Маккалоу Колин - Песнь о Трое

Песнь о Трое

3 прочитали и 2 хотят прочитать 2 отзыва и 10 рецензий
Год выхода: 2009
примерно 509 стр., прочитаете за 51 день (10 стр./день)
  • Советую 1
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Этой истории три тысячи лет.

Это повествование о Троянской войне, о Елене и Парисе, которые ввергли два могучих народа в кровопролитную бойню.

Это история, рассказанная участниками и героями этой войны: хитроумным Одиссеем, мудрым царем Трои Приамом, могучим Ахиллом и царем царей Агамемноном, снарядившим тысячу кораблей, чтобы вернуть Елену.

Сага о любви, честолюбии, разочаровании, чести, всепожирающей страсти от автора исторической эпопеи «Владыки Рима».

Лучшая рецензияпоказать все
TibetanFox написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Эту интерпретацию мифа о войне с Троей написала очень возбуждённая женщина. Очень. Особенно это заметно в тех главах, которые рассказываются якобы от имени персонажей-мужчин (то есть, почти во всех). На что бы, по-вашему, обратил внимание воин, увидев другого воина? Оружие, доспехи, мускулы, в конце концов. У Маккалоу все смотрят друг на друга сладкими-пресладкими взглядами и видят только отблески света, играющие на сахарных устах, шелковистые волосы (на могучей груди, ага) и бездну затаённой боли во взгляде. Неудивительно, что в романе гей на гее и геем погоняет, с другом весело не проводит время только самый ленивый ахеянин.

Какая-нибудь попытка исторической достоверности? Нет, не слышала. Маккалоу вроде и следует канонической главной линии, но, простите, о ходе войны знает даже десятилетний школьник, прочитавший Куна в картинках. А вот на всякие мелочи быта, которые у древних греков весьма любопытные, Маккалоу плевать хотела с высокой колокольни, хотя их можно подсмотреть даже у того же Гомера.

Плюсы в романе всё-таки есть. Во-первых, если не обращать внимания на бурлящие страсти и медовые взоры, то фабула мифа о Троянской войне пересказана довольно ловко, подробно и вполне читабельно. Во-вторых, автор не стала просто пересказывать миф в доступной форме, а поработала над ним: добавила реалистичные описания "волшебных" и божественных явлений в романе (особенно это удалось с Фетидой, как мне кажется), объяснила некоторые события по-своему, но так, чтобы это вписывалось в традиционные общепринятые рамки трактования всей истории. Главным героем вышел Одиссей. Вообще, книгу можено было назвать "Как царь-Одиссей Трою нагнул". Впрочем, в характерах и описаниях автор не всегда следует канонам даже того же Гомера, подстраивая персонажей под свою задумку. Иногда выходит удачно (например эгоистичный Эней), иногда Маккалоу противоречит сама себе (неловкий слабак Менелай не только превращается в прекрасного воина, но и чудесным образом излечивается от заикания и кучи других проблем).

Удались ли другие образы, кроме прекрасного Одиссея, — вопрос спорный. Елена выведена настоящей нимфоманкой и недалёкой шлюшкой, которая мнит о себе невесть что. Парис — слащавый сопляк. Патрокл – слезливый гей. Диомед – пылкий гей. Ахилл – пофигистичный бисексуал-эпилептик. Агамемнон вышел куда более достойным, чем в оригинальных текстах.

Мне показалось, что задумка у Маккалоу была неплохой. Пересказ мифа через призму того, что никаких богов не существует, скрытые мотивы действия персонажей, которые не показаны в каноническом тексте, но не противоречат его событиям... Все это интересно, написано живым языком, но до конца так и не проработано. То ли акцент стоит не на том, то ли не удалось говорить разными голосами за разных персонажей.

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию





ЕленА № 15 в рейтинге
поделилась мнением 2 года назад
Моя оценка:
Ещё одна авторская интерпретация истории о Трое.
На мой вкус, это весьма интересный взгляд на героев и на события, - не совсем стандартный, так уж точно.)
Написано прелестно, очень интересна стилистика и слог, - Маккалоу, как и всегда, великолепно владеет словом и темой.
CeaserDzhandier поделился мнением 6 лет назад
Моя оценка:
Одна из самых лучший интрепритации Троянской войны.
Советую.
TibetanFox написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Эту интерпретацию мифа о войне с Троей написала очень возбуждённая женщина. Очень. Особенно это заметно в тех главах, которые рассказываются якобы от имени персонажей-мужчин (то есть, почти во всех). На что бы, по-вашему, обратил внимание воин, увидев другого воина? Оружие, доспехи, мускулы, в конце концов. У Маккалоу все смотрят друг на друга сладкими-пресладкими взглядами и видят только отблески света, играющие на сахарных устах, шелковистые волосы (на могучей груди, ага) и бездну затаённой боли во взгляде. Неудивительно, что в романе гей на гее и геем погоняет, с другом весело не проводит время только самый ленивый ахеянин.

Какая-нибудь попытка исторической достоверности? Нет, не слышала. Маккалоу вроде и следует канонической главной линии, но, простите, о ходе войны знает даже десятилетний школьник, прочитавший Куна в картинках. А вот на всякие мелочи быта, которые у древних греков весьма любопытные, Маккалоу плевать хотела с высокой колокольни, хотя их можно подсмотреть даже у того же Гомера.

Плюсы в романе всё-таки есть. Во-первых, если не обращать внимания на бурлящие страсти и медовые взоры, то фабула мифа о Троянской войне пересказана довольно ловко, подробно и вполне читабельно. Во-вторых, автор не стала просто пересказывать миф в доступной форме, а поработала над ним: добавила реалистичные описания "волшебных" и божественных явлений в романе (особенно это удалось с Фетидой, как мне кажется), объяснила некоторые события по-своему, но так, чтобы это вписывалось в традиционные общепринятые рамки трактования всей истории. Главным героем вышел Одиссей. Вообще, книгу можено было назвать "Как царь-Одиссей Трою нагнул". Впрочем, в характерах и описаниях автор не всегда следует канонам даже того же Гомера, подстраивая персонажей под свою задумку. Иногда выходит удачно (например эгоистичный Эней), иногда Маккалоу противоречит сама себе (неловкий слабак Менелай не только превращается в прекрасного воина, но и чудесным образом излечивается от заикания и кучи других проблем).

Удались ли другие образы, кроме прекрасного Одиссея, — вопрос спорный. Елена выведена настоящей нимфоманкой и недалёкой шлюшкой, которая мнит о себе невесть что. Парис — слащавый сопляк. Патрокл – слезливый гей. Диомед – пылкий гей. Ахилл – пофигистичный бисексуал-эпилептик. Агамемнон вышел куда более достойным, чем в оригинальных текстах.

Мне показалось, что задумка у Маккалоу была неплохой. Пересказ мифа через призму того, что никаких богов не существует, скрытые мотивы действия персонажей, которые не показаны в каноническом тексте, но не противоречат его событиям... Все это интересно, написано живым языком, но до конца так и не проработано. То ли акцент стоит не на том, то ли не удалось говорить разными голосами за разных персонажей.

frogling_girl написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Бессонница. Гомер. Тугие паруса.
Я список кораблей прочел до середины:
Сей длинный выводок, сей поезд журавлиный,
Что над Элладою когда-то поднялся.

Троянская война - это не просто часть древней истории, не просто мифы, легенды и сказания о богах и героях. Есть в этом событии нечто больше, иначе почему оно до сих пор не дает покоя писателям, исследователям и просто любителям старины. Скрывать не буду, я однозначно отношусь к числу тех, для кого Одиссей, Ахиллес, Парис, Агамемнон, Эней, Гектор и прочие это не просто имена. И я стараюсь периодически почитывать разные произведения, так или иначе написанные по мотивам знаменитых гомеровских сюжетов. После знакомства с творением Колин Маккалоу, я осталась один на один со своим разочарованием, поскольку "Песнь о Трое" оказалась совсем не такой, как я ожидала. Попробую выделить основные проблемы, с которыми она столкнулась и не сумела справиться.

Проблема №1 - Количество персонажей.
Любому писателю будет непросто совладать с большим количеством героев. Даже когда действие происходит в достаточно замкнутом пространстве, уследить за всеми немыслимо трудно. А ведь нужно не просто следить, но еще и превратить каждого героя в самостоятельного, снабдить его мыслями, чувствами, устремлениями, страхами и много чем еще. Любой перечень советов для начинающих писателей включает в себя обязательный пункт, который гласит, что не надо пичкать текст персонажами, без должного уровня мастерства количество никогда не перерастет в качество.
Можно конечно сказать, что в случае с троянской войной у Маккалоу просто не было выбора - все действующие лица ведь известны заранее. Но это была бы жалкая попытка оправдания, а я тут не за тем, чтобы оправдывать всякую халтуру. Из этого скорее вытекает следующая проблема.

Проблема №2 - Повествование от лица разных героев.
На мой взгляд, это ключевая ошибка. Я вообще не очень люблю, когда писатели используют этот трюк. Это только на словах звучит классно - вроде как возможность взглянуть на ситуацию с разных сторон, залезть в голову ко всем персонажам и т.д., и т.п. А по факту неумелое исполнение сразу портит то, что должно стать изюминкой книги.
В "Песне о Трое" есть главы от лица Одиссея, Агамемнона, Елены, Неоптолема, Патрокла, Диомеда и много кого еще. Но вся проблема заключается в том, что между этими главами нет абсолютно никакой разницы. Патрокл говорит и думает так же как Одиссей. Одиссей в описании своего дня по стилю ничем не отличается от Агамемнона. А Агамемнон описывает происходящее абсолютно в тех же выражениях, что и Елена. Ну как такое может быть? Это не просто портит впечатление от книги, это раздражает. Особенно, если есть кое-какое понимание о том, что Одиссей и Агамемнон это диаметрально разные герои.
Уже только за одну эту бездарную выходку я готова навсегда вычеркнуть Маккалоу из списка авторов, которых я буду читать. Но это еще не все.

Проблема №3 - На самом деле она хотела написать пошлый бульварный роман.
И я очень надеюсь, что это действительно так, иначе она на полном серьезе представляла себе таких героев и такое развитие сюжета, в котором Елена дешевая и бездарная шлюха, которая просто хочет бесконечно заниматься сексом с красивыми мужчинами и чтобы обязательно в перерывах между этими постельными утехами, какой-нибудь симпатичный раб посасывал ей груди. А Ахилл не хочет ничего и никого, но потому соглашается спать сначала с женой, потом с Патроклом, а потом и с Брисеидой. Ему вроде как можно и без этого обойтись, но раз все так просят, то почему бы и не уступить. Любящий свою жену Одиссей не вспоминает о ней ни разу за все 10 лет сидения под Троей, но почему-то бросается в объятия к Диомеду, то ли заскучал, то ли решил так согреться. А Агамемнон, напротив, вообще как будто все эти 10 лет проводит в воздержании. И ни для одного из персонажей у Маккалоу нет здравого объяснения или хоть какой-то сюжетной линии, которая бы объясняла происходящее. И даже если вообще исключить эти сцены из книги, ничего по большому счету не изменится. Например, конфликт между Патроклом и Брисеидой из-за Ахилла ничего из себя не представляет и ни на что не влияет - ни на сюжет, ни развитие Патрокла, ни на поведение Брисеиды.
Чем больше я читала, тем отчетливей понимала, что сцены секса или моменты томных взглядов вставлены в текст просто потому что они нравятся автору. Не повезло ей, что в ее времена не было рейтинговых фанфиков, уж она бы там развернулась.

Проблема №4 - Отсутствие богов
Времена троянской войны так интересны отчасти потому, что там мир богов был тесно переплетен с миром обычных людей. У Маккалоу это же просто слова. Ну да, поговаривают, что Афина благоволит Одиссею, ну и фиг бы с ним. Самой Афины тут не будет. Хотя вот мать Ахилла пару раз мелькает где-то на самом горизонте в виде богини. И это странно, если есть она, то почему нет остальных? А если она всего лишь плод больного мозга Ахилла, то стоило бы как-то поконкретнее об этом сказать. И вообще мифологии здесь не хватает. Даже легендарный Геракл кажется каким-то... ненастоящим что-ли. Я не отрицаю, можно было бы написать эту историю как историю о людях. Но Маккалоу не делает этого, она топчется где-то посередине, ни туда, ни сюда, что очень печально.

Список можно было бы продолжить, но для меня эти четыре фактора оказались по сути решающими. "Песнь о Трое" оказалась абсолютно бездарной.

Игры:
- Долгая прогулка 2019, уровень 11, основное задание.
Команда "Четыре капитана".
- Собери их всех.

misszazazu написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Колин Маккалоу представила нам свое видение мифа о Трое. И, над отметить, все вполне себе читабельно и даже интересно. А какие разнохарактерные у нее получились герои. Ммммм!
Елена мелкая похотливая сучонка, зацикленная на своих прелестях. Мозгам в ее голове довольно просторно, поскольку присутствуют они в малом количестве. Думает она исключительно промежностью.
Парис всего лишь самовлюбленный трус и подлец. С Еленой его роднит отсутствие мозгов: ему лишь бы по лугам бегать за прекрасными наядами, да чтоб волосы красиво по ветру колыхались. Они таки созданы друг для друга.
А что ж Приам? Да ничего. Старый он уже, да и советники не особо ему помогали и жадность сыграла свою роль. И уж очень страшные были эти мирмидонцы, разбившие свой лагерь под стенами Трои.
Менелай предстает перед нами этаким маленьким хныкающим мальчиком, у которого отобрали столь желанную игрушку. И по делом ему. Ибо нефиг по пол-года отсутствовать дома, оставляя женушку на попечение юного и привлекательного юноши.
Агамемнону была нужна Елена, как собаке пятая нога. А вот Троя - это даааа. Он пришел в Трою за оловом, медью и расширением зоны торговли. Елена послужила просто отличным предлогом к войне. Мужчины такие мужчины.
Прекрасный и воинственный Ахилл с самого начала знал чем грозит ему эта битва. Не посмел он отвернуться от нее и добыл себе славу и известность на века. О его отношениях с Патроклом я тактично умолчу.
Гектор, Гектор, Гектор. Нулюблюнимагу. Сильный, смелый, отважный, честный, умный. Истинный царевич. И брюнет к тому же. В общем, к чему стеснения? Гектор, я вся ваша.
Но истинными мозгами всей этой компании стал Одиссей. Хитрый, умный, изворотливый, дальновидный он сделал все возможное и невозможное, что бы Троя пала к его ногам.
Если вы любите исторические романы или неравнодушны к теме мифологии - прочтите и оцените. Лично мне пришлось по вкусу.

Прочитано в рамках игры "Книжное путешествие".

Peneloparostov написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Передел Ойкумены: мифология против геополитики

При первом прочтении — лет десять назад — книга показалась мне многоголосым хором гомеровских героев: в отличие от «Мой муж Одиссей Лаэртид» или «Одиссей, сын Лаэрта» , о которых я недавно рассказывала, «Песнь о Трое» почти не отступает от канонического изложения событий. У каждой главы — свой рассказчик из числа наиболее значимых персонажей: Приам, Гектор, Елена, Ахилл, Одиссей, Агамемнон и ещё с полдюжины персонажей. Даже Хирон делится своими воспоминаниями об Ахилле и Аяксе. Но тут появляется то самое НО.

Со страниц романа история с похищением Елены Прекрасной предстаёт лишь поводом для начала войны. Истинная причина — борьба за контроль над Понтом Эвксинским, а ещё — над недрами земель, богатых металлами. Земель, подвластных Трое. Вот рассуждения Агамемнона — одного из верховных царей:

Всего лишь накануне я принимал делегацию царей со всей Эллады, которые жаловались, что затянувшийся запрет на вход в воды Геллеспонта довел их до того, что они больше не могут позволить себе покупать олово и медь у народов Малой Азии. Наши запасы этих металлов — особенно олова — окончательно истощились: плуги делались из дерева и костяных ножей. Если ахейцы хотят выжить, то изгнанию их из Понта Эвксинского нужно положить конец. Варварские племена на севере и на западе набирали силу, готовые в любой момент нахлынуть и истребить нас, как в свое время мы сами истребили коренное население Эллады. И где же нам искать бронзу для того моря оружия, которое нам понадобится, чтобы остановить их?

Я выслушал и пообещал найти решение. Единственным решением была война, но я знал, что многие из тех царей, которые пришли за советом, предпочтут уклониться от этой самой отчаянной из мер. Однако сегодня у меня в руках было средство предотвратить это. Благодаря Клитемнестре. Я был в расцвете сил и успел повоевать, заслужив славу. Я смог бы возглавить поход на Трою! Елена послужит предлогом. Хитрый Одиссей еще семь лет назад предвидел все, когда посоветовал покойному Тиндарею заставить женихов Елены принести эту клятву.

Вообще, не смотря на кажущееся равноправие героев, основным двигателем сюжета является царь Итаки Одиссей. Оракул пророчит победу только при участии в походе Ахилла? Достанем даже в гареме! И хорошо бы, воспользовавшись именем юнца, свести с Агамемноном личные счёты и заставить его принести в жертву любимую дочь. Калхант предвещает, что ахейцы будут осаждать Илион 10 лет, и девятый уже на исходе? Так давайте выманим наконец троянцев за ворота, пока не подоспело подкрепление! Как? Очень просто: инсценируем ссору Агамемнона и Ахилла, не поделивших Брисеиду. Символичненько получится, учитывая, что и вся война вроде как из-за женщины. Деревянного коня тоже он придумывает — самый известный ахейский дар с подвохом, который троянцы получают якобы взамен похищенного Палладия. К слову сказать, в этой книге Одиссей открыто заявляет, что он сын не Лаэрта, а Сизифа.

Кстати, у ахейцев МакКаллоу те ещё отношения с олимпийцами: вроде как и жертвы приносят им, и моления возносят, только при этом тайком ещё и ритуалы в честь Старых Богов справляют. Одиссей — тот вообще, похоже, атеист с одной оговоркой: в предсказание о 20-летней разлуке с домом он всё-таки верит. Фетида — мать Ахилла — и вовсе топит своих детей, оправдывая это тем, что она отправляет их прямиком на Олимп, и знаменитый герой избегает той же участи лишь благодаря вмешательству отца:

— Дорогой мой Пелей, не печалься! Нашему сыну не выпало смертной жизни, но разве ты забыл, что я — богиня! Поскольку он не вдохнул земного воздуха, я попросила отца даровать ему вечную жизнь, и мой отец с радостью согласился. Наш сын живет на Олимпе — ест и пьет с другими богами, Пелей! Да, он никогда не будет править Иолком, но ему дано то, в чем отказано смертным. Умерев, он будет жить вечно.

При всём при том, с моей непрофессиональной точки зрения (ибо я не служу в вооружённых силах), боёвка прописана великолепно, а сюжетная линия, которая делает всё того же Лиса с Итаки родоначальником спецслужб, являет собой шикарный образчик чёрного юмора.

Ну и, чтобы не спойлерить, добавлю буквально пару слов о построении сюжета. Начинается книга задолго до сватовства в доме Тиндарея и принесения клятвы женихами. На первых страницах мы встречаемся с довольно молодым Приамом, ещё не царём, а наследником троянского престола, и узнаём о нарушении клятвы, данной Гераклу и его спутникам. По странному стечению обстоятельств, в это же время умирает Лаомедонт, а Гекуба рожает Париса: Приам становится царём и отцом (правда, у него уже есть полсотни сыновей). Но, поскольку он всё-таки поддерживает решение отца и идёт наперекор собственной совести, объявляя клятвопреступниками Геракла со товарищи, все последующие события предстают как отсроченное возмездие за обман и предательство. Заканчивается же она вполне себе традиционно: падением Трои, плюс в эпилоге пунктирно даны судьбы выживших.
Моя оценка книги:

P.S. Перед тем, как нажать кнопку «Опубликовать», решила бегло просмотреть другие отзывы на книгу. Некоторые рецензенты обвиняют автора, мягко говоря, в излишней чувственности. С моей же точки зрения, книга вполне целомудренна, прямых описаний любовных сцен или насилия практически нет, но есть намёки на них. Что касается «нежной дружбы» некоторых героев-мужчин, то, посвятив немного времени изучению военной античной истории, можно узнать, что в походных условиях у греков, а позднее и у римлян, это считалось нормой.

weisse написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Одна из самых красивых вариаций на тему возлюбленной мною "Илиады", и притом довольно близкая к первоисточникам.
А прелесть перечитывания уже известной истории в том и состоит, что она известна, и вы с автором оказываетесь по одну сторону повествования - редкий случай, замечательное удовольствие видеть рассыпанные по книге намёки, которые ничего не говорят героям, но очень много - читателю, улыбаться шуткам, адресованным тому, кто их читает, а не тем, кто слышит, и равно одобрительно кивать как добросовестному пересказу знакомых эпизодов, так и предположениям о том, что в действительности всё было не совсем так, как на самом деле.
Маккалоу ни в чём не умалила доблесть ахейских и троянских мужей и красоту их жен, с почтением отнеслась к их трагедиям и с сочувствием - к их страстям и воздала должное богам, но прибавила красок характерам героев эпоса и здравого смысла - их словам и поступкам.
Елена воистину прекрасна, но в Элладе нет дураков начинать войну из-за женщины.
Ахилл воистину доблестный воин, но история о купании в Стиксе, мягко говоря, преувеличена.
Одиссей воистину великий хитрец, но... А, нет, тут всё в порядке.
Боги же, к которым герои так часто обращают мольбы и проклятия, присутствуют хоть и постоянно, но незримо, так что можно было бы списать всё на разыгравшуюся фантазию, непредсказуемую погоду и вереницу совпадений простых обыкновенных, если бы не одно "ну".
Ну не могла же эта грандиозная история быть разыграна для нас с вами, простых смертных, ведь так?

Прочитано рамках игры Билет в Историю по рекомендации проводника sagenka и с благословения куратора katrinka_we .

admin добавил цитату 4 года назад
Всего лишь накануне я принимал делегацию царей со всей Эллады, которые жаловались, что затянувшийся запрет на вход в воды Геллеспонта довел их до того, что они больше не могут позволить себе покупать олово и медь у народов Малой Азии. Наши запасы этих металлов — особенно олова — окончательно истощились: плуги делались из дерева и костяных ножей. Если ахейцы хотят выжить, то изгнанию их из Понта Эвксинского нужно положить конец. Варварские племена на севере и на западе набирали силу, готовые в любой момент нахлынуть и истребить нас, как в свое время мы сами истребили коренное население Эллады. И где же нам искать бронзу для того моря оружия, которое нам понадобится, чтобы остановить их?Я выслушал и пообещал найти решение. Единственным решением была война, но я знал, что многие из тех царей, которые пришли за советом, предпочтут уклониться от этой самой отчаянной из мер. Однако сегодня у меня в руках было средство предотвратить это. Благодаря Клитемнестре. Я был в расцвете сил и успел повоевать, заслужив славу. Я смог бы возглавить поход на Трою! Елена послужит предлогом. Хитрый Одиссей еще семь лет назад предвидел все, когда посоветовал покойному Тиндарею заставить женихов Елены принести эту клятву.Чтобы имя мое пережило мою смерть, я должен был совершить великий подвиг. А разве может быть подвиг более великий, чем покорение Трои? Клятва даст мне около ста тысяч воинов — достаточно, чтобы покончить с войной в десять дней. А когда Троя превратится в руины, что помешает мне обратить внимание на прибрежные государства Малой Азии и превратить их в вассалов Эллады? Я думал о бронзе, золоте, серебре, янтаре, драгоценных камнях и землях, ждущих хозяина — меня, если я использую клятву на четвертованном коне. Да, создать империю для своего народа было в моей власти.
admin добавил цитату 4 года назад
Ища удобное место для удара, я осторожно поменял позицию. Гектор был чуть ниже меня, поэтому в моих доспехах должен быть зазор, где защита не столь надежна. Но где? Я почти добрался до его груди, но он быстро скользнул в сторону, и, когда он поднял руку, я заметил, что кираса отошла от шеи сбоку, куда не доходил шлем. Я отступил назад, заставив его последовать за собой. И тогда это случилось, я почувствовал досадную слабость в сухожилии правой пятки, от которой нога подвернулась и я оступился. Но даже когда я задохнулся от ужаса, мое тело сработало как противовес, удержав меня вертикально, но оставив открытым мечу Гектора.Он тут же увидел эту возможность и бросился на меня со скоростью жалящей змеи, высоко подняв лезвие, чтобы нанести смертельный удар, во все горло крича от радости. Его кираса — моя кираса — с левой стороны шеи отодвинулась в сторону. Я ударил в тот же миг. Моя рука все-таки выдержала мощную силу его руки, опускавшей меч. Его меч с лязгом встретился с моим и отлетел в сторону. Мой клинок без помех продолжил свой путь и погрузился в левую сторону его шеи, между кирасой и шлемом.Увлекая мой меч за собой, он упал так быстро, что я не успел подхватить его, чтобы помочь. Я выпустил рукоять, словно обжегшись, видя, как он лежит у моих ног, еще живой, но смертельно раненный. Его огромные черные глаза уставились на меня, говоря, что он знает об этом и принимает свою судьбу. Клинок наверняка рассек все кровяные жилы на своем пути и вошел в кость, но, пока он находился в ране, смерть не могла наступить. Гектор медленно, судорожно задвигал руками, пока они не сомкнулись на отчаянно остром клинке. В ужасе решив, что он хочет выдернуть его прежде, чем я буду к этому готов — буду ли я готов когда-нибудь? — я упал рядом с ним на колени. Но он больше не двигался. Он тяжело дышал, костяшки пальцев побелели от усилия, с которым он сжимал меч, из раненой руки сочилась кровь.— Ты хорошо сражался.Его губы дрогнули; он немного повернул голову набок и с усилием попытался заговорить. Из раны струей хлынула кровь. Я взял его лицо в ладони, покрытые его кровью. Шлем откатился в сторону, и его свернутая в кольцо коса черных волос упала в пыль, ее кончик начал расплетаться.— Самым большим наслаждением для меня было бы сражаться с тобой бок о бок, а не лицом к лицу.
admin добавил цитату 4 года назад
Она начала возражать, но я остановил ее:— Муж должен умереть благородно. Этого хочет бог, а не я. И я не Геракл и не Прометей, чтобы ему противостоять. Я — смертный. Я прожил тридцать один год, успев повидать и почувствовать больше, чем большинство мужей, которые сто раз видели, как желтеет листва на деревьях. Я не хочу жить дольше троянских стен. Здесь падут все великие воины. Аякс. Аякс! Аякс… Если бы я выжил, это было бы неправильно. За рекой, где кончается все, я встречу тени Патрокла и Ифигении. Наши ненависть и любовь принадлежат миру живых, эти чувства слишком сильны, чтобы тревожить мир мертвецов. Я сделал все, что мог. Больше ничего не осталось. Я молил, чтобы имя мое воспевали все грядущие поколения. В этом и есть бессмертие, на которое может рассчитывать любой муж. В царстве мертвых нет радости, но нет и печали. Если я смогу сразиться с Гектором еще миллион раз на устах живущих, я никогда по-настоящему не умру.Она все плакала и плакала; женское сердце не способно постичь хитросплