Действие романа происходит в Лондоне в середине восемнадцатого века. Жизнь Мэри Сондерс, девочки из бедной семьи, сера и безрадостна. Ее невинное желание иметь хоть что-нибудь яркое — например, красную ленту — приводит к необратимым последствиям. В совсем еще юном возрасте Мэри становится проституткой и неожиданно узнает, что такое настоящая свобода, недоступная добродетельным женщинам. И все же опасность, которой она подвергается, заставляет девушку искать прибежища в небольшом городке Монмуте. Мэри становится служанкой, а затем и помощницей швеи в семье Джонс. Миссис Джонс питает к ней искреннюю привязанность, однако Мэри, движимая мечтами о лучшей доле и желанием скопить побольше денег, тайно возвращается к прежнему ремеслу. Она руководствуется тремя правилами, выученными на улицах Лондона: никогда не расставайся со своей свободой, женщину делает одежда и одежда — это самый большой обман на свете. В конце концов именно тяга к красивым платьям и приводит ее к катастрофе.
Для возрастной категории 16 +
Несмотря на то, что я хотела прочитать "Падшую женщину" уже достаточно давно, я не возлагала на нее больших надежд (даже не знаю, с чем это связано, прежде ничего у Донохью не читала), и именно поэтому, я думаю, она меня так порадовала.
В совсем юном возрасте, в 14 лет, Мэри Сондерс выгоняют из дома, и она начинает свое скитание вначале по улицам Лондона, стоя тут тут, то там по углам и продавая себя мужчинам, а потом, в связи с некоторыми трудностями (это, конечно, слишком мягкое слово, но я не хочу спойлерить) сбегает из него в Монмут, родину своей матери, устраиваясь там служанкой у ее старой подруги.
На протяжении всей книги Мэри не вызывала у меня особой симпатии, хотя, кончено, на ее характер воспитание оказало решающую роль, тут нужно винить ее мать и отчима, но все же. Тем не менее я ей сопереживала, такой вот парадокс.
Книга очень хорошо написана. Атмосфера Англии 18 века передана великолено (хотя мне сложно судить, я читала очень мало книг про эту эпоху), само повествование захватывает, от книги не хочется отрываться. У Донохью прекрасный дар рассказчицы, в книге нет затянутых и неинтересных сцен, все на своих местах. Для подобной литературы, развлекательной (да, серьезной я ее однозначно не назову, несмотря на всю мрачность происходящего, она написана скорее для отдыха, нежели детального анализа), это очень важно.
Признаюсь, поначалу сцены секса по закоулкам вызывали почти отвращение, настолько натуралистично они были написаны, но это добавило еще больше реалистичности, поэтому не могу отнести это к минусам.
Также коробили поступки некоторых мужчин в книге (опять-таки спойлеры). Но я понимаю, что в 18 веке царил абсолютный патриархат, женщины, безусловно, были не так вольны в своих действиях и поступках, как мы сейчас, но двух представителей мужского пола в книге я бы собственноручно придушила, вот серьезно.
В целом - очень хорошо. Перечитывать вряд ли когда-либо буду, но с произведениями Донохью, однозначно, еще познакомлюсь.
Прочитано в рамках игры "Борцы с долгостроем".
Несмотря на то, что я хотела прочитать "Падшую женщину" уже достаточно давно, я не возлагала на нее больших надежд (даже не знаю, с чем это связано, прежде ничего у Донохью не читала), и именно поэтому, я думаю, она меня так порадовала.
В совсем юном возрасте, в 14 лет, Мэри Сондерс выгоняют из дома, и она начинает свое скитание вначале по улицам Лондона, стоя тут тут, то там по углам и продавая себя мужчинам, а потом, в связи с некоторыми трудностями (это, конечно, слишком мягкое слово, но я не хочу спойлерить) сбегает из него в Монмут, родину своей матери, устраиваясь там служанкой у ее старой подруги.
На протяжении всей книги Мэри не вызывала у меня особой симпатии, хотя, кончено, на ее характер воспитание оказало решающую роль, тут нужно винить ее мать и отчима, но все же. Тем не менее я ей сопереживала, такой вот парадокс.
