Кобен Харлан - Всего один взгляд

Всего один взгляд

1 прочитал и 3 хотят прочитать 10 рецензий
Год выхода: 2010
примерно 318 стр., прочитаете за 32 дня (10 стр./день)
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Когда Грейс Лоусон забирала из фотоателье пачку семейных снимков, она никак не думала, что с этого момента ее жизнь изменится навсегда.

Загадочная старая фотография, сделанная лет двадцать назад, которую Грейс обнаружила в конверте, казалось бы, попала туда случайно.

Но почему на ней среди незнакомых людей — человек, поразительно похожий на ее мужа Джека?

И почему муж, которому она показала снимок, той же ночью исчез без всяких объяснений?

Грейс начинает поиски Джека и практически сразу понимает: по его следу идет не одна она, а таинственную фотографию ищут многие. И среди них человек, который не остановится ни перед чем, даже перед убийством тех, кто ей дорог…

Лучшая рецензияпоказать все
nad1204 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

У Кобена мне безоговорочно понравился только один роман — "Чаща".
А вот все остальные вроде бы и интересны, но на мой взгляд, очень уж много в них не детектива и триллера, а именно боевика. А этот жанр я как-то не жалую.

В этой книге, как всегда, довольно интересная завязка.
У молодой пары Грейс и Джека всё в жизни складывается удачно. Они любят друг друга, имеют все условия для нормальной жизни, родили двух замечательных ребятишек. Джек обожает фотографировать свою идеальную семью, но вот однажды в фотоателье им подложили в конверт с проявленными фотографиями какой-то странный старый снимок. И после этого всё летит в тартарары.
Грейс вроде бы узнает на ней своего мужа, но Джек всё отрицает. А через несколько часов уезжает из дома и пропадает.

Роман захватывает, не скрою. Но какой-то он ненатуральный. Очень уж выдуманный. Да и герои так... Пенопластовые...
Вот только дочка Эмма мне очень понравилась! Забавная девчушка. А стихи её просто шедевральны.
Да и соседка хороша (Чарли, по-моему?). Отважная женщина!

В рамках флэшмоба "Дайте две!"

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

4 читателей
0 отзывов




nad1204 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

У Кобена мне безоговорочно понравился только один роман — "Чаща".
А вот все остальные вроде бы и интересны, но на мой взгляд, очень уж много в них не детектива и триллера, а именно боевика. А этот жанр я как-то не жалую.

В этой книге, как всегда, довольно интересная завязка.
У молодой пары Грейс и Джека всё в жизни складывается удачно. Они любят друг друга, имеют все условия для нормальной жизни, родили двух замечательных ребятишек. Джек обожает фотографировать свою идеальную семью, но вот однажды в фотоателье им подложили в конверт с проявленными фотографиями какой-то странный старый снимок. И после этого всё летит в тартарары.
Грейс вроде бы узнает на ней своего мужа, но Джек всё отрицает. А через несколько часов уезжает из дома и пропадает.

Роман захватывает, не скрою. Но какой-то он ненатуральный. Очень уж выдуманный. Да и герои так... Пенопластовые...
Вот только дочка Эмма мне очень понравилась! Забавная девчушка. А стихи её просто шедевральны.
Да и соседка хороша (Чарли, по-моему?). Отважная женщина!

В рамках флэшмоба "Дайте две!"

kat_dallas написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

В прологе нам рассказывают, как сидящий за решеткой наемный убийца беседует с прокурором Скоттом Дунканом. Киллер, на счету которого более сотни жертв, сам попросил этой встречи, дабы сообщить, что смерть сестры Дункана, произошедшая 15 лет назад не была несчастным случаем - ее заказали и наш убийца выполнил заказ. Но кому могла наступить на хвост до такой степени обычная двадцатилетняя девушка?

Дальше повествование переходит к некоей Грейс, обнаружившей в конверте с семейными снимками из фотоателье незнакомое старое фото, изображающее группу молодых людей - юношей и девушек. И один из этих юношей подозрительно смахивает на ее мужа Джека, только лет на 15-20 моложе.
Женщина показывает фото самому Джеку , что приводит к весьма неожиданному результату - Джек той же ночью скрывается в неизвестном направлении.
Грейс, ясное дело, в шоке. Она пытается отыскать супруга, и вскоре понимает - по следу и Джека, и таинственного фото уже пустилась целая куча народу. И если Грейс и ее близким удастся выйти из этой неожиданной передряги живыми и без потерь, значит, они очень везучие люди.

Интересная книга.
Налицо все составляющие добротного триллера: повышенный уровень загадочности, отгадки, всплывающие по ходу повествования вместе с новыми вопросами, напряженность и экшн, лихо закрученный сюжет, виляющий туда-сюда и обеспечивающий должное количество неожиданностей, немного лирических отступлений, дабы персонажи казались живыми людьми со своими чувствами и историями...
Прочла с удовольствием.

