Мисс Скарлетт, вы ездите в Джонсборо не часто; и я этому только рад.
Подметки на ее туфлях прохудились, и она вложила в них стельки, выстриженные из ковра.
Черт бы подрал этих янки - зачем они освободили черномазых, зачем дали им возможность насмехаться над белыми
Эшли опустил топор и посмотрел в сторону -казалось, взгляд его блуждал в каком-то далеком-далеком краю, куда она не могла за ним последовать
Он тут же горько пожалел, что вообще упомянул об этом, ибо Скарлетт одолела его расспросами
Недели, последовавшие за первым приемом, оказались нелегкими, и Скарлетт не так-то просто было делать вид, будто ей глубоко безразлично общ
- Если вы сумеете найти чернокожую из деревни, которая еще не испорчена этим Бюро вольных людей, вы получите преотличную служанку.Just stand at your
Другие переселенцы остались среди друзей Скарлетт только потому, что их нигде больше не принимали
Самые резкие, бранные слова готовы были сорваться у нее с языка
Когда Лу заново сшила распоротые швы, разгладила их и застегнула на Скарлетт платье, Скарлетт велела заложить карету и отправилась на лесной склад