Рецензии на книгу «Семь сестер» Люсинда Райли

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер. Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения. ...
OksanaBoldyreva674 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Несмотря на высокую оценку, впечатления от книги неоднозначные. С творчеством автора не была до этого знакома, даже не слышала, поэтому не знала, в каком жанре она пишет, заинтриговало описание книги. Как выяснилось в процессе чтения, Люсинда Райли пишет примерно в том же стиле, что и, например, Карен Уайт, использует те же литературные приемы: две временные линии, современность и прошлое, семейные тайны, которые распутывает современная героиня, чтобы не разбираться с собственными актуальными на данный момент проблемами... В общем, такая добротная женская сентиментальная проза, не чтиво, но и слишком многого ожидать не стоит. Ну а поскольку я всего этого не знала, то в своих ожиданиях была несколько обманута, ожидала интересного рассказа о яркой, неординарной личности, а получила просто еще одну романтичную историю с довольно стандартным набором приемов, некоторые из них так вообще в какой-то момент просто выводили меня из себя, будучи наверняка призванными вызвать сочувствие к несчастной доле героини, вызвали у меня обратную реакцию, поймала себя на том, что хочется обозвать ее всякими нехорошими словами и пожелать "веселой" жизни.

спойлерВот на кой, спрашивается из приличного молодого человека, пусть и совершенно непрезентабельного внешне, вдруг, ни с того, ни с сего буквально накануне свадьбы делать алкоголика. У героини с женихом сложились пусть и далекие от романтики и страсти, но вполне теплые дружеские отношения, а тут, видимо, для оправдания ее дальнейшего, не отличающегося высокой моралью поведения, автор решила сделать "ход конем" и начала лепить из несчастного молодого человека непонятно что: и алкоголик он, и в постели-то никакущий, простите за скабрезную подробность, элементарно попасть туда, куда надо, не каждый раз может, не говоря уже о том, чтобы доставить удовольствие бедняжке-героине. То, что он худой, невысокий и мордочка у него, как у грызуна, автор просто не устает подчеркивать. И по законам бульварного романа, распрекрасный возлюбленный героини хорош во всем, буквально полная противоположность всему вышеперечисленному. Ну как тут устоять и не нарушить супружескую верность! Вот на кой черт, спрашивается, нужно было такое примитивное противопоставление? Что, если героиня не смогла полюбить хорошего человека, значит, она сама плохая, а раз по задумке автора, она героиня положительная, значит плохим должен оказаться тот, кого она не любит, так выходит, по-другому никак?свернуть

В этот момент я серьезно колебалась с оценкой, понимала, что в целом роман мне нравится и отрицательную оценку ему я ставить не хочу, но были у меня серьезные сомнения. Вообще, в таких книгах, где переплетается настоящее и прошлое, мне интереснее рассказ о прошлом. Здесь же всё вышло скорее наоборот. Мне было интересно читать про Майю и ее поиски своих корней. А вот история Изабеллы, ее прабабушки, как раз и оказалась банальным любовным романом с его нехитрыми приемами. Самое интересное в истории Изабеллы - это исторический фон. Действие происходит в конце 20-х годов (20 в., естественно), когда в Бразилии во всю шла работа по возведению знаменитой статуи Христа-Искупителя. И автор достаточно подробно рассказывает о том, с чего все начиналось, как архитектор работал над своим проектом, как создавали свои макеты скульпторы, с которыми он сотрудничал... Довольно познавательно и даже интересно. Плюс неповторимая атмосфера богемного Парижа, которая, несомненно, должна доставить удовольствие его ценителям

Поклонницам современных женских романов в стиле Карен Уайт книгу, конечно же, советую. А я думаю продолжить дальнейшее знакомство с циклом, в целом мне роман понравится, для легкого, но не пустого чтения в самый раз.

Прочитала в поисках "Кота в мешке". Котов, увы, не нашла, несмотря на внушительный объем произведения :)

Little_Dorrit написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Когда я брала эту книгу для чтения, я думала, что меня будет ждать интересная семейная сага с приключениями, а в итоге я словно посмотрела реалити-шоу про знаменитостей. И как раз первое впечатление испортило всё дальнейшее чтение, потому что всё это время мне хотелось сделать рукалицо.

