Джадсон Пентикост Филипс (англ. Judson Pentecost Philips) Использовал также псевдонимы - Хью Пентикост (Hugh Pentecost), Philip Owen. Американский писатель, один из классиков поджанра "крутой детектив". несмотря на приличное количество изданных книг, автор избежал повторения собственных сюжетов. Повторение можно усмотреть лишь в том, что его романы достаточно увлекательны, герои неординарны, а зло никогда не остается безнаказанным.
Содержание:
Джон Джерико:
1. Хью Пентикост: Снайпер (Перевод: П. Рубцов, В. Акимова)
2. Хью Пентикост: Чума насилия (Перевод: П. Рубцов)
3. Хью Пентикост: Убереги ее от дурного глаза (Перевод: Виктор Вебер)
4. Хью Пентикост: Шестипалая (Перевод: П. Рубцов)
Питер Стайлс:
1. Хью Пентикост: По следу смеющегося маньяка (Перевод: П. Рубцов)
2. Хью Пентикост: Ложная жертва (Перевод: О. Лисицина)
3. Хью Пентикост: Крылья безумия (Перевод: П. Рубцов)
4. Хью Пентикост: Замок Тэсдея (Перевод: И. Мансуров)
5. Хью Пентикост: Убийство жарким летом (Перевод: И. Мансуров)
6. Хью Пентикост: Исчезнувший сенатор (Перевод: Илан Полоцк)
Джулиан Квист:
1. Хью Пентикост: Любитель Шампанского (Перевод: Виктор Вебер)
2. Джадсон Пентикост Филипс: Мертвая красавица (Перевод: Виктор Вебер)
Доктор Джон Смит:
1. Джадсон Пентикост Филипс: Где снег был красным (Перевод: Дмитрий Скворцов)
2. Джадсон Пентикост Филипс: На грани безумия (Перевод: И. Мансуров)
Пьер Шамбрен:
1. Хью Пентикост: Обожравшийся каннибал (Перевод: И. Турбин)
2. Хью Пентикост: Оборотни
Вне серий:
1. Хью Пентикост: Город слухов (Перевод: Виктор Вебер)
2. Джадсон Пентикост Филипс: Двадцать четвертая лошадь (Перевод: И. Мансуров)
3. Хью Пентикост: День, когда исчезли дети (Перевод: В. Вебер)
4. Хью Пентикост: Запятнанный ангел (Перевод: И. Мансурова)
5. Хью Пентикост: И пусть я погибну (Перевод: Е. Лисицын)
6. Хью Пентикост: Королевство смерти (Перевод: Е. Полоцка)