Книга очень хорошо написана. Атмосфера Англии 18 века передана великолено (хотя мне сложно судить, я читала очень мало книг про эту эпоху), само повествование захватывает, от книги не хочется отрываться. У Донохью прекрасный дар рассказчицы, в книге нет затянутых и неинтересных сцен, все на своих местах. Для подобной литературы, развлекательной (да, серьезной я ее однозначно не назову, несмотря на всю мрачность происходящего, она написана скорее для отдыха, нежели детального анализа), это очень важно.
Признаюсь, поначалу сцены секса по закоулкам вызывали почти отвращение, настолько натуралистично они были написаны, но это добавило еще больше реалистичности, поэтому не могу отнести это к минусам.
Также коробили поступки некоторых мужчин в книге (опять-таки спойлеры). Но я понимаю, что в 18 веке царил абсолютный патриархат, женщины, безусловно, были не так вольны в своих действиях и поступках, как мы сейчас, но двух представителей мужского пола в книге я бы собственноручно придушила, вот серьезно.
В целом - очень хорошо. Перечитывать вряд ли когда-либо буду, но с произведениями Донохью, однозначно, еще познакомлюсь.
Прочитано в рамках игры "Борцы с долгостроем".
В оригинале название звучит несколько иначе, под «slammerkin» может иметься в виду, как распахнутое платье, так и попросту гулящая женщина. Не знаю точно, какой смысл в него вкладывала писательница, но мне понравилась препарированная версия «slammer» – кутузка, тюрьма и «kin» - родственники. Семья, как место неволи, где коротаешь беспросветные деньки, но откуда, увы, сбежать достаточно проблемно… У главной героини это проскакивает местами, но скорее ей и хотелось и кололось, кактус все-таки…
Книга утащила меня в свой подвал с первых страниц, добрую половину выходного дня мозг требовал одного – дойти до ручки, вытащить из романа финал, развязать узел корявенькой судьбы главной героини. Непредсказуемости в концовке не было, повествование логично вело в темноту, как и подавляющее количество персонажей. Они, по сути, мне все малосимпатичны, только каждый по-своему. Забавный факт, кстати, что мужчины в романе как единая, серая масса со спущенными штанами. То ли потому что они, и вправду такими были в далекой Англии 18 века, то ли проявилась нетрадиционная ориентация Эммы Донохью…
В процессе «хождения по мукам» вместе с Мэри память приносила кусочки злого одиночества Бекки Шарп, перемешанные ненависть к себе и тихое отчаяние Настасьи Филипповны, детские наивные мечты Тэсс из рода Д'эрбервиллей. Бесстыдство Лолиты тоже проскользнуло, но лишь слегка, до героини Набокова ей еще расти и расти. Мэри Сондерс всего 14, семье – замученной швее-матери, отчиму-типичному мужику в трусах на диване после работы и хнычущему будущему наследнику – она совершенно не нужна, она – лишний рот, ее присутствие терпят до той поры, пока девчонка сама уже начнет зарабатывать деньги. Стоит ли осуждать Мэри за любовь к недостижимым красным ленточкам, когда жизнь вокруг – сплошная серость, а в голове имеются и мозги, и тщеславие, и гордость?.. Про нее так и тянет сказать: «не мы - такие, а жизнь – такая». Первый перелом детских мозгов – мать не верит и лупит по рукам за потерянные, а вовсе не за украденные деньги. Второй перелом – кусочек атласной красоты за поцелуй с последствиями, о которых совсем еще зеленая Мэри и не подозревала. Третий перелом – беременность в 14, холодный, зимний Лондон, жиденькие пожитки, собранные «заботливой» матерью. Четвертый перелом – изнасилование толпой солдат в канаве. Все, тут уж можно ставить жирную точку на каком угодно, даже худо-бедном счастье.
Многие упрекнут Мэри потом, позже, когда она сбежит из Лондона в маленький городок. Как же она могла так с «добрыми» Джонсами?! Приютили, обогрели, научили работать, даже жалованье дали, правда, она так его и не получит, но это все ведь мелочи. Хорошо изложил суть отношения к прислуге потом сам мистер Джонс – ты, Мэри, там, на дне реки, там место и тебе, и тебе подобным. Супруга его менее словоохотлива, зато скромна и благовоспитана, но потом от души и на совесть отхлещет любимую помощницу. Знаете, поразительно, сколько людей до сих пор остаются теми, кто презирает власть и деньги не имущих, но ни разу не гнушаются попользоваться их всяческими ресурсами – телом, мозгами, добротой...
