За высоким деревянным забором стоит старый особняк. Имя ему Хандредс-Холл. Деревянный забор возвели по просьбе жителей нового муниципального района, отстроенного на земле некогда принадлежавшей семье британской знати, которую подмяла под себя новая эпоха. На его земле. Жители современных новостроек с садиками и огородами на задних дворах отгородились забором от умирающего дома, потому что, говорят, от его вида “мороз по коже”. Древний “монстр”, засевший в заросшем сорняками саду, как раненный зверь в дебрях, все еще нагоняет жути на всю округу, смотрит на нее своими пустыми глазницами оконных рам, вздыхает по ночам треском половиц, сквозняки гоняют по его мраморному полу клочья воспоминаний. Он оброс плющом и легендами. Обычный английский дом. Разумеется с привидением.
Может ли дом сойти с ума? Может ли в стенах его поселиться гниль и зараза? Возможно, душевные недуги всех поколений, которые жили в этих комнатах, оставили незримый налет безумия, который впитался в его дубовые панели? А может дело в проклятии? Поговаривают, что все эти аристократы были с теми еще причудами. Может сломали походя чью-то юную жизнь, как оно обычно бывает, да и вышвырнули с позором с глаз долой юную служаночку, которая умирая родами возьми да и нашли на Хандредс-Холл всю скверну мира. Почему это великолепное и величественное родовое гнездо вдруг стало гиблым местом? Человеку не дано на всё найти ответы.
Спит старый дом. Сырость и ветер разъедают его стены, как проказа. Гудят его трубы жутким воем в ночи, стонут и скрипят ставни. Это просто сквозняк. (Или нет?) Он уже привык. Давно ничто не тревожит его кошмаров. Но иногда его безумие отступает и слезы стекают струйкой по ржавому водостоку. Это просто дождь. (Или нет?) И тогда он вспоминает то солнечное утро послевоенного лета, когда Айресы, его хозяева, были еще богаты, а он был прекрасен в своем величии. В тот день доктор Фарадей, тогда еще совсем маленький мальчик, впервые переступил его порог…
В общем то, у этой книги было изначально 3 начисленных мною виртуальных балла:
- Мне нравится как пишет Сара Уотерс (я знаю, многих коробит некая составляющая почти всех ее книг, меня - нисколько).
- Люблю Англию и книги про Англию.
- А еще люблю истории про всякие старинные поместья, особняки с привидениями, семейные тайны, налет мистики и готики.
То есть, до высшего балла осталось догнать всего ничего, и знаете, почти получилось (полбалла я все таки сняла за личный бзик в отношении некоторых сюжетных линий).
Кому из нас не хотелось бы быть аристократом и жить в собственном поместье в окружении сонма слуг? Быть богатым, красивым, умным, светские рауты, приемы, чаепития, менять наряды по 3 раза на дню, вот помните эти выражения из классики по поводу образа жизни аристократов: "Мне надо переодеться к обеду? Или "Я не могу остаться к ужину, у меня нет смокинга". Тьфу-ты, ну-ты, какие условности.
Но, приходит новое время и новые порядки и для аристократии вообще, а уж для семейства Айрис дела и совсем швах. Овдовевшая мать семейства Айрисов, ее дочь - не сказочная принцесса-красавица, а почти дурнушка и перестарок. Сын, бывший военный летчик опять же, не красавец-герой, по которому вздыхают все незамужние барышни по соседству, а инвалид с искалеченной войной психикой. Поместье они содержать не могут из-за непомерных расходов, все тихо разваливается, гниет, разрушается и покрывается тленом. Слуг всего-то пара осталась (я понимаю, для нас это звучит смешно, мало им двух слуг на трех человек, но ведь мы же и не английские аристократы!).
Вот в таких условиях приходится существовать Айрисам - мужественно и гордо выживать в родовом гнезде, пытаться хоть как то сохранить прежний лоск и стиль жизни.
В их жизнь входит местный врач Майкл Фарадей, постепенно он сближается с семейством Айрисов, пытается помочь искалеченному Родерику, распивает чаи с мамой, а его отношения с Каролиной - отдельная строка...
Но, вот в поместье начинает происходить странное... Я не буду спойлерить, так как пусть каждый прочитает книгу и решит для себя, было ли в том старом доме некое зло, или все происшедшее некое стечение злосчастных, но вполне земных обстоятельств?
А вообще, книга очень крутая, и в ней заключено нечто гораздо более глубокое чем стотысячная книга страшилка про "черный-черный дом" в котором живет злая бука. Концовка тоже отлична от стандартных 1) бука в конце концов сжирает всех, кто ей попался 2) хэппиэндовская - мужественный красавец герой побеждает зло и обняв красотку мчит с ней на белом коне на закат.
Те, кто смотрел прелестнейший британский сериал "Аббатство Даунтон" наверняка помнят мысль, которая там неоднократно повторялась - старой жизни и старому укладу жизни европейской аристократии приходит конец. И надо либо урезать расходы и менять стиль жизни, либо брать быка за рога и браться за нецарское "управление делами", "фермерство", занятия торговлей, чтобы обеспечить гигантские суммы на поддержание собственного стиля жизни, содержание фамильного поместья, выплаты слугам итд итп. Те, кто этого не поймут или не смогут - их ждет разорение, и либо скромная жизнь в новых условиях, либо медленное угасание, но зато под сенью многовековой фамильной гордости и избранности.
Вот и тут, на фоне готическо-мистической истории Сара Уотерс мастерски показывает нам что же ждало тех, кто не захотел или не смог приспособиться к новым условиям жизни.
Спасибо Саре Уотерс, очередное попадание в тему, буду знакомиться с автором и дальше.
Книга прочитана в рамках игры "Новая рулетка".
пахоруко собрала свои вещи
Вот твою ж через колено. With slow and fumbling gestures she gathered together her things. Неуклюже. Словосочетание значит - неуклюже!!! Что такое пахоруко??? Руки из паха? Эвфемизм для слова "х..во"? Эти вот попытки переводчика в 19 век заставляли дёргаться как ужа на сковородке. "Дочка помещика" - вот раз двадцать так обозвали дочку сквайра. Вот всё ждала, когда про сходящего с ума сына хозяев Родерика (привет, Эдгар По!), скажут "тронувшийся барчук". Не надо превращать английское произведение, произведение, которое всеми силами пытается в английский прононс, в что-то, что было краем надсознания уловлено на предметах русской литературы! Тем более, это не 19 век, а 40-е годы двадцатого! Плюс не существовало даже в русской литературе таких словей! Не надо так пахоруко относиться к работе!
