Как странно порой влияет природа. В одной семье рождаются настолько разные сестры. Если же еще учесть, что в них льется королевская кровь, то и того поразительнее. Речь о семействе Грей
Старшая сестра, Джейн, сложила голову на плахе. Просто из-за того, что в течение 1,5 недель занимала английский престол. Да, она умна, образована. И все равно была пешкой в руках политиков. Следствием ее гибели стала судьба двух других сестер, которым посвящена книга.
Ее события описывают времена правления Марии Тюдор и Елизаветы I. При первой было ожесточенное гонение на реформаторов. Людей убивали просто по мановению ее руки, стоит заподозрить в сокрытии веры. Ужас. Вторая, все беспокоилась об уязвимости своего правления и убирала потенциальных претендентов, даже малышей, подальше от Лондона, а то и в тюрьму.
Мэри мне понравилась больше. Девушка получила образование, но на семейное счастье, а соответственно, на рождение наследника английского трона (точнее претендента) рассчитывать не могла. Она от рождения была калекой. То есть по здоровью тоже не судьба. По некоторым источникам еще и внешность имела отталкивающую. Тем не менее Томас Киз, старшина дворцовой стражи при Елизавете I, ее полюбил и женился. Правда, потом за это тоже был наказан. Но речь о том, что все же в ней была какая-то привлекательность. Мэри мужественно сносила нахождение у трона. Ей хотелось тишины и покоя подальше от дворца и королевы. Но та в своей жестокости не отпускала. То Мария держала, как игрушку, все время на коленях, затем Елизавета при себе.
Кэтрин — полное безрассудство. Девушка хотела жить и любить. Первый брак был засчитан недействительным. Второй — тайным. И в данном случае мне показалось, что она все-таки и для второго мужа в какой-то степени была ступенькой к трону. Любил-не любил, но рассчитывал.
Что было в душе у сестер по-настоящему не скажет никто. При дворе не могло быть и речи об открытости. Но читать было интересно. Характеры получились очень живыми. Мне книга понравилась
Прочитана в играх Буклайв. Жизнь других! (Бета версия), Вавилонская башня. 9 династий, Звездный путь, Книжная страна, Книжные города, Литера Терра – Русь-Матушка, По дороге к лету, Собери их всех, Сокровища Агоры, Тринадцать путешествий во времени, Хогвартс
Вторая книга Элизабет Фримантл рассказывает о жизни двух сестер королевы Девяти дней Джен Грей, Мэри и Катрин. Я о них практически ничего не читала, поэтому эта книга была мне наиболее интересной именно с точки зрения новизны.
Совершенно разные сестры и жизнь их сложилась по разному и не знаешь кого больше пожалеть Мэри, которая была горбуньей, маленького роста и служила чем то вроде куклы например у королевы Марии Кровавой или красавицу Катрин, которая провела много лет в заточении, после того , как захотела познать счастье в замужестве, так как в ней текла кровь Тюдоров, и конечно королевы и Мария и Екатерина чувствовали в ней для себя опасность.
В книге очень красочно описаны все ужасы гонения протестантов при Марии и так же очень хорошо описаны коварство двора и королевы при Елизавете, хоть для народа и прекратились костры и плахи и можно было теперь их не опасаться.
Сестры же никогда не чувствовали себя в безопасности, они были самыми близкими к трону, к короне , а это было проклятием для них. Даже для Мэри, которая не могла иметь детей и не мечтала выйти замуж. То к каким ухищрениям прибегли сестры, чтобы испытать счастье в любви, в материнстве и как они справлялись с невзгодами - книга об этом.
Интересно было наблюдать, как менялись характеры сестер со временем, какие претерпевали изменения в характере в зависимости от обстоятельств.
В книге много описаний интерьера, много описаний еды и одежды той эпохи, чувствуется , что автор работала с материалами по тому времени. А уж про интриги двора , особенно при Елизавете 1 написано просто замечательно.
В книге ведется рассказ от двух сестер и главы чередуются, очень увлекательно было следить за сюжетом, за изменениями в их жизни с двух сторон.
1554 год. На троне Англии Мария Тюдор прозванная в народе "Кровавой".
Казнена несчастная Девятидневная королева Джейн Грэй вместе с отцом и мужем. Теперь вся семья Грэй не в милости у Марии и она держит их возле себя. Две младшие сестры Джейн, Кэтрин и Мэри, живут в постоянном страхе и ходят по лезвию ножа, ведь они претенденты на трон, а это всегда опасно.
1559 год. Теперь на троне Елизавета Тюдор. Но для сестер ни чего не изменилось, они в опасности, как и прежде, даже если не больше, ведь Елизавета ни чего не прощает и не забывает.
Но, пусть Кэтрин и Мэри рассказывают сами свою историю, ведь рассказ ведется от их лица. И, поверьте им есть, что рассказать :)
Книга стала для меня открытием, приятным открытием. Я ни чего раньше не читала про жизнь сестер Грэй и было любопытно.
Это вторая книга автора мною прочитанная и должна признаться, что мне она понравилась больше "Гамбита королевы". Хоть Фримантл и не изменяет себе ( видно это ее фишка, чтобы всю книгу о ком-то вспоминали и тосковали), и на протяжении книги Кэтрин и Мэри постоянно вспоминали Джейн, но меня это как-то не раздражало, как с Томосом Сэймуром в "Гамбите". Еще стиль Фримантл мне кажется суховатым, с динамикой она не сильно дружит :) Ну, а в остальном книга понравилась, как и история сестер Девятидневной королевы.
Книга прочитана в рамках игры "Борцы с долгостроем"
Книга разочаровала, по сравнению с первой - «Гамбит королевы». Ту было читать в разы интереснее, несмотря на довольно «плоское» повествование, и она не скатывалась в откровенно любовный роман, как сделали это «Изменницы». Если бы не мысли от первого лица Кэтрин и Мэри, то вполне сошло бы за историческую прозу. Особенно мысли Кэтрин: банальные любовные сопли. Хотелось бросить на середине книги, но заставила себя дочитать до конца, потому что несмотря на столь явный - для меня - минус, слог у автора/переводчика превосходен: читается легко и быстро. А еще Елизавета.
Я много перечитала биографических очерков про нее и ее окружение; художественные книги, где автор описывает и саму королеву, и свое отношение к ней и ее недостаткам, которых, по описанию современников Елизаветы, было очень много. И везде одно и то же: Елизавета - величайшая королева Англии (не зря же век ее правления назвали «золотым»), несмотря на эти самые недостатки. Фримантл же показала нам именно ту Елизавету, которую видели ее фрейлины и все те, кто имел «доступ к телу». У меня вообще сложилось впечатление, что автор - та из немногих, что Елизавету недолюбливают, если откровенно ненавидят. И только поэтому «три». Елизавета ее глазами - очень интересна: такая, какой была на самом деле.
Очень не понравилось, что автор вкладывает в голову десятилетней Мэри собственный, современный, и взрослый взгляд на происходящее в ту эпоху. Несмотря на то, что Мэри Грей - горбунья и из-за этого недостатка проводит время за книгами, в отличие от ее сверстниц, ни за что не поверю, что такие мысли могут приходить в голову ребенка.
Фримантл смотрит на происходящее в 16-м веке с колокольни 21-го, и ее героини думают так, как она, а это раздражает неимоверно. Но не могут люди того века ТАК думать, не могут. Этим страдала и Катерина Парр из «Гамбита королевы» и даже больше, чем та же Левина и Мэри.
«Не верю, - говорил Станиславский. - Не верю!»
Следующую книгу Элизабет Фримантл ни покупать, ни читать не буду.
Lady Catherine Grey by Levina Teerlinc c. 1555–1560
Lady Catherine Grey with her elder son Edward, Lord Beauchamp
Mary Grey
Дамы и господа, я хотела бы представить вам Элизабет Фримантл. Она чудесный автор: у нее есть дар красноречия, но помимо этого она способна на проверку фактов и вдумчивую работу, которая требует усидчивости и напряжения. Всегда приятно прочесть плод такой большой работы.
Роман написан с трех точек зрения: Кэтрин Грей, Мэри Грей и затем художницы-оформительницы при дворе Тюдоров, которая была их близкой подругой. В результате мы можем увидеть не только придворную жизнь в мельчайших деталях, но и проследить за этими очень разными женщинами в их путешествии по собственной жизни, где страх и ревность сопровождаются шелковыми платьями и банкетами. Это захватывающая книга, и, в отличие от большинства исторических романов, в ней королева Елизавета I не изображена в образе Жанны д'Арк. Вместо этого Элизабет Фримантл заставляет читателя проникнуться гораздо большей симпатией к девушкам Грей, которым - по моему собственному мнению - Боги уготовали не слишком завидную судьбу.
Мне понравился роман, и я не могу дождаться, чтобы узнать, что еще приготовила Элизабет Фримантл для читателей. Это был исторический роман высокого качества, и я очень довольна тем, что его прочитала. Увлекательно, трагично, но всегда с надеждой на лучшее.
Я хочу поделиться впечатлением о прочитанном романе – «Изменницы». Это произведение написала британская писательница Элизабет Фримантл. В книге очень много интересных подробностей об исторических персонажах и обстановке того времени. Текст читается легко и с удовольствием. Роман увлекает, затягивает своими интригами. Здесь говорится о судьбах двух сестер, которые сложились по-разному. Также описаны интриги и предательства двора. Считаю роман «Изменницы» достойным произведением и советую для прочтения!!!
Как бы это странно не звучало, но в первую очередь в данной книге мне не понравилась её излишняя историчность. Что я имею ввиду? Произведение не является машиной времени в ту эпоху, оно словно строгий взгляд исторически подкованного современного человека на ту реальность, а именно:
1) Описательные моменты, вроде фрейлин, набившихся, как сельди в бочку, в приемные покои, постоянная скука одних придворных и злоба других, упрощённые характеры действующих лиц, - мы сразу видим, что это дела давно минувших дней, а не разворачивающаяся перед нами драма. И мы смотрим на это, как на грязное средневековье, ведь это пройденный человечеством этап, вершина же исторических произведений, когда мы с замиранием сердца следим за происходящим, при этом мысленно отмечаем нюансы той эпохи, её недостатки.
2) Данный недостаток напрямую связан с первым. Нам излишне упрощают задачу, - описывая события, автор не просто даёт нам свою оценку, а словно указывает, какой должна быть наша редакция. Нам сразу говорят, что тот глупый, а тот хитрый, тот сторонник вот этого, а вот такая то постель грубая для беременной. А ведь так приятно иметь иллюзию, что подмечаешь какие-то вещи самостоятельно.
3) Судьбы тех, кому симпатизируешь, ужасны, нам не дают и шанса немного разыграть историю по другому, пусть даже официально ничего не нарушая. И неважно, будь то двойник или бегство, а народу бы сказали, что мол умер бедняга человек. А так выходит слишком много страданий, а аннотация даёт надежду, что всё это не зря и будет свет в окошке.
4) Отделанные атласом дублеты, как признак роскоши, уже на-до-е-ли.
Однако, в книге хватает и положительных моментов.
1) Повествование от имени девушек позволяет посмотреть на события с разных ракурсов и разных точек зрения. Мышление сестёр действительно разное, а не писанное под копирку.
2) Хорошо показано мышление знати той эпохи, когда все смотрят, кому благоволит королева, а кто наоборот в оплате, и строят своё поведение исходя из этого. Нет наивного лепета про "все всех любят".
3) Почему то пробрали мурашки от описания, когда всё новые церкви били в колокола по случаю монаршей смерти. Я прямо представила этот уходящий вдаль перезвон. Аналогично и сцена с пожаром.
4) Очень много реальных имён при этом они не картонные, а интересные персонажи и каждого сразу же чётко представляешь.
Кстати, описываемая эпоха одна из моих любимых в исторических романах, а английский чопорный стиль лишь красит произведение. Женщина-художник - вообще украшение повествования.
Один раз прочитать вполне себе можно, но не для поднятия настроения.