Отзывы о книгах

фуууу
жестокость
пошло
Моя оценка:
Герой насильник и убийца , я не могу такое читать, противно.
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
скучно
глупо
Моя оценка:
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
мило
Моя оценка:
Мило, но не более...
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
мило
не оторваться
Моя оценка:
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Лидия № 256 в рейтинге
поделилась мнением о книге «Развод с генералом драконов» 1 год назад
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Моя оценка:
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Моя оценка:
Какая фигня…..
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
ничего не понял
глупо
Моя оценка:
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Моя оценка:
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Инна поделилась мнением о книге «Попала! Замуж за злодея» 1 год назад
Моя оценка:
Жестокий герцог одержим могуществом, властью и принцессой, которая выбрала другого. Постылый брак с её младшей сестрой раздражает и тяготит. Их ждёт печальный конец. Откуда я знаю? А я читала этот роман! До того, как попасть в тело той самой младшей сестры, покорной и тихой. Вот только я — не она! Задумал перейти на сторону зла и всех уничтожить? Отговорю! Не замечает меня? Заметит! Не любит? Полюбит! Вот только мне бы поторопиться, ведь по сюжету я вот-вот умру.
Бестия № 252 в рейтинге
поделилась мнением о книге «Развод с генералом драконов» 1 год назад
Моя оценка:
Не понимаю таких героинь. В здравом уме никто не простит такого скотства от героя. А героиня себя на помойке нашла, раз все простила
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Моя оценка:
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Лариса № 155 в рейтинге
поделилась мнением о книге «Развод с генералом драконов» 1 год назад
Моя оценка:
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Елена № 159 в рейтинге
поделилась мнением о книге «Развод с генералом драконов» 1 год назад
скучно
глупо
Моя оценка:
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Юлия № 105 в рейтинге
поделилась мнением о книге «Развод с генералом драконов» 1 год назад
Моя оценка:
Типа он извинился и все забыли.... Эээ не знаю с какой адекватной девушкой это проходит...
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Тиэла № 267 в рейтинге
поделилась мнением о книге «Развод с генералом драконов» 1 год назад
Моя оценка:
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Татьяна № 76 в рейтинге
поделилась мнением о книге «Измена. Чужая истинная» 1 год назад
не оторваться
Моя оценка:
Понравилось
— Ну, как? Стоила она того, твоя хвалёная истинность, м? — в угольно-чёрных глазах дракона колючая злость. — Разве у меня был выбор? — вжимаюсь в стену за спиной, отворачиваюсь, чтобы спрятать от него синяк на щеке, оставленный мужем. В защитном жесте накрываю ладонями огромный живот. — Уже не важно, — делает шаг, ещё один. Заполняет собой всё пространство. Нависает. Давит. — Я. Тебя. Забираю. — Но мой муж… мой истинный… — Забудь. Теперь ты моя.
Моя оценка:
Не хватило сил дочитать эту муть.
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Моя оценка:
Не верю в ХЭ. Он сказал прости и она простила. Простите автор, но в моём понимании, в этой книге Вам не очень удалось вывернуть ГГ-я в положительную сторону.
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Алла № 23 в рейтинге
поделилась мнением о книге «Развод с генералом драконов» 1 год назад
Как я поняла из отзывов, в книге есть жестокость и унижение. И хотя ХЭ будет обязательно, читать не хочется . Может потом как нибудь.
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Моя оценка:
Жестокий дракон, его нежная жена, суровая мать дракона. Все как и должно быть! Читать, переживать за обоих ГГ, радоваться ХЭ.
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
грустно
не оторваться
Моя оценка:
Мне понравилось! И Гг никакая не овца, а женщина в беде! А то привыкли, что героиня крушит всех направо и налево, а герой весь из себя рыцарь в доспехах! А здесь тяжелые, изломанные судьбы. И герои нашли в себе силы понять и оставить прошлое в прошлом! Только как -то хочется продолжения - не раскрыта история Верховного Карателя, а тоже неоднозначная и интересная фигура! Спасибо автору и ждём, что там дальше!
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
глупо
Моя оценка:
Блядун на пути исправления😑
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
Моя оценка:
Несколько раз пыталась прочитать данную книгу. Вот последний раз добралась до того ,как она согласилась рожать ему сына.Не моё,не понимаю. Ни автора,ни героиню.И не хочу читать такие книжки больше.Хорошего они ничего не приносят. Извините уважаемый автор. Яне буду остальные Ваши книги про измены и истинных читать. Скорее всего там тоже самое. Насилие,унижение и подавление человеческой личности. Какая уж там любовь?
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов,...
грустно
Моя оценка:
Неоправданная жестокость, граничащая с насилием в начале книги, а потом чуть ли не беззаветная любовь... Откуда?
Ещё малышкой я попала в дом старого лорда-дракона, который заменил мне отца и растил как дочь. Однажды его не стало. И тогда вернулся он. Родной сын покойного лорда. Генерал армии, чёрный дракон. Жестокий. Безжалостный. Беспощадный. В его глазах лишь тьма и давняя ненависть ко мне. Он держит меня пленницей в своём замке и жаждет уничтожить. А я хочу стать свободной и разгадать тайну своего рождения. Для этого нужно сбежать из неприступного замка и от его жестокого хозяина. Я готова на всё,...