Этот роман американской писательницы Кейт Куинн - пожалуй, одна из лучших книг, которые я прочитала за последние несколько месяцев. Это роман о войне, но главными героями здесь являются не бравые солдаты и полководцы, а те, чей вклад в победу является также очень ценным, а работа не менее опасной и требующей невероятного мужества — женщины-разведчицы.
Книга названа в честь одноимённой шпионской организации, работавшей на территории Франции во время Первой Мировой войны. Агентурная сеть была организована француженкой Луизой де Бетиньи, которая шпионила на Англию против Германии. У Луизы было несколько прозвищ, одно из которых Лили ( Лилия ). Она является одной из героинь данного романа. Вообще для работавших в Сети Алисы шпионок были характерны цветочные имена: Лили, Виолетта, Маргарита. Собранные ими сведения были бесценны для разведки, а сама сеть была на редкость обширной и эффективной.
Время действия книги охватывает обе мировые войны. В 1947 году молодая американка Шарлотта ( Чарли ), разыскивающая пропавшую во Франции во время войны кузину, знакомится с бывшей шпионкой Эвой Гардинер, которая во время Первой Мировой войны работала на Сеть Алисы.
С этими главными героинями ( Чарли и Эвой ) и связаны две сюжетные линии романа: события происходят в 1915-1917 годах, когда молодая Эва под агентурным именем Маргарита работала на территории Франции с целью шпионажа против Германии, и в 1947 году, когда постаревшая Эва вместе с Чарли отправляется во Францию искать её кузину.
В обе мировые войны Франция была оккупирована Германией, и, как известно, часть населения предпочитала сотрудничать с немцами, в то время как другая отважно сопротивлялась, а к коллаборационистам относилась с презрением. Но и живущее в приграничных с Германией землях Франции население несправедливо подвергалось гонениям со стороны соотечественников лишь за свободное владение немецким языком наравне с французским. Все эти сложные моменты отражены в книге.
Также автор с вниманием отнеслась к деталям сложной работы женщины-разведчика: к ухищрениям, к которым им приходилось прибегать, чтобы прятать шифровки во время обысков, пересечения границы; ко всем сложностям положения женщины в оккупированной стране — эту тему в литературе вообще затрагивают неохотно.
Читать было очень интересно, я просто не могла оторваться от книги, пока не закончила, хотя некоторые эпизоды довольно тяжелые, особенно когда речь идёт о пытках. Но книги о войне и не бывают легкими. И не должны быть. Всем, кто любит исторические романы, эта книга придётся по вкусу. Также рекомендую прекрасную аудиоверсию — читают Юлия Яблонская и Нона Трояновская.
Женщины-цветы делятся на два вида. Одни только и могут что стоять в красивой вазе, другие выживут в любых условиях, даже во зле.
Мир аудиокниг ( ЦГ )
Я не хотела писать о книге. Хотелось одного – спрятать эту историю глубоко в душе и вздрагивать каждый раз, когда надумаешь перелистать страницы. В этот момент каждая строчка будет пронзать тебя словно шипы розы. Красивой, но опасной.
Такими были и они – женщины-шпионки времён Первой мировой войны.
Их история начнется в 1915 году, когда английская разведка завербует молоденькую Эву и направит во Францию. А продолжится уже в 1947 году, в тот момент, когда американка Чарли пустится на поиски пропавшей во Франции кузины, но по воле случая встретит одну из женщин-цветов.
С этого момента их судьбы переплетутся. Абсолютно разные по духу они связаны общим знаменателем – врагом. Одна желает добиться от него правды, другая – мести.
За основу книги взята история Луизы де Беттиньи – реальной исторической личности, прозванной королевой шпионажа и создавшей одну из самых эффективных шпионских сетей – сеть Алисы. Роман завораживает своей динамикой и силой. От него сложно оторваться и невозможно не влюбиться.
На страницах произведения затронуто много тем – здесь и настоящая женская дружба с отвагой и патриотизмом; и мысли о невероятных вещах, тяжелых событиях войны и несправедливости мироздания; и размышления о чувствах молодых девушек, которые положили свои жизни на алтарь победы.
Наверное, большинство людей, услышав выражение «женщина –шпион», прежде всего вспомнят Мату Хари, а вовсе не Елизавету Зарубину, например. Образ роковой женщины, обольстительницы, способной развязать любой язык томным взором, стал к сожалению стереотипом. Тогда как реальная жизнь и работа этих мужественных женщин была очень далека от сладострастия, взоров и прочего.
Исторический фон книги выбран на редкость удачно. Не так много, я вообще ничего не помню, шпионских триллеров о Первой мировой войне. Причем написанным серьезно и безо всяких там скидок. Я даже вначале немного под растерялся, запутавшись, про какую войну вообще идет речь. Вторую мировую или Первую.
В романе две параллельные линии сюжета, которые (маленький спойлер) в финале сходятся. Первая линия Эвы Гарднер, 1917 год. Юная девушка, желающая сражаться, а главное самоутвердится и доказать, что она способна на большее. Вторая линия юная Чарли, 1947 год. Девушка, ищущая себя, но при этом с «маленькой неурядицей» под сердцем. Чарли ищет свою кузину, пропавшую во время войны и судьба сводит её с Эвой. И Эва уже далеко не та юная и наивная девушка. И дело не в возрасте.
История рассказывает поочередно то тем, то другим персонажем. И вроде это разные истории, но в то же время похожие. И героини совершенно разные, но такие близкие. Очень интересная структура, хоть и не новый прием, но использован мастерски.
Линия в книге, показывающая как Эва 1917 года стала Эвой 1947 года, одна из самых драматичных и напряженных. В книге конечно рассказывается о сети Алисы (еще один замечательный персонаж) и напряженной борьбе на территории врага. Однако главное это внутренний мир героини. Великолепно раскрыто как она преодолевала весь этот ад, как справлялась с этой тяжелейшей задачей.
И очень хорошо, что появилась такая книга. В которой женщины- разведчицы описаны умными, храбрыми, сильными, яростными. Нисколько не уступающими мужчинам на нелегком поприще разведки. Понравится ли эта книга феминисткам? Безусловно. Возможно именно в этом причина пока не сильно высокой оценки на ЛЛ. Однако в этой книге правильный феминизм))) Стремление к успеху, не желание ограничиваться традиционным «Kinder, Küche, Kirche», сила, выдержка. Мужчины в книге или отъявленные негодяи, или хорошие парни, которые, впрочем, всегда опаздывают)))
Однако никакого оголтелого, с плеча, рубящего «от вас мужиков все проблемы». Наоборот, здесь нет соревнования, кто круче, но есть восхищение доблестью, мужеством, человеческим достоинством, свойственного всем людям.
Конечно же, роман не был бы таким захватывающим, если бы не шикарное исполнение Ноны Трояновской и Юлии Яблонской! Мало того, что это настоящие мастера своего дела, буквально оживившие персонажей книги. Так еще и их голоса удивительно гармонично подходят друг другу. Это придало аудиокниге замечательный стереоэффект. И дело не в звуке, понятно, а в каком-то совершенно новом уровне восприятия аудиокниги.
Снова история с двумя временными линиями настоящего и прошлого, но тут прошлое не так уж оторвано от настоящего и с современной точки зрения обе линии происходят в довольно далеком прошлом: линия отважной шпионки Эвы Гардинер во время Первой Мировой, а линия юной Чарли Сент-Клер, ищущей пропавшую во время войны кузину, - в 1947 году, вскоре после окончания Второй Мировой.
И насколько динамичной, захватывающей и волнительной была линия Эвы, настолько же пресной, скучной и затянутой оказалась линия Чарли (по сути, обычный ЛР/роудмуви про деву в беде, которую спасает вдруг откуда ни возьмись объявившийся прекрасный принц). Если бы ее убрать, книга только выиграла бы. Да, понимаю, нужно было как-то показать, как живет спустя тридцать лет та, кто якобы провалила агентурную сеть и сдала своих напарниц - мрачно спивается, выбрав такой медленный метод самоубийства. И что нужно как-то ее встряхнуть и выдернуть из этого ступора, дав возможность отомстить обидчику и реабилитировать свое доброе имя. Но зачем же так перегружать подробностями второстепенную линию-то?
Здорово, что подвиг женщин-разведчиц не забыт (ведь история Эвы и сети Алисы во многом базируется на реальных Эдит Кавелл, Луизе де Бетиньи (кодовое имя Алиса Дюбуа) и английской агентурной сети во Франции времен ПМВ). За это не могу поставить оценку ниже. По факту истории Эвы - пять баллов, а Чарли - два.
Женщины-цветы делятся на два вида. Одни только и могут, что стоять в красивой вазе, другие выживут в любых условиях, даже во зле.
Потрясающая история в двух временных рамках, не сильно отстающих друг от друга.
Две войны. Две женщины. Хотя нет, женщин тут гораздо больше. И один демон, связывающий эти истории воедино.
В 1915 году 22-летняя англичанка Эва Гардинер завербована в разведку, ибо она жаждет сражаться против немцев и хочет быть хоть как-то полезна. "Сеть Алисы", куда попала героиня, крупнейшая шпионская сеть, а её лидер - маленькая отважная женщина, ставшая подругой Эвы.
В 1947 году 19-летняя Шарлотта Сент-Клер, а попросту Чарли, сбегает от своей семьи. С ней повсюду следует Маленькая Неурядица, ведь именно из-за своей беременности девушка стала позором семьи. Позором, который ещё не поздно исправить Маленькой Операцией.
Но все мысли Чарли занимает её пропавшая во время войны кузина Роза. Именно поэтому, наведя кое-какие справки, однажды Чарли постучала в дверь постаревшей Эвы...
Для меня эта история потрясающая, потому что я слушала её в великолепной начитке Ноны Трояновской и Юлии Яблонской. Наверное, если бы я просто читала книгу, оценка могла быть и пониже... Максимум на полбалла. Но девушки справились со своей задачей на "отлично", передав все чувства героев. Стыд, мучающий Эву тридцать лет. Страх за кузину, разрывающий Чарли. Всё эмоции я почувствовала на себе.
Многие пишут, что интереснее линия Эвы - во многом соглашусь. История женщин-разведчик, ежесекундно рискующих своими жизнями, держала цепко. Всё героини носили "цветочные" кодовые имена - Лили, Маргарита и Вайолет, и поэтому Эва прозвала их "цветы зла". Уже с самого начала ясно, что ничем хорошим эта линия закончиться не могла, да и поведение Эвы и её воспоминания просто кричат об этом.
Но история Чарли тоже мне понравилась. Юная, полная энтузиазма и стремления отыскать кузину, не сдающаяся - она та, кем могла бы стать Эва, робкая, застенчивая Эва, если бы жернова войны не перемололи её в прах.
Книгу смело рекомендую всем, интересующимся темой разведки и войны. Ну и всем любителям хорошей литературы.
В начале ХХ века женщина еще не имела права голосовать или носить брюки, делать аборт или работать на приличной работе. Машинистка, прачка, медсестра, гувернантка – выбирай — не хочу. Зато для разведки женщина, как оказалось, вполне себе подходила. Но кто помнит о героинях Первой мировой, ежесекундно рисковавших жизнями? Почти никто, разве что историки. И только благодаря авторам, которые в своих романах оживляют реальных персонажей, как это случилось в «Сети Алисы», тысячи обычных людей узнают о былых подвигах.
1947-й, Великобритания/Франция
19-летняя американка Чарли Сент-Клер вместе с мамой прибывает в Европу, чтобы избавиться от Маленького Недоразумения (сделать аборт) и найти свою пропавшую во время второй мировой войны кузину-француженку.
1915-й, Великобритания/Франция
Эва Гардинер работает секретаршей. Но тут ей выпадает возможность стать шпионкой. Девушка не намерена ее упускать, ведь она так долго мечтала принести пользу своей стране на этой войне.
«Сеть Алисы» основана на реальных событиях. Кейт Куинн явно приложила немало труда, чтобы сначала узнать все подробности, а затем аккуратно спрясть правду и вымысел в одну прочную нить, ведущую читателя через две страшных войны. Реальный персонаж — героиня второго плана Луиза де Беттиньи. Луиза происходила из аристократической семьи, была хорошо образована и очень умна. Она не только отличалась находчивостью и изобретательностью, но и стала отличным организатором целой разведывательной сети. История ее подвигов и стала надежным каркасом для сюжета.
Мне нравится, что книга Куинн звучит гимном Сильной Женщины. Мужские персонажи здесь есть, но они на фоне представительниц слабого пола выглядят уместным аксессуаром, подчеркивающим достоинства главных героинь. Эва и Чарли такие разные и такие похожие. Обеим нужен был слабый толчок, чтобы характер раскрылся в полную мощь. Чарли из хорошей девочки, привыкшей слушать своих родителей, вдруг превращается в личность, не знающую преград на пути к цели. Она наконец осознает все свои достоинства и принимает себя. Эва, смелая и решительная в трудные времена, оказывается сломленной и разбитой в послевоенные годы, но только до поры. Ее внутренняя сила никуда не делась, она еще всем покажет.
Мне не нравится стиль книги – стиль американской беллетристики. С одной стороны, он не дает воспринимать книгу как очередную спекуляцию на щедрой теме, а тут еще и двойную. С другой стороны, он как будто обесценивает реальные события, полные трагизма, который должен присутствовать, чтобы отбить желание даже мысли «можем повторить». Романтики в войне нет ни для героев, ни для разведчиков. Поэтому мне жестко не нравится много раз повторяемая мысль, что вне войны некоторым людям и жить не за чем. Понимаю, что по-большому счету никакая книга ничего не должна своему читателю, а пару лет назад мир взорвала пародия на Гитлера «Он снова здесь» Тимур Вермеш , но я, видимо, не готова перейти от боли и ужаса к легкой насмешке. Пока точно нет.
спойлерРазвязка выглядит совсем уж карикатурной, хотя подходящей под общий стиль романа. Но это реально его самое слабое место, которое хочется вычеркнуть из памяти.свернутьМир полон хороших людей, герои среди нас. Надеюсь, мы никогда не узнаем на что они способны в военное время, потому что не возникнет такой необходимости. Я давно отказалась от военных книг, потому что так и не смогла закалиться, хотя еще подростком прочитала немало. «Сеть Алисы» хорошее исключение. Такую книгу смело можно советовать даже тем, кто, как и я, принципиально не берется за военную тематику. Все-таки главная тема здесь не война, а сильная женщина. Сама не думала, что книга в таком легком стиле настолько прочно засядет в моей голове. Прошел месяц, а героини еще со мной, все так же то раздражают, то восхищают. И только ради них уже стоило прочитать «Сеть Алисы». А еще ради Франции, в которую я попала в начале апреля не на самолете, как планировала, а таким вот образом.
"Женщины-цветы делятся на два вида. Одни только и могут, что стоять в красивой вазе, другие выживут в любых условиях, даже во зле."
Вдохновившись книгами о женщинах-разведчицах Первой мировой войны, рисковавших жизнью ради победы, в сознании Кейт Куинн полноценно расцвела история о реальной шпионской сети, которая действовала в оккупированной немцами Франции.
Роман изобилует реальными историческими личностями, событиями и местами. А всё благодаря тщательному изучению мемуаров и писем, сохранившихся до наших дней. Уже сама эта работа, проделанная автором, не может не восхищать!
В то время, как Голливуд романтизировал понятие шпионажа, реальность обстояла совершенно иначе. Одаривая столь бесстрашных и стойких женщин восхищением и орденами, сложно представить через что им пришлось пройти. Ложь, страх, пытки, тюрьма, каторга, смерть. Ни капли романтики, как видите.
"Бояться некогда. Это слабость. Навостри уши и отключи мозги."
Одним из самых выигрышных приемов этого романа оказалось чередующееся перемещение из 1947 года в 1915 и обратно. В этих историях переплетаются непростые судьбы двух абсолютно разных женщин, у которых общее только одно - враг. Одна желала правды, другая - мести.
В эту книгу стремительно засасывает, словно в болото, тянет на дно, где творятся страшные вещи. Вязкий мрак, неотступный, как судьба, окутывает с головы до ног и парализует. Как и главным героиням, приходится ему подчиняться, бросать близких, терпеть боль, умирать за грехи, которых не совершали.
Чувствуя себя неотъемлемой частью этой истории, понимаешь, что она о настоящей женской дружбе, о невероятных вещах, которые могут совершить женщины совместными усилиями, о выносливости, отваге и завидном патриотизме, которые некоторым мужчинам только снятся.
Это было невероятное путешествие в прошлое, как сохранившееся зерно правды от тех жизней времени. И его я советую совершить каждому читателю.
Я рассчитывала на серьезную книгу о женщинах-шпионах во время Второй мировой. А получила какую-то бабскую роуд-стори, которую в итоге слила после первой трети. Мне просто жалко тратить свое время на то, что не нравится. Зачем? Раздражающие персонажи - ну это еще ладно, можно вытерпеть. Но персонажи, которые не интересны и не вызывают никаких чувств - зачем они вообще тогда нужны? Короче, снова всё не то. В очередной раз порадовалась, что не тратила деньги на бумажное издание.
Юная американка горит желанием найти свою кузину, пропавшую во Франции во время Второй мировой войны. За помощью она обращается к Эвелине Гардинер, которая во время Первой мировой была членом шпионской группы "Сеть Алисы", действовавшей во Франции. Но не только эта страна объединяет двух женщин, но и кое-кто еще.
Истории Эвы Гардинер и Чарли Сент-Клэр развиваются в книге параллельно. Главы от имени Чарли, время действия которых 1947 год, чередуются с главами, повествующими о жизни Эвы и происходящими в 1916 году. Эва не желает прозябать на скучной должности машинистки в то время, как ее страна воюет с Германией. Она в совершенстве владеет английским, французским и немецким языками и при этом мастерски умеет скрывать свои эмоции и чувства. Ее способности были оценены и ей было предложено вступить в разведывательную группу, действующую на территории оккупированной Франции. Эва сразу же соглашается, и, естественно, во время этой службы ей приходится пережить массу тяжелейших событий, которые отложили отпечаток на всю ее дальнейшую жизнь. В 1947 году она только и делает, что скандалит, ругается и заливает свое горе алкоголем. Но встреча с Чарли, их совместные поиски, встреча с прошлым и месть меняют ее жизнь.
У Чарли тоже все непросто: ей 19 лет, она забросила учебу в колледже, ее брат, участник Второй мировой, покончил с собой, любимая кузина пропала, да плюс и родители с ней почти не разговаривают, так как Чарли беременна, причем неизвестно от кого, а в 1947 году это событие выходит изо всех возможных рамок. Но поиски кузины, встреча с Эвой, их взаимное влияние друг на друга меняют и ее жизнь тоже.
Несмотря на то, что в основе романа лежит история реально существовавшей разведывательной группы "Сеть Алисы", книга воспринимается по большей части как развлекательная и приключенческая, чем как реально трагическая. Главу группы Алису Дюбуа (Луизу де Беттиньи) многие специалисты и историки разведки считают "самой выдающейся разведчицей Первой мировой". Но в книге эта героиня (Лили) воспринимается очень легко, ей не хватает глубины и реалистичности. Да и всей истории Сети не хватает масштаба, не раскрыта ее роль в истории войны. Мы знаем только трех ее членов, а этого, согласитесь, мало для "самой эффективной разведывательной организации, действовавшей на территории Франции во время Первой мировой войны".
В основе романа лежит подлинная история знаменитой Сети Алисы, самой эффективной разведывательной организации, действовавшей на территории Франции во время Первой мировой войны.
Я очень мало знала о военных шпионах. А сколько подвигов, оказывается, скрыто.
Эта книга расскажет историю женщин, которые, не смотря на страшный риск, вопреки здравому смыслу, проникали в логово врагов, чтобы узнать важные сведения. Женщин меньше подозревали и часто не воспринимали всерьез. Но когда ловили, умереть спокойно не давали, подвергали пыткам и насилию.
В романе две временные линии и две женщины, казалось бы, ничем не связанные. Но жизнь их сводит не просто так. Истории этих женщин, как недостающие детали пазла в полотне общей картины событий.
Эта книга наполнена смелостью и решимостью. Здесь будет тяжелый выбор, осознание, что месть не всегда сладка. Противостояние между детьми и родителями. Заполнение одиночества новыми чувствами. Колоритные персонажи с непростыми судьбами.
Сильный роман, погружающий в прошлое. Я восхищаюсь отвагой этих женщин.