Elen2502 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Очередной неплохой детектив Кобена. Задумка была интересная, такое бы в кино смотрелось хорошо, со всеми этими приемами корейца Ву, погонями, перестрелками, проделками Грейс в последних частях. До последнего я не предполагала как все закончиться и закончиться ли все это хорошо. Ведь все американские фильмы заканчиваются хорошо, а у меня перед глазами был именно фильм и очень яркая картинка. Но все же на вау не хватило чего то... наверное реальности..., в общем неплохо, но на один раз, перечитывать бы не стала.

timopheus написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Что писать о Кобене? Он - лучший ныне живущий и здравствующий автор детективов в мире. Лучший без натяжки и преувеличения, автор масштаба Чейза, Кристи и Карра, он останется в истории, причём не только благодаря "Пропащему", но и благодаря всем остальным своим книгам. "Всего один взгляд" - запутанная до ужаса история женщины, у которой пропал муж. Множество ветвящихся линий, неожиданный поворот сюжета через каждые несколько страниц, переподвыподверт в конце - все фирменные черты романов Кобена налицо. Жжёт. 7/10.

Ferzik написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Харлан Кобен - "Всего один взгляд".

Как-то, блуждая по просторам форумов и почитывая отзывы на различные детективы, я заметил утверждение, что романы Кобена, хоть и интересны сами по себе, но похожи одно на другое, как близнецы. Я сначала было яростно заспорил, вспоминая Майрона Болитара и его приключения, а потом задумался: в той фразе действительно проглядывалась доля истины. Если отбросить похождения Майрона, выделяющиеся в лучшую сторону обилием веселых и разухабистых шуточек, то внесерийные кобеновские опусы действительно примерно одинаковы. Имеется герой, семья, родственники. Вся честная компания счастливо живет до некоего момента, а потом случается какой-то толчок к цепочке событий, которые находили отзвуки в прошлом. Там, в минувших днях, обязательно наличествует страшная тайна или трагедия. Вот она-то и всплывает на поверхность, заставляя бедных героев вновь и вновь ворошить свои воспоминания. На пути, естественно, периодически будут попадаться самые отъявленные бандиты, но на благо читателя, закончится всё классным финальным твистом, о котором даже не подозреваешь.

И действительно, так можно описать почти любое произведение Кобена. Понятно, что везде есть вариации, но общая канва примерно одинакова. "Всего один взгляд" не только не стал исключением из общего правило, но и наоборот, впитал в себя все вышеизложенные штампы. И единственное разочарование, которое я бы отметил, - к сожалению, финальный поворот. Такие шутки уже виданы-перевиданы, а той хлесткости, что присуща подобным закруткам, уже нет. Поэтому скажу, что почитал с удовольствием (по-другому все равно не получится), но сиюминутное ощущение оного, можно практически гарантировать, забудется быстро.

Отдельная ложка уксуса и луч криворукости пойдет переводчикам и редакторам (причем последним, наверное, в большей степени). Хоть в целом роман переведен пристойно, отдельные фразочки способны привести в эротический трепет любого консервативного ценителя некривого языка. Ибо когда во всех (!) диалогах все (!) герои самых разнообразных профессий и увлечений (художники, адвокаты, бандиты, прокуроры) вместо "мисс" или "миссис" говорят новомодное "миз", ощущения возникают не самые приятные. Вроде, читать можно, информация не пропадает, но как будто кто-то пенопластом шуршит над ухом или вилкой по тарелке шкрябает. "Миз Лоусон говорит..." Тьфу. А заодно и а за отдельные выражения вроде "ругательски ругая спамеров" или "человек в костюме заступил ей дорогу" - отдельная благодарность. Вроде, по нормам русского языка всё это допустимо, но разве этот перевод предназначен только для филологов и издательских редакторов?

Надеюсь, что раз уж на обложках книг издательство АСТ помещает отзывы из Рунета (в частности, на задней стороне "Одного только взгляда" таковых три, и все про Кобена), будем надеяться, что и пассаж про странные обороты не останется без внимания и оргвыводов. По крайней мере, на хорошую белую бумагу издательство уже перешло, и не исключено, что отчасти благодаря отзывам. За это им - мое человеческое спасибо. Осталось только чуть вдумчивее проверять результат работы.

admin добавил цитату 2 года назад
Пусть это смелое обобщение, но престарелые менее болезненно воспринимают смерть или крупные трагедии. Старики способны разволноваться от пустяков вроде дорожных пробок, очередей в аэропорту, плохого обслуживания, но драматические события от них просто отскакивают.