдано - ведь есть же люди, которые так просто разговаривают! Убери из их речи мат - и все развалится, им он для связки слов в предложение нужен! Через две-три страницы я уже воспринимала все нецензурные выражения, как само собой разумеющееся. Тем более, что события в книге мне были не просто узнаваемы, а пугающе знакомы!
Я не перестаю удивляться, насколько похожи наши жизненные пути. Ну ладно детство! В конце-концов, у родившихся в конце 60-х-начале 70-х оно более или менее всегда похоже (за исключением разных нюансов!). И тут неважно где ты родился: в южной республике, в Сибири или Москве и какой ты национальности. В детстве об этом не задумываешься, масштабов городов не замечаешь, национального колорита не чувствуешь. Это все не важно! Поэтому "Манюни" почти всем нравятся (за редким исключением) - родное и детством пахнет!
А вот "Понаехавшая" - уже проза взрослой жизни. Тут и чужой город (который слезам не верит), и работа не та, которую бы хотелось, а та, которая (Слава Богу!) нашлась, и множество взрослых проблем.
Я переехала в Москву приблизительно в это же время и знаю не понаслышке, какой она была в начале 90-х. Мне, правда, было легче, я была с мужем, который из этих мест. А уж приехать из другой республики, иметь другую национальность...
Наверное, только потрясающее чувство юмора и могло помочь стать в этом городе своей!
А в гостинице я тоже работала! Правда, чуть попозже (в конце 90-х), и не в обменнике, а на рецепшене. Но как же все похоже: и магазины, и бары, и дорвавшиеся до выпивки финны, и охранники наши как-будто, и тейпы кавказцев, и инкассатор Леша, и, главное, девчонки с которыми работала, как-будто бы те же. И такая вот Наташа с перлами у нас была своя, только звали ее Дианой... Нет, все-таки не утерплю и добавлю Наташину "мудрость" напоследок:
Просто фантастика! "Женская логика" в действии! Читайте! Хорошего вам настроения!!!
В «Дневнике писателя» Ф. М. Достоевского есть такой рассказ: он услышал беседу мастеровых, которые при помощи одного весьма немногосложного слова выразили массу эмоций, употребив его за время беседы шесть раз с разной интонацией. Писатель к ним подошел и сказал: «Всего только десять шагов прошли, а шесть раз это слово повторили! Не стыдно ли вам?», а в ответ услышал: «Что же сам-то седьмой раз его поминаешь?»
Я ни разу еще не писала рецензию на книгу, которая мне СОВСЕМ НЕ ПОНРАВИЛАСЬ. Своеобразный взгляд автора на нравы 90х годов. И если судить по этой книге, то люди в это время были поголовными алкоголиками, которые общались исключительно посредством нецензурной брани. Да, я не спорю, эти годы известны как время лихих людей. Время, когда зарождались большие капиталы, людей убивали направо и налево, а женщины из слабых существ превращались в волчиц с железной хваткой. Царящая тогда атмосфера распада и свободы изменила психику людей. Правда, в этой книге сильных личностей, которые поднимались с нуля, вы не найдете. А вот пьяных матерящихся женщин и желающих развлечься мужчин – с избытком. Главная героиня книги устроилась на работу в обменный пункт коммерческого банка. Расположен этот пункт в столице нашей Родины, а конкретно - в гостинице «Интурист». Совпадение ли, что работники банка так напомнили мне героинь советского фильма «Интердевочка»? Может даже, жрицы любви выражались культурнее. Лично мне стыдно было читать такую пошлятину. Нецензурная брань льется рекой, что это – своеобразное привлечение интереса к тексту? Связующее звено сюжетной линии? Для меня мат – это злоба, кипящая в человеческом сердце. А тут автор вроде бы рассмешить пыталась. Случаи, когда употребление матерных слов можно оправдать, настолько редки, что можно и без них обойтись, человек, владеющий своей речью, может выразить все что угодно без брани. Многие скажут: «Время было такое». Но, по-моему, никогда не стоит оправдывать свое поведение таким образом. «Это не мы такие, это жизнь такая" - оправдание для слабаков. А человек останется человеком в любые времена.
