К поэтам автор себя не причисляет. Писал, в основном, в юности, а кто в молодости не сочиняет творений о любви и вечности? Да еще в 2003 г., реагируя на стенания одного из знакомых членов Союза Избранных Тружеников Пера, на спор за неделю сочинил 10 стихотворений (многие из них в данном сборнике присутствуют). Впрочем, случается «любителей» куда занятнее читать, чем «классиков». И, на наш взгляд, данный случай – именно из этого разряда. Тем более, что экспромты Николай Сухомозского – необычны...
В сборнике представлены следующие стихотворения: Кто разлюбляет плоть, хладеет к воплощенью… Ведь я пою о той весне… Вокруг — ночной пустыней — сцена… Ради рифмы резвой не солгу… А под навесом лошадь фыркает… И распахнулся занавес… Под зеркалом небесным… В полночь рыть выходят клады… Всё отдалённее, всё тише… Песня За стеною бормотанье… Ты уютом меня не приваживай… Об одной лошадёнке чалой… Мне снилось: я бреду впотьмах… Старая под старым вязом… Из последнего одиночества… ...
Раиса Блох (1899–1943) — русский поэт «первой волны» эмиграции. Занималась в студии перевода М. Л. Лозинского. Член Всероссийского союза поэтов (с 1920). Георгий Адамович определял принадлежность поэтессы к тому типу творческих людей, «для которых искусство и жизнь есть одно и то же: она пишет, о том, чем живет в том, что пишет…». В этой книге представлены все стихотворения и некоторые из переводов Раисы Блох, изданные при ее жизни и после гибели. Сюда полностью включены книги «Мой город»...
Элла Боброва (1911-?) — поэт, прозаик, критик, мемуарист «второй волны» русской эмиграции. В 1943 г. оказалась в Германии, в лагере для перемещенных лиц. В 1950 г. перебралась в Торонто. Работала соредактором в журнале «Современник» (Торонто), репортером радио «Канада». Ее стихи публиковались в периодике русского зарубежья («Современник», «Новый журнал» и др.), а также вошли в антологию эмигрантской поэзии «Содружество» (1966). Основа данной электронной книги — второй сборник стихов, поэм и...
Анатолий Величковский (1901 — 2 января 1981) — русский поэт и прозаик «первой волны» эмиграции. Публиковаться начал с 1947 года. Печатался в наиболее известных периодических изданиях русского зарубежья: «Новый журнал», «Мосты», «Грани» и т. д. Его стихи вошли в поэтические антологии «На Западе» (1953), Муза Диаспоры» (1960) и др. Вот что писал о его творчестве известный поэт и критик зарубежья Ю.П. Иваск: «…Все его лучшие стихи понемногу сливаются в единым, но с разными вариантами, «великий...
Аглаида Шиманская (1903–1995) — русская поэтесса и прозаик «первой волны» эмиграции. Детство и юность прошли в Швейцарии. В 30-ые годы двадцатого века переехала в Париж. Первые публикации в периодике русского зарубежья в 1947 г. Ее стихи, в частности, публиковались в таких изданиях, как «Новый журнал», «Современник». А. Шиманская — участник поэтических антологий эмиграции: «Эстафета», «Муза Диаспоры», «Содружество». Автор четырех стихотворных сборников. В основе данного электронного издания —...
Стихи сербского поэта, прозаика и переводчика (в том числе и русской поэзии) Владимира Ягличича (1961) в переводе русского лирика Бахыта Кенжеева, который в кратком вступлении воздает должное «глубинной мощи этих стихов». Например, стихотворение «Телевизор» заканчивается такими строками: «Ты — новый мир, мы о тебе мечтали, / И я тебя, признаться, ненавижу».
Лелевич Г. — Род. 17 сентября (ст. ст.) 1901 г. в г. Могилеве. Был одним из основателей группы пролет, писателей «Октябрь» (в декабре 1922 г.) и Моск. Ассоциации Пролет. Писателей (МАПП) (в марте 1923 г.), а также журнала «На Посту». Состоит членом правлений ВАПП (Веер. Ассоц. Прол. Пис.) и МАПП, членом секретариата международного Бюро связей пролетлитературы и членом редакций журналов «На Посту» и «Октябрь». До конца 1922 г. находился исключительно на партийной работе. Писать начал с детства,...
Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре»,...
Бред сумасшедшего, или как судьба не отпускает раньше времени. Марс – поэт и необычный человек со странным видом психологического расстройства. Сможет ли он побороть желание свести счёты с жизнью?
Издание сочинений одного из самых талантливых поэтов русского зарубежья Владимира Алексеевича Смоленского (1901–1961) включает все его поэтические произведения, опубликованные в четырех сборниках (1931, 1938, 1957, 1963 годов), и несколько стихотворений, не вошедших в эти книги.
«Закат» (1931)
«Наедине» (1938)
«Счастье» (1957)
«Стихотворения» (1963)
Несобранное
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.