Обсуждать переводчика можно долго, можно даже своим детям (если они у меня когда-нибудь будут) завещать продолжать обсуждать "простецкий" говор прислуги (Господи, так говорят крестьяне исключительно в пародиях Ильфа и Петрова на писателей-деревенщиков и на кой чёрт доктору сороковых вкладывать слова типа "помстилось", "супружница" и (ааааааа!) "буровить чепуху"?), на то, что в диалогах упорно употребляется "вы", хотя собеседники обращаются друг к другу по имени, по сокращённому имени... Но постараюсь вернуться к книге. Пока же у меня в тэгах появилось новое слово для обозначения некоторых переводов - #Злобный_Пахорук.
Ну а теперь к делу.
Только закончилась Вторая Мировая. Нет больше Старой Доброй Англии. Даже той, что образовалась между двумя войнами - Англии джаза, жизни, удовольствий, которые подарила послевоенная свобода и ощущение, что да, миллионы погибли, но мы-то продолжаем жить. Вторая Мировая оказалась более иссушающей в плане ресурсов, нанёсшей большие разрушения. В старом, разрушающемся доме живёт остаток семьи Айресов. К служанке Бетти (а это единственное, что осталось от былого великолепия) вызывают доктора Фарадея, который зачарован всем - домом, семейством. И он становится у Айресов частым гостем.
Но постепенно слова служанки "В доме очень не хорошо" начинают сбываться. Пригласив к себе старшего сына Айресов Родерика, доктор Фарадей во время истерического припадка парня (вы как хотите, а я их в это время с удовольствием пошипперила и уверена, что Уотерс тоже, благо в теме она шарит) выясняет, что в доме поселилась злая сущность. То, что будет впоследствии названо "маленький незнакомец".
Что происходит в этом доме? Является ли "маленькой незнакомец" реальной сущностью или это лишь призрак прошлых времён, который размашистыми взмахами косы сметает все остатки прежних времён, включая прежних аристократов? Старая Добрая Англия умирает. Она становится Новой Англией. Англией Рациональной. Современной. И под ноги нового мира всегда падает мир старый. Это не просто падение дома Ашеров, вызванное невозможностью справится со своими скелетами. Шкафы у Айресов распахнуты, но новый мир, жадно глядящий на прекрасные парки, на модернистские усадьбы, хочет стать частью старого мира. Только чуточку усовершенствовать - перестроить дома. Вырубить вековые деревья. Высушить пруды и запереть воды в водопроводные трубы. Старая классовая система рушится, здесь новый гегемон!
Книга, которая сначала у меня шла с оценкой "твёрдая пять", постепенно начала разочаровывать. Всё меньше было психологии, всё меньше социального противостояния, постепенно из социальной книга становилась готической, всё больше было о "незнакомце", а не о мире вокруг.
Само поведения доктора Фарадея рядом с истерящим Родериком было странным. Более чем. Это одна из вещей, которые мне тяжело воспринимать в книгах. Так как повествование идёт от первого лица и никогда тебе не даются намёки, что произошедшее нарушает понятия нормы, читатели верят на слово, что всё окей, хотя странность зашкаливает. После того, как Родерик сознаётся в том, что в доме обитает призрак, а доктор Фарадей уверен, что это лишь галлюцинации, пережившего на войне посттравматический синдром парня, какая реакция верная? Реакция - давай же выясним. что надо призраку! Проведём эксперименты. Докажем, что призрака видишь не только ты. Ах, только ты? Роди, но ты не думал, что никаких призраков может не существовать? Я тебе верю, но надо исключить все возможности для сомнений, ты пройдёшь обследование, просто обследование... Так поступил бы любой врач. Но Фарадей вдруг начинает орать: да ты пзих, в пзихушку тибя! И, кстати, тут ещё проблема. Да, должны признать психом человека два врача, но они оба должны быть психиатрами. А доктор общей практики Фарадей, щедро разбрасывающийся диагнозами, тут сильно мне портит реалистичность происходящего. И, прежде всего, тем, что на его нервные диагнозы (а он даёт их каждому, кто видел призрака, настолько часто, что становится очевидно - призраков он боится раз в миллион больше, чем другие, потому только неверие и помогает ему), реагируют психиатры, хотя должны были бы облить Фарадея моч... презрением: "Да что этот сельский выскочка о себе и своих знаниях мнит!" Да и вообще поведение доктора, когда он все тайны, не исключая врачебных, несёт первым встречным, сразу заставляет ощутить в нём не столько "ненадёжного свидетеля", сколько "до ужаса отвратного персонажа".
Ну и дальше мы продолжаем получать готический ужас. И много переживаний. Да, переживаний вполне себе хорошо выписанных. Но тех, на которые я не подписывалась. Самым интересным в готическом романе является расследование, что это за призрак и как с ним бороться. В социальном - взаимодействие разных людей. Когда же мне не дают социального романа (максимум - докторский бал, куда Фарадей пригласит дочь Айресов Каролину), но и вместо готики мне дают якобы "реалистичность" - "не будем ничего выяснять и всё спишем на безумие", мне становится сильно не по себе.
Я могла бы больше сочувствовать невзгодам семьи, если бы все они сходили от социальных причин. Если же причина привидение, то покорность судьбе жертв меня всегда достаёт быстро и неприятно. Если же мы берём за объяснение (а чётко вам ничего не разъяснят, хотя для меня и ясно происходящее) реалистичную причину, то есть безумие, то она меня выбешивает вдвойне, так как она 1. ничем не продиктована, 2. однообразна.
Если роман начал с того, что красиво балансировал на проволоке между социальной книгой и жанровой, то кончил тем, что не смог ни туда, ни сюда. И количество бед и несчастий превысило ту норму, когда я ещё согласна сопереживать героям, а не издеваться, вспоминая сентиментальную литературу.
Ребят, вы всерьёз не смогли разобрать, что значила история с "призраком"? Это же очевидно!
спойлерСамо собой, во всём виноват доктор Фарадей. Это именно его желание породило "маленького незнакомца". Он первый, кто услышал, что в "доме неладно" ДО того, как в доме действительно стало неладно. Каролина довольно чётко расписала всю идею с полтергейстом, а Сили добавил: чья-то нереализованная сексуальная энергия присутствует в доме. И это энергия Фарадея.
