Рассказ впервые опубликован в журнале «Современные записки», Париж, 1926, кн. XXXVIII. Примечания О. Н. Михайлова, П. Л. Вячеславова, О. В. Сливицкой. И. А. Бунин. Собрание сочинений в девяти томах. Том 5. Издательство «Художественная литература». Москва. 1966.
«… поручик так порывисто кинулся к ней и оба так исступленно задохнулись в поцелуе, что много лет вспоминали потом эту минуту: никогда ничего подобного не испытал за всю жизнь ни тот, ни другой».
«Солнечный удар» можно, наверное, считать рассказом, написанным по мотивам чеховской «Дамы с собачкой». Около 10 последних лет жизни Чехов находился в достаточно близких приятельских отношениях со своим младшим собратом по перу Буниным, которого он поддерживал советами и участием. Например, в своё время Антон Павлович лишь с одним Буниным поделился планами о предстоящей женитьбе, скрывая их даже от матери и сестры. Взаимная симпатия писателей подтверждается их перепиской и воспоминаниями Бунина. А по насыщенности литературными темами их общение сопоставимо только с общением и перепиской Чехова с Сувориным. Чехов говорил Бунину: «Мы похожи с вами, как борзая на гончую. Вы, например, гораздо резче меня». И действительно: «Солнечный удар» - гораздо более резкое название, чем «Дама с собачкой». Бунин в своём рассказе даёт более резкое развитие чеховскому мотиву и вдруг обрывает повествование.
Фильм «Солнечный удар» (2014г, реж. Н.Михалков)
Чудо внезапной близости и стремительного разрушения барьеров в отношениях герои Бунина испытали через три часа после знакомства, а у Гурова с Анной Сергеевной это случилось через неделю. За четверть века, лежащую между двумя рассказами, времена и нравы, вероятно, несколько изменились. И бунинскую замужнюю даму, в отличие от чеховской, после измены совсем не беспокоят угрызения совести. У поручика же, в отличие от Гурова, нет никаких шансов на продолжение отношений, так как он не знает не только адреса возлюбленной, но даже и её имени. Осознание этого факта, конечно, ещё больше усиливает его страдания и боль утраты.
«Чувство только что испытанных наслаждений всей ее женской прелестью было еще живо в нем необыкновенно, но теперь главным было все-таки это второе, совсем новое чувство — то странное, непонятное чувство, которого совсем не было, пока они были вместе, которого он даже предположить в себе не мог, затевая вчера это, как он думал, только забавное знакомство, и о котором уже нельзя было сказать ей теперь!».
На мой взгляд, здесь речь идёт лишь о страстной влюблённости, похожей на ослепительный взрыв или "солнечный удар", которая по самой своей природе недолговечна. Ведь переживание внезапного сближения, каким бы волнующим оно ни было, не может длиться вечно. И если у чеховских героев отношения продолжились, а влюблённость постепенно переросла в более глубокое чувство, преобразившее их души, то у Бунина всё резко оборвалось, едва начавшись.
«Как дико, страшно все будничное, обычное, когда сердце поражено, — да, поражено, он теперь понимал это, — этим страшным "солнечным ударом", слишком большой любовью, слишком большим счастьем!»
Видимо, поручик принял испепеляющую страсть за любовь, что свидетельствует лишь о его душевном одиночестве и отчуждённости. Но всё прошло и затихло очень быстро. Ещё днём он страдал, но уже вечером «и вчерашний день, и нынешнее утро вспомнились так, точно они были десять лет тому назад»…
Это странное дорожное приключение закончилось так же резко и внезапно, как и началось. И место действия в начале и конце рассказа одно и то же: палуба парохода. Всё вернулось на круги своя, кроме неумолимо бегущего времени. «Поручик сидел под навесом на палубе, чувствуя себя постаревшим на десять лет»…
«… поручик так порывисто кинулся к ней и оба так исступленно задохнулись в поцелуе, что много лет вспоминали потом эту минуту: никогда ничего подобного не испытал за всю жизнь ни тот, ни другой».
«Солнечный удар» можно, наверное, считать рассказом, написанным по мотивам чеховской «Дамы с собачкой». Около 10 последних лет жизни Чехов находился в достаточно близких приятельских отношениях со своим младшим собратом по перу Буниным, которого он поддерживал советами и участием. Например, в своё время Антон Павлович лишь с одним Буниным поделился планами о предстоящей женитьбе, скрывая их даже от матери и сестры. Взаимная симпатия писателей подтверждается их перепиской и воспоминаниями Бунина. А по насыщенности литературными темами их общение сопоставимо только с общением и перепиской Чехова с Сувориным. Чехов говорил Бунину: «Мы похожи с вами, как борзая на гончую. Вы, например, гораздо резче меня». И действительно: «Солнечный удар» - гораздо более резкое название, чем «Дама с собачкой». Бунин в своём рассказе даёт более резкое развитие чеховскому мотиву и вдруг обрывает повествование.
Фильм «Солнечный удар» (2014г, реж. Н.Михалков)
Чудо внезапной близости и стремительного разрушения барьеров в отношениях герои Бунина испытали через три часа после знакомства, а у Гурова с Анной Сергеевной это случилось через неделю. За четверть века, лежащую между двумя рассказами, времена и нравы, вероятно, несколько изменились. И бунинскую замужнюю даму, в отличие от чеховской, после измены совсем не беспокоят угрызения совести. У поручика же, в отличие от Гурова, нет никаких шансов на продолжение отношений, так как он не знает не только адреса возлюбленной, но даже и её имени. Осознание этого факта, конечно, ещё больше усиливает его страдания и боль утраты.
