Увлекательное, поэтичное повествование о кругосветном путешествии, совершенном молодой художницей на борту грузового судна. Этот роман — первое крупное произведение немецкой писательницы Фелицитас Хоппе (р. 1960), переведенное на русский язык.
Опубликовано в журнале «Иностранная литература» № 3, 1986 Из подзаглавной сноски ...Повесть «Испытание на прочность» взята из одноименного сборника рассказов и повестей («Die Zerreissprobe», Reinbek/Hamburg, Rowohlt Verlag, 1980).
В юности у Даврона Кабулова увел любимую девушку его сосед по общежитию, институтский ловелас Карлен Муртазин. Через много лет судьба снова сводит вместе углы этого треугольника на грандиозном строительстве дамбы...
В книгу вошли повести и рассказы последних лет. Сюжеты и характеры полудачной деревни соседствуют с ностальгическими образами старой Одессы. "Не стоит притворяться, все свои" - утверждает автор. По повести "Пастух своих коров" снят художественный фильм.
Чародей-это молодой учитель Юрий Николаевич Осачий, который мальчиком в 19 лет был взят на фронт. Раненым попал в плен, бежал, служил разведчиком, после демобилизации преподовал в школе немецкий язык. Роман посвящен его послевоенной судьбе.
Мир глазами ребенка. Просто, незатейливо, правдиво. Взрослые научились видеть вокруг только то, что им нужно, дети - еще нет. Жаль, что мы уже давно разучились смотреть по-детски. А может быть, когда-нибудь снова научимся?
Глава «Бегство лис» из книги польской писательницы Магдалены Тулли «Итальянские шпильки». Автор вспоминает государственную антисемитскую компанию 1968 года, заставившую польских евреев вновь почувствовать себя изгоями. Перевод Ирины Адельгейм.
Рассказ опубликован в журнале «Лепта» за июнь 1992 г, в книге «Прогулки под зонтиком», издательство АСТ 2002 г., в книге «Игра в слова», издательство Время 2005 г., в авторском сборник в серии «Библиотека Огонька», 2008 г.
Опубликовано в журнале «Иностранная литература» № 8, 1976 Из рубрики "Авторы этого номера" ...Рассказ «Камень с кулак» был напечатан в сборнике «В ту пору» («V tomto case», Zbornik mladej poezie a prozy, Smena, 1973).
Повесть опубликована в журнале «Иностранная литература» № 3, 1972 Из рубрики "Авторы этого номера" ...Мы знакомим советских читателей с творчеством Яноша Саса, публикуя повесть «Ответ» («Valasz», 1964).
«Уника Цюрн пишет так, что каждое предложение имеет одинаковый вес. Это литература, построенная без драматургии кульминаций. Это зеркальная драматургия, драматургия замкнутого круга». Эльфрида Елинек Этой тонкой книжке место на прикроватном столике у тех, кого волнует ночь за гранью рассудка, но кто достаточно силен, чтобы всегда возвращаться из путешествия на ее край. Впрочем, нелишне помнить, что Уника Цюрн покончила с собой в возрасте 55 лет, когда невозвращения случаются гораздо реже, чем...
"Лови момент" - одно из ранних произведений Сола Беллоу, положивших начало его блистательному творческому пути. Герой этого романа - типичный представитель "опоздавшей молодежи" 50-х, первых бунтарей преуспевающей послевоенной Америки. Ему - как и многим его сверстникам - кажется: он так и не пережил всей полноты бытия, доступной лишь на полях сражений. Он готов на все ради искренних чувств, - однако его представления о любви никак не вписываются в ханжеские, овеянные голливудским глянцем...
Роман «Мбобо» — о мальчике полухакасе-полунегритенке, эдаком Пушкине навыворот, рассказывающем свою короткую жизнь с того света посредством московского метро. Своего рода роман-андеграунд.
Из интервью автора.
Фрагмент романа Арно Камениша (1978) «Сец-Нер». Автор пишет на ретороманском языке и сам переводит свои тексты на немецкий. Буффонада, посвященная «идиотизму сельской жизни». Перевод с немецкого Алексея Шипулина.