Р.S.
Жаль, что я не прислушалась к мнению Shishkodryomov и прочла эту книгу.
Москва, лихие 90-е без прикрас глазами понаехавшей. Скажу сразу, книга не каждому понравится и не каждый поймет. Присутствует много ненормативной лексики, поэтому возрастное ограничение оправдано. Лично мне, на удивление, понравилось. Было смешно и интересно читать. Книга состоит их небольших зарисовок, историй, которые очень атмосферны и жизненны. Читается очень быстро, буквально за несколько часов. После книги "Люди, которые всегда со мной" "Понаехавшая" меня удивила, так как они координально отличаются, но тем не менее в ней также много тепла и уюта. В общем, Наринэ Абгарян не перестает меня удивлять, знакомство с автором однозначно продолжится.
Источник
Эту книгу я прослушала 25 февраля, и до сих пор многое отчетливо помню. Мне кажется, я сама сижу в стеклянной кабинке и сильно отличаюсь от людей вокруг. Наринэ Абгарян восхищает меня разнообразием своих книг, будь то военно-социальная драма, автобиографичная детская книга или вот юмористические воспоминания. Лихие девяностые не зря носят такое название, приезжей в Москву из Армении приходится сталкиваться и с жесткими нравами безумного воровского московского бизнеса, и полным отсутствие толерантности, и сексуальным домогательствам и многому другому. Каждый рабочий день как бой насмерть, биться приходится за свою человечность и принципы, против тупости и скотства. Я понимаю, что непосредственно в этих ситуациях было жестко, страшно и жутко, но сейчас спустя столько лет об этом получается говорить только как об одном длинном анекдоте. Я очень сильно смеялась и искренне сочувствовала. Книга хороша как образ эпохи, очень яркий, понятный и многоплановый.
С Наринэ Абгарян я была знакома ранее. Читала книгу "С неба упали три яблока". И таки двоякие чувства остались. В одно время книга добрая, а в другое унылая и ужасная. Поэтому я и сторонилась других книг Наринэ. Но про "Понаехавшую" все говорили, что она другая. И я решилась! Определённо это было лучшим решением касательно книг последнего времени.
Меня тоже можно назвать Понаехавшей. Приехала я из маленькой деревни Тамбовской области, ага, там, где волки живут. Правда мне легче было, я к будущему мужу приехала и квартиру снимать не пришлось. А вот у Понаехавшей - героини этой книги была другая ситуация. Она армянка, жить негде, работа хоть куда-нибудь, т.к. денег не хватает и не унывать!
Сразу хочу сказать, что наличие ненормативной лексики меня ничуть не смутило. Когда я училась в институте, со мной в общежитии жила девочка ни дать, ни взять О.Ф. Про таких говорят: "Два часа матом крыла, ни разу не повторилась". Вот серьёзно. Поэтому наличие мата в книге всего лишь вернуло меня на несколько лет назад.
Я хохотала, как ненормальная! В метро, ехала и хохотала. И плевать было, что люди оборачивались. Я мужу зачитывала самые смешные моменты! Он, конечно, не хохотал (у него же не было такой подруги), но улыбался вполне искренне. Книга на удивление зашла мне в настроение и я проглотила её за день.
Книга рассказывает об обычной армянской девушке, которая приехала покорять Москву. Устроилась работать в обменник. А годы были 90-е со всеми вытекающими отсюда обстоятельствами. Дефолт, новые русские, водка. Хотя водка она и сейчас водка. Понаехавшей приходится привыкать к русскому менталитету, хотя сама она несильно отличается. Читателю удаётся полюбить всех девчонок, которые работали в обменнике. Даже тех, кто проработал там всего месяц. У каждой своя история. У кого-то смешная, до колик в животе, у кого-то грустная до невозможности, но рассказана она так, что не смеяться не возможно.
Книга довольно специфическая и я не исключаю, что многим она может не понравиться из-за обилия мата и пошлости. Кому-то, но не мне. Я влюбилась в эту книгу! И я однозначно оставлю её себе! Нет-нет, а открою, да прочитаю комментарии Наташи. Я даже цитировать не буду. Это просто надо читать.
Спросите, а почему тогда 9/10, раз книга мне так понравилась? Да жадная я стала в последнее время, прям сил нет. Конечно, 10/10! Почаще меня о таком спрашивайте)))) однозначно у Абгарян не буду читать Люди, которые всегда со мной, но уж Манюню прочитаю точно! Уверенна, мне понравится!
Осторожно, у книги есть побочное явление. После прочтения возникает желание говорить по-русски, тем самым матерным языком. Но взяв в руки литературу какого-либо классика, побочное явление проходит! Советую ли я? Хм, спрашиваете! Ещё бы!!!! Но только я вас предупреждала! Книга строго 18+! Пожалуйста, не читайте кому нет 18. Она просто не понравится. А я не хочу, чтобы у такой смешной книги были читатели, которые ее ругают. Мне кажется это одна из самых смешных книг моей жизни.
И маааленькое отступление:
Москва для приезжего — город одиночества. Тут можно целый день через толпу туда-сюда ходить и ни одного знакомого не повстречать. А ведь иногда так хочется с кем-нибудь словечком-другим перекинуться, радикально прожитое детство вспомнить, опять же о международных делах поговорить!
Для меня Москва - город движения, побед и достижений, город, который никогда не спит и самый лучший город земли! Наверное, я перестала быть приезжей? Хотя я горжусь своей малой Родиной и никогда не буду скрывать свои корни! Просто Москва заняла более прочное место в моем сердце!
- Матом посылать умеем?
- Нет.
- Нехорошо.
Кто-то скажет, что книга не о чем. И я не могу с этим не согласиться, ибо основного сюжета, завязки у нее нет. Это просто небольшая история о маленьком человеке в большом городе, а именно - об армянке, приехавшей в Москву получать второе высшее образование.
Казалось бы, ничего особенного, но я с этой книгой по-настоящему отдохнула и, что немало важно, посмеялась от души, потому что шуточки здесь отменные. Эта книга пропитана разнообразными юмором, который поймет только русский человек. Также в ней полно очень жизненных ситуаций. Действия происходят в лихие 90-е и это, скажу я вам, полное погружение. Я как будто бы оказалась в Москве и прочувствовала всю атмосферу того времени, хотя родилась уже после 2000 года ;)
В общем, книга для тех, кто просто хочет отдохнуть от повседневной рутины и не ломать мозг над философскими размышлениями и тяжелым чтивом.
Внимание! Книга 18+ и единственное, что вас может смутить, так это нецензурная брань. Это непривычно и поначалу будет резать глаза, но к этому быстро привыкаешь :)
В очередной раз я купилась на восторженные отзывы читателей на сайте. Скачала книгу, начала читать в метро. Сначала подумала, что по ошибке скачала не ту книгу, потому что искрометного юмора как-то не заметила. По поводу жизненного описания лихих 90х судить не берусь, потому что я была ребенком и детство у меня было спокойное.
Это мое первое знакомство с автором и явно последнее. Манюню не читала и сильно сомневаюсь, что нашла бы там что-то интересное. Признаюсь честно, не дочитала книгу даже до середины, потому что от обилия мата, льющегося со страниц, появляется неприятное ощущения грязи, хочется выкинуть сие творение и принять душ.
Обычно оценки этой книги разными читателями не особо разнятся — или категорические пять звёзд, или две, а то и одна, и довольно редко кто ставит 4 или 3. По крайней мере такое впечатление создаётся при пролистывании страниц с написанными рецензиями на этот "сборник баек из жизни 90-х", как довольно метко кто-то назвал эту книгу в своём отчёте о прочитанном. Такой диаметрально противоположный обмен мнениями в принципе для этой книги закономерен. Большой литературой эту повесть не назовёшь, ЖЖ-шка — она и есть ЖЖ-шка, но и сравнивать её с дерьмом или загонять куда-то в подплинтусное состояние и пространство тоже вроде не за что. А привлекает это повествование, наверное, прежде всего своей открытостью и откровенностью. Мало кто из нас бывал в состоянии "понаехавшего", а русскоязычные славянского происхождения россияне так и вообще вряд ли могут до конца осознать, что это такое, когда ты воспринимаешься прежде всего как "чурка" вне зависимости от того, какое у тебя образование-воспитание и от уровня твоей внутренней культуры тоже. Как утверждается в некоторых современных книгах, Москва вообще город очень сложный, и вдвойне сложный для чужаков, ну а для кавказского происхождения чужаков Москва вообще как конгломерат лимфоцитов по отношению к чужеродной клетке-амёбе-простейшему и прочей занозе. И вот эта простенькая в написании и восприятии книга как раз и позволяет при самом малом усилии и минимуме доброй воли поставить себя на место славной девушки армянского происхождения, приехавшей, понаехавшей в Москву не с целью покорить оную, а просто учиться дальше, и жить, насколько и то и другое было возможно в девяностые годы.
А ещё эта повесть незаретушированно показывает нам нас самих, демонстрирует нам нас во всей нашей красе, со всеми нашими пьяными и амурными делами, со всей нашей душевностью и убогостью, со всеми нашими широтами загадочной русской души и кулюторными изысками и наслоениями... И это явно не всем нравится — кому охота признавать в себе ту или того, кого рисует нам Наринэ — уверен, что часть двоечек идёт как раз отсюда.
Но зато Наринэ явно щедра на любовь, к ней совершенно невозможно предъявить претензию и упрекнуть в нелюбви к русским или к москвичам или вообще к людям! И второй громадный плюсище у этой повести — то, что она оптимистична и жизнерадостна. И потому, зная что это совсем не Большая литература, тем не менее ставлю ярко-зелёную пятизвёздную группу и буду советовать книгу для чтения тем, кто её ещё не прочитал — даже если она и не понравится из-за ненормативной лексики или ещё почему-то, то прочитать её всё равно полезно :-)
Как-то так...
Ну что ж, вполне забавная книга.
Оценки на нее так чудесно колеблются от пятерки до единицы, что я просто не могла пройти мимо, и не составить собственного мнения о столь спорном произведении.
И снова, после прочтения уже второй книги Абгарян, я говорю: "А ведь так все и было!" Ведь и правда так, не придерешься.
Конечно, в 90-е я была довольно юна, но помню те годы довольно неплохо. Это было ужасное время совершеннейшего беспредела, и тем приятнее, что даже в такой вот беспросветности у автора получилось найти что-то хорошее, и описать это хорошее так весело, ненавязчиво и вместе с тем правдоподобно. Потому что, в конце-то концов, люди продолжали жить и радоваться жизни, что-то придумывали, как-то выкручивались, и были по-своему счастливы.
А еще эта книга добрая. Написанная с большой любовью к героям, и к тому непростому и удивительному времени.
И да, без мата тут никак. По-другому ведь иных персонажей и не опишешь, весь колорит пропадет. Так что, принципиально чувствительным к этому вопросу, лучше не читать, а остальным, возможно, и понравится.
Мне, например, понравилось.
Когда же, о, когда же я перестану читать всякую чепуху? И "Улисса", как Абгарян, я не читал. И не женщина я. И фамилия у меня не армянская. Блин, ни под одну из категорий не попадаю. Ну и супер - чем с плохой книгой, лучше уж ни с какой
Она вас не напряжёт, не обидит, не взволнует. Заставит хохотнуть несколько раз. Если вы ровесник Наринэ, тогда больше раз хохотнёте.
Из плюсов: быстрое прочтение, автобиографичная повесть, лёгкость бытия. Много огромных бюстов: не могу определиться, хорошо ли это для книги или вообще не колышет, пока не экранизируют :)))
Из минусов: засилие мата, нераскрытые образы персонажей, обрезанный скомканный финал.
Посоветую ли читать? Читаем “Понаехавшую” после “Американских богов”, к примеру. Или после “Бремени страстей человеческих”. Такую смешную ягодку между прожаренными сочными стейками. На один коротенький раз.