Простите моё ехидство, но слова из книги не выкинешь, я ничего не имею против богатых людей, если бы это не выглядело как тут. Всё начинается с того, что наша героиня Майя, получает сообщение о том, что её приёмный отец скончался. Ну ладно, кто не умирает, ничего таинственного в этом нет, но дальше автор решает удариться в клише. Потому что Па Солт у нас был очень богатым человеком, у него был огромный дом, который располагался в тайном месте (ну он же богат), у него была частная переправа, частная яхта и так далее по списку. Под конец от этого богатства уже начинает тошнить, особенно когда речь доходит до того, как его дочери живут роскошной жизнью и где они путешествуют. Зачем читателю знать про деньги этого человека? Автор к каждому тому прилагает по миллиону? Но это как бы только начало. Дальше автор решила врубить фантазию по полной и показать, что у Па Солта были ещё и эксцентричные замашки, потому что он каждый год из поездок привозил с собой детей. И мало кто во время чтения задумывается о том, что на момент когда у Майи появилась сестрёнка, ей был всего год, а добрый папа сказал ей «позаботься о сестричке» и оставил в обществе не то служанки, не то горничной. Что????? Ну и так, вишенкой на торте стало то, что он по завещанию попросил отвезти его тело в сторону Греции и захоронить его в море. Да-да, одна из сестёр описывала потом, как она была в шоке, увидев с другой яхты, яхту своего отца, которая неслась в неизвестном направлении, и как потом оказалось это было тело её папеньки. Второй раз WTF????

Ладно, отойду от пафоса автора по части этого суперкрутого приёмного отца и перейду к сути. В общем, после смерти отец девочек составил завещание о том, чтобы каждая из них, наконец-то смогла узнать историю своего происхождения и найти своих родителей. Так вот родственники Майи оказались из Рио-де-Жанейро, куда она и отправилась, в попытках сбежать от своего одноклассника (а так бы она ещё долго туда не совалась, как она сама говорила). И дальше начинается нудное и скучное повествование про дерево семьи Майи.

Если это всё обобщить, в итоге мы получаем пустой роман, который смело можно было бы сократить до 200 страниц, выкинув всю лишнюю болтовню и пафос.

NinaLisko написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Оказалось, что это серия из 7 книг! Но я не расстроена, ведь первый роман мне понравился, а значит я буду ждать продолжения, а к середине книги даже объём в 700 страниц перестал пугать - сюжет развивался довольно интригующе. Думаю, что каждая новая книга серии будет рассказывать историю каждой из сестёр.

Итак, история начинается с того, что читателя знакомят с шестью сёстрами (седьмую Папа Сол так и не отыскал) - но в этой книге речь пойдет о старшей, Майе. Благодаря письму покойного приемного отца и реликвии ее настоящей семьи, девушка отправляется в Рио, где письма вековой давности перебрасывают Майю в 1927-1929 года. Именно тогда ее прабабушка, Изабелла, жила своей богатой, но несчастной и трагичной жизнью. Майя начинает узнавать тайну своего рождения. ⠀

Рио, Женева, Париж - через время и расстояние судьбы Майи и Изабеллы снова пересекутся. Хорошая семейная сага с романтическим уклоном и легким налетом детективных изысканий. Немного наивная и предсказуемая история, что не портило общего впечатления от развития сюжета - было действительно интересно. Да и легкий и простой авторский слог способствовал быстрому прочтению большого объема книги. ⠀

И все же я ставлю безопасные 4 балла, с авансом на будущие книги, так как местами было скучновато, но история сразу же исправлялась и продолжала затягивать. Хотя книга про Майю, именно Изабелле, прабабушке девушки, будет уделено больше времени и именно ее персонаж будет раскрыт сильнее. ⠀

