На 1-й и 4-й стр. обложки — рисунки Г. НОВОЖИЛОВА.
На 2-й стр. обложки — рисунок А. ИТКИНА к роману Аркадия и Георгия Вайнеров «Визит к Минотавру».
На 3-й стр. обложки — рисунок В. КОЛТУНОВА к рассказу Ричарда Геймена «Машина».
Король по праву (переводчик: Дмитрий Жуков)
Самовластье мистера Парэма (переводчик: Раиса Облонская)
Чудотворец: сценарий (переводчик: Наталья Шерешевская)
Игрок в крокет (переводчик: С. Займовский)
Герой рассказа с женой живут в гостинице в Дублине. На улице к ним постоянно цепляются нищие. Самый загадочный из них стоит на мосту О'Коннелла. Герой рассказа не может отказать ни одному попрошайке, но нищему с моста О'Коннелла он никогда не дал ни пенни…
На 1-й и 4-й стр. обложки — рисунок А. ГУСЕВА.
На 2-й стр. обложки — рисунок Ю, МАКАРОВА к повести Николая Коротеева «Капкан удачи».
На 3-й стр. обложки — рисунок В. КОЛТУНОВА к рассказу Ж. Рони-старшего «Неведомый мир».
Истории из жизни искусственно созданных людей. Недалекое будущее. Массовое клонирование стало повседневной реальностью. Мир меняется, и люди меняются вместе с ним. Размываются границы дозволенности, замещаются нормы, теряется понимание добра и зла. Кто несет истину в мире, где "человек" - это статус?
Случай с Эммой Флит был совсем особенный. Доктор долгое время не мог понять, где кончается пациентка и где начинается кушетка. Эмма Флит была трехстворчатым шкафом. Эта гора мяса должна весить по меньшей мере четыреста фунтов. Татуированная гора мяса. Она стала для возлюбленного тем холстом, который он искал с юности…
События в книге показывают, как неизвестные пока науке вирусы, переносимые космической пылью, могут стать серьезной опасностью для человечества, притом не только из-за возможности эпидемии, но и как орудие политических деятелей. Гипотеза о том, что эпидемии некоторых болезней на Земле связаны с появлением комет, позволяет рассматривать данную книгу, как вполне реальное будущее. Роман написан в жанре фантастического боевика.
Врач санитарной авиации, чудом уцелевший в катастрофе, попадает под воздействие загадочного поля, которое генерируется древним артефактом — Золотой бабой. Полученные им способности вызывают интерес спецслужб. Начинается работа на «контору», в ходе которой способности врача развиваются, но желание продолжать работу в таком ключе — уменьшается с каждым днём. Подозревая, что «контора» его незаметно зомбировала, врач зреет для бунта. Внезапно активизируется неприятель, и врач отправляется за границу...
Над горами Адж-Богдо в Заалтайской Гоби при загадочный обстоятельствах гибнет искусственный спутник Земли… Множество удивительных приключений приходится прежить героям повести «Тайна Гремящей расщелины», прежде чем они проникнут в недра базальтового плато и откроют поразительный источник мощных энергитических излучений. В книгу входят повести о пришельцах из неведомого мира, о поимке чудовища, дошедшего до нас из глубин тысячелетий, и невероятная история, случившаяся с крымским жителем —...
Уже по тому, как он падал - головою вниз, я угадал, что прыжок снова будет неудачным. И действительно, первый удар - всею тяжестью тела - пришелся на руки. Вагнера подбросило вверх и назад. Описав дугу, он исчез за забором.
Я нашел незадачливого изобретателя на куче лошадиного навоза. Вагнер лежал на спине и копошился, как жук, который тщетно пытался перевернуться на ноги. К моему удивлению, лицо Вагнера сияло от удовольствия.
Земля опустошена почти до полюсов. Все гибнет Это последняя уцелевшая радиостанция, на острове Врангеля. Она подает сигналы, ждет и не получает ответа Радиоволны летят в мертвую пустоту Молчит земля, молчит и небо. Дни и ночи так быстро сменяют друг друга, что все сливается во мглу Солнце, пролетая по небу, чертит огненную полосу на темном фоне, - вместе с последними остатками атмосферы Земля потеряла свой голубой полог, свет небесной лазури Луна уменьшилась в размерах, Земля уже не может...
В книге Ильи Варшавского «Солнце заходит в Дономаге» — три части, три раздела, каждый из которых состоит из нескольких рассказов. В первой части люди будущего — это не гомункулусы, не антропоиды, это плоть от плоти и кровь от крови людей настоящего. Второй раздел книги — это путешествие в недобрую страну. В страну, имя которой Дономага. В третьем разделе читатель найдет и литературные пародии, и, если можно так выразиться, «научные пародии», и просто шутливые новеллы.
Герой романа английской писательницы Мэри Шелли (1797–1851) «Франкенштейн, или Современный Прометей» давно стал нарицательным именем. Увлеченный проблемой оживления материи, он добивается успеха, однако это не приносит счастья ни ему, ни окружающим.
Впервые опубликованный в 1818 году, роман М. Шелли вошел в золотой фонд мировой фантастики.
Группа людей внезапно транспортируется в утопический альтернативный мир, где они в конечном счете вызывают у тамошних обитателей большую неприятность, и те задумываются над дилеммой – либо убить визитеров, либо отправить их назад, в привычный земной мир.
В книгу вошли рассказы звезд американской фантастики прошлых лет, не известные широкому кругу советских читателей. Некоторые рассказы были переведены специально для этого издания. В сборник включены также два из лучших рассказов, опубликованных в газете “Поиск”. СОДЕРЖАНИЕ: Предисловие Рэндалл Гарретт. Охотничий домик. Перевод В. Вебера Роберт Силверберг. Хранилище веков. Перевод В. Вебера Роберт Силверберг. Двойная работа. Перевод В. Вебера Роберт Силверберг. На перепутье. Перевод В....
Она — принцесса, дочь Лилового Полковника. Она выросла в Срезе, среди учёных и драконов. Теперь она просто учительница. Однако в мире, где идет невидимая, но жестокая схватка не только за тезеллитовые месторождения Среза, но и за обладание неведомым Ресурсом, бывшая принцесса — серьёзная фигура на шахматной доске Большой Игры.
2012 год. Каким оно будет, счастливое завтра?
Моря, вышедшие из берегов. После — глобальное похолодание.
Люди, старающиеся спастись. И убивающие ради этого таких же людей как и они сами.
Но что будет когда жизнь начнет налаживаться?..
Вторая половина оригинального двадцать пятого выпуска ежегодной антологии «Лучшая научная фантастика за год» под редакцией Гарднера Дозуа, в русском издании разбитого на две части. Иллюстрация на обложке — Boros & Szikszai. Содержание: Вандана Сингх. О любви и других чудовищах (повесть, перевод Г.В. Соловьёвой), стр. 5-55 Грег Иган. Лихорадка Стива (рассказ, перевод А. Новикова), стр. 56-72 Кейдж Бейкер. Адское пламя в сумраке (повесть, перевод А. Бродоцкой), стр. 73-120 Брайан...
Третий роман трилогии «Русский путь». Далёкое будущее. В галактике Млечный Путь вот уже несколько десятков лет идёт война между Звездным Союзом и Империей Эолан. Капитан Новиков по прозвищу Бешеный Пес воюет уже не первый год и к тому же в составе самого боеспособного подразделения, которое причиняет имперским войскам, презрительно называемы перцами, самый большой урон. Он несет службу в славийском диверсионном корпусе и как большинство славийских диверсантов, отправляется на задание в одиночку....
Карин Андерсон. Тартесский договор.
Павел Гуревич. Цена предвидения.
Клиффорд Саймак. Способ перемещения. Роман.
Леонард Никишин. Мы неизбежно встретимся. Вопрос где и когда?
Филипп К. Дик. Самозванец.
Александр Рубцов. Тоска по Акакию Акакиевичу.
Роберт Шекли. Рабы времени.
Роберт Хайнлайн. Кукловоды. Роман.
Александр Асмолов. Бремя свободы.
Александр Корженевский. Если бы Хайнлайн стал президентом.
КФ и жёсткая НФ. Пост-пост Катастрофа. Проблема Перехода Через Сингулярность (Это не через «чёрную дыру»:)). Так как стиль написания у меня нелинейный, то некоторые ссылки в оглавлении могут не действовать.
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИ Содержание: Роберт Блох. ЛЮБЛЮ БЛОНДИНОК. Владимир Губарев. СКУПЫЕ РЫЦАРИ. Иэн Уотсон. ИЗ АННАЛОВ ОБЩЕСТВА ЛЮБИТЕЛЕЙ ОНОМАСТИКИ. Никита Михайлов. МНОГОЛИКОЕ ИМЯ. Рэндалл Гарретт. СИЛА ВООБРАЖЕНИЯ. Татьяна Королева. ИСТОРИЯ ОДНОЙ ВОЙНЫ. Владмир Батаев. МАСКИ ТВОЕГО СТРАХА. Билл Пронцини, Джеффри Уолмен. …И ВЕЧНО ЗЕЛЕНЕЕТ. Владимир Бинги. БАЗА ДАННЫХ. Роберт Артур. КОЛОКОЛЬЧИК ИЗ РОЗОВОГО ХРУСТАЛЯ. Наталия Сафронова. МАФУСАИЛОВ ВЕК. Кит Лаумер. СКАЗАНИЕ...
Трилогия «Освободитель» в одном томе. Содержание: Контракт на Фараоне (роман, перевод Л. Слуцкой) Император всего (роман, перевод Л. Слуцкой) Машина-Орфей (роман, перевод Л. Слуцкой)