Гудвин Джейсон - Величие и крах Османской империи. Властители бескрайних горизонтов

Величие и крах Османской империи. Властители бескрайних горизонтов

4 хотят прочитать 6 рецензий
Год выхода: 2012
примерно 372 стр., прочитаете за 38 дней (10 стр./день)
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

«Величие и крах Османской империи» — удивительная, как восточная сказка, и захватывающая, как детектив, история могущественной державы, некогда потоком лавы расползавшейся по карте Азии и Европы. Это грозное государство, непримиримый враг Российской империи, познало триумфы и поражения, великие свершения, дворцовые перевороты и гаремные интриги, пережило свой долгий великолепный век, прежде чем погрязнуть во лжи и коррупции и навсегда исчезнуть…

Лучшая рецензияпоказать все
Rusalka_russe написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Чем больше живу, тем больше убеждаюсь, что большинство историй в нашей жизни рассказываются только с одной точки зрения, а мы, сами не замечая этого, поддаемся точке зрения рассказчика и следуем за ней. Это касается и простых историй из нашей жизни, это касается в очень большой степени СМИ, это касается даже наших школьных учебников.

История Османской империи и история взимоотношений между Россией и Османской Империей всегда давалась в школьной программе достаточно однобоко: нам с самых первых классов внушали, что народы, входившие в Османскую Империю, с самого начала ее основания усиленно угнетались, что Россия эти народы усиленно пыталась спасти, но что Османская Империя была так сильна и мощна, что России что-то там начало удаваться лишь ближе к концу 19 века.

Миф о том, что Османская Империя - угнетатель православных народов, вбили мне в голову крепко. Этот миф долго мешал мне избавиться от предубеждения ко всему турецкому и быстро адаптироваться в чужой стране, несмотря на то, что меня никто как раз и не угнетал: напротив, все всегда были добрее ко мне, чем даже в моей родной стране. Мне были глубоко чужды старые турецкие мотивы песен, мне не нравились их танцы, их обычаи. Однажды мы отправились на территорию континентальной Греции, в маленькую деревушку в горах в двух часах от Салоников. Эти территории перешли к Греции лишь в начале 20 века. В этой деревушке как раз праздновали праздник святых Елены и Константина. Вся деревня собралась на площади перед церквушкой, чтобы отпраздновать, поесть, потанцевать и попеть песни. Эти греки казались мне такими несказанно близкими людьми, братьями по религии и культуре. Однако, их танцы, их национальные костюмы, их национальные напевы, даже их еда были практически идентичны турецким. Апогеем вечера стало выступление 90-летнего батюшки, который вышел на сцену и, сказав, "Сейчас спою", затянул длинную душевную песню.... на турецком языке. И вот что удивительно: все эти мотивы, костюмы и еда, и музыка мне бесконечно понравились. За этот вечер я много поняла про себя: я поняла, что я поддалась зомбированию школьной программы, что слишком мало знаю историю.

Пожалуй, слишком длинное лирическое отступление для книги, которую я закончила читать, но вот именно эти воспоминания она у меня породила. Она заставила меня посмотреть на историю Османской империи с другой стороны; она заставила меня посмотреть на историю моей родной страны с другой стороны.

До этого я читала подробную историю Османской империи с подробным описанием всех событий в хронологическом порядке и с детальным рассказом о каждом из правителей этой Империи. Эта же книга Джейсона Гудвина построена немножко по другому принципу. Она не зацикливается на строгой хронологии, она старается рассказать о разных сторонах жизни Османской империи: о культуре, о религии, о принципах в армии, о домашней жизни обычных жителей, о сухопутной и морской политике, о подводных течениях, о причинах упадка и многом другом. Автор старается выявить общие принципы, взаимосвязи и рассказать о них в доступной для любого читателя форме. При этом, делая общие замечания, автор не забывает и о деталях: книга просто пересыпана всевозможными историческими анекдотами и забавными деталями. Мне очень понравилось то, что вся книга проникнута симпатией ее автора к Османской Империи.

"Величие и крах Османской Империи" помогло мне еще раз посмотреть на истории с другого угла, оно, безусловно, помогло мне преодолеть некоторые предубеждения, которые во мне жили и с которыми я старательно боролась. А ведь это не так уж мало, не правда ли?