Уотерс указывает на Фарадея всеми пальцами рук и даже временами пальцами ног. Вроде бы очевидно, что когда Фарадея просят отвечать на дознании и он чувствует себя виноватым, это просто всеми силами подчёркивается, что он убийца. Именно он убил Каролину. Вполне физически. Ему она кричала "Ты!", его она боялась и от него пыталась убежать. Сам Фарадей даже частично помнит произошедшее - как уходил из машины к дому и Каролину на лестничной площадке.
Уотерс тоже не держит язык за зубами: "доктором Фарадеем, который запутается в хитросплетениях их истории, набравшей жути и преобразившей его". Про то же история из послесловия: про девушку из низов, попытавшую скомпрометировать аристократическую семью.
Изначально, если судить по послесловию, именно Бетти должна была стать тем тёмным рассадником. Благо, не забываем, она подросток (именно подростковая энергия запускает полтергейстов, что не могла не знать Уотерс, если занимается этой темой). И тогда бы роман был про то, что семейство, не в силах "потерять идентичность" (фраза из послесловия), то есть приказывать слугам, сама приводит в дом тёмную личность, которая не совершая ничего физически, постепенно уничтожает всех, так как желает "нового мира": хорошо оплачиваемую работу на фабрике, красивые наряды, встречи с парнями. Но потом преступником стал Фарадей. И не правильно считать начало этаким поклоном "Возвращению в Брайдсхед", мол, помню это поместье, когда она ещё было маленьким, сам его на руках качал и памперсы менял. Нет. С самого начала мы получаем факт, что красота поместья поразила Фарадея ещё в детстве. И он настолько захотел им обладать, что разрушил ту красоту, которую украл. И дальше мы видим, как он становится всё более и более одержим поместьем. Ему плевать на обитателей. Он уверяет их хранить поместье, не желая признавать и видеть, как поместье убивает их, высасывает соки. Как только он узнаёт, что кто-то хочет изменить поместье, продать часть, как с этим человеком случаются несчастья.
До некоторой степени несчастья не случаются с Каролиной. У неё отнимают Плута, сделав её более зависимой. Просто для того, чтобы сделать её жертвой Фарадея. Но это верхний слой. Более глубокий: именно поведение Плута напрочь убивает весь возможный роман Каролины с Бейкерским шурином. А Фарадей почти каждого обвиняет в безумии, что само по себе странно. Господи, неужели вы не заметили, как Фарадей ведёт себя на похоронах? Фактически он заставляет девушку согласиться на свадьбу, хотя чётко видит, что физически он ей противен (видимо, тут опять фирменный от Уотерс намёк на женскую гомосексуальность). Никто не будет делать предложение на похоронах. Тем более врач, знающий, в каком шоке пребывают родственники. Мы опять получаем подтверждение подозрению, когда Каролина бросает ему в лицо обвинение, что ему нужен дом, а не она.
И эту тёмную силу, "маленького незнакомца", обозначает Бетти: сила, которая хочет стать единоличным хозяином дома. И именно этот мотив выводит саму Бетти вне пределов подозрений (помимо того, что Каролину стопроцентно убил Фарадей). От того, что она уберёт со сцены Айресов, ей никакого проку. Но Каролина чувствует умиротворение в доме, как только старшие хозяева поместья убраны из дома. Именно потому, что сама Каролина избрана на роль ключа, который даст Фарадею завладеть Хандредс-Холлом, а все конкуренты убраны с дороги.
Разумеется, всё происходит не в сознательной, а подсознательной деятельности противного доктора. На самом деле это роман с остросоциальной подоплёкой. Фарадей осознаёт, что он зря вырвался из собственного класса. Он ненавидит сам себя, как и сказала Каролина. И то, что даст ему смысл цели, оправдает смерть родителей - это обладание Хандредс-Холлом, местом, где его мать была только на правах служанки. Ещё более обобщая, это роман о "новых англичанах", хитрых дельцах, вроде Бабба или Бейкера, которые пришли сменить аристократов, растащить старую Англию на куски. Ну и фарадеях, которые готовы приносить кровавые жертвы своему божеству - понятию о старой красоте, жертвами делая тех, кто эту красоту когда-то создавал.
Моя низкая оценка книге вызвана тем, что ещё со времён его странного поведения с Родериком (см. выше), я поняла, к чему идёт дело. И понимала, что Фарадей хочет изнасиловать и убить Каролину. И когда ему это удалось, у меня это вызвало обиду от несправедливости. Ну и раздражение вызвало дознание. Уотерс, несмотря на знакомство с материалом, сделала глупость: никто не стал бы обвинять верхушку среднего класса в безумии за веру в привидений. Напротив. Эти люди вызывали почтение и вера в привидений так же распространена в аристократических (или в тех, что выполняют роль аристократических в данной местности) семействах, как и религиозность. И издевательство над спиритуализмом было бы равно издёвке над верой в разговор с невидимым Богом или верой в бессмертие души. Вот есть это у Уотерс, увы. Плюс очень не понравились реакции Родерика. Он абсолютно равнодушен во время визита сестры и отказывается вернуться в дом, потому что в лечебнице ему будет безопасней. Но в то же время в эпилоге он бьётся в эпилепсии "Ах, я должен был всех уберечь". Уж что-нибудь одно, дорогая Сара. Либо ему наплевать и он смирился с тем, что мать и сестра должны выгребать как-то сами, либо он говорит сестре "Я вылечился, забирай меня домой", а потом не спит сутками, стараясь таким образом "сдержать злое".
свернутьЕщё немного из переводчика под финал, чтобы разрушить грустные чары. Самое интересное, что переводчика несёт этак волнами. То несколько глав без попыток изобрести свой язык, а то уже просто чуешь, что абзацы-то пошли эти, как их, разухабистые!
Издеваться я умею только посредством художественного текста. Его текст на мой. Наслаждайтесь! Иначе вы все будете Злые Пахоручки!
Сейчас имение под хорошим приглядом.
- И это смешение слов аристократицких и мещанских, Антон Палыч, вот брат Кондратий соврать не даст, нас вчера всем обществом под лавку роняло! Ну, скажи ещё чё-то на семь копеек!
- Надысь эншанте полное, видать, с вами приключилося!
- Ох, уморил, держите меня, батюшки!
Может заглянем ко мне и дербалызнем?
Когда ты слышишь такое предложение в тюремной камере на двоих, много сомнений закрадывается в твою душу. Но Сол решил, что терять нечего, а звучало всё так заманчиво, что он с достоинством ответил:
- Ну, подербалызим чуток и спать!
Тем более следует хорошенько клюкнуть. Ну, вздрогнули!
Бунше казалось, что в роль двойника своего, англицкого доктора, он вошёл хорошо, но над консилиумом всё больше обретала материальность мысль "Живьём брать демонов!"
Миссис Айрес схудилось?
Так как перевод он писал не ручкой, то приходилось покусывать не кончик ручки, а край клавиатуры. Переводчик искал хороший синоним слова "поплохело", само слово "поплохело" было ладным, отвечало стилистически образу персонажа, но так же никто не поймёт, насколько переводчик ХОРОШ! Постепенно он обратился к новоязу. В голове вертелись слова на буквы "ху".
Подле колеса что-то зашебаршило.
А потом как пошло кулуениться и аж закандыбакало!
Казалось, сад окончательно утонул в лучах заходящего солнца, подернулся зыбкой дымкой. Притаился. Багряные отсветы легли на листву, еле колышимую ветром, пятнами упали на землю. Но покров наступающей ночи не скроет пышных зарослей лопухов и сорняков, безжалостно поглотивших живописные картины довоенного прошлого: расчищенные дорожки, причудливым узором плутающие между деревьями, византийские вазоны с пышной порослью, кусты кроваво-красного рододендрона, обступающие подъездную аллею с двух сторон, живописный пруд и хитро закрученные улиткой огороды… Нынче их нет. Они утонули под натиском времени, а природа замела последние следы. Лишь память ненадолго повернет часы вспять. Пройдет не менее часа, прежде чем колючие розовые кусты выпустят из цепких лап, и в окружении вековых деревьев воскреснет перед взором заброшенная усадьба. Спрятавшиеся под ставнями окна, фасад, утонувший в волнах плюща, потрескавшиеся каменные ступени…
Но гостеприимный автор не заставит ждать, пригласит войти, обнаружив перед поздним гостем увядающую красоту прошлого. Высокие потолки и каменные коридоры, полные удивительных вещей, лепнину и мраморный пол. Хочется протянуть руку и коснуться…только меня спешно вытянет из чудных картин.
Никогда не испытывала нечто подобное, нечто столь сумрачное и атмосферное. Вы не дождетесь от меня и намека на пересказ сюжета. Миссис Айрис, Каролина и Родерик сами расскажут то, что известно лишь им. А ведь есть, что рассказать, поскольку в любом английском почетном семействе найдется хоть один шкаф со скелетом, который старательно прячут от чужих глаз.
Книгу Сары Уотерс никоим образом нельзя рассматривать как таинственную историю о привидении. Да и о привидении ли? Автор коснется множества тем. Расскажет о войне и о том, что борьба за выживание не прекращается даже после салютных залпов. Оставляет ужасные шрамы на теле и душе. Помнится. Только душа может искалечиться не только памятью о бомбежках и ранениях. Сара поведает, что никакую утрату нельзя забыть. Время способно вылечить многое, но только не материнское сердце. А оно, в попытке забыть свое горе, может стать безучастным к тому, кто в нем по-прежнему нуждается. Погнаться за добрым именем и закрыться от собственных детей.
"...Так бывает, что молодой человек глянет на родителя и его словно ошпарит: ведь это неповторимая живая личность, у которой свои, никому не ведомые страсти и переживания, свое скорбное прошлое, о коем никто никогда не узнает" (с.)
При гнетущем сопутствующем антураже, «Маленький незнакомец» не становится исключительно готической историей, заставляющей судорожно потирать ладони. На страницах книги найдется место и рассуждениям о ценности верно выбранного призвания, о тяжком грузе ответственности за семью, дружбе и, конечно, любви.
Автор предложит две попытки взглянуть на сюжет. Сначала, стараясь здраво осмыслить происходящее в доме, я заняла сторону скептика, но, после обрушившихся знаков, шорохов, воспоминаний, мне хотелось растормошить главного героя: «Да обрати же ты внимание! Разорви порочный круг!» Жаль только ему не услышать мой призыв с другой стороны страниц.
Роман иначе как мрачным не назовешь, и если вначале он казался несколько затянутым, то в последующем от груза надвигающихся бедствий становится тяжело дышать. Не знаешь, что принесет каждая последующая страница. Надеешься, настораживаешься, нервничаешь, ужасаешься и снова ждешь… Читателю многое придется пережить, пропустить через себя. «Маленький незнакомец» затягивает, стирает границы реальности. В нем помимо ценных жизненных уроков таится плодотворная почва для познания масштабов собственной фантазии. Моя, как оказалось, далеко может зайти. Герои отлично выписаны, многогранны, способны вызвать самую разную гамму чувств – от жалости до негодования. Вопрос лишь в том, на каком чувстве остановитесь. Отличный роман. Советую.
Половица звучно скрипнет под ногой. Ночь лишит усадьбу света, погрузит во мрак отчаяния. Легкое постукивание, шорох, свисток, другой. Нужно уходить. Нужно спешить. Покинутая детская. Винтовая лестница. Третий этаж. Второй. Холодное, еле ощутимое дуновение. Только не оборачиваться… Рывок. Темнота.
«Ночью особенно странно погрузиться в драму чужого человека, а потом, когда из нее вынырнешь, чувствуешь себя опустошенными и разбитым, сна ни в одном глазу»
Я не была знакома с Сарой Уотрес до этой книги, поэтому все хвалебные речи на обложке романа не произвели на меня никакого впечатления. Маловероятно, что я когда-нибудь обратила бы внимание на этого автора и конкретно на эту книгу, если бы мне ее не подарили. Я люблю сверхъестественные истории про приведения в большом заброшенном доме, но книг на эту тематику читала очень мало. Сама автор в послесловии поясняет, что при написании романа вдохновлялась такими авторами как Ширли Джексон, Диккенс и По. И действительно в этой книге особенно сильно чувствуется влияние Джексон, чем-то даже этот роман мне напомнил «Призрак дома на холме», с той лишь разницей, что у Уотерс была сюжетная линия, исполненная достаточно интересно и интригующе, а так же диалоги не лишенные смысла, читая которые не возникает ощущения, будто читаешь бред сумасшедшего. Книга, на мой взгляд, получилась реалистичной. Но, думаю, попадись она мне не в нужное время и не под нужное настроение то, оценила бы книгу намного ниже.