«Чувство только что испытанных наслаждений всей ее женской прелестью было еще живо в нем необыкновенно, но теперь главным было все-таки это второе, совсем новое чувство — то странное, непонятное чувство, которого совсем не было, пока они были вместе, которого он даже предположить в себе не мог, затевая вчера это, как он думал, только забавное знакомство, и о котором уже нельзя было сказать ей теперь!».
На мой взгляд, здесь речь идёт лишь о страстной влюблённости, похожей на ослепительный взрыв или "солнечный удар", которая по самой своей природе недолговечна. Ведь переживание внезапного сближения, каким бы волнующим оно ни было, не может длиться вечно. И если у чеховских героев отношения продолжились, а влюблённость постепенно переросла в более глубокое чувство, преобразившее их души, то у Бунина всё резко оборвалось, едва начавшись.
«Как дико, страшно все будничное, обычное, когда сердце поражено, — да, поражено, он теперь понимал это, — этим страшным "солнечным ударом", слишком большой любовью, слишком большим счастьем!»
Видимо, поручик принял испепеляющую страсть за любовь, что свидетельствует лишь о его душевном одиночестве и отчуждённости. Но всё прошло и затихло очень быстро. Ещё днём он страдал, но уже вечером «и вчерашний день, и нынешнее утро вспомнились так, точно они были десять лет тому назад»…
Это странное дорожное приключение закончилось так же резко и внезапно, как и началось. И место действия в начале и конце рассказа одно и то же: палуба парохода. Всё вернулось на круги своя, кроме неумолимо бегущего времени. «Поручик сидел под навесом на палубе, чувствуя себя постаревшим на десять лет»…
"Он был еще полон ею – и пуст."
Небольшой рассказ о внезапно вспыхнувшем взаимном ярком чувстве. Мимолетное знакомство, всего одна ночь вместе и расставание. Немного, но по силе накала эмоций действительно равносильно солнечному удару: внезапно, ярко, незабываемо и требуется время, чтобы прийти в себя.
Главные герои буквально растворяются в своих эмоциях и нахлынувших чувствах. А дальше разлука без шансов на еще одну встречу или какое-либо общение. Она решила, что так будет правильней. Он не стал возражать.
Сильный рассказ. Вот только я все же не назову чувство главных героев любовью. Влюбленность, влечение, страсть - эти термины мне кажутся правильнее для отношений, длившихся меньше суток. А дальше каждому останутся только воспоминания о незабываемом дне. Но и это немало.
Он был еще полон ею — и пуст. Это было странно! Еще пахло ее хорошим английским одеколоном, еще стояла на подносе ее недопитая чашка, а ее уже не было…
Пароход, эмоции и чувства, встречи и расставания, вещи сами по себе не новые, но каждый раз звучащие по разному... Как этот рассказ напомнил мне новеллы Стефана Цвейга!
Как ветер стремительно нёсся вперёд, как пароход неумолимо двигался к цели, так же естественно началась интрига между поручиком и незнакомкой. Такое лёгкое и ни к чему не обязывающее знакомство! Безудержный поцелуй, ночь в гостинице, её беззаботный отъезд. Это было солнечным ударом..? Нет, для поручика это приключение обернулось любовью, а ведь он так и не узнал её имени...
1925 год... Приморские Альпы... Именно там Буниным был написан небольшой рассказ "Солнечный удар". Небольшой рассказ, небольшое событие, но рассказ необычен скоротечностью происходящего и трагичность произошедшого.
Случайное знакомство поручика и дамы. Одна незабываемая ночь и день мучений для офицера.
Прекрасная незнакомка уезжая разрушила все надежды и чаяния влюбившегося в нее молодого человека:
Даю вам честное слово, что я совсем не то, что вы могли обо мне подумать. Никогда ничего даже похожего на то, что случилось, со мной не было, да и не будет больше. На меня точно затмение нашло... Или, вернее, мы оба получили что-то вроде солнечного удара...
Недолгая любовная феерия, душевные метания влюбленного... все закончилось... жизнь течет дальше...
Рассказ-вспышка. Хороший рассказ. Чувственный и трогательный.
Я очень люблю произведения Бунина, особенно его трагедийную прозу, но именно с "Солнечным ударом" у меня отношения почему-то не сложились.На фоне остальных произведений этого замечательного писателя, это выглядит немного слабее и, кажется, именно из-за концовки.Я ожидала чего-то более динамичного и душераздирающего (зачиталась "Кавказом", наверное).
Но знаете, за невероятный слог, за такую "льющуюся" речь, за такое раскрытие чувств, за тонкий психологизм, ему можно простить практически все.Иногда мне кажется, что книга даже с самым неинтересным и нецепляющим сюжетом, не получит оценку ниже "4", если она вышла из-под пера Бунина.Какой слог!Может быть, именно за это я его так и люблю?
Она приложила кисть тыльной стороной к щеке
Я совсем не та, что вы обо мне думаете
И он почувствовал такую боль и такую ненужность всей своей дальнейшей жизни без неё, что его охватил ужас, отчаяние.
Вероятно, только я один так страшно несчастен во всём этом городе.
И он почувствовал такую боль и такую ненужность всей своей дальнейшей жизни без нее, что его охватил ужас, отчаяние.