Мистер Чидден находится под каблуком. И у кого! У собственной сестры!
И тут ему выпала удача: предложение работать клакером в театре. Однако в первый же день вместо того, чтобы аплодировать, в чём и заключается его работа, он освистал труппу, ибо спектакль ему не понравился.
Некоторые казалось бы сильные люди пасуют, поддавшись чувству ревности. Вот и этот крутой парень, Ричард Горрин, расплакался, уверенный, что девушка предпочла ему какого-то поэта.
Мистер Чидден уже двадцать лет находится под гнётом: он является служащим своей сестры, обладающей, мягко говоря, трудным характером. Ему приходится работать на сестру, получая лишь редкие подачки, которые приходится выклянчивать. На этот раз мистер Чидден решает жениться на хозяйке швейной мастерской, чтоб наконец вырваться. Он ещё не знает, кто владелец этой мастерской...
Владелец бакалейной лавки желает устроить боксёрский турнир на ежегодном Пикнике. Его сосед, владелец скобяной лавки, отлично боксирует. Но достойного соперника поблизости не найти. Появляется приезжий, который утверждает, что был чемпионом в Колумбусе. Значит, бой состоится. И никто даже не удосуживается узнать, хотят ли сами боксёры драться.
В книге описываются приключения начинающего писателя. От самого детства и до зрелого возраста. В первой главе автор делится своими воспоминаниями о детстве и неприязнью к учебе. С ранних лет его увлечение электричеством и радиотехникой становится основной темой его жизни, несмотря на настойчивые требования родителей заниматься учебными предметами. Он рассказывает о своем несчастье, когда его страсть к электронике сталкивается с ожиданиями окружающих, особенно с давлением, исходящим от матери,...
Женский дневник, состоящий из отдельных заметок, в жанре философской лирики. Книга позволяет читателю расслабиться и задуматься о ценностях жизни. Автор, по образованию педагог и переводчик, затрагивает важные моменты межличностных отношений, исходя из профессионального опыта. Даты, указанные в дневнике, условны: скорее это летопись целой прожитой жизни, а сезоны года — это возрастные периоды. Например, весна — это молодость, и т.д. Все образы собирательные, т.е., произведение не относится к...
История милого прилежного ребенка. Примерной ученицы, все схватывающей на лету. Молодой женщины, пытающейся во что бы то ни стало добиться любви в обмен на свою опеку, заботу и ласку. Но человека, за которого она надеется выйти замуж, влечет не доброе сердце героини, а хранящийся у нее пузырек с ядом. Любитель роскошных автомобилей и красивой жизни, он хочет получить побыстрее и любой ценой наследство от богатого родственника и очень рассчитывает на навыки использования героиней смертельного...
Мать хочет выгодно женить сына, а тот делает предложение простой компаньонке богатой дамы. Поскольку женщины поменялись именами, мать может быть вполне довольной.
Пожилая дама хочет выгодно женить свою дочь и представляет её, как она считает, графу Вудстокскому. Однако она глубоко заблуждается. Это всего лишь Джон Стаффорд, человек отнюдь не благородных кровей, которому удалось попасть в элитный пансионат лишь благодаря полезному знакомству.
Арнольд Стаффорд был довольно благоразумным юношей. Просто в его жизни, как и в жизни любого мужчины, настало время, когда он почувствовал сильный импульс написать записку субретке, игравшей в увиденной им музыкальной комедии; ему не сделало бы чести, если бы он оказался излишне труслив и излишне осторожен, чтобы не поддаться этому импульсу. А уж если этой субреткой случилось быть Бетти Блейр - что ж, вы когда-нибудь видели ее?
Книга написана живым, доходчивым языком. В ней небольшая повесть и короткие рассказы. В повести события развиваются вокруг главного героя, попавшего в непредсказуемую жизненную ситуацию, на которую автор предлагает читателю взглянуть с иронией. В рассказах также просматриваются: ирония, сатира и элементы юмора. Автор придерживается того общепринятого мнения, что сатира и юмор должны подвигать читателя или слушателя к осмыслению тех весёлых, подчас комичных, но зачастую и грустных ситуаций,...
Термитник – это много пронзительных, правдивых жизненных историй, очень разных, но объединенных общими смыслами единства противоположностей. Трагизм конечности всего в этом мире – и юмор, ирония и самоирония, благодаря которым человек находит смелость и силы жить дальше. Рождение звука и света, женское и мужское, борьба за первенство и поиск мудрости и объединяющего начала – вечные философские вопросы в мимолетных сюжетах человеческих судеб. Пронзительная правдивость текстов, минимализм,...
СБОРНИК. Рассказы «7 красных линий» 1.Джинн и отец Василий Чистя старую лампу, сельский попик вызвал могущественного джинна. Какое желание ему загадать? 2.Востребованное зло У трудяг везде одинаковые проблемы — что на земле, что в иных местах… 3.Давай их напугаем! Сколько я знаю Джимми, он всегда был такой шебутной. То прибежит ночью и зовёт меня: пойдём, мол, в соседнюю деревню, людей пугать, а то (и втемяшится же такое в голову!) соберется на пруд — русалок смотреть. Я ему сто раз...
«Выдать маму замуж» – это продолжение романов «Моя семья и другие звери» – «книги, завораживающей в буквальном смысле слова» (Sunday Times) и «самой восхитительной идиллии, какую только можно вообразить» (The New Yorker), – «Птицы, звери и родственники» и «Сад богов», а также сборников «Праздники, звери и прочие несуразности» и «Пикник и прочие кошмары». С неизменной любовью и неподражаемым юмором Даррелл рассказывает о пребывании своей семьи (в том числе старшего брата Ларри, то есть Лоренса...
Легко ли быть вольным, как птица, человеком в «этом паршивом свободном мире с его крючкотворством»? 80-летний британец, разочарованный в современной жизни, решился на сомнительный эксперимент...