Некогда Хандредс Холл был роскошным особняком, в котором постоянно устраивались приемы и балы, теперь же по истечении времени и войны, он больше похож на свалку. Семейство Айрес когда-то было одним из влиятельных и аристократичных в округе, теперь же оно едва сводит концы с концами. Стареющая миссис Айрес цепляется за прошлое, так и не сумев и не захотев свыкнуться со своим новым положением, она не замечает того, что они стали пленниками этого дома. И вот однажды в особняк приезжает доктор Фарадай, чтобы осмотреть заболевшую служанку, которая сообщает, что в доме происходит что-то плохое. Доктор, естественно, не верит ей, но на этом знакомство доктора с семейством не заканчивается, и он становиться свидетелем всего невероятного происходящего в доме.
Роман очень медлительный, плавный. Не могу сказать, что он может похвастаться какими бы то ни было шокирующими или просто пробирающими до мурашек событиями, можно даже признаться, что роман излишне растянут, половину книги абсолютно ничего интересного не происходит. Но! Вот эта медлительность и есть изюминка романа, благодаря которой проникаешься этой историей, и самое главное - это чудесно переданная мрачная, готическая атмосфера, которая внушат легкий трепет и страх, ночью у меня даже на мгновение возникло ощущение, что в моей комнате кто-то есть. Читая, я прониклась этой историей и полностью растворилась в ней, роман с первой же страницы увлекает в свой мир, и мне не было скучно ни минуты, хотя признаюсь, мне хотелось немного динамики и больше сильных моментов.
А вот герои абсолютно никакие, не вызывают каких-то определенных чувств, особо не раздражают (хотя нытье доктора раздражало и его постоянно отношение к другим как к умалишённым), но симпатии или жалости тоже не взывают. Ни чем не запоминающиеся личности, которые не стоят внимания и отдельного детального анализа их поступков. Хотя, если честно я не особо понимала их действия, что конкретно заставляло их поступать так, а не иначе. До конца невозможно разобраться в их характере.
Так же не особо впечатлила манера повествования, язык мне показался сухим и местами грубым, и очень раздражало наличие странных словечек. Я понимаю, что они нужны были для того, чтобы подчеркнуть различные сословия героев, но уж больно эти слова резали слух. А так же раздражало то, что автор особо не утруждает себя придумыванием новых описаний, а просто тупо использовала одни и те же слова для миллионного описания героев. Например, в книге неоднократно упоминается, что Каролина обладательница полных и волосатых ног, а у Родди из-за рубцов клочками растет борода, а у Бетти мелкие кривые зубы и т.п. Ну, зачем нужно каждый раз акцентировать внимание именно на этом, неужели читатель не сможет запомнить все эти важные подробности с первого раза? Но вот описания поместья и природы получились просто идеально, так, что читая, картинка всего происходящего встает перед глазами, будто сама живешь в этом доме.
Насчет финала могу сказать, что он мне понравился и не испортил впечатления от книги, хотя первым впечатлением было такое, словно это просто издевательство над читателем - не дать точного ответа на все вопросы, которые у него накопились во время чтения. А сейчас после размышления над историей я понимаю, что такой исход событий логичен и реалистичен, хотя для себя я придумала другую концовку. Мистическая составляющая романа не слишком убедительна, поэтому, на мой взгляд, все происходящее в доме дело рук человека. Герои винили во всех своих бедах дом, хотя виновники всего происходящего были сами Айресы не желавшие жить по-другому, что полностью разрушило их психику. И это очень похоже на реальность, когда люди готовы обвинять вокруг всех, кроме самих себя и пытаться хоть что-то изменить в жизни.
Увлекательная, полная тайн история, читающаяся на одном дыхании, но я не совсем уверена, что она многим придется по душе, но прочитать определенно стоит. Однако, несмотря на то, что книга оставила приятные впечатления, не уверена, что в ближайшем будущем продолжу знакомство с автором.
Моя оценка: 7/10
Книга, о которой надо думать. Сюжет, который надо разбирать и персонажи, в психологический портрет которых нужно внимательно всматриваться.
Если рассуждать об этой истории поверхностно, не углубляясь, то всё написанное автором покажется чушью. Ну да, есть старый особняк. Есть люди, которые в нём живут. Есть пугающие звуки и шорохи. Нет чёткого финального конца. Казалось бы, время потрачено зря, ничего непонятно, а привидение, на которое вроде как намекала автор, так и не показалось.
А было ли оно вообще? - тот вопрос, который возникает, когда о хитросплетениях сюжета немного задумываешься и вот тогда уже от анализирования событий не удаётся оторваться. Я всё думаю, думаю, думаю... На одного героя падает подозрение, на другого, на третьего, на четвертого и.. ах да, ещё же есть служанка.
В общем, каждый поймёт эту историю по-своему благодаря открытому финалу. Меня это всё не зацепило, потому что было много воды, отсутствовала динамика и герои почти все неприятные. Автор не побрезговала указать некоторые детали из их внешнего облика, что, подозреваю, было сделано для общего гнетущего антуража. В конце своей книги Сара Уотерс упоминает о сюжетах, которые её вдохновили на написание собственной истории, но для меня это всё равно не внесло ясности. Семейство стало жертвой.. кого? чего? Доктор натворил делов, когда понял, что мечты от него ускользают? Служанка, которая.. действительно, а ей-то чего неймётся? Или у самих Айресов «крыша поехала»? Не поняла я. :)
Прочитано в рамках игр: «Пятилетку - в три тома!», тур 10, «Мужчина и женщина», тур 9 и «Собери их всех!».
Это моя третья прочитанная книга у Сары Уотерс, и в третий уже раз чтение развивается по одной и той же схеме. Начало и завязка вызывают бурный восторг, далее где-то первые две трети книги интересно и нравится, а вот последняя треть - скука и разочарование. Значит ли это, что пора мне распрощаться с Сарой Уотерс? Возможно, но думаю, что я и в четвёртый раз наступлю на те же грабли.
Чем же так меня цепляют книги этой писательницы, что я упорно возвращаюсь к ней снова и снова, не взирая на итоговые далеко не восторженные впечатления? Скажу одним словом - атмосфера! Вот уж, что у Сары Уотерс удаётся просто неподражаемо, на 5 с плюсом. Насколько же в её книги погружаешься, насколько же реалистичны описания местности, природы, героев!
В "Маленьком незнакомце" действие разворачивается в обветшавшем особняке Хандредс-Холл некогда богатой семьи Айресов. Когда-то семья жила на широкую ногу, устраивала многочисленные пышные приёмы, и дом сверкал огнями и убранством, был тёплым и гостеприимным.
Но вот прошли годы, прошла Вторая мировая война, из Айресов остались только мать семейства, миссис Айрес, её незамужняя старшая дочь Каролина и раненый на войне младший сын Родерик. Все финансы семьи с годами улетучились, и о былой жизни остались лишь воспоминания.
Дом обветшал, стал холодным и тёмным. Больше не приходят сюда гости, не зажигаются огни. Оконные рамы покосились, потолки протекают, двери и лестницы скрипят, а сквозь многочисленные щели продувают ветра. Жутко и неуютно. Но, как уверена прислуга, этим всё не ограничивается - в доме явно обитает что-то ещё, что-то невидимое, но злое, что приносит несчастья не только дому, но и его обитателям.
Повествование ведётся от лица лечащего врача семьи, доктора Фарадея. Поначалу приехав осмотреть молоденькую служанку Бетти, доктор начинает приезжать всё чаще, постепенно привязываясь не только к семье, но и к Хандредс-Холлу. Давно почившая мать доктора когда-то работала здесь нянькой, и тому запомнилась вся былая роскошь этого особняка, которую даже его нынешнее состояние не может омрачить. Точно так же, как и постепенно растущая у семьи уверенность, что в доме есть что-то злое. Призрак ли это или какая-то сущность, неизвестно. Но факт остаётся - пока семья живёт в этом доме, всевозможные несчатные случаи происходят с пугающей частотой. Доктору Фарадею предстоит либо довериться своим пациентам, либо этому, очаровавшему его ещё с детства, дому.
Честно говоря, тут и читателю придётся изрядно поломать голову - что же на самом деле происходит. Иногда кажется, что без призрака не обошлось, а иногда начинаешь подозревать то одного, то другого персонажа. Концовка, хоть и не дающая исчерпывающие ответы, тем не менее даёт возможность прийти к окончательному выводу. Скажу только, что тут это даже не главное - важнее отношения героев друг к другу, как они поступают и что за этим кроется.
Меня разочаровала последняя треть книги, потому что, во-первых, появилось ощущение затянутости, во-вторых, стойкое отторжение к одному из главных героев, ну а в-третьих, для книги, события которой так медленно развивались, под конец хотелось чего-то эдакого, потрясающего, а вышло чересчур спокойно и блёкло.
Советовать кому-то читать или нет эту книгу очень сложно, но если Вы любите английские готические романы со свойственной им мрачностью и неспешностью, то попробовать можно. А вот для первого знакомства с Сарой Уотерс лучше возьмите "Тонкую работу".
Книга прочитана в рамках игры "Борцы с долгостроем".
Готичный роман Сары Уотерс "Маленький незнакомец" увлекает с первых страниц, ведь тут и детектив, и мистика, и драма, и исторические зарисовки. Сюжет держит в напряжении, постоянно навевая тревогу. Порой, читая, тревожно начинаешь прислушиваться к шуму ветра, гулу воды, шагам соседей... И каждую свободную минуту хочется тратить на чтение, а для меня это главный показатель хорошей книги.
Интересная, глубокая атмосфера книги очень реалистично показывает загадочный старинный дом, его интерьеры, пустые, мрачные комнаты. Возникает ощущение, что видишь это все своими глазами, вместе с героями заглядываешь во все темные, таинственные уголки. Отличная детализация.
Сюжет основан на жизни аристократической семьи Айресов- матери, дочери и сына, которые живут в своем родовом особняке - Хандредс - Холле в послевоенное время. Их финансовое положение оставляет желать лучшего, дом пришел в запустение, земли потихоньку распродаются. Никаких положительных перспектив.
И еще одним главным героем является доктор Фарадей, очень неоднозначная личность. От его имени ведется повествование. В детстве он побывал в Хандредс -Холле, и дом произвел на него впечатление на всю жизнь, он просто таки влюбился в этот дом. Но вот ему выпала возможность снова вернуться в особняк, будучи приглашенным врачом к служанке, Бетти. И , несмотря на изменившуюся в худшую сторону обстановку дома, доктор в полном восторге от него, как и когда то в детстве. Во время визита Фарадей заводит знакомство с миссис Айрес и ее дочерью Каролиной. И начинает к ним регулярно наведываться, задумав свой сценарий продолжения этой истории.
И в это же время в особняке начинают происходить различные несчастья - всеобщий любимец, пес Плут искусал лицо дочке соседей, на стенах дома появляются беспричинно черные пятна, надписи, что то окончательно доводит до помешательства Родерика, сына миссис Айрес... И доктор Фарадей помогает семейству разбираться в загадочных событиях. Но действительно ли помогает?... Или преследует свои мотивы? Автор ловко нагнетает напряженную атмосферу, окутывая события мистическим ореолом.
Окончание хотелось увидеть более драматичным, поражающим, шокирующим. Ведь к тому шла вся линия сюжета - произойдет что то зашкаливающе ужасное. Но последние главы сбавили накал страстей, значительно уменьшилось количество событий.
Концовка не дает однозначных ответов, оставаясь открытой.
Главное - ни от кого ничего не ждите. Ни на что не рассчитывайте. Даже на себя. Особенно на себя. Как вы сказали - не верь, не бойся, не проси? Нет, бояться-то как раз очень важно.
Вот неохота произносить безликое "понравилось". Какое понравилось, я восхищена и смята, я не знаю, куда себя деть от "Маленького незнакомца". Если верно, что задача писателя - это создать свой личный мир (или воссоздать, кому как нравится), то Саре Уотерс с каждой новой работой это удаётся всё лучше и лучше. Всесильный Бог деталей в помощь! Он искушён в отделке дубового листа - и вот писательница разводит райский сад с развесистыми карагачами и таинственным нотофагусом, заполоняет его крапивой и бурьяном, заливает стоячей водой, возводит прекраснейший особняк и тут же его сокрушает до степени "без пяти минут развалины", печёт пирог из консервированной ежевики (подкисшей), подаёт к неизменному чаю порошковые сливки... Там, где раньше за стол садилась сотня - сядут четверо.
А вы думали, в сказку попали?
Именно. В сказку. В страшную.
Ведь дом построили и содержали те самые люди, над которыми сейчас они потешаются, думал я. Через двести лет слуги лишили особняк своего труда и своей веры в него, и тогда он стал рушиться, словно карточный домик. Семейство же самозабвенно играет в дворян, оставшись среди щербатой лепнины, до дыр протертых турецких ковров и подклеенного фарфора…
"Маленького незнакомца" я никому не посоветую. Вернее, посоветую, но только тем, кто клятвенно пообещает не стенать: "Обманули меня, бедненького, с жанром, это вообще реализм или готическая фантастика, триллер или детектив??" По большому счёту, разгадка не имеет значения. Какая разница, было оно естественное или сверхъестественное, коль скоро оно было? Реалистичнее некуда проделки пресловутого дворецкого (дворецкой?) или случай семейной шизофрении? Козни неупокоенного духа или цепь нелепых случайностей?
Я бы их [соседей] понял, если б они надумали отсечь нам головы! Ведь для собственного спасения мы палец о палец не ударили. Взгляни на Каролину и меня: призовые телка и бычок. Но ни черта не делаем, чтобы умножить поголовье. Всякий решит, что мы изо всех сил стараемся себя извести.
А критики пишут об атмосфере, о безукоризненно переданной эпохе упадка и поругания - пара открыток военной поры с короткими ласковыми посланиями, изобилующими орфографическими ошибками, счастливая монетка на шнурке, букетик бумажных фиалок, - которая почему-то называлась эпохой восстановления и реформ... Атмосфера важна, не спорю, но мне отчего-то кажется, что история, подобная истории семейства Айрес и д-ра Фарадея могла произойти (происходила!) где угодно, когда угодно. Вот римские патриции периода упадка и суетящийся вокруг них перепуганный вольноотпущенник. Вот Североамериканские Штаты и Дом о семи фронтонах, который рано или поздно повалится кому-нибудь на голову. Вот бунинский захудалый род в заплесневелой усадьбе и верный Личарда, в сотый раз подклеивающий и подшивающий то, что всё равно отсохнет и оторвётся... Есть такой жанр - тление? Жанр - разложение? Жанр - угасание? И так ли неправа little stranger, желая забрать родных туда, где им будет уже не больно, не тошно и не унизительно? Даже если принести в жертву собаку... Вообще пора завязывать с кровавыми жертвами, вот что. Собой жертвовать тоже не надо.
— Моя девочка так хочет, чтобы я была с ней... К сожалению, она… не всегда ласкова.
По большому счёту всё логично: смена общественно-экономических формаций, лес рубят - щепки летят, ослабевшая медленная старая кровь не держится в жилах. Но я хочу остановиться на другом - почему так называемые цивилизованные столь беспомощны там, где любой так называемый дикарь знает, грубо говоря, кто виноват, что делать и где искать поддержки? Почему они так хорошо знакомы с нашими незнакомцами, маленькими и не очень? А у нас нет промежутка между легкомысленным "под кем-нибудь скамейка заскрыпела" и оглушающим, ослепляющим, позорным страхом? Незнакомец-незнакомец, как с тобой познакомиться? Кто ты, неласковая?
Сюжет: Роскошный викторианский особняк красного кирпича со стеклянным потолком и богатым убранством комнат, окруженный тенистым парком, тянущимся на многие мили, разве не печально застать его спустя пару десятилетий печальным, тёмным, разрушающимся и обветшалым? Некогда населенный большой семьёй и говорливыми слугами, теперь он стоит безмолвный и одинокий. Выбиты окна, прогнулись потолки, ветер гуляет по пустым комнатам, облупилась лепнина, покрылась пылью хрустальная люстра, ступеньки крыльца поросли сорняками, а тёмный холл хранит следы горя, разбитых надежд и пролившейся крови. Кто или что стало причиной такого упадка? Куда делось семейство с гордостью некогда владевшее Хандрендс-Холлом? Пытливый читатель, решившись приоткрыть скрипучие двери дома и заглянуть внутрь, узнает, если хватит смелости, ответы на эти загадки.
Впечатления: Признаться сразу, я первые 150 страниц с нетерпением и безуспешно ждала, когда же на страницах романа начнётся что-то мистическое, а автор как назло все тянула и тянула! Я даже стала сомневаться, а ту ли я историю читаю, что была заявлена в аннотации и отзывах. Это я к тому, что хоть произведение очень неспешное, в курс дела читатель вводится довольно медленно, дальше все будет, но это даже хорошо ибо помогает ещё полнее прочувствовать старинный особняк и поддаться его чарам. А ещё параллельно познакомиться с персонажами, которые кстати так и не смогли вызвать у меня сопереживание и сочувствие. Буквально все главные герои показались мне довольно эгоистичным и неприятными людьми, волновалась только за Плута и финал его истории меня расстроил больше всего! Уж слишком я люблю собак, чтобы спокойно такое читать:(
Дальше СПОЙЛЕРЫ
В других отзывах до прочтения книги встречала множество дискуссий по поводу конца и мнений, что роман не имеет логического завершения. Как по мне конец там более чем недвусмысленный и гадать о причине произошедшего нечего, итак все предельно ясно:) Автор уж столько раз намеки делала, что ошибиться стало просто невозможным) Конечно же, по мере чтения я с удовольствием строила свои собственные догадки:
- Поначалу я грешила на призраков: в первые подозреваемые у меня попал умерший полковник, ну а мало ли что они там с женушкой могли не поделить при жизни, да и характера он был не самого покладистого, так что вполне мог шалить после смерти. Но его кандидатуру я быстро отбросила. Потом предсказуемо под подозрение попал призрак Сьюзен, но это было бы слишком банально.
- Кандидатуры людей я тоже сразу отбросила. Бетти для того чтобы провернуть такой спектакль была слишком глупа, да и мотива у нее не было. Доктор Фарадей также не мог быть виновником ибо когда начались самые большие "шалости" в доме, он был на конференции, что подтверждали другие люди. Так что просто физически он не мог бывать и в Лондоне, и в Хандредс-Холле одновременно.
- Остаётся только полтергейст или как говорится в книге некое злобное подсознание, вырвавшееся на волю. Оставалось лишь определить, чьё это подсознание творит гадости обитателям особняка. Но и тут разгадка лежит прямо на поверхности: был только один человек, который страстно хотел обладать домом, хотел, чтобы он был его и только, который ненавидел, завидовал и испытывал неприязнь к его обитателям, и который хотел избавить дом от их мешающего ему присутствия, с появлением которого запустился механизм уничтожения. Собственно, этим человеком мог быть только доктор.
Итого: Хороший, не то чтобы готический, но уж точно мистический роман. Я хорошо провела с ним пару вечеров, с удовольствием гуляла по разрушающемуся Хандредс-Холлу, строила догадки, ждала с замиранием нового появления призрака и с нетерпением перелистывала страницы последних глав:) Конец истории мне понравился, лёгкая недосказанность в финале очень к месту. Более того, дальше по плану у меня шла совсем другая книга, но так не хотелось расставаться с атмосферой "Маленького незнакомца" и побыть в готическом особняке ещё с парочку дней, что придётся нарушить свой план и пойти почитать ещё один роман про призраков:)
П.С. Нашла в книге заинтересовавшие меня ссылки на "Фантомы сущего" Эдмонда Герни и "Человеческая личность и её жизнь после смерти тела" Майерса. Интересно, было бы почитать что-нибудь этакое на тему призраков. Кто знает похожие познавательные труды, всегда рада рекомендациям:)
Готический Хандредс-Холл
До этого момента я не знала, кто такая Сара Уотрес, никогда о ней ничего не слышала, но как оказывается это довольно популярный автор, который пишет интересные романы. Меня в этой книге, прежде всего, привлекло описание заброшенного, английского особняка. Я люблю читать такие истории, где действия происходят в немножко странных, готических местах.
Англия, послевоенное время. Добро пожаловать в Хандредс-Холл. Когда-то давно это поместье процветало, за ним ухаживали тысячи служанок, в нем жили одни из самых богатых людей, но потом все изменилось... Со временем старый дом начал обрастать пылью и плющом, мебель, когда-то мерцающая от чистоты, теперь заросла грязью и пылью, сад запустел, а от многочисленной прислуги остались лишь старая кухарка и молодая служанка, которая всеми силами хочет покинуть этот страшный и пугающий особняк с призраком. Да, да вы не ослышались, именно с призраком. Со страшным и коварным призраком, которые знает все самые слабые стороны обителей Хандредс-Холла.
Раньше в поместье жила британская знать, но теперь все куда проще. Особняком управляет вдовствующая леди, миссис Айрис вместе со своим сыном Родериком, пострадавшем на войне, и двадцатишестилетней дочерью Каролиной. Вот и все что осталось от богатой семьи некогда жившей здесь раньше.
Однажды в жизнь этого семейства входит еще одни человек – местный врач Майкл Фарадей. И почти на каждого он оказывает свое влияние. Вместе с миссис Айрис он любит беседовать и распивать чай, Родериком он пытается помочь с травмой ноги, которую тот получил на войне, стороной он не обходит и Каролину, но это уже другая история. Также с появлением Майка Фарадея начинается появляться и призрак. Но был ли он на самом деле? Или это просто больная фантазия рассказчика? Ответ на этот вопрос так и остается загадкой.«Так бывает, что молодой человек глянет на родителя и его словно ошпарит: ведь это неповторимая живая личность, у которой свои, никому не ведомые страсти и переживания, свое скорбное прошлое, о коем никто никогда не узнает»
«Ночью особенно странно погрузиться в драму чужого человека; а потом, когда из нее вынырнешь, чувствуешь себя опустошенными и разбитым, сна ни в одном глазу»
Но мне все равно понравилось, ну прям этакий готический роман в традиционном английском стиле. Местами жуткий, местами печальный, местами даже трагичный. Очень красивая, интересная и одновременная пугающая книга с подобающей атмосферой.
Если вы любите истории о старых заброшенных поместья, истории которые оставляют после себя непонятные впечатления, где есть место поразмыслить над финалом, то вам обязательно следует прочитать эту книгу.
Прочитано в рамках игры "Флэшмоб 2016" за совет большое спасибо Tsumiki_Miniwa
Это история о разрушении целой семьи, ее большого старинного дома. Это история о том, как можно потерять себя, утонуть в болоте не изменяющейся жизни, как не суметь выплыть.
Книга написана под влиянием многих авторов, о которых Сара Уотерс пишет в послесловии. Это и истории Генри Джеймса, и Эдгара По, и Диккенса, и рассказ Шарлотты Гилман "Желтые обои". Но наибольшее влияние, по словам писательницы, на нее оказала Джозефина Тэй с ее романом "Похищение Бетти Кейн". Это ни в коем случае не повторение произведения Тэй. Но все же сходство кое в чем важном и центральном я увидела - разрушенный дом, погибающая семья, нравы и характеры, работа прессы в маленьком городке, слухи и домыслы - все это есть. Образ адвоката чем-то похож на образ доктора, только адвокат, по-моему, у Тэй простодушнее и честнее. Но история написана новая, другая.
Большой, некогда величественный дом, пал. И начало падения состоялось, когда мальчик, будущий доктор Фарадей, отломил маленький гипсовый кусочек от лепнины на стене этого дома. Мне кажется, именно тогда и прозвучал первый звоночек, что уже грядет то время, когда все разрушится. Такие дома рушатся вместе с семьями, которые в них родились, прожили жизнь.
Что же это было - глубочайшее нервное расстройство, психическое заболевание, которое затронуло всю семью, или же это история с привидением, которое спустя много лет вырвалось на волю, чтобы забрать семью к себе? Вот уж не знаю, мне нравится история с привидением, но я больше склоняюсь все же здесь к еще более страшному объяснению, с моей точки зрения.
Постепенно умирает эта неовикторианская семья, теряет дом, свое самосознание, место в этом мире. Страшный естественный ход событий. И уже не столь важны причины, которые толкают их на эти поступки, на самоуничтожение. Уходит со сцены именно семья.
Красивая, нервная история умирания. История одного привидения. Череда потерь. Сначала дом, потом светлый разум!
Мне очень понравилось, как описаны здесь люди, какие они живые в этой не самой реальной истории, насколько у каждого свой характер. Здесь даже пес особый по имени Плут.
Да, получился такой плутовской готический роман. Сама автор с читателем постоянно лукавит. Всю эту историю нам расскажет доктор Фарадей, мы слышим все его ушами, видим, его глазами, а он, возможно, тот еще плут. Красиво, впечатляюще!