В девятнадцатом веке И.С.Тургенев показал, что не только "быстрых разумом Невтонов" может рождать российская земля, но и своих Гамлетов, Фаустов и королей Лиров. Эти вечные образы, архетипы и сверхтипы, попав на русскую почву, претерпели некоторые изменения...
Шекспировского "Короля Лира" я еще не читала, поэтому и сюжет книги Тургенева был для меня в новинку. Обычно у меня Тургенев ассоциируется с красивыми (хотя зачастую трагическими) историями любви, поэтому и ожидания от "Степного короля Лира" были соответствующие. Ожидания, понятное дело, не оправдались, но повесть тем не менее прекрасная, завораживающая каким-то первобытным ужасом - а как иначе можно назвать то, что родные дочери выгоняют отца из собственного, его дома? Это какой-то ужас без конца, здесь нет даже намека на раскаяние...
Мартын Петрович, любя своих дочек (Анну и Евлампию) какой-то безмерной любовью, еще при жизни разделил между ними свой дом и приусадебное хозяйство, себе оставив лишь малую толику, понадеявшись на благодарность и доброту дочерей. И как тут не вспомнить "не делай людям добра - не получишь зла"...То ли человеческая память очень коротка (он же их вырастил, баловал), то ли всему виной людская жадность, черствость...Конечно, он сам во многом виноват в случившемся, и вина его прежде всего в том, что он слишком доверял своим самым близким людям...
5/5, мне повесть, несмотря на год ее написания (1870-й) показалась удивительно современной, персонажи - яркими (все, без исключения, а отрицательные тем более), язык - как всегда у Ивана Сергеевича - безупречным с его тончайшими переливами. Маленькая такая зарисовка из жизни обычных людей, неприглядный эпизод, такое не принято рассказывать, но такое наверняка случается...
Шекспировского "Короля Лира" я еще не читала, поэтому и сюжет книги Тургенева был для меня в новинку. Обычно у меня Тургенев ассоциируется с красивыми (хотя зачастую трагическими) историями любви, поэтому и ожидания от "Степного короля Лира" были соответствующие. Ожидания, понятное дело, не оправдались, но повесть тем не менее прекрасная, завораживающая каким-то первобытным ужасом - а как иначе можно назвать то, что родные дочери выгоняют отца из собственного, его дома? Это какой-то ужас без конца, здесь нет даже намека на раскаяние...
Мартын Петрович, любя своих дочек (Анну и Евлампию) какой-то безмерной любовью, еще при жизни разделил между ними свой дом и приусадебное хозяйство, себе оставив лишь малую толику, понадеявшись на благодарность и доброту дочерей. И как тут не вспомнить "не делай людям добра - не получишь зла"...То ли человеческая память очень коротка (он же их вырастил, баловал), то ли всему виной людская жадность, черствость...Конечно, он сам во многом виноват в случившемся, и вина его прежде всего в том, что он слишком доверял своим самым близким людям...
5/5, мне повесть, несмотря на год ее написания (1870-й) показалась удивительно современной, персонажи - яркими (все, без исключения, а отрицательные тем более), язык - как всегда у Ивана Сергеевича - безупречным с его тончайшими переливами. Маленькая такая зарисовка из жизни обычных людей, неприглядный эпизод, такое не принято рассказывать, но такое наверняка случается...
Тургеневская девушка. (редкий умирающий вид)
Описание: хороша собой (непременное условие), нежна, образованна, недоступна (для обожателя), впечатлительна.
Происхождение: знатное - рождена в голове дворянского сына Ивана Сергеевича Тургенева.
Ареал обитания: водятся тургеневские девушки исключительно в головах иванов сергеевичей тургеневых ("романтических юношей" - разговорное), в природных условиях не встречаются.
Продолжительность жизни: кратковременна. Тургеневская девушка должна непременно умереть в молодости, иначе это не тургеневская девушка.
В общем-то, орнитолог из меня никакой, что за птица такая эта тургеневская девушка - посмотрите сами, текст очень небольшой. Хотя книжечка так себе. Особенно на фоне реальных событий - так и вовсе скверная.
Но по порядку (спойлерно):
Однажды приехал Иван Сергеевич Тургенев в свое поместье, зашел на огонек к соседям. А там... да-да, тургеневская девушка. Звезда очей - прекрасная Мария Николаевна Толстая (в девичестве Толстая. Сестра многоуважаемого Льва Николаевича Толстого). Увлекся наш герой (Иван Сергеевич) Марией Николаевной. Да ведь как и не увлечься? Хороша была девица - пардон, не девица. Мужняя жена, мать (не помню, сколько было детей у нее на тот момент. В повести Иван Сергеевич ей оставил одного ребенка из троих). Так вот. Со скуки ли, по каким другим причинам, но вот как-то так получилось, что стал навещать Иван Сергеевич своих соседей довольно часто. Соседка прелесть как хороша! Одна беда - не любит Мария Николаевна стихов. Не понимает, не читает и читать не хочет!