Из любопытного: в романе неплохо передана атмосфера маргинального Лондона – пышное соцветие из пьяниц, замерзающих на бульварах проституток, искателей дешевых плотских удовольствий буквально тут, за углом, казней на центральной площади с киданием и проклятий, и камней. Не стоит пугаться таких неприглядных страниц, книга, на мой взгляд, очень и очень актуальная, и вопросов к размышлению писательница подкинула не так уж мало, и оторваться от повествования Вам, скорее всего, будет трудно.
Что бы я сделала, если бы меня выгнали из дома в четырнадцать из-за незапланированной беременности? Я бы обозлилась на весь мир и на свою мать. Что бы я сделала, если бы меня избили и изнасиловали пьяные мужики? Купила бы ружье и пошла расстреливать противоположный пол, а потом застрелилась бы сама!
Решения эмоциональны и привели бы меня к гибели, но я ни в коем случае не винила бы в этом себя.
А что Мэри Сондерс?
У неё сильный характер. Она способна выживать и приспособляться. Она зла и жестока. Но я не поверила в то, что она умна. Училась в школе? В то время это много значило. Учишься в школе, значит, умная. Её поступки говорили обратное. Четырнадцатилетняя девочка занялась сексом со старым мужиком за ленту. Мы все способны совершать глупости, но... Что это было?
Потом был момент, когда беременная Мэри пытается осознать произошедшее и понимает, что ей нужны деньги на аборт. Она принимает решение достать эти деньги, отработав шлюхой. И это в то время, когда она пережила групповое изнасилование. Она идет и продает себя, беременную, много раз за ночь. Противно ли ей? Возможно. Но я не могла понять, как человек, переживший изнасилование, продолжает позволять делать с собой тоже самое!
Мэри становиться проституткой, обретает подругу. Все прекрасно. Ее все устраивает. Она мечтает о том, что скоро станет богатой. Она презирает труд простых людей. Хотя сама прекрасно шьет. Но зарабатывать деньги шитьем она не собирается. Для нее не существует мужчин, клиенты. И это печально и трагично. Потому что секс- работа, путь добычи денег. О любви даже говорить неприлично.
Кто виноват в трагедии этой девушки? Первоначально- она сама. Совершила ужасно глупый неоправданный поступок! Отдала себя не молодому парню, а старому пьяному грязному козлу! Её семья виновна не меньше. Мать вообще я не назвала бы матерью. Выгнала дочь беременную и забыла о ней.
Не стану останавливаться на всех моментах, которые меня зацепили. Их много. Они противоречивы и заставляют думать. Книга написана очень хорошо и последовательно, хотя тема не совсем по мне. Я не люблю копаться в психологии проституток, пытаться понять "как они дошли до такой жизни". Но все же книга стоит того, чтобы её прочесть. Если найду ещё книги этого автора, то обязательно куплю!
Прочитав несколько отзывов о книге на livelib, я решилась таки прочитать книгу, хотя такую тему не очень люблю. Но Авторы отзывов показали мне таки не просто Падшую женщину, а чудовище, которое не думало, не соображало, а умело только талантливо раздвигать ноги и хотело хорошей жизни.
Вот именно это меня и зацепило. Мне хотелось увидеть чудовище и увидеть это злое тупое существо, которое так яростно рисовали в отзывах.
К сожалению, я не нашла в книге злого и тупого существа. Я не нашла прожженную проститутку или девицу с опилками в голове. Я нашла сначала девочку. Девочку-подростка, которая, наверно как и многие ее сверстники того времени и нынешние подростки, глубоко уверена в своей уникальности. Ведь для этого возраста та характерно сознание своего Я. Своего несгибаемого, уникального Я. Ведь именно ты перевернешь мир, станешь светочем для многих. Но мало кто задумывается как это сделать.
Мэри Сондерс хотела жить. По моему вполне нормальное желание. Она хотела красивых вещей, сытной пищи и увидеть свет, все то, что есть вокруг. Разве тоже плохое желание? И пусть семья Мэри не была бедна, но красивые вещи были как будто под запретом, как будто они были чем то слишком недосягаемым и вообще запретным. Мэри знала что ее ждало. Скучная жизнь, скучный брак и такая же скучная смерть. Для тринадцатилетней бунтарки, сильной личности, это равносильно смерти.