Александра Бубнова называют доктором палиндрома. Им защищена первая в нашей стране докторская диссертация, посвященная этому виду искусства. Его палиндромы продолжают традиции классического русского палиндрома, заложенные Велимиром Хлебниковым.
Любителям поэзии имя Юрия Уварова наверняка запомнилось уже после первой его книги «Просто рассвет». Юрий Уваров художник по профессии. Сборник «Ковернинские сосны» — его вторая книга. Высокая поэтическая культура, органичность в восприятии мира, одухотворенность образного рисунка, очень конкретного и яркого, составляют своеобразие поэтической манеры молодого горьковского поэта.
Поэмы Елены Шварц ярки, пестры, оригинальны, экзотичны, легкомысленны, переполнены ангелами, чертями, зверями, мифологическими героями, историческими персонажами — всем эклектичным пантеоном современного культурного сознания. Но поэзия Елены Шварц не легкомысленна и не эклектична, потому что два главных её персонажа — Поэт и Бог. Стихи развлекают и поучают, рассказывают на ночь страшные сказки, играют и утешают, грациозно танцуют и молнией носятся среди обыденности, пристально рассматривают мир...
«Милосердие весны» — седьмая книга стихов Льва Малякова. В ней нашло отражение все, что пережито и перечувствовано поэтом за последние годы, в пору зрелости и раздумий. Как бы заново открытый мир человеческих отношений, любви, природа родного края, воспоминания о войне — вот основные мотивы книги.
«Иваны России» — шестая книга поэта Льва Малякова. Она посвящена людям деревни и людям древней русской земли — Псковщине. Поэт пишет о наших талантливых предках, которые своими ратными подвигами и созидательным трудом возвеличивали славу государства. Многие стихи поэта посвящены жизни современной деревни, ее заботам. Мягкая лирика и задушевная теплота этих произведений наряду с серьезными раздумьями о человеческих взаимоотношениях, о минувшем и будущем нашей Родины придают сборнику поэтическую...
Елена Сунцова — молодой поэт «нижнетагильской поэтической школы», на её творчество существенное влияние оказали литературные традиции нынешнего Петербурга. В новую книгу «Голоса на воде» вошли стихи и поэма, написанные в последние годы и частично публиковавшиеся в периодике. «Стихи разных лет, разных судеб (своих — стихотворных, букварных), разных дыханий и брызг… А поэт один. Один на один. С собой — всегда с собой. Сейчас вот — с тобой, читатель» (Евгений Туренко).
В стихах Марии Похиалайнен точный поэтический размер совмещается с игрой форм, предлагается бесконечное множество вариантов историй, которые только на первый взгляд женские, а на второй и все последующие – литературная игра, которая, конечно, куда интереснее всех этих встреч-невстреч, ожиданий-разочарований и проч. А за этим – понимание современным человеком условности временных рамок и безусловности переживаний. Калейдоскопическая быстрота в смене масок, ритмов, исторических эпох – да, это знак...
«Гений поэта измеряется его способностью преодолевать время внутри себя. Ещё точнее, — то, что время проделывает с языком. Стихи Яны Джин поражают меня неприсутствием в них времени. Эту победу над ним она обеспечивает его невпущением в свои стихи, пренебрежением к его ограничительным признакам. Так побеждает и пророк своё время, — тем, что смотрит сквозь него, в будущее. Контекстуальная виртуозность поэзии Яны Джин не нуждается в доказательствах: она очевидна… Стихи Яны Джин представляют собой...
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.
Владимир Рыбинский (1952–2004) маскирует свои работы под обычные стихи, стараясь сохранить лапидарность и простоту восприятия. Его произведения, лишенные усложненных палиндромных абстракций, ориентированны прежде всего на массового читателя.
Выдающийся грузинский поэт Важа Пшавела (1861–1915) оставил богатейшее поэтическое наследие, неразрывно связанное с народным творчеством горцев. Он одухотворяет явления природы, горы, растения, проявляет глубокую любовь к животному миру. Крестьянский быт, суровые старинные обычаи горцев, остатки их языческих суеверий, своеобразные воззрения на дружбу и любовь — составляют содержание его поэм, наиболее значительные и интересные из которых представлены в сборнике.
Проза Олди неотделима от поэзии. Касыды в "Я возьму сам", лирика "Мага в Законе", хокку, танка и рубайи, скрытые под авторскими псевдонимами "Ниру Бобовай" или "Фрасимед Мелхский", стилизации под Бернса, Вийона, Хайяма, Аль-Мутанабби. Это сборник стихов Олега Ладыженского, куда вошли многие стихотворения, как издававшиеся ранее в контексте романов и повестей Олди, так и новые, публикующиеся впервые.
*** Владимир Маяковский. Полное собрание сочинений в тринадцати томах.
Том четвертый. 1922-февраль 1923
Подготовка текста и примечания В. А. Арутчевой и З. С. Паперного
ГИХЛ, М., 1957
Том тринадцатый. Письма и другие материалы.
ГИХЛ, М., 1961
OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru ***
В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а...