Возникли споры на стихотворной почве. Иван Сергеевич не стал мудрствовать лукаво, а убежал из дома Марии Николаевны, пропал на несколько дней, а потом принес написанный рассказик. Вот этот маленький рассказ с таким громким названием.
В рассказе немолодой человек встречает свою старую (в смысле, давно знакомую) пассию. Он был когда-то в нее влюблен, но обстоятельства и маменька девушки не позволили им быть вместе.
Теперь же, увидев прелестную девушку, почти не изменившуюся, кстати, немолодой человек воспылал к ней прежней любовью. Мало того, желая приобщить девушку к прекрасному миру стихов, знакомит ее с поэмой Гете.
Девушка, как и следовало ожидать, такая девушка! Просто неземное создание. И, естественно, полюбила всей душой воздыхателя.
Иван Сергеевич балансирует на грани пошлости. Сколько раз автор мог явить читателю сцену с вернувшимся случайно мужем, но нет. Вместо мужа появился призрак матери (Уж и не знаю, что смешнее в этом случае). Убоялась наша героиня маменькиного гнева, да и померла. На то она тургеневская девушка. Вид умирающий. Ах, да. Она таки полюбила поэзию.
Кстати, герой рассказа, чтобы поразить знакомую красотой стиха, выбирает между "Евгением Онегиным" и "Фаустом" Гете. Останавливается на Фаусте. Вполне возможно, что автор видит себя в роли Фауста. Аналогия грубовата, но в принципе... почему нет. Кроме того, что это красиво и более загадочно, чем "Евгений Онегин", отсылка к сюжету "Фауста" Гете как бы предупреждает о возможном развитии событий. Помните судьбу Гретхен, да? Отсылка к "Евгению Онегину" говорит о главенстве долга перед чувством, а "Фауст" - об искушении без нужды, что, судя по всему, ближе автору на момент написания рассказа. Это уж потом вступает в силу обращение автора к поэме "Евгений Онегин".
Полюбила ли поэзию Мария Николаевна - об этом история умалчивает.
Сам Иван Сергеевич ретировался в Германию от такой прозы жизни или от избытка поэзии.
Марию Николаевну закружил новый роман, на этот раз с итальянцем. Страсть такой силы, что М.Н. завидовала бросившейся под поезд Анне Карениной.
В итоге М.Н. нашла утешение своим страстям в монастыре.
А Иван Сергеевич написал очередной роман, где обитает очередная неземная тургеневская девушка.
P.S. Почему три звездочки? - да вот не нравится мне Иван Сергеевич. И слог хорош, и сюжет такой нескучный, обхохочешься. Но вот все вместе - такая теплая водица, ни то, ни се. Как выращенный Вагнером гомункул. Без души и без особых эмоций тургеневская романтическая проза. Единственное живое в этом рассказе в письмах - это первое письмо главного героя своему другу. В котором строчки сверкают радостью от встречи со старым домом, в котором радость искренняя, неподдельная.
Еще одно маленькое наблюдение: все хотелось спросить: Иван Сергеевич, а не сам ли ты та самая Тургеневская девушка? Уж больно похож.
Говоря о себе "лишний человек", главный герой Чулкатурин явно себе льстит - никакой он не лишний, он просто невезучий, да еще вдобавок очень скромный и нерешительный. Из-за этой его нерешительности у него 2 раза увели из-под носа девушку. А что стоило ему признаться или хотя бы намекнуть Лизе о своих чувствах, там, в роще, еще до приезда князя Н.?...Что точно было лишним и ненужным, так это дуэль - глупая, бессмысленная, в результате которой Чулкатурин выставил себя дураком, а Лиза еще сильнее влюбилась в князя...
Хочется, конечно, посочувствовать главному герою (ему и так много досталось), но на бале автор нам полностью раскрывает глаза на этого "лишнего человека": оказывается, в глубине души он высокомерен, тщеславен, завистлив...Хотя при все прочем вроде бы недурной человек...
Смутила легкая недосказанность в сюжете, хотелось бы побольше узнать о романе Лизы с князем Н. Очень краткое произведение, но написанное таким восхитительным языком!