Современные читатели недоумевают как можно было отдаться за красную ленту? Разве в наше время все не происходит так же? Разве что подарки порой бывают побогаче. Для Мэри Сондерс - это был необдуманный поступок, сиюминутное решение. Вряд ли она понимала, что делает что то плохое или недостойное. Потом, она осознает, что этот поступок ее не красит, но было поздно.
Если многие не понимают Мэри, то я не понимаю ее мать. Как можно выгнать своего ребенка из дома? Мать Мэри прекрасно знала, что девушке просто некуда идти и что единственный для нее путь - это стать той самой Падшей женщиной. Мать уже обрекла ее на смерть. И наверняка не просто понимала, но и знала это. Как эта женщина жила потом? Могли ли она раскаиваться в своем поступке. Думаю, что нет.
Что же до Мэри....
Наверно я еще сильнее возненавидела ее мать, которая выставила дочь в темную ночь Лондона, прямо в руки десятков мужчин, которые не против воспользоваться юным телом, которое некому защитить. Что собственно и происходит. Хотите сказать, мать не знала что произойдет?
Но Мэри повезло. Если бы не Куколка, то кто знает что произошло. Может быть Мэри умерла бы где нибудь в канаве. Такое вполне было бы возможно, учитывая что с ней сделали.
Куколка дала ей хоть какую то надежду на жизнь. Давайте не будем сейчас говорить, про мораль и про то, что хорошо и что плохо. В те времена, у женщин вообще как то небольшой выбор профессий был. Работный дом? Может быть. Служанка? Кто бы взял служанку без рекомендаций. А куда еще? Да и то не факт, что Мэри осталась бы нетронутой на улицах города.
Как я не устану повторять, мать обрекла ее.
Мы увидим жизнь Мэри Сондерс в Лондоне, а после и в Монмуте, куда она уехала в поисках новой жизни и лучшей доли. Что же там?
Может наивная доброта миссис Джонс и смогла бы смягчить Мэри, но вот другие...
Священник - владелец таверны, который наверно потом отмолил свой грех, что совершил над Мэри, который потерял деньги, которые в сущности, для него были не деньгами.
Зато какое предложение он ей сделал! Зачем Мэри вернулась на кривую дорожку?
Разве неясно? Она безумно хотела остаться в той жизни, которую вела и я уверена, что она не убежала бы в Лондон.
Что же дальше? Дальше было грустно. Дальше мне стало противно. О нет, не из за Мэри, а из за тех, кто ее окружал. О! Это псевдоблагочестивые граждане. Как не кинуть камень, как не потыкать пальцем, скрывая в душе свои низменные тайны и желания.
Мэри безусловно сделала гадкую вещь, ужасную, но.....
Я не буду оправдывать Мэри, я не буду говорить, что она невинная овечка.
Но может стоит подумать над зачатками всего этого ужаса? Просто понять, что виновные в трещинах на душе Мэри живут и здравствуют и плохо понимают как они поступили.
Всегда, когда тебе понравится книга автора, пробуешь снова.
Но в этот раз вышел промах.
Книга неплохая, даже чем-то напомнила мне скандинавский "Вкус дыма".
Только, вот, читать о падении женщины всё ниже и ниже не очень было приятно. Особенно подробности занятий главной героини.
Сначала она вызывала какое-то чувство, похожее на сочувствие, жалость, особенно, когда осталась совсем одна на улице, если быть точней, в сточной канаве. Что с ней произошло, это просто страшно! Ниже пасть было некуда, учитывая, что речь идёт о маленькой девочке, ей всего 14!
В то же время, её спасает Куколка, которая и становится её кумиром, её путеводной звездой.
Что произойдёт дальше, не укладывается в голове. Читать мерзко. Казалось бы, все мерзости уже истрачены автором, так нет же...
Расстаться с ремеслом стало уже непросто, тем более, что денег за это платят.
Книга объёмна, мрачна, много похоти и грязи, убийство.
В моём лице не нашла своего ценителя.
Как и все приличные люди, они видели только то, что хотели видеть.
Девочка моя, если кто-то хочет твоей смерти, это еще не значит, что ты должны отказываться от чая.
Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на стояние на коленях
Ни к чему привязываться к людям. В конце концов они всегда подводят
Одежда - это самый большой обман на свете.