P. S. Понравится тем, кто любит романтические сюжеты, трагические истории, временные переплетения и семейные саги :)

Amatik написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Я давно не захожу в книжные лавки, не знаю цен на книги, потому что привыкла все читать в электронном виде. И кажется, что я начинаю забывать, каково это - держать бумажный "кирпичик" в руках. 21 век, еклмн... Но недавно, проходя по этажу одного ТЦ, я увидела вывеску книжного магазина (одноименную сеть по продаже книг лет 10 назад я повстречала в Санкт-Петербурге и осталась под впечатлением) и решила зайти. Минут 5 походила, пальцами потрогала переплеты и, в так называемой корзине, увидела "Семь сестер". Книга уже была у меня в хотелках на Ливлибе, но я увидела обрез книги и пропала. Гениальный маркетинговый ход, все обрезы сине-фиолетового цвета.
Почему у меня такое дурацкое вступление в отзыве на прочитанное? Потому что хочется объяснить всю нелогичность внеочередного выбора произведения для прочтения.
Так что же скрывалось под таким манящим цветом? История, созданная при помощи надоевшего клише и избитых литературных приемов - есть настоящее, есть прошлое; настоящее пытается разобраться в себе путем копания в биографии предков; помимо перечисленного автор добавляет любовную линию (как же без любви в каждой книге, ага, ага. Интересно, есть книги в жанре хоррор, но чтобы в их сюжете зарождалась любовь?). Семь сестер - семь историй. Райли подложила всем "свинью", про которую написано в каждом отзыве - в этой книге вы познакомитесь только со старшей сестрой Майей, остальные сестрички, названные в честь звезд одного созвездия, будут появляться со своими судьбами или уже появляются читателю в продолжении. Издевательство, не так ли? Для гармонии подошло бы другое название для первой части (подсмотрела названия последующих частей, мда...).
Самым полезным в "Семь сестер" оказалась информация о строительстве статуи Спасителя в Бразилии. Райли добавила в сюжет реальных персонажей, а также немного описала процесс создания неофициального чуда света. Немного информации из интернета, и читатель получает себе в подарок интересные данные.
Навряд ли я буду читать продолжение, но кто знает, возможно, вездесущие маркетологи придумают этакое для книг-продолжений.

Julay написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Майе не повезло с родными родителями, зато повезло с приемной семьёй. Пусть она была несовсем традиционной, в роли матери там выступала помощница по дому, зато был отец, которого Майя боготоворила, и были пять младших сестер. О том, что девочке хорошо рослось в приемной семье говорит то, что за всю жизнь ей не стали интересны свои настоящие корни. Так бы и продолжалась её тихая жизнь переводчика в Швейцарии под боком у богатого папы, если бы не внезапная смерть последнего. После смерти отец оставил всем дочерям подсказки, где можно найти своих настоящих родных. Майю поиск привел в Бразилию, где она нашла не только прошлое, но, похоже, и будущее. Там в руки к девушке попали письма, из которых она узнала о жизни своей прабабушки Изабеллы.

Для меня эта часть с Изабеллой, попутная история создания знаменитой статуи Иисуса, оказалось самой интересной. Потому что в остальном эта книга немного измотала, читала наверное около месяца, пришлось чередовать с другими. Все дело в том, что это оказался типичный любовный роман со всеми этими “почувствовать вкус ваших губ, “я вся ваша”, “закрыл рот поцелуем”… Ну ладно ещё Изабелла с Лораном, другое время, воспитание, круг общества, другой конец света. Но что за страдания у Майи относительно Зеда? Сама ничего парню не сказала, а потом всю жизнь обижается? Да и поступок её я никак принять не могу. Уж с их то деньгами ей явно не пришлось бы бросать учёбу. Где логика спрашивается. Хотя по части логики у них семейное, наверное. Что мама Изабеллы, что её внучка потом похвастаться ею не могут. Вообще, по части родственных персонажей, потерянных детях книга напоминает бразильский сериал, не даром большая часть её происходит в Рио. Может так и было задумано. Ждём в следующих частях у кого-нибудь потерю памяти. Я ещё никак не могу понять, как можно ниразу в жизни не поинтересоваться, чем занимается твой отец? Ну ладно ещё одна бы не спросила, но ни одна из шести сестер? Что-то невероятное.
И все же подумываю о продолжении, так как автору удалось заинтриговать. Интересно, кто же седьмая сестра и по каким критериям их Па Солт отбирал. Да и про него интересно, очень мутная история с его смертью, была ли она на самом деле…

raccoon_without_cakes написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Я была уверена, что мне понравится эта книга. Во-первых, потому что я обожаю семейные саги и истории с тайнами, ну а во-вторых, несколько человек, мнению которых я привыкла доверять, мне ее посоветовали. Я даже хотела купить себе бумажную версию, ту самую, с синим срезом – уверена, на полке она смотрится потрясающе. Но теперь я рада, что поддалась стихийным совместным чтениям и взяла книгу в библиотеке литреса.

Потому что в итоге книга мне… никак.

А ведь история то обещалась: таинственный богатей, удочеривший 6 девочек со всех концов света и назвавший их в честь созвездий. После его смерти девушкам остаются подсказки, благодаря которым они могут узнать свое происхождение. А эта книга про старшую дочь, Майю, которая летит в Бразилию, чтобы узнать о своих корнях и о том, как связаны ее прабабушка и знаменитая статуя Христа.

Ну вкусно же все должно было быть!

Но ни Майя, ни ее прабабушка Изабелла меня не зацепили. Они такие картонные, без эмоций, разговаривающие сложными предложениями, будто читая их по бумажке. Я не смогла поверить в то, что они люди, а не роботы, и поэтому их истории потеряли краски и поблекли. Хотя в этой книге даже шестилетние дети разговаривают напыщенными фразами из классических романов.

Части Майи читались совсем медленно, на что еще немало повлияло первое лицо: я встала; я посмотрела; я налила чая – это окончательно лишило девушку эмоций.

История Изабеллы шла чуть бодрее, тем более что тема социального неравенства, борьбы женщин, традиций и красивая любовная история что угодно сделают интересным, но на самом деле я действительно увлекалась повествованием только на тех отрывках, где рассказывалось про создание статуи.

Но, несмотря на то, что книга не нашла никакого отклика в моей душе, продолжение я читать буду, мне все еще хочется узнать, кто такой Па Солт. И кто знает, может следующие сестры будут куда живее?

its_muffim_time написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Прочитав эту книгу, поняла, что семейные саги это совсем не мое. Но думаю, тут еще сказывается то, что я ожидала от книги кардинально другого - почему-то решила, что книга написана в жанре фэнтези/мистика, невнимательно прочитала аннотацию в магазине и она ввела меня в заблуждение.

Книга поделена на части, первая и третья написаны от старшей сестры Майи. И на этих частях мне было тяжело читать - написано от первого лица и вот это всё: "..я пошла на кухню, налила себе чай, я села на диван, я написала письмо..", заставляло морщиться на каждом абзаце. В самом начале чертыхалась от повторяющихся слов "ну ты же знаешь", видимо автор так пыталась показать, что сестры между собой близки и даже на расстоянии помнят друг о друге все.

С частями про Изабеллу, прабабушку Майи, все шло побыстрее, но скучновато. Ее жизнь в Париже, ее отношения с женихом и родителями. А вот последняя часть улетела у меня на ура. Сюжет хоть и был предсказуем, но переживания за Изабеллу и ее родителей заставляли читать все быстрее и быстрее.

В целом, книга неплохая, она просто не моя. В ней очень много красивых описаний мест Рио и Парижа, частое упоминание всем знакомых художников, писателей, музыкантов и архитекторов. Очень много гуглила, чтобы увидеть описываемые места и архитектуру, прослушать музыку и посмотреть на пляжи. Удивилась, что автор взяла реальных архитекторов Силва Кошту и Поля Ландовски.

Добавлю, что книга очень красиво оформлена: у нее нестандартный большой формат, темно-синий срез, ляссе и суперобложка. Листы очень белые, но тонковатые, шрифт довольно крупный и из-за этого не замечаешь, что прочитал уже сотню страниц.

Знаете, я думаю, что когда автор допишет все книги, то из них получится очень атмосферный бразильский сериал) но смотреть я его не буду :D и читать продолжение, к сожалению, не буду. Если уж мне первая книга не пошла, то и остальные читать нет смысла.

Disappeared_sun написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Честно говоря, читая рецензии об этой книге, я поняла, что аннотация у "Семи сестёр" действительно не самая привлекательная. Она раскрывает сюжет книги на, по меньшей мере, 100-200 страниц. За границей это бестселлер №1, Люсинде Райли пророчат масштабное будущее. Не было особой причины, сподвигшей меня на покупку данной книги. Наверное, звёздная обложка так на меня подействовала, но уверяю вас, "Семь сестер" достойны внимания и русских читателей, и не только из-за обложки.

Поначалу книга читается довольно медленно, особенно если учитывать тот факт, что происходящее уже более-менее известно. Рекомендую освободить время на чтение, потому что "Семь сестер" явно не из разряда тех книг, что можно спокойно читать по странице в день и вникать в происходящее. Здесь нужно полноценное погружение и куча свободного времени, в неё легко втянуться, если быть внимательным наблюдателем.

К повествованию нет никаких придирок. Язык у Люсинды Райли очень приятный и мелодичный, она умело раскрывает историю, а читатель развивается вместе с героями. Правда, до конца не могу быть уверенной в мастерстве автора, так как это все-таки перевод. В любом случае, хочу сказать спасибо и переводчику этой книги - З.Красневской.

Но есть ещё несколько причин, которые говорят о красивом художественной речи автора. В конце этой книги есть примечание и благодарности, которые помогают убедиться в том, в чем приходилось сомневаться по ходу чтения или напротив узнать что-то новое. Не пропускайте эти страницы! Говорю это потому, что у меня есть очень много знакомых, которые просто пролистывают эти страницы, не обращая на них должного внимания. Сайт автора, на котором (о ужас!) нет русского языка, помогает получше разобраться в мифологии и происхождении Плеяд. Для меня это скопление звезд знакомо. Кажется, мы его проходили в 3-4 классе, но единственное, что я помню о нем - Семь Сестер расположены в созвездии Тельца и с помощью него проверяли зрение спартанцы (не уверена, но какая-то древняя цивилизация уж точно). Конечно, в "Семи сестрах" эти факты почти не имеют значения.

К вопросу о мифологии и о сайте (www.lucindariley.com). Несмотря на то, что мой английский далеко не совершенен, я смогла убедиться, что речь Люсинды Райли действительно очень впечатляет и впечатлила бы меня ещё больше, будь я более прилежной в изучении английского или другого иностранного языка. Сестры и многие другие персонажи из этой книги имеют отсылки к мифам разных народов. Особенно, к греческой, что подтверждает писательница. Думаю, если вам захочется копнуть глубже, как это сделала я, вы будете приятно удивлены, узнав, что характеры сестер имеют вполне реальные мифические прототипы.

У этой книги есть не только мифическая и историческая ценность. И у меня язык не поворачивается отнести этот шедевр к беллетристике! В книге поднимаются разнообразные проблемы, но любовью здесь пропитано всё. Автор рассказывает нам историю женщин, готовых, может и не с самого начала, разобраться в своем прошлом и смело зашагать в будущее.

Автор ведет два временных отрезка - историю Майи и Изабеллы. Не смотря на внешнее сходство, которое не раз будет подчеркиваться в книге, внутри они совершенно разные. Со своими идеалами и ценностями. Неожиданный переход на полстолетия не заставляет скучать.

Конец книги завораживает готовит нас к продолжению - второй книге, the Storm Sister (если я не ошибаюсь). Вторая сестра - Алли рассказывает о себе в первом лице, как и Майя. Но у них разная речь. Видно, что Майя получала какое-то дополнительное литературное образование, а Алли - нет. Речь её более резкая и азартная, что присуще спортсменам (это я говорю от лица всех спортсменов, которых я знаю и к числу которых отношусь). Последние несколько страниц от лица Алли красиво заканчивают историю Майи. Это именно то, что нужно (спойлерить не буду). Но также заставляют задумываться о второй части. К моему огромному огорчению, издательство "Эксмо" не уточняет сроки издания второй части. Как же я рада, что открыла для себя этого автора! Теперь я верю в случайные встречи и в судьбу (после встречи с этой книгой и истории Майи). Я влюблена и заворожена! Очень советую к прочтению. Не удивлюсь, если когда-нибудь серия "Семь сестер" войдет в классику, и неслучайно.

Anna_A написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Хорошо, ну очень хорошо!

Эта очень удивительная в своей истинности история. Она таит в себе неизведанные глубины и в тоже время изобилует такими знакомыми омутами. Прочитав первую часть и обдумав все, я понимаю, что не совсем верно писать отзыв об одной книге из серии. Она вроде бы и самостоятельная, но часть одного важного. Того важного, что не доступно пока русскоязычному читателю.