Книга прочитана в рамках игры "Вокруг света" (Турция)

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

5 читателей
0 отзывов




Rusalka_russe написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Чем больше живу, тем больше убеждаюсь, что большинство историй в нашей жизни рассказываются только с одной точки зрения, а мы, сами не замечая этого, поддаемся точке зрения рассказчика и следуем за ней. Это касается и простых историй из нашей жизни, это касается в очень большой степени СМИ, это касается даже наших школьных учебников.

История Османской империи и история взимоотношений между Россией и Османской Империей всегда давалась в школьной программе достаточно однобоко: нам с самых первых классов внушали, что народы, входившие в Османскую Империю, с самого начала ее основания усиленно угнетались, что Россия эти народы усиленно пыталась спасти, но что Османская Империя была так сильна и мощна, что России что-то там начало удаваться лишь ближе к концу 19 века.

Миф о том, что Османская Империя - угнетатель православных народов, вбили мне в голову крепко. Этот миф долго мешал мне избавиться от предубеждения ко всему турецкому и быстро адаптироваться в чужой стране, несмотря на то, что меня никто как раз и не угнетал: напротив, все всегда были добрее ко мне, чем даже в моей родной стране. Мне были глубоко чужды старые турецкие мотивы песен, мне не нравились их танцы, их обычаи. Однажды мы отправились на территорию континентальной Греции, в маленькую деревушку в горах в двух часах от Салоников. Эти территории перешли к Греции лишь в начале 20 века. В этой деревушке как раз праздновали праздник святых Елены и Константина. Вся деревня собралась на площади перед церквушкой, чтобы отпраздновать, поесть, потанцевать и попеть песни. Эти греки казались мне такими несказанно близкими людьми, братьями по религии и культуре. Однако, их танцы, их национальные костюмы, их национальные напевы, даже их еда были практически идентичны турецким. Апогеем вечера стало выступление 90-летнего батюшки, который вышел на сцену и, сказав, "Сейчас спою", затянул длинную душевную песню.... на турецком языке. И вот что удивительно: все эти мотивы, костюмы и еда, и музыка мне бесконечно понравились. За этот вечер я много поняла про себя: я поняла, что я поддалась зомбированию школьной программы, что слишком мало знаю историю.

Пожалуй, слишком длинное лирическое отступление для книги, которую я закончила читать, но вот именно эти воспоминания она у меня породила. Она заставила меня посмотреть на историю Османской империи с другой стороны; она заставила меня посмотреть на историю моей родной страны с другой стороны.

До этого я читала подробную историю Османской империи с подробным описанием всех событий в хронологическом порядке и с детальным рассказом о каждом из правителей этой Империи. Эта же книга Джейсона Гудвина построена немножко по другому принципу. Она не зацикливается на строгой хронологии, она старается рассказать о разных сторонах жизни Османской империи: о культуре, о религии, о принципах в армии, о домашней жизни обычных жителей, о сухопутной и морской политике, о подводных течениях, о причинах упадка и многом другом. Автор старается выявить общие принципы, взаимосвязи и рассказать о них в доступной для любого читателя форме. При этом, делая общие замечания, автор не забывает и о деталях: книга просто пересыпана всевозможными историческими анекдотами и забавными деталями. Мне очень понравилось то, что вся книга проникнута симпатией ее автора к Османской Империи.

"Величие и крах Османской Империи" помогло мне еще раз посмотреть на истории с другого угла, оно, безусловно, помогло мне преодолеть некоторые предубеждения, которые во мне жили и с которыми я старательно боролась. А ведь это не так уж мало, не правда ли?

