Главная героиня романа знаменитой итальянской писательницы Бьянки Питцорно – девушка из очень бедной семьи, родившаяся в маленьком городе на острове Сардиния в конце XIX века. Она сама научилась читать, обожает дамские любовные романы и оперы Пуччини, но даже если в глубине души и мечтает о прекрасном принце, в реальной жизни полагается только на свой ум и умелые руки.
Глазами юной портнихи, вхожей в богатые дома, мы видим удивительные истории жителей ее городка. Здесь есть любовные драмы, разбитые сердца и даже убийство (а может быть, самоубийство?).
За ней увивались многие кавалеры, но она с легкостью сдерживала их пыл, всегда вежливо и без оскорблений парой шутливых фраз давая понять, что им стоит держаться подальше. Это было для меня еще одним поводом восхищаться ею. Мужчины в те времена казались мне нелепыми, особенно когда пытались ухаживать за девушками: их лишенные смысла приторно-сладкие фразы и некоторые действия годились разве что для оперных либретто.
Книга напоминает классические романы, которые так любит читать главная героиня, и в то же время в ней поднимаются весьма современные темы женской самостоятельности, веры в свои силы, свободы и поиска собственного пути.
Кроме того, у мисс была дорогая фотокамера, а также велосипед для поездок по окрестностям… Ни одна местная женщина, независимо от знатности и достатка, на велосипед и сесть бы не осмелилась: даже синьорине Эстер, с детства мечтавшей о велосипедных прогулках, отец никогда бы этого не позволил. Для кого
Для всех, кто любит Италию, исторические романы и семейные саги, старинные и трогательные истории о женщинах, которые всего добиваются своим умом и трудом, но все равно остаются женственными и романтичными.
Для всех, кто зачитывался детскими повестями Бьянки Питцорно и готов познакомиться с ее творчеством для взрослых.
– Слушай, – сказала мисс очень серьезно. – Ты молода и, может случиться, влюбишься. Но никогда, запомни, никогда не позволяй мужчине проявлять к тебе неуважение, мешать делать то, что кажется правильным и необходимым, что тебе нравится. Твоя жизнь – только твоя, помни это. Ты никому ничего не должна, только самой себе.
Признаюсь честно, когда я начинала читать эту книгу, то думала, что влипну в очередную Елену Ферранте с ее неаполитанским квартетом, где будут бесконечно перечисляться «горести нашего квартала» и «как бедной девушке выбиться в люди». Но «Швея с Сардинии» меня приятно удивила. Во-первых, она состоит из нескольких историй, свидетелями которых становиться главная героиня, весьма, кстати, интересных. Во-вторых, есть история любви самой героини, не сладкая и приторная, а полная терзаний, сомнений и очень даже реальных трудностей. Какого-то особенного сардского колорита в книге нет, и слава богу в общем-то (вспоминая ту же Ферранте, лично мне не доставляет особенной радости читать кто на каком диалекте говорит и в какой продуктовый ходит).
Единственное, что меня несколько разочаровало это конец из серии «а теперь следующие 50 лет вам расскажут на двух страницах». Но в целом книга очень приятная, ровная и спокойная. Идеально для осенних вечеров.
Признаюсь честно, когда я начинала читать эту книгу, то думала, что влипну в очередную Елену Ферранте с ее неаполитанским квартетом, где будут бесконечно перечисляться «горести нашего квартала» и «как бедной девушке выбиться в люди». Но «Швея с Сардинии» меня приятно удивила. Во-первых, она состоит из нескольких историй, свидетелями которых становиться главная героиня, весьма, кстати, интересных. Во-вторых, есть история любви самой героини, не сладкая и приторная, а полная терзаний, сомнений и очень даже реальных трудностей. Какого-то особенного сардского колорита в книге нет, и слава богу в общем-то (вспоминая ту же Ферранте, лично мне не доставляет особенной радости читать кто на каком диалекте говорит и в какой продуктовый ходит).
Единственное, что меня несколько разочаровало это конец из серии «а теперь следующие 50 лет вам расскажут на двух страницах». Но в целом книга очень приятная, ровная и спокойная. Идеально для осенних вечеров.
В свои читательские будни стараюсь добавлять и современную прозу, чтобы не пропылиться в классике
У «Швеи с Сардинии» потрясающая аннотация: обещают роман, охватывающий несколько сюжетных линий разных персонажей, и даже с мистическим и детективным уклоном.
Скажу так: не соврали, в книге все это действительно есть. Поклонникам Ферранте, однозначно, понравится.
Любителям классики и романов сестер Бронте - тоже.
Очень колоритные персонажи, среди которых мне больше всего понравилась главная героиня и одна из ее клиенток - Эстер. Было что-то особо трогательное в их взаимоотношениях.
Единственное, что чуть смазало впечатление: ГГ ,несмотря на возраст, размышляет крайне незрело. Думала об этом по мере чтения, но потом заглянула в библиографию автора. И выяснила, что для автора это первая книга не детская книга.
Отсюда некий инфантилизм героини стал понятен именно как огрех самого автора.
В целом, довольно приятная история с намешанной бронте - феррантовской атмосферой.
Для осенних вечеров - самое то
«С особенным любопытством я разглядывала платье, которое Мисс надевала для своих велосипедных прогулок, — с широкой нижней юбкой, со складкой по центру, которая открывалась при ходьбе, совсем как мужские брюки, и настолько короткой, что не прикрывала лодыжки».
Краски памяти со временем если и не стираются начисто, то изрядно тускнеют