Рецензии на книгу «Дневник провинциальной дамы» Э. М. Делафилд

Впервые на русском – шедевр британской юмористической прозы XX века, «одна из самых уморительных, изощренных и симпатичных книг, какие вам только доведется прочесть» (Guardian). Безымянная героиня Э. М. Делафилд, имеющая немало автобиографических черт, скрупулезно фиксирует в своем дневнике каждодневную «борьбу с высокомерными соседями, неразговорчивым мужем и строптивыми гиацинтами» (Independent). «Провинциальная дама» из графства Девоншир пытается удержать домашнее хозяйство от сползания в...
Lesenka1806 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:


«Маленькие и большие повседневные катастрофы она претворяет в смех», — The Times

Если вы являетесь поклонником романа «Один день мисс Петтигрю», то вам сюда!

Добро пожаловать в очаровательные и наполненные каждодневными переживаниями будни замужней британской провинциальной дамы с детьми из графства Девоншир первой половины XX века.

Вместе с ней мы будем сажать луковичные и загубим их, выписывать книгу месяца и благополучно не читать ее, встречать старую подругу, не помня половину из их прошлого, будем ходить на званые обеды к высокомерной соседке, завидуя в душе, будем пытаться лавировать между слугами и гувернанткой, проворачивать финансовые махинации между булочником, мясником и бакалейщиком, сражаться за внимание мужа и Таймс и многое-многое другое.

Милое, уморительное, легкое и приятное по всем параметрам чтение, которое берет за душу и улыбает своей непосредственностью!

Местами я просто смеялась в голос! Настолько героиня забавная в своей серьезности к мелочам и наоборот, что невозможно не улыбаться)))

Мне очень понравилось! Прочитала с большим удовольствием! Этакая смесь из очарования наивности и ранимой иронии)

EmmaW написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

«Вопрос: Как совершенствоваться в искусстве светской беседы, если круглый год живешь в деревне?»

Серия книг о провинциальной даме была написана Э.М. Делафилд в 30-е гг. Всего их пять, на русском под одной обложкой вышли две: «Дневник провинциальной дамы» и «Провинциальная дама в Лондоне». Будут ли издавать остальные неизвестно. Возможно, это зависит от успеха первых двух книг, а его вряд ли стоит ожидать. Произведения специфические и дело не в английском юморе. Плюс издательская подача немного некорректная (сравнение с Вудхаусом) но, с другой стороны, а как еще можно было прорекламировать? Из того, что большинству знакомо, больше ничего не подходит. Подозреваю, что ближе была бы «Элизабет и ее немецкий сад» Элизабет фон Арним (кстати, эту вещь упоминает Делафилд), но она тоже только недавно появилась в переводе и никому ни о чем не говорит.

По времени написания и жанру вроде бы сравнение с Вудхаусом правильное, но по своей сути романы Делафилд отличаются. Первое и самое важное отличие: здесь нет сюжета, нет движухи. И второе: сам юмор. Да, в принципе, он английский, тонкий, но в большинстве случаев вызывает легкую улыбку или понимание ситуации, но не прям смех. И что не менее важно: концентрация на книге должна быть выше, чем при чтении романов Вудхауса, потому что юмор как бы тянется через все повествование. Какие-то вещи возникают снова и снова, что-то опять упоминается и ирония строится на том, о чем говорилось ранее. И если упустить эту нить, то, скорее всего, все пройдет мимо и будет просто скучно. Например, приключения луковичных:

«Заканчиваю с луковичными и опускаю их в погреб. Потом решаю, что там слишком сквозит, и переношу горшки на чердак»

«Роберт разбил три горшка с посадками. Говорит, что я же собиралась поставить их в погреб, вот он и не ожидал что они на чердаке»

«Применяю Неограниченный Полив к луковичным (вода частично просачивается сквозь половицы чердака на лестничную площадку) и переношу половину горшков в погреб, так как, по словам Сисси Крэбб, на чердаке слишком душно»

«По совету Роуз поднимаю луковичные из погреба в гостиную»

Они мелькают тут и там по ходу дела, как и все остальные ситуации с людьми или событиями, поэтому нужно внимательно читать и нужно, чтобы нравилось то, о чем ты читаешь, нравилась героиня и ее изложение мыслей. Потому что это настоящий дневник. Все персонажи поданы через главную героиню. Все происходящее описывается через главную героиню, нам доступны ее мысли обо всем, но недоступны характеры других людей вне ее взгляда на них.

Мне очень понравился стиль написания, понравилась героиня и ее ироничность, ее начитанность и замечания об окружающих. Но, конечно, далеко не Джейн Остен (которой наверняка вдохновлялась Делафилд) или тот же Вудхаус. Местами было скучновато и интерес терялся, особенно во второй книге, где героиня слишком концентрировалась на своем возрасте. С современных позиций читается немного странновато. Особенно замечание о танцах.

Удивительно, что серия пришлась мне по вкусу, ведь это как раз то, что я терпеть не могу: бессюжетное повествование, сконцентрированное на бытовушных мелочах. Но в данном случае магия сработала. И я даже решила на этой волне успеха заказать книгу Арним, вдруг там тоже сработает.

Тем, кто сомневается, я бы посоветовала почитать ознакомительный фрагмент. Если зайдет сразу, то наверняка книга понравится. А если нет, то точно нет. Потому что она вся написана в таком стиле.

В целом рекомендую, но учитывайте, что это совсем не похоже на Вудхауса, и не обращайте внимания на аннотацию, которая создает видимость сюжета.

book_of_shik написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Э.М. Делафилд "Дневник провинциальной дамы"

Сама книга как бы намекает нам, что не надо сувать свой нос туда, куда не просят. А как намекает?

Повествование в книге излагается в форме дневниковых записей! Во время чтения поймала себя на мысле, что надо бы вернуть на место тетрадочку-то.

А вообще - очень необычная форма! Мне понравилось! Такой способ покопаться в мозгах у другой женщины и сравнить со своими думами!

Здесь нет интриг, любовной линии, драмы! Это просто повествование о рутиной жизни одной семьи! Тут и скука, и дети, и кредиты, цветы!

Написано все с юмором, читать увлекательно! Хорошо подойдет для осеннего чтения!