В собрании Эдвина Хартленда представлены саги, предания, легенды и сказки старой Англии. Мир волшебных прелестных и безобразных созданий, взаимодействуя с миром людей, порождает немыслимо парадоксальную смесь острого гротеска, нежной чувствительности и леденящего душу ужаса. Великаны и карлики, эльфы и демоны, простые горожане и спесивые короли разыгрывают вечную драму мудрости и глупости, добра и зла, милосердия и жестокости. На зеленых холмах, в живописных деревенских домиках, в блистательных залах старинных замков, у пылающего камина льются чарующие воображение и слух предания…
Замечательный авторский сборник историй, которые веками рассказывали детям в Англии, Уэльсе, Шотландии, Ирландии и некоторых других местах.
Хотя в выходных данных это почему-то не указано, мне удалось выяснить что впервые эта книга была опубликована аж в 1890 году, а автор - вполне серьезный дядечка, занимающийся изучением фольклора.
Самое замечательное в книжке это ощущение близости к первоисточнику. Многие истории заканчиваются словами в роде: "об этом мне поведал такой-то в таком-то году, а сам он слышал эту историю от своей бабушки". Чего мне не хватало, так это голоса автора. Несколько язвительных комментариев встречаются только в самом конце, звучат неожиданно и странно, выбиваются из общего тона. Думаю их должно бы быть больше, или не быть вовсе.
Замечательный авторский сборник историй, которые веками рассказывали детям в Англии, Уэльсе, Шотландии, Ирландии и некоторых других местах.
Хотя в выходных данных это почему-то не указано, мне удалось выяснить что впервые эта книга была опубликована аж в 1890 году, а автор - вполне серьезный дядечка, занимающийся изучением фольклора.
Самое замечательное в книжке это ощущение близости к первоисточнику. Многие истории заканчиваются словами в роде: "об этом мне поведал такой-то в таком-то году, а сам он слышал эту историю от своей бабушки". Чего мне не хватало, так это голоса автора. Несколько язвительных комментариев встречаются только в самом конце, звучат неожиданно и странно, выбиваются из общего тона. Думаю их должно бы быть больше, или не быть вовсе.
Очень тяжелая книга по восприятию. Читалась трудно, постоянно нужно было делать перерывы. Сами истории небольшие, которые занимают страничку. Очень много легенд кровавых и наполненных ненужной жестокостью. Поставила 4 звезды только потому, что здесь много разных преданий Англии, о которых я и не слышала. Но повторюсь, по атмосфере, книга очень гнетущая.
Книга поделена на несколько частей: сказки, саги и шутки. Но по правде сказать, то что должно учить и вдохновлять лично мне холодило кровь, это я про сказки. Несколько из них про великанов и про многих Джеков. Но самой ужасной для меня оказалась сказка про мистера Фокса, у меня правда пробежали мурашки по коже. Бедные дети в прошлом, что у них были такие сказки. Я безумно рада, что в детстве читала хорошие и добрые истории.
Из многих саг было несколько занимательных, например, про леди Годиву или о сыновьях Вильгельма Завоевателя. Но как-то написано странно. Вот автор пересказывает историю (мне она даже нравится), потом читаю следующий абзац и даже не сразу понимаю, что автор говорит от себя и эту же самую историю/легенду пересказывает уже по другому. Правда, лучше бы, оставили только один вариант, а то совсем печально получается. Просто потому, что слова автора никак не разделены от легенд.
Так же здесь много историй о фейри, великанах или привидениях. Сюда еще включили рассказы о псах-призраках. И вот одна из них, которая меня возмутила. Дело в том, что трудолюбивый ткач умер, но по какой-то причине вернулся в облике призрака, никому не мешал, просто продолжал ткать. Но вот пришел священник и превратил духа в пса-привидение и сказал вычерпывать из реки воду скорлупой ореха. Офигела я собственно потому, что в этих собак превращали в наказание и за что этот человек заслужил вечность таких мук?! Это я к тому, что опять таки, никакой справедливости тут нет, бедные люди, сколько предрассудков и страшных историй.
И вот наконец, шутки. Которые нифига не шутки. Жестокие истории, только одна была занимательной, Мельник на экзамене у профессора. Но в тоже время, снова, как и во всей этой книге, получали награды только глупые люди, я бы даже сказала, откровенно, дураки. Всем важны только деньги, никакой чести и в помине нет... а нет, только в самой первой.
Это было интересно. Даже вступление автора, которое я обычно читаю со скукой из-за принципа «от корки до корки». Связь религии, науки (распространения образования) и народных сказаний. Я люблю сказки разных народностей мира, и для меня стало неожиданностью известие, что такая таинственная страна, как Англия, их практически не имеет. Но… Это же «туманный Альбион»… А как же фейри, единороги, Мерлин и рыцари? И тут автор сборника объясняет грани народного творчества, разделяя понятия сказки, притчи, саги… До этого момента для меня это все сливалось в какой-то один ком, а большинство сказок на деле оказалось сагами. Я не читала «Мабиногион», на который здесь ссылаются некоторые рецензенты, но «Легенды старой Англии» мне пришлись по душе.