И, несомненно, понравилось (и запомнилось) противопоставление времени года (мы узнаем об этом по дневнику главного героя) - весна, расцвет, и состояния Чулкатурина - он медленно угасает...
Грустный финал, грустная повесть, очень жаль Лизу, которой пришлось в итоге всех злоключений выйти замуж за нелюбимого человека...И жаль эту несостоявшуюся любовь - она могла быть все-таки (несмотря ни на что) очень красивой...
Это могло быть любовью
Не много, не мало
Это могло быть любовью
Но так и не стало
Это могло быть любовью
Неземной, небывалой
Это могло быть любовью
Но так и не стало...А. Гоман, М. Девятова.
5 баллов из пяти.
Что-то с похожим сюжетом читал. Но что?
Постойте-постойте...
Ах да! Конечно! "Обыкновенная история". Наивный юноша Саша Адуев влюбился в эту... как ее?... А потом появился третий-лишний, и все испортил.
Ну-ну, и тут то же самое! Вместо того, чтобы взбодриться, встряхнуться, достойно принять соперничество и повоевать за свою даму, герой сник, стал делать глупости, дурить... и вот, пожалуйста, по собственной воле стал лишним человеком. И без того был никому не нужным этот господин Штукатурин... (простите, что? Чулкатурин? pardon), а тут и вовсе себя на посмешище выставил. Э-э-эх... На дуэль соперника вызвал! Святая наивность! Всё, всё как у Саши Адуева с графом и этой... как её? Юленькой, что-ли?
Хотя, сколько глупостей не наделаешь в таком положении! Вот, как помню, на заре юности пытался я обратить на себя внимание девушек. Столько глупостей наделал! Что-ж, мне тоже себя "лишним" считать? Вы мне возразите - мол, не перевирай значение слова, автор не то имел в виду! Да знаю я все это, знаю. Просто жалко мне этого... Чулкатурина. Как тут "уделать" такого искушенного соперника, когда и сам за даму не боролся никогда, и женщин толком не знает? Ведь эта глупая дуэль все же имеет некоторое оправдание. Ну вот как бы вам это объяснить? В наши времена когда за девушку борются, что часто делают с соперником? Правильно, бьют морду. И нередко тот, кто в результате "поединка" остался стоять на ногах и сохранил во рту больше зубов, тот и уходит с этой дамой в обнимку. А в те времена народ более возвышенный был, морд, я извиняюсь, не бил-с. Это и оказалось не на руку Штукату... простите, Чулкатурину. В кулачном бою еще неизвестно, кто бы кого замесил. А в дуэли граф победил гораздо эффектнее, чем если бы прихлопнул врага. Проявить благородство и великодушие - это верный шанс влюбить в себя женщину! Да, это вам не мордобой, там великодушие проявлять некогда, там только успевай уворачиваться. Или поддавать.
Знал бы Тургенев, что это его словосочетание станет термином, обозначающим целый общественный пласт. "Лишний человек"... да, звучит! Что-ж, как не приходится все-таки признать, что судьба первого "официально" названного так человека была к нему милостива. Он умер очень своевременно.
Ну, что ж! коли умирать, так умирать весной
«Лишний, лишний… Отличное это придумал я слово»
Ну, скажите теперь, не лишний ли я человек? Не разыграл ли я во всей этой истории роль лишнего человека? Роль князя… о ней нечего и говорить; роль Бизьмёнкова также понятна… Но я? я-то к чему тут примешался?.. что за глупое пятое колесо в телеге!..
Из всех тургеневских барышень мне запомнилась и близка была, пожалуй, одна Марианна в «Нови», да и то главным образом потому, что симпатизировала народничеству. Вообще – что барышни? То ли дело – тургеневские юноши! Куда большие, по-моему, индивидуальности; причем, как главные, так и многие второстепенные персонажи.
«Дневник лишнего человека» прочла впервые, до того были все другие какие-то повести. Ожидала я чего-то навроде писем Макара Девушкина из «Бедных людей» Достоевского, только в дневниковой форме; ожидала регулярных записей «по горячим следам», но герой, начав соответственно, скатился в ретроспективу – к истории безответной своей любви.
А впрочем, не все ли равно, при столь гармоничном – никакое другое слово не просится на язык – слоге Ивана Сергеевича?.. При удивительном тургеневском психологизме, когда, прочитывая о чувствах персонажей, их реакциях внутренних и внешних даже, выводишь: да, да, так, все верно, как иначе, как еще могло б это ощущаться и быть?..
Чулкатурин («меня судьба одолжила таким прозванием») не был первым в ряду лишних людей, но он первым так себя обозначил; литературный родитель его впервые дал развернутую психологическую характеристику применительно к определившемуся типу человека. В характеристике этой многие, вероятно, узнают себя.
Другое дело, будет ли узнавание это соответствовать временному или постоянному состоянию души. Временному – неплохо, что пройдет, то будет мило; постоянному – жаль, правда. Чулкатурин был большей частью понятен, не раздражал, хоть и выражался порой патетически, выспренно; но шутка ль – известная скорая смерть, пускай и закономерная:
…я внимательно глядел на неподвижное лицо отца, словно ждал от него чего-то; Ни одной мысли у меня не было в голове; я весь отяжелел, но чувствовал, что со мною совершается что-то страшное… Смерть мне тогда заглянула в лицо и заметила меня…
Первое издание трагедии Шекспира «Гамлет» и первая часть сервантесовского «Дон-Кихота» явились в один и тот же год, в самом начале XVII столетия. Эта случайность нам показалась знаменательною; сближение двух названных нами произведений навело нас на целый ряд мыслей.
Сколько комментариев уже было написано на «Гамлета» и сколько их еще предвидится впереди! К каким различным заключениям приводило изучение этого поистине неисчерпаемого типа! — «Дон-Кихот», по самому свойству своей задачи, по истинно великолепной ясности рассказа, как бы озаренного солнцем юга, подает меньше повода к толкованиям. Но, к сожалению, мы, русские, не имеем хорошего перевода «Дон-Кихота»; большая часть из нас сохранила о нем довольно неопределенные воспоминания; под словом «Дон-Кихот» мы часто подразумеваем просто шута, — слово «донкихотство» у нас равносильно с словом: нелепость, — между тем как в донкихотстве нам следовало бы признать высокое начало самопожертвования, только схваченное с комической стороны.
Что выражает собою Дон-Кихот? Веру прежде всего; веру в нечто вечное, незыблемое, в истину, одним словом, в истину, находящуюся вне отдельного человека, но легко ему дающуюся, требующую служения н жертв, но доступную постоянству служения и силе жертвы. Дон-Кихот проникнут весь преданностью к идеалу, для которого он готов подвергаться всевозможным лишениям, жертвовать жизнию; самую жизнь свою он ценит настолько, насколько она может служить средством к воплощению идеала, к водворению истины, справедливости на земле. Нам скажут, что идеал этот почерпнут расстроенным его воображением из фантастического мира рыцарских романов; согласны — ив этом-то состоит комическая сторона Дон-Кихота; но самый идеал остается во всей своей нетронутой чистоте. Жить для себя, заботиться о себе — Дон-Кихот почел бы постыдным. Он весь живет (если так можно выразиться) вне себя, для других, для своих братьев, для истребления зла, для противодействия враждебным человечеству силам — волшебникам, великанам, т. е. притеснителям. В нем нет и следа эгоизма, он не заботится о себе, он весь самопожертвование — оцените это слово! — он верит, верит крепко и без оглядки. Оттого он бесстрашен, терпелив, довольствуется самой скудной пищей, самой бедной одеждой: ему не до того. Смиренный сердцем, он духом велик и смел; умилительная его набожность не стесняет его свободы; чуждый тщеславия, он не сомневается в себе, в своем призвании, даже в своих физических силах; воля его — непреклонная воля. Постоянное стремление к одной и той же цели придает некоторое однообразие его мыслям, односторонность его уму; он знает мало, да ему и не нужно много знать: он знает, в чем его дело, зачем он живет на земле, а это — главное знание.
Дон-Кихот может показаться то совершенным безумцем, потому что самая несомненная вещественность исчезает перед его глазами, тает как воск от огня его энтузиазма (он действительно видит живых мавров в деревянных куклах, рыцарей в баранах), то ограниченным, потому что он не умеет ни легко сочувствовать, ни легко наслаждаться; но он, как долговечное дерево, пустил глубоко корни в почву и не в состоянии ни изменить своему убеждению, ни переноситься от одного предмета к другому; крепость его нравственного состава (заметьте, что этот сумасшедший, странствующий рыцарь — самое нравственное существо в мире) придает особенную силу и величавость всем его суждениям н речам, всей его фигуре, несмотря на комические и унизительные положения, в которые он беспрестанно впадает… Дон-Кихот энтузиаст, служитель идеи и потому обвеян ее сияньем.
Все на свете – и хорошее и дурное – дается человеку не по его заслугам, а вследствие каких-то еще не известных, но логических законов, на которые я даже указать не берусь, хоть иногда мне кажется, что я смутно чувствую их.