Краули Джон - Роман лорда Байрона

Роман лорда Байрона

2 хотят прочитать 10 рецензий
Год выхода: 2009
примерно 578 стр., прочитаете за 58 дней (10 стр./день)
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Что, если бы великий поэт Джордж Гордон Байрон написал роман "Вечерняя земля"? Что, если бы рукопись попала к его дочери Аде (автору первой в истории компьютерной программы — для аналитической машины Бэббиджа) и та, прежде чем уничтожить рукопись по требованию опасающейся скандала матери, зашифровала бы текст, снабдив его комментариями, в расчете на грядущие поколения? Что, если бы послание Ады достигло адресата уже в наше время и над его расшифровкой бились бы создатель сайта "Женщины-ученые", ее подруга-математик и отец — знаменитый кинорежиссер, в прошлом филолог и специалист по Байрону, вынужденный в свое время покинуть США, так же как Байрон — Англию?

Лучшая рецензияпоказать все
margo000 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

ФМ-2012.
Охохонюшки... Что ж за непруха такая!... Опять мимо.
Первые страниц 350-400 (по э/книге) читала и с грустью уже представляла, как поставлю 2 звездочки и буду извиняться перед советчиком.
Потом постепенно втянулась (худо-бедно, более 900 страниц в э/книге!), теперь уже и жалко совсем обижать автора....

Но...не мое. Вот просто нутром понимаю: и работа у автора проделана огромная (попробуй-ка собери такой объем информации о реально живших персонажах, как-то: лорд Байрон, дочь его, жена и др., а потом переплети реальные факты с домыслами и собственными фантазиями!), и мистификация удалась ой-ёй-ёй как (хм, да-да, я тоже много проверяла в недрах Инета: а вдруг? может, и правда, происходили эти события?), и мир книги, сотканный из 3-х пластов, вполне осязаем и достоверен (это всегда интересный ход: выстроить сюжетную линию псевдоромана, наложить на нее слой псевдокомментариев и приправить всё сегодняшним днем)... - а вот ничем не зацепило.
Просто неинтересно.

Я вот думаю, тема некоего отклонения от нормы, которая прослеживается во всех 3-х пластах, будь то физическое уродство, инцесты, изнасилование ребенка, лесбиянство - это просто дань моде? Попытка притянуть к роману дополнительные категории читателей? Или это результат реального увлечения темой Джона Краули?

В общем, книга прошла мимо. Вероятно, просто не мой жанр.

Дорогая Наталья Aubery , я Вас разочаровала?
Возможно, у меня не хватило общей начитанности, или увлеченности подобными жанрами, или интереса к данным личностям - но, увы, совет не достиг нужной цели.
В любом случае, спасибо Вам за желание поделиться тем, что интересно и дорого Вам самой.
Я вижу, здесь много положительных откликов о книге, так что у Вас много единомышленников!

3 читателей
0 отзывов


margo000 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

ФМ-2012.
Охохонюшки... Что ж за непруха такая!... Опять мимо.
Первые страниц 350-400 (по э/книге) читала и с грустью уже представляла, как поставлю 2 звездочки и буду извиняться перед советчиком.
Потом постепенно втянулась (худо-бедно, более 900 страниц в э/книге!), теперь уже и жалко совсем обижать автора....

Но...не мое. Вот просто нутром понимаю: и работа у автора проделана огромная (попробуй-ка собери такой объем информации о реально живших персонажах, как-то: лорд Байрон, дочь его, жена и др., а потом переплети реальные факты с домыслами и собственными фантазиями!), и мистификация удалась ой-ёй-ёй как (хм, да-да, я тоже много проверяла в недрах Инета: а вдруг? может, и правда, происходили эти события?), и мир книги, сотканный из 3-х пластов, вполне осязаем и достоверен (это всегда интересный ход: выстроить сюжетную линию псевдоромана, наложить на нее слой псевдокомментариев и приправить всё сегодняшним днем)... - а вот ничем не зацепило.
Просто неинтересно.

Я вот думаю, тема некоего отклонения от нормы, которая прослеживается во всех 3-х пластах, будь то физическое уродство, инцесты, изнасилование ребенка, лесбиянство - это просто дань моде? Попытка притянуть к роману дополнительные категории читателей? Или это результат реального увлечения темой Джона Краули?

В общем, книга прошла мимо. Вероятно, просто не мой жанр.

Дорогая Наталья Aubery , я Вас разочаровала?
Возможно, у меня не хватило общей начитанности, или увлеченности подобными жанрами, или интереса к данным личностям - но, увы, совет не достиг нужной цели.
В любом случае, спасибо Вам за желание поделиться тем, что интересно и дорого Вам самой.
Я вижу, здесь много положительных откликов о книге, так что у Вас много единомышленников!

augustin_blade написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Шайтан автор этот Джон Краули, это было понятно еще когда я читала его Эгипет . С одной стороны, увлекательно и многослойно, что твой бабушкин "Наполеон", с другой - синдром подсматривания, сколько страниц осталось до конца, периодически детектед.