Действительно, есть в английских сказаниях знакомые мотивы. Aplegeyt здесь проводила параллели между «Царевной-лягушкой» и «Диким Эдриком», мне же на «Принцессе Колчестера» вспомнился «Морозко» с двумя сестрами: добросердечной, смиренной и трудолюбивой и неряшливой, завистливой и сварливой. Меняются титулы и волшебные персонажи, а суть остается той же. Мораль-то нам прививали одну – надо быть добрым, тогда все у тебя будет. Хотя эти три головы из колодца вызывали еще ассоциацию с «Унесенными призраками» Хаяо Миядзаки :)
Но самым любопытным для меня оказался раздел про псов-призраков, Баргестов из шотландского фольклора (заинтересовало еще с истории про Тригигла в разделе фейри). Нигде в дальнейшем я не встретила упоминания Грима, хотя ждала этого (привет Гарри Поттеру от профессора Трелони). Проповедуется суть всех этих черных собак как предвестие беды. Хотя фермеру из Дорсетшира черный пес ничего плохого не сделал, просто приходил по вечерам к камину и в общество хозяина фермы. И даже после того, как он накинулся на собаку-духа, ничего плохого не случилось (или нам об этом не поведали), наоборот – в месте исчезновения пса оказался сундучок с драгоценными монетами.
В итоге могу сказать, что книга годная для тех, кто не искушен в английских преданиях старины глубокой. Знатокам вряд ли покажется интересным этот небольшой сборник. Я далеко не знаток истории Альбиона, но немного расширил свой кругозор в данной области. Таким же, как я, советую.
Как же меня порадовал этот сборник сказок и легенд! Книгу "проглотила" за день :) Не могла просто оторваться, с каждой историей или сказкой всё больше погружаясь в мир Старой Англии. Прочитав, будто окунулась в детство, при этом воображение так разыгралось, что персонажи легенд и сказаний начали сниться по ночам (последствия чтения перед сном). Очень понравилось то, что автор ссылается на людей, от которых ему приходилось услышать ту или иную сказку, или со слов которых они были записаны. =)
Пы.Сы. Круги на полях - это оказывается не дело рук (щупалец? о_О) инопланетян! Это фейри/пикси веселятся и танцуют на праздниках, вытаптывая своими маленькими ножками рисунки. =))))))
После чтения "Мабиногион" этот сборник воспринимается с лёгкостью хохотом и оптимизмом. Но если в Мабиногионе происходящее щедро объяснялось древними традициями, законами, чуждой современному человеку моралью, то в "Легендах" события представляются просто неадекватными. И всё. Название последней части сборника - "Шутки и юморески" - должно было быть подназванием всей книги. Некоторые рассказики напоминали заметки из газет "НЛО" и "Истина где-то рядом". Я не совсем понимаю, кому адресованы "Легенды" - для сказок в них не хватает волшебства и морали; для доступного переложения таких книг, как Мабиногион - отсутствует самое главное - связное, простое, логичное объяснения, откуда взялись все персонажи и почему они поступают так, а не иначе.
Услышав это и увидев рыб, король попросил поймать рыбину и в своем кошельке. Пастух попросил короля прилечь и, держа наготове еще одну рыбу, уколол короля большой иглой, вытащил улов и протянул королю. Король признал, что никогда прежде не сталкивался с такой рыбной ловлей, и сказал: «Ну что же, бери мою дочь согласно королевскому указу». И справили роскошную свадьбу, и бедный пастух стал королевским сыном.
Джек даже прослезился
– Клянусь шкурой! Старый Питер мертв! Теперь я кошачий король! – он бросился вверх по дымоходу, и больше его никто никогда не видел.
Хоть с конца читай, хоть с середины, понятнее не будет ;)
Книга прочитана по игре Дайте две. Из вишлиста vesna-ls
Любой человек может продать душу дьяволу, не подписывая сделку своей кровью, как многие представляют себе этот процесс.
Оглядевшись, он с ужасом приметил огромного великана, который за волосы тащил прекрасную даму и рыцаря с такой легкостью, будто то была пара перчаток. Джек даже прослезился...
В общем, когда пришел муж, у королевы были готовы пять мотков.
– Как я погляжу, мне не придется сегодня тебя казнить, дорогая, – сказал он.
...так в жизни бывает,
Кто-то родится, имея все,
А кому-то не дано ничего.
Однако добродетель может дать то, что
Удачливым глупцам
Преподносит судьба;
Добродетель позволяет изменить судьбу
И сбросить груз
На недостойного
...единственный сын короля Артура попросил у отца много денег, чтобы отправиться на поиски счастья в Уэльс