Он был любимцем богов и женщин, жизнь кружилась вокруг него. Но все изменилось, и его мир пал под натиском неизвестного мира.
Как он потерял свою успешную жизнь? Когда это произошло? Он не мог вспомнить…
Эта книга о человеке, с которым в жизни происходят всякие нелепости, и он совершает всяческие глупости и ошибки. Почему? Потому что он придурок. Это умники учатся на ошибках. Самые умные из умников учатся на чужих ошибках. А придурок может совершать свои собственные ошибки по нескольку раз. Одни и те же. И по реакции на них узнаёт свой собственный мир, а не изучает правила поведения: «Это можно, а это нельзя». Жизнь — не правила правописания. Правила не для жизни. Правила для выживания. Жизнь же...
Основой трехтомного собрания сочинений знаменитого аргентинского писателя Л.Х.Борхеса, классика ХХ века, послужили шесть сборников произведений мастера, часть его эссеистики, стихи из всех прижизненных сборников и микроновеллы – шедевры борхесовской прозыпоздних лет.
ОСВАЛЬДО СОРИАНО — OSVALDO SORIANO (род. в 1943 г.)
Аргентинский писатель, сценарист, журналист. Автор романов «Печальный, одинокий и конченый» («Triste, solitario у final», 1973), «На зимних квартирах» («Cuarteles de inviemo», 1982) опубликованного в «ИЛ» (1985, № 6), и других произведений Роман «Ни горя, ни забвенья…» («No habra mas penas ni olvido») печатается по изданию Editorial Bruguera Argentina SAFIC, Buenos Aires, 1983.
В сборник вошли статьи и рецензии сценариста, режиссера и публициста Дуни Смирновой. На пересечении девяностых и двухтысячных она писала о людях и книгах, явлениях и курьезах, писала легко и точно. Эта книга – коллективный портрет людей новейшей эпохи.
ИЗВИНИТЕ ЗА НАЗВАНИЕ! Когда я прочитал то, что вы прочитаете на следующей странице, мне стало немного не по себе. Мне не нравятся такие слова, даже с уменьшительным или ласкательным суффиксом. Когда-то мне довелось употребить (крылатое, между прочим) выражение «вечный жид» и я получил взбучку от читателя. Жида не спасает вечность. Хотя писатель Андре Жид получил Нобелевскую премию. И тут я опустил глаза на следующую строчку и прочитал: «Мемуар». Это смягчило неудобопроизносимость названия. Я...
Эту книгу нельзя назвать сборником рассказов, скорее, это роман в эпизодах, каждый из которых новой гранью открывает нам компанию друзей. То один из них, то другой становится главным героем повествования, и постепенно мы начинаем чувствовать их всех хорошо знакомыми нам людьми.
Блестящий карикатурный роман, представляющий собой безжалостную сатиру на «магазины на диване», – дебютное произведение американского писателя Огюстена Барроуза. «Магазин на диване» был самым популярным американским каналом розничной торговли – пока с каждым из его обаятельных ведущих не случилась катастрофа. Хотите узнать, как довольная жизнью звезда экрана Пегги Джин Смайт превратилась в алкоголичку и наркоманку, преследуемую маньяком? Как Макс Эндрюс случайно показал стриптиз в прямом...
Захватывающий роман классика современной латиноамериканской литературы, посвященный таинственной смерти знаменитой герцогини Альба и попыткам разгадать эту тайну. В числе действующих лиц – живописец Гойя и всемогущий Мануэль Годой, премьер-министр и фаворит королевы…
В 1999 г. по этому роману был снят фильм с Пенелопой Крус в главной роли.
Игорь Иосифович Мощицкий родился в 1938 году. Окончил Ленинградский технологический институт. Член РАО, автор более двадцати пьес и не менее двухсот текстов песен к разным спектаклям. Спектакль, поставленный по пьесе “Прощай, Россия” – лауреат международного и российских театральных конкурсов. Живет в Санкт-Петербурге.
Ибо время, столкнувшись с памятью, узнает о своем бесправии.