"Роман лорда Байрона" оказался той книгой, где стиль и работа автора была интересней, нежели сам сюжет. К Байрону как таковому я отношусь довольно холодно, так что история изысканий на тему "а был ли роман?", "а сожгли или не сожгли?", "а первая ли это ЭВМ?" в плане начинки шел на уровне нейтральных вод. В чем Джон Краули молодец, так это в композиции и построении романа, который перебрасывает читателя из туда в обратно и мимо, чтобы зацепиться коленкой за все углы этой истории и понаставить синяков. Довольно сложно читается на ходу, в дороге и если мозгам нужен отдых, но для книги выходного дня очень даже, а если вам интересно еще и за Байрона поразмышлять, то тогда аще.

Как итог - Джон Краули продолжает интриговать, а я - пытаться найти идеальную комбо наших с ним отношений читатель-писатель.

//прочитано в рамках игры "Кот в мешке"

majj-s написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Орестея или Отцы и дочери

Говорят, будто беды и горе делают человека сильнее, но я этому не верю: я считаю, что сил придают любовь и счастье — они питают тебя и обволакивают душу защитной оболочкой, создают жировую прокладку любви, чтобы ты могла выстоять и уберечься от холода.



У истории литературы (как у истории музыки, живописи) есть не самая приятная сторона - начавший ее постигать узнает о личной жизни творцов несколько больше, чем потребно, чтобы принимать их с прежним безоговорочным восторгом. Ну, вы понимаете, все эти: "занимаясь любовью мы с Осей запирали Володю на кухне, он рвался, хотел к нам, царапался в дверь, плакал". Не самая уютная для восприятия особенность сыщется у всякого: Саган и Хмелевская подвержены игромании; Диккенс обеспечил завещанием будущее любовницы, обездолив семью; Шелли был изрядным ветренником и мучил бедную Мэри; Байрон... О, лорд отдельная статья. Хромой Дьявол и этим все сказано. По крайней мере, такое впечатление не может не создаться у читавшего "Ариэль или Жизнь Шелли" .

Личность человека, известностью в XIX веке равного Наполеону, после книги Андрэ Моруа представлялась совершенно демонической, а дополнительных сведений о скверных людях получать не стремлюсь. Потому "Роман лорда Байрона", аттестованный интеллектуальным детективом, пролежал в читалке пару месяцев прежде, чем решилась за него взяться. Уже кучу других книг Краули перечитала, даже и на английском, а к этой все не могла заставить себя подступиться. Хотя аннотация обольщала тем, что речь пойдет не о Джордже Гордоне, а вовсе о его дочери, женщине-математике Аде Лавлейс, составившей описание вычислительной машины Бэббиджа и в двадцать семь лет написавшей для нее алгоритм вычисления чисел Бернулли, признанный сегодняшними специалистами компьютерной программой.

Не обманули, хотя и всей правды не сказали. О потрясающе талантливой Аде, которая видела отца всего один раз в жизни в возрасте месяца отроду, прожила так же мало, как он (оба умерли в тридцать шесть лет), но успела стать первым в истории программистом. А кроме нее еще и о мятежном лорде, не ставя цели отмыть добела черного кобеля, однако прочитавший Краули уже не станет так безоговорочно осуждать Байрона, получив возможность взглянуть на ситуацию и ее участников с другой точки зрения. Но история продолжится в наши дни, где молодая талантливая женщина веб-дизайнер, в раннем детстве разлученная со знаменитым отцом - родители развелись в результате скандала, связанного с его аморальным поведением. Так вот Александра делает сайт об Аде и в ходе работы оказывается вовлечена в историю найденного раритета, бомбы, обещающей взорвать литературный мир, побив рекорды аукционных домов Сотби и Кристи - рукописи романа лорда Байрона, как известно, романов никогда не писавшего.

Не многовато ли? - спросите. Стойте, я еще не сказала главного. Тут будет сам роман, в перипетиях сюжета и личностях героев которого мы безошибочно узнаем биографию Байрона, разумеется, приукрашенную и подсвеченную на романтический лад. Ну так он и был видным представителем романтического стиля, ничто не противоречит, нет? Так-то да, но с романом о юноше Али, драме его рождения, отверженности пубертата, трагедиях взросления и невыносимой мизерабельности горькой судьбины, Краули перестарался. Удельный вес романьтизьму на единицу романной действительности должен быть совместимым с жизнью.

А кроме того, готический роман предполагает, что все мистические совпадения, озадачивающие читателя и создающие интригу, к финалу получат объяснение (а к подошвам она привязывала половинки фетровой шляпы: а страшные завывания издавала труба, вделанная в основание фундамента: а внутре у ей неонка). Пусть не грешащее совершенной логичностью, но вразумительное и реалистичное. Однако Джон Краули слишком привержен эзотерике, чтобы не попытаться и здесь сыграть в парадоксы, что в сочетании со сложной структурой романа, в результате работает против него.

