Однажды любому терпению приходит конец. Устав от оскорблений нового руководителя фирмы, я послала его куда подальше. Как есть, прямым текстом. В общем, сделала то, о чем мечтают многие. Он цеплялся ко всему, что я делала. Ему не нравилась моя внешность с лишними килограммами, не нравились веснушки и цвет моих волос. Ему даже имя моё не нравилось! И плевать, что своим поступком я перечеркнула восемь лет, которые отдала этой фирме, работая без сна и отдыха. Собрала вещи и уехала в деревню,...
Уехать в глубинку, чтобы собрать свои сердце и душу из осколков. Настроить работу целого отделения и заработать прозвище “наша фея”. Снова начать дышать свободно грудью и радоваться жизни. Всё это оказалось под угрозой в тот момент, когда скорая привезла пострадавшего в ДТП мужчину. Он как-то странно на меня смотрит. А эти его намёки… Поскорее бы он уже выписался! Я хирург, я смогу заново сшить разбитое сердце. В книге: — убеждённый холостяк, — боящаяся новых отношений девушка, ...
Не вовремя вернувшись домой, застаю мужа с любовницей. Но плакать не буду! — Ты… ты что, уходишь? — Я? Ухожу? С чего ты взял? — Ну... ты же… собираешь чемодан…? — Так я твой чемодан собираю, Кеша. Ты просто еще не в курсе, но это ты — съезжаешь! Ты освобождаешь мою квартиру! — Но это не твоя квартира! Да, да, так я узнала, что пять лет платила ипотеку за его мамО, квартира, ради которой я надрывалась, принадлежит свекрови! Мой муж, непризнанный гений литературы,...
Зоя готовится принять у себя в гостях студентку из Штатов по имени Челси, но на пороге вместо девушки появляется ее самовлюбленный братец Джастин. Грубиян, наглец, не поддающийся контролю смутьян способен превратить размеренную жизнь бедной Зойки в сущий кошмар. Эта встреча изменит их жизни навсегда. И языковой барьер далеко не самое сложное, что встанет между молодыми людьми.
– Ах ты, кобелина! – со всей дури бью полотенцем его по спине. – Сестре моей изменять вздумал! Свинья ты, зятёк, свинья, как есть! Заприметила я зятя издалека, как он едва ли слюной не капал в декольте нашей продавщицы Клавы. И так как за измену должен отвечать изменщик, то ему и достаётся, когда Клава, игриво улыбнувшись, уходит. – Ты совсем больная?! Какой я тебе зятёк? – легко уворачивается. – Я тебя в первый раз в жизни вижу, женщина! – Совсем офонарел?! Какая я тебе женщина?! Он...
Изменил жених? Начальница уволила? А если жених изменил с начальницей, которая уволила? Бросай все и уезжай в деревню! Там бабушка, сказочный терем, курицы и бандиты, которые хотят отжать у жителей деревни землю под свои хотелки. А еще — донельзя самоуверенный сосед с роскошной виллы из коттеджного поселка неподалеку. Что, думаете, не справлюсь? Еще как! Куриц построю, бандитов тоже, мухоморы мне на что? Не сама, так с помощью деревенской ведьмы сдюжу. И деревенского быка припряжем. А вот...
Задремала на рекламных съемках, среди кучи народу, а очнулась в другом мире, в теле девицы, решившей расстаться с жизнью, лишь бы не выходить замуж за старого жестокого соседа. Пожалуй, замуж я тоже не хочу. Что делать? Конечно, бежать! Вон, и советчик появился - маленький дракончик, утверждающий, что он - моя вторая магическая сущность. Это он посоветовал мне переодеться мальчишкой. Ну а на службу к целому драконьему генералу я уж сама угодила. Генерал не знает, что я - девушка, но временами...
Роман Апулея — «Метаморфозы, или Золотой осел» сочетает оккультизм эпохи с восточной фантастикой. Содержание романа — всевозможные приключения осла, в которого в доме волшебницы был обращен герой романа Люций. Самая яркая часть этого романа — большая новелла — сказка о любви Амура и Психеи, — о том, как сам бог любви Амур влюбился в смертную красавицу Психею.
Личная жизнь у меня как-то не складывается. За плечами — два неудачных брака, а в сухом остатке — одиночество, сын-подросток Ромка и тридцать пять годочков, которые промелькнули будто один день. Близкая подруга Вера изо всех сил пытается устроить мою судьбу, но безуспешно. А тут ещё сосед-байкер всё время достаёт. И вот я, разуверившись в реальных знакомствах, решила нырнуть в сеть. Чем чёрт не шутит — может, и мне повезёт?
В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина). Вступительная статья С. Поляковой. Примечания В. Чемберджи, М....
В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым...
Том «Библиотеки античной литературы» представляет нам творчество знаменитого римского писателя II в. н. э. Апулея. Апулей является автором самого популярного романа древности «Метаморфозы, или Золотой осел». В томе представлены также сочинения Апулея риторического и философского характера.
В книге «7 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым...
В эту книгу входит восемь лучших комедий великого римского драматурга Тита Макция Плавта (III-II вв. до н. э.). Стремительная и увлекательная интрига, обилие комических положений, в которые попадают забавные персонажи пьес, фейерверк остросюжетных реплик, веселых шуток, неожиданных выходок обеспечивают театру Плавта неослабный интерес читателя и зрителя. У Плавта мы найдем и пройдоху-слугу, устраивающего любовные дела своего господина, и путаницу двойников, и осмеяние глупого хвастуна-воина, и...
Герой комедии М. Булгакова изобрел удивительный аппарат - он открывает проходы то в пространстве, то во времени. И вот из XVI века в сталинскую Москву перешагивает Иоанн Васильевич, Грозный царь, государь всея Руси, а на его трон в Опричной слободе попадает управдом Иван Васильевич Бунша...
В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым...
Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. — 17 г. н. э.) — великий поэт «золотого века» римской литературы. Главное его произведение «Метаморфозы», написанное с присущей поэту изысканностью слога, представляет собой своего рода мифологическую энциклопедию классической древности. «Метаморфозы» Овидия оказали сильное воздействие на европейскую литературу нового времени.
Перевод с латинского С. Шервинского. Вступительная статья С. Ошерова, примечания Ф. Петровского.
Новая книга Владимира Войновича — настоящее не только литературное, но и культурное событие современности. В этой книге картина нашей сегодняшней действительности дана с яркостью и полнотой великолепного таланта, ровесника эпохи, пожалуй, одного из самых известных классиков русской прозы. Время действия в новой книге — от далекого 1982 года до сегодняшнего дня, место действия — современная Россия, в которой действительность фантастичнее любого вымысла, а из людей действительно можно делать...
Тяжело ли ведьме выжить в современном мегаполисе? Мне – очень, потому что я Ведьма любви. Но именно этого чувства в людях почти не осталось. Ковен требует родить преемницу. Верховная ведьма наседает с обязательствами. А мне хочется простой человеческой жизни. Встреча с полуголым, но очень симпатичным соседом запустит старое ведьминское проклятье. Да и новый знакомый не так прост. Почему он спокойно разговаривает с призраками? Почему, касаясь, я не могу вытянуть из него чувства? В...
Однажды в размеренную, вполне устоявшуюся жизнь Альбины вмешался подросток, объявив, что он её сын. Это розыгрыш или подстава? Кому из коллег пришло в голову впутывать девушку в чужую давно забытую историю, и что по этому поводу думает босс?
Обложка Лидии Апазиди
В настоящий том "Библиотеки античной литературы" входят избранные комедии великого древнегреческого драматурга V в. до н. э. Аристофана: "Всадники", "Облака", "Лягушка", и др. Все они написаны на злобу дня, неисчерпаемы по изобретательности комических ситуаций, отличаются яркостью и блестящим остроумием.
Перевод с древнегреческого Адр. Пиотровского. Предисловие В. Ярхо
«Есть в жизни у тебя черты такие,
Что наблюдателю по ним легко
Прочесть всю будущность твою. И сам ты
И качества твои не таковы,
Чтоб ты на одного себе их тратил:
Себе не вправе ты принадлежать.
Как факелы, нас небо зажигает
Не для того, чтоб для себя горели…»
В ряду гениев мировой литературы Жан-Батист Мольер (1622–1673) занимает одно из самых видных мест. Комедиографы почти всех стран издавна признают Мольера своим старейшиной. Комедии Мольера переведены почти на все языки мира. Имя Мольера блистает во всех трудах по истории мировой литературы. Девиз Мольера: «цель комедии состоит в изображении человеческих недостатков, и в особенности недостатков современных нам людей» — во многом определил эстетику реалистической драматургии нового времени. Так...
Спектакль «Ох уж эта Анна» больше известен на отечественной театральной сцене под названием «Бестолочь». В центре сюжета простоватая на вид служанка Анна, решившая не допустить ссоры собственных хозяев — мужа и жены, укрывающих в доме своих любовников.