Информация
Родился: 29 декабря 1944, Эдинбург, Великобритания
Умер: 8 декабря 2011, Лондон, Великобритания
Гилберт Адэр — британский писатель, кинокритик, сценарист и переводчик.
Сведений о его детстве и юности почти нет, известно только, что Адэр рано покинул родительский дом.
В школе он выучил французский язык и в середине 1960-х переехал в Париж, движимый любовью к культуре Франции. Там он устроился преподавателем английского. К этому периоду относятся первые — поэтические — публикации Адэра. Важной частью его парижской жизни была Французская синематека, которая превратилась для него не только в «духовное пристанище», но и место политического и эротического становления. В 1979 году Адэр вернулся в Великобританию с намерением посвятить себя литературной деятельности.
На родине Адэр быстро добился признания как журналист и кинокритик, запомнившийся, в частности, яркими статьями в киноведческом журнале Sight & Sound. В числе первых опубликованных им книг были работы, посвящённые кино — голливудским фильмам о Вьетнамской войне и истории британской кинематографии.
Литературной удачей Адэра стал сценарий политического триллера «Территория» (The Territory), поставленный режиссёром Раулем Руисом.
Как журналист Адэр печатался во многих британских газетах журналах, причём занятие журналистикой он не оставил и после того, как стал известным писателем, например, в 1992—1996 годах он вёл культурную колонку в The Sunday Times.
Дебютировал как писатель сиквелами «Алисы» (роман «Алиса в Заиголье», 1984) и «Питера Пэна» (1987).
Моя оценка:
Настоящий том антологии содержит произведения относящиеся к жанру классического детектива зарубежных авторов, малознакомых русскоязычному читателю! Надеемся, что включённые  в сборник произведения, доставят читателю приятные минуты от знакомства с ними.  Приятного чтения! Содержание: 1. Арнольд Беннет: «Великий Вавилон» 2. Лео Брюс: Дело для трех детективов (Перевод: Николай Баженов, Елена Колчак (редактор)) 3. Лео Брюс: Дело без трупа (Перевод: Николай Баженов) 4. Николас...