Третья книга в цикле древнегреческих мифов в переложении великого рапсода Стивена Фрая поведает нам о величайшем мифе в корпусе древнегреческих мифов - взятии Трои. Миф настолько переплетенного с реальностью, что споры о том, где проходит между ними граница, ведутся до сих пор.
Если, перед прочтением этого труда, у читателя промелькнет мысль, что вот сейчас прочту про Трою и не нужно мне корпеть над лепопышной Илиадой. И будет прав и не прав.
Дело в том, что Фрай поставил перед собой достаточно сложную задачу. Не только рассказать непосредственно о событиях под древним Илионом, но рассказать, что было до и что было после событий, изложенных великим Гомером. А кроме того, еще и показать, как троянский миф вписывается в картину мира, показанную во всех древнегреческих мифах.
Отсюда все плюсы и минусы. То есть с какой стороны посмотреть. Кому-то покажется, что не хватает подробностей. Кто-то скажет, что многовато информации не по теме книги и так далее и тому подобное.
Для меня же самое ценное в этой книге заключается в том, что Фрай прекрасно показывает, как сказание о взятии Трои вплетено в пеструю картину древнегреческого мифа в целом. Дает взаимосвязи, отсылки, высказывает предположения и предлагает варианты. При этом, не напяливая на себя корону последней инстанции. Наоборот, приглашает поспорить, обратится к другим источникам. Поэтому, чтобы составить полное представление троянском мифе, конечно этой книги будет мало. Впрочем, Илиады тоже будет недостаточно))). Однако как дополнительный материал будет полезен. А учитывая, что написана “Троя” с юмором, огоньком и перчинкой то и еще и принесет немало удовольствия.
Добавляет масла в огонь повествования и мощное исполнение аудиокниги Алексеем Багдасаровым. Великолепная актерская игра, просто шторм эмоций и шквал страстей! Слушать аудиокнигу - отдельное удовольствие!
Мир аудиокниг
Лестница на облака
Буран географических и генеалогических сведений уже накрыл эти страницы, но – как всегда с греческими мифами – в этом гобелене есть несколько ключевых нитей, да простится мне смена метафоры, какие нужно подобрать в ярких тонах, иначе отчетливо не проступят сюжетные линии этой истории
За что мне нравятся пересказы Фрая, так это за то, что он не просто рассказывает миф со своей точки зрения, а добавляет немного исторического и культурного контекста, отчего миф становится яснее и понятнее. Эта книга получилась гораздо серьезнее, чем две предыдущие, и, благодаря первоисточнику, безжалостней. И пусть автор говорит, что читать предыдущие книги для понимания этой необязательно, почти через каждую страницу идет ссылка на миф из предыдущих книг, а запомнить всех действующих лиц и кому они приходятся родственниками почти невозможно.
Если в Песни Ахилла волей-неволей сочувствуешь Патроклу, а через него Ахиллу, то в этой книге я на стороне троянцев (всех, кроме Париса, конечно), потому что они не сделали ничего плохого. Особенно мне нравится образ Гектора, самого благородного и храброго из троянцев, которому пришлось воевать из-за глупой выходки брата. Кстати, Парис здесь совсем неприятный. Если где-то его еще пытаются показать пылким влюбленным, который ничего не мог поделать со своими чувствами, то по Фраю это просто эгоистичный хвастун.
В повествовании есть явная хронологическая ошибка. Я так и не решилась прочесть Гомера, поэтому не могу сказать, насколько это его вина. Яблоко раздора впервые появляется на свадьбе Фетиды и Пелея. Богини просят молодого Париса рассудить их. Парис похищает Елену и все греки отправляются на Трою. За это время Фетида семь раз успевает забеременеть, родить, и только седьмой сын, Ахилл, выживает, успевает вырасти и сам завести ребенка. Итак, либо после того как похитили Елену, все греки очень долго собирались на войну и достигли Трои лет через пятнадцать минимум, либо в деле замешаны путешествия во времени. Фрай сам замечает и не скрывает эту ошибку, но объясняет ее тем, что это все-таки миф, а не историческая хроника.
Два вывода, которые я сделала для себя во время чтения:
- Брак для греков пустой звук. Что Елена, которая сбегает замуж за Париса, когда она уже замужем за Менелаем (и если бы это не была именно Елена, это было бы вполне нормально). Что Парис, который уходит от жены с ребенком, и всё, не было этого брака. Ахилл, который женился (или нет) на Деидамии, и во время Троянской войны чуть дважды не женился. О браке Зевса можно и не упоминать. Неудивительно, какая богиня брака, такой и брак.
- Насколько фатальна жизнь каждого греческого героя. Тысячи пророчеств было изречено до, во время и после Троянской войны, и каждое из них сбылось, даже если его участники пытались изменить или избежать своего будущего.
И последний вопрос: будет ли продолжение? Есть еще столько историй, не рассказанных Стивеном Фраем, например, продолжение приключений Одиссея, дальнейшая судьба Энея или рассказ об Агамемноне и Оресте. Что ж, на все воля богов (и Стивена Фрая).
Прослушана аудиокнига в исполнении Алексея Багдасарова.
Не могу понять, что я прочитала. Может, мне даже понравилось. Но скорее всего нет. Эта книга-о Троянской войне. Но какого она жанра-понять не могу. Для художественной литературы-слишком много ссылок. Для научной-слишком много отсебятины и лирических отступлений. Скажем так-отлитературенный научпоп.
Я заболела древней Грецией в прошлом году, когда прочитала "Песнь Ахилла". Почти сразу же я впитала два тома Фрая и пообещала, что как только он напишет о Трое (ну очень жирные намёки были в "Героях") - я сразу же прочитаю. Мне хотелось узнать больше о том, что обошла Мадлен Миллер. Взятие Трои, сын Ахилла Пирр.
Обещание я свое исполнила. И не могу сказать, что получила много удовольствия. Я люблю Фрая за стиль и скальпельный, ироничный юмор, когда один удачный эпитет придаёт вкуса всей фразе. Тут этого было по минимуму. Что отличает его древнегреческую серию-так эта стилистическая пропасть между повествованием и диалогами. Рассказ автор ведёт высоким, почти поэтическим стилем, а диалоги-как из "Реальных пацанов". Я понимаю, что люди так и разговаривают, тем более мужики-но в рамках книги это выглядит странно и очень мешает. Я совершенно не смогла погрузиться в историю, как у Миллер. Фрай постоянно влезает, даёт несколько версий, пытается шутить. Меня это постоянно выдергивало из истории. Я не умаляю, что он переварил кучу источников по теме-тяжеловато в них всех разобраться. Вот научная работа, а вот что думает Шекспир. Он-то тут причём? Он вдохновился историей и написал свое, переваренное. А нам предлагается несколько версий-выбирайте сами.
Вывален вагон персонажей, событий, локаций. Вы не запутались, возлюбленные читатели? Я запуталась окончательно и сдалась. Эта Антигона-не та Антигона, что дочь Эдипа. Это не тот Диомед, который с конями. А про двух Аяксов почему-то решил объяснить подробно и раз пять. Спасибо, я поняла со второго раза. Сноски просто огромные-где-то на две трети страницы мелким шрифтом.
Что нового я узнала из книги? Прочитав уже так много по теме-да ничего. Про коня не писал только ленивый. Пирр у Фрая такой же заносчивый, самоуверенный и просит кирпича. Разве только что Парис-самовлюбленный поверхностный придурок, а Елена все-таки раскаялась и хотела к мужу, а вся любовь была дурманом Афродиты.
Фактические ошибки... Да, у нас миф, о чем автор долго и с упоением рассуждает в примечании. Поэтому к хронологии и нестыковкам я не придиралась. НО! Я нашла одну-и не могу её пережить. Фрай прям настаивает, что Одиссея не было среди женихов Елены. В тексте написано-он НЕ приехал. Но на следующей странице папаня уже с ним советуется, и во время лотереи (лотереи?) Одиссей сидит на скамеечке довольный собой. Wait a second! Так он приехал или не приехал? У нас Одиссей Шрёдингера какой-то? А зачем он давал клятву жениха, если не женихался? Помогите мне понять то, чего я не понимаю! И подбешивал меня перевод. Я знаю, что придираюсь-но когда я спотыкаюсь и редактирую в голове, меня просто вырывает из книги. Агамемнон РЯВКНУЛ четыре предложения? Могуч! Barked out там-ну выпалил, проревел. Что за слово пенно-плевое бешенство? Меня заклинило. Это которое с пеной у рта? Прям пышнопоножный рядом не валялся. Что значит КУПНО собрались? Может, кучно? Или в купе? Огорчение одно.
В книге есть грязь, кровь, убийства, насилие-война все-таки. Поэтому впечатлительным личностям точно не рекомендую. Да вообще не особо рекомендую-как-то нудно и душно, очень много всего, а по делу мало. Вот честно-лучше "Песнь Ахилла" почитайте. Там цельная прямолинейная история, нежная и щемящая.
P. S Про Ахилла и Патрокла. Фрай даже не колеблется, что они были любовниками. У него нет даже тени сомнения. И Ахилл очень трогательно убивается по Патроклу-не могу не признать, что это у автора получилось хорошо. Но считаю нужным отметить-вдруг кого триггерит, тема ЛГБТ нынче болезненная.
Разумеется, Стивен Фрай по-прежнему на высоте - а как иначе?))
Троя. Троянская война. Величайший миф. Сотни героев, сотни имен, событий, мелких и крупных битв в течение 10-летней осады легендарного города. И Стивен Фрай, неторопливо повествующий об этом на вкуснейшем английском языке. Что ещё нужно для счастья?
Лично мне для счастья нужно было бы немного меньше имен...
Стивен, кстати, с первых страниц предупреждает, что необязательно запоминать все имена и родственные/географические связи, они всё равно будут повторяться и самые важные так или иначе осядут в памяти. Это да, тем более, что основных действующих лиц я и так помнила. Но в какой-то момент повествование стало несколько монотонным, ибо А убил В, а С обезглавил D, а Е тут же отомстил, а брат его F и третий муж четвероюродной тети со стороны пятой дочери его свекра G вообще такоооое учинили...
Было очень интересно читать начало, как постепенно вводились все действующие лица и примерно очерчивалось, кто есть кто кому. Потом было интересно читать, как они все собирались и выдвигались на Трою. Потом был кусок, когда все убивали всех, и, наверное, его сложно сделать действительно захватывающим, так что он закономерно провис. Ну и финальная часть читалась после него на ура.
И что порадовало - очень многообещающие последние абзацы, где потрясенные боги обещают героям крайне трудное возвращение домой... Значит ли это, что Фрай расскажет нам ещё и Одиссею? И историю Агамемнона и Клитемнестры? А может, и про Фивы? Буду ждать.
Из всего "мифологического" фраевского цикла эта книга мне принесла меньше всего открытий - возможно, потому, что во мне накрепко засели события "Илиады", а её Фрай пересказывает достаточно близко к тексту. Но в остальном это такая же трогательная, человечная и познавательная книга, как и предыдущие части. Написанная с большой любовью к материалу и с большим уважением к читателю.
написано так же классно как и предыдущие книги серии
Вот она, Игра Престолов! Завораживает до сих пор. Секрет этой истории в человечности героев, при том зачастую порочной. Сила, с которой благородные мужи и девы чувствуют и поступают – бесконечно восхищает. Не люди, великаны.