Книга прочитана в рамках игры "Вокруг света" (Турция)

kathereenah написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Аннотация, на мой взгляд, слишком цветиста: в ней сгустили то, что и так было взято плотными мазками. Впрочем, суть поймана верно, если выкрутить какое-то декадентское придыхание на минимум. Все намного более спокойно, но не сухо, не бесстрастно - но не истерично. И величие, и крах - все на месте. Главное, как.
Исторично? Вполне.
У автора явно есть свое представление об общем течении дел - с ним можно соглашаться, можно - мысленно спорить (причем в некоторых случаях особенно остервенело - слишком уж однозначен он, говоря о расцвете и упадке). Тем не менее, на каком-то неведомом нормальным людям высоком уровне абстракции он не останавливается, щедро и к месту вплетая в ткань своего повествования как и важные частности, так и милые сердцу повседневности. Как при османском дворе относились к часам, а как - ко времени - оба этих момента автор подчиняет своей мысли весьма успешно.
Читается легко, для знакомства с Османской империей - самый подходящий вариант: без ухода в методологию, но, тем не менее, достаточно строго и выверенно. Если верить Вики, автор - историк-византинист, учился в Кембридже, а значит, особо скакать в глушь-лес и дебри несусветные не будет. Правда, одно для меня неясно - если он специализировался на Византии, откуда такая любовь к османам? А если не любовь, то неравнодушие очевидно - ощущается в каждой строчке, в каждой детали, в каждом рассуждении, приближении, замедлении, панораме и крупном плане.

Обаятельный стиль повествования - настолько, что сразу после этой книги очень тяжело переключиться на другую по аналогичной тематике. Просто идет отторжение - как при смене актера, играющего все того же любимого персонажа в сериале. ;)

Morena_rica написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Отличнейший очерк об истории Османской Империи!Автор умело использовал принцип золотой середины и как настоящий знаток истории и культуры Османской Империи использовал в своем произведении нужные специи и в нужных пропорциях: четкая хронологическая структура повествования выстраивает у читателя ясную и полную картину истории ОИ со времен ее основания и вплоть до упадка; исторические события не давят сухими фактами и датами, а переплетаются с живым описанием обыденной жизни и легендами; главы разбиты по темам, не слишком длинные и не слишком короткие: дают полную картину событий и побуждают читать дальше.
Книга будет интересна тем, кто только начал свое знакомство с историей ОИ и просто людям, интересующимся историей. Искушенным опытным историкам она, скорее всего, ничего нового не откроет.
В целом, расширение исторического кругозора и оформление "послешкольной каши" обрывистых знаний истории Константинополя и Османской Империи в четкую картинку - обеспеченно!
Ну и, конечно, углубление любви к Столице Мира, фанатам Стамбула точно понравится;)

ELiashkovich написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Все-таки ожидал немного большего. Для нон-фикшна маловато впечатлений, красивых образов и литературной игры, для исторической монографии слишком мало системности. Однако внятное представление об истории Блистательной Порты книга, тем не менее, дает.

MathurinTacksmen написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Честно говоря, я не ожидала такого восторженно-экзальтированного изложения и субъективного отношения к личностям, странам и культурам. Деспот "одержим больной фантазией". Наемники "ошалевшие". Противники турок "жалкие и двуличные". На примерно десятой странице мне стало тошно. Я такого бреда не припомню с тех пор, как пыталась читать Шелковый путь Франкопана. Какая из этого вообще история/документалистика? Книгу тогда уж следовало назвать "Джейсон Гудвин забыл, что пишет книгу о реальных событиях, а не ориенталистскую сказку" и поменять жанр на фикцию.

Почему Осман смог завоевать Византию? Если бы не книга Харриса, прочитанная мною до этого, то я бы не поняла ровным счетом ничего. Автор летит над событиями, не утруждая себя адекватными объяснениями процессов.

Далее, как пример: нет никаких подтверждений тому, что Баязида якобы возили в клетке по приказу Тимура, а его жену заставляли голой прислуживать за столом. Современники об этом не упоминали, а легенда появилась и разошлась по Европе намного позже. Тогда почему эта информация дается в лоб, будто непреложная истина? Почему я должна ходить и искать пруфы на каждое изложенное утверждение, в то время как автор заливается соловьем аки средневековое Спид-инфо?

Простите те, кому эта книга понравилась, но я лично не смогла её читать, потому как устала от собственного бесконечного бамболейло на каждой странице. Если вам очень хочется послушать легенды такого плана, далеко ходить не нужно: любой туристический гид средней руки вам навертит абсолютно того же.

admin добавил цитату 2 года назад
"В носорожью голову Малой Азии их увлек упадок Византийской империи, которая отступала, словно вода во время отлива. После битвы при Манцикерте (Малазгирте) византийские границы стали мягкими и податливыми, как йогурт, который так любили кочевники".