Возможно поэтому "Роман лорда Байрона" не снискал лавров "Обладать" Байетт - все-таки читателю проще следить за романтической историей двух вымышленных викторианских писателей, продолжившейся в наши дни изысканиями литературоведа-феминистки, чем удерживать в поле зрения лабиринт отражений связки "знаменитый отец - разлученная с ним в детстве дочь", осложненный литературным детективом, отягощенный вставной новеллой, оснащенный подробными примечаниями после каждой главы. Боливару не снести двоих.

За попытку спасибо, но затея не удалась. За попытку спасибо.

aldanare написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Говорят, когда-то лорд Байрон пытался писать роман. Или рассказывать всем, что он его пишет. Как бы то ни было, до нас не дошло даже черновиков, только название гипотетического opus magnum эпатажного поэта: "Вечерняя земля".
Этот ненаписанный роман Джон Краули мало того что пишет (что уже само по себе - деяние, достойное установки конного бюста на родине героя), так еще и размещает сразу на трех уровнях романа собственного. На первом - мы читаем тот самый текст, тонкую и ироничную стилизацию под готические романы, в который Байрон якобы вложил еще больше автобиографического, чем в "Чайльд-Гарольда" и "Дон Жуана". На втором - читаем комментарии к нему, якобы сделанные дочерью поэта, Адой Лавлейс. Маленькое "но": на самом деле Ада должна была - по настойчивой просьбе матери - уничтожить рукопись. Она это сделала. Но предварительно - зашифровала ее. Так роман переезжает на третий уровень, в наше время, где его находят и расшифровывают. Расшифровкой занимаются историк и автор сайта, посвященного знаменитым женщинам, Александра Новак, ее любовница-программист и ее отец, специалист по Байрону и кинорежиссер, обвиненный в сексуальной связи с несовершеннолетней (привет, Роман Полански).
"Роман лорда Байрона" - это такое же "вымышленное литературоведение", как, скажем, "Обладать" Антонии Байетт . И, как в "Обладать", сам по себе текст, вокруг которого весь сыр-бор, - не главное. Главное - связь времен и поколений, за которую как раз и отвечает утерянный и обретенный текст. Ада Лавлейс, занимающаяся примечаниями и зашифровкой романа в последние годы своей жизни, умирая от рака, пытается лучше понять отца, которого она не видела с раннего детства, и примириться с ним. Александра Новак выясняет отношения со своим отцом, и они не раз замечают, что копируют историю Байрона и Ады. Наконец, как замечает подруга Александры, уже сам тот факт, что Ада создала такой непростой шифр, говорит о том, что она (первая женщина-программист, напомню для тех, кто не в курсе) предвидела будущее и знала, что когда-нибудь появятся машины, способные справиться с расшифровкой.
Все существует одновременно, все повторяется и возвращается, и ничто не говорит о нашей любви лучше, чем попытка понять того, кого мы любим. "Роман лорда Байрона" - признание в любви к поэту со стороны самого Джона Краули. Таким же признанием - неважно, Байрону, Краули, собственным родителям или литературе как таковой, - может стать и чтение "Романа лорда Байрона".

Mrink написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Я такое люблю: книга мало того, что про историю литературы, так еще и слоеная, как пирог. Три уровня повествования, роман в романе, обернутый в роман. Одна и та же история на всех уровнях, одновременно - но по-разному и в разное время рассказанная. Третья проявляется тем полнее, чем внимательней читаешь примечания редактора книги с отсылками к биографиям реально существовавших персонажей. Это не очень просто: постраничные примечания в конце книги - это, конечно, отвратительно и напоминает о днях на филфаке. Без них можно, но чувствуешь себя оглохшим на одно ухо. Очень хорошая, рекомендую.

admin добавил цитату 1 год назад
Поэт любил странствовать и был невосприимчив к дорожным неудобствам, обладая, по определению доктора Джонсона, «готовностью получать удовольствие», что является признаком настоящего путешественника.
admin добавил цитату 2 года назад
Говорят, что разлука губит слабые чувства - и укрепляет сильные.
admin добавил цитату 2 года назад
Юность нечасто задумывается о своей бренности и, даже скорбно возглашая о ней, в действительности отказывается в нее верить
admin добавил цитату 2 года назад
Что же такое Время? Течет ли оно только в одном направлении? Или же это стремительный поток, который уносит с собой одни предметы быстрее, а другие — медленнее: листья, сучья и гальки могут меняться местами, обгонять друг друга, сталкиваться и сцепляться, увлекаемые между тем дальше и дальше? Иногда я думаю, что между рождением и смертью мы проживаем множество жизней — и только одну (или две) воспринимаем осознанно; прочие протекают параллельно, незримо — или же текут вспять, пока та единственная, которой мы заняты, движется вперед. Выразить это словами нельзя: можно ощутить только в сновидениях или под действием неких возбудителей — впасть в состояние, когда два явления все же могут одновременно занимать одно и то же место
admin добавил цитату 2 года назад
...а по вечерам посещаю conversazione, где разговаривают и по-английски, равно и на хорошем итальянском, — признаюсь, звучание его мне очень нравится: он похож на латынь, распустившуюся, словно бутон розы и ставшую мягче сливочного масла — даже приветствия и случайные замечания мнятся обольщениями.