С первых строк меня, совершенно неожиданно, автор умело погрузила в совсем не светлые эмоции и заставила проникнутся ситуацией, словно это произошло именно со мной и прямо сейчас. Постепенно меня познакомили с главными героинями серии, и я с диким удовольствием осознала, что они невероятно яркие и индивидуальные. Каждая из них имеет отличительные черты не только в характере, но их мы видим и в речи, которую автор обличила в бумагу. А позже, уже в сравнении, прочитав большую часть истории, я увидела и то, что различается не только речь персонажей, но и описание отношений к тому или иному герою или ситуации. Например, если героиня любит, то любит она поэтично, если ей страшно или больно, то это описывается режуще глаза и слух короткими и совершенно не свойственными персонажу фразами. Для меня это удивительно и ценно.

Что касается самого сюжета, то тут все довольно заезжено, избито. В этой части мозаики под названием «Семь сестёр» нас знакомят кратко с каждой из них, а вот историю старшей приемной сестры мы узнаем подробно. Итак, Майя, приемный ребенок Па Солта, чьи корни прочно «вросли» в землю Рио-де-Жанейро и в историю статуи Иисуса Христа на вершине горы Корковадо. Майя отправляется узнать свою историю и выполнить то, что выгравировано на загадочной сфере, что оставил сестрам ныне покойный Па Солт. С этого момента я начала жить в двух эпохах: современный мир и Бразилия + Париж середины ХХв. Современная часть мне понравилась куда более, нежели ретроспектива. Мне показалось, что за такими яркими проработанными героями автору не удалось погрузить читателя в те времена. Но что удалось сделать «на отлично», так это вывести меня за пределы книги. Я просмотрела невероятно много материалов про неофициальное чудо света, прочла множество легенд и мифов. В книге очень много красиво описанных мест, отсылок к музыке и книгам. И что в очередной раз поразило меня больше всего, так это то, что это соответствует увлечениям, характеру и мировоззрению той сестры, от имени которой идет повествование. В очередной раз повторюсь – это великолепно, когда автору удается создать и описать, провести мир главного персонажа, не споткнувшись, через всю книгу.

И все же сам сюжет сплошные рояли в кустах, но почему же он «выстреливает»? Отчасти и из-за дизайнеров. Браво! Книга пленяет своим весом, форматом, оформлением и срезом. Отчасти и из-за того, что видно насколько автор «болеет» своей историей и каждой героиней. Чего только стоит ее сайт, где можно найти невероятное количество мифов и аллюзий, что вплетены в сюжет. Хотя и без них читается хорошо и комфортно. Это та серия, которая писалась не из-за пути к прибыли, это то, чем автор в хорошем смысле болен.

Эта часть очень романтичная, немного наивная, предсказуемая, но шлейф тайны и общего смысла манит за собой. То, что я увидела: задел историй про других сестер и то, как они были поданы в этом пазле, позволяет мне сделать вывод, что ни одна из частей не будет похожа на другую и, возможно даже будут смешаны совсем иные жанры в этой настоящей семейной саге.

PiedBerry написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Жить, а не выживать

Любовный роман? Вряд ли. Здесь есть чувства, многоугольники отношений, страсть и необходимость выбора. Но элементы мыльной оперы не тянут на себя сюжет, а лишь являются частью двух жизней. Майи - переводчицы, удочеренной эксцентричным богачом и прекрасной Изабеллы, заложницы амбициозных планов своей семьи.

Может быть, это - приключение? Но здесь нет погонь, перестрелок или поиска кладов. Хотя есть разные страны, тайные шифры и загадочная смерть. Но детективом история не оборачивается .

Исторический роман? Удивительные подробности о возведение статуи Христа Искупителя, бытовые мелочи, Монмартр начала двадцатого века... Всё здесь. Скорее в качестве декораций, как связка между эпохой и судьбой отдельного человека, как отражение внутреннего мира героев.

Так чем же является эта книга? Кусочком большой мозаики. Когда его рассмотришь, не терпится взять в руки следующий. Может быть героини не слишком бойкие. Обстоятельства прижимают обеих к стенке, противиться силе судьбы сложно, как и восстановиться после осознания собственных ошибок. Изабелла и Майя - не героини. Одна - пожертвовала мечтой, любовью, потенциалом, ради благополучия и достатка семьи. Кто бы поступил иначе? Даже понимая, насколько безрадостной, ограниченной и тусклой будет жизнь. Вторая, не сумела себя простить, заперлась от мира, не желая причинять вред другим и себе. Два века переплелись вместе, чтобы судьба прабабушки вывела на свет старшую из созвездия Плеяд.

В "Семи сестрах" богатые и бедные уравнены в несчастиях, как уравнены в них жители Бразилии и Европы. Но это равенство не способно преодолеть разницу в социальном статусе, в опыте или в возможностях. За преодоление каждой из них придётся платить. Героини заплатят сполна. Может быть плата Майи не столь яркая и явная, но она очень высока. И почти сказочное преображение обретает смысл через фразу о "жизни и выживании". От второго к первому возвращаться сложно. Без поддержки, без доверия, без цели - невозможно вовсе.

"Семь сестёр" - это история о возвращении к жизни, продолжении жизни и умении радоваться жизни. Не смотря ни на что. Вопреки всему.

Fire_of_Fantasy написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Любовь и сестры

Семейная сага? Или любовный роман?

Уж не знаю, что из этого, но книга вышла неплохая. Пара вечеров за ней скороталась только так, даже суперобложку не успела замацать. (Фигурально, так как не люблю суперы, и снимаю их на время чтения)

Вся подводка сюжета очень дословно раскрыта в аннотации: семь удочеренных сестер, и у каждой после смерти отца появляется шанс открыть правду о своем прошлом. Повествование же делится на историю старшей сестры Майи и ее прабабушки Изабеллы, на которую Майя очень похожа.

История Изабеллы - увлекательная. Предсказуемая, но приятная история запретной любви, патриархальной семьи, и неудачливого мужа. Изабелла - близкий мне персонаж по мотивации и принципам, и жалко осознавать, что такой характер был заточен в тиски века, такого неблагосклонного к женщинам.

Майя... Я понимаю, что она пережила личную трагедию в раннем возрасте, тайна которой раскроется тоже в самом конце. И вот, она решила "не жить жизнь", а сидеть дома, ни с кем не встречаться, не строить карьеру, и вообще вести себя как нахохлившаяся совуша. А потом приходится ехать узнавать свое прошлое, а там еще какой то горячий мужик, который подталкивает ее ленивый, вечно расстроенный багажник к активным действиям... А она такая не хочу, не буду, но наверное надо... Кхм. Мотивация и характер ясны, но я лучше уж про Изабеллу почитаю.

Первый том "Семи сестер" вообще очень романтический. Все так или иначе крутится вокруг любви: к семье, к детям, к противоположному полу. Если второй том будет написан в другом жанре, например семейная сага - триллер, вот это будет поворот! А история третьей сестры бац и ужасы!

Но что-то мне подсказывает, что это будет просто семь теплых семейных романов.

Что в общем то тоже неплохо. Тянет на 8 из 10.

books_for_owl написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Уже на 33-й странице было понимание, что даже почти 700 страниц мне едва ли будет достаточно.
⠀⠀
Начинается все очень камерно, хоть и не с веселых событий. Уединённость дома, который описывает Люсинда Райли моментально меня подкупила. Она смогла одним абзацем описания особняка вызвать у меня желание там оказаться. Нет, не какими-то особенными словами, но так живо и просто.
⠀⠀
Вся манера повествования находится где-то посередине между «медленно» и «стремительно». Очень плавно, ненавязчиво и легко. Внимание к деталям, безусловно, присуще автору, но иногда все же этого было слишком много. Впервые это ощутилось во второй части истории, когда меняется героиня. Темп событий заметно убавился и мне показалось, что на этом отрезке можно было бы смело сэкономить слова, но это лишь на мой вкус. НО!
⠀⠀
Когда эта героиня снова появляется на страницах, то ситуация меняется! Возвращается это чувство погружения, когда книга словно обволакивает и ты растворяешься в процессе чтения.
⠀⠀
Я примерно понял то, что создаёт автор своей первой книгой и хочется надеяться, что эта задумка увенчается успехом. Несмотря на то, что были затянутые моменты, вся история в целом очень достойно выглядит и определённо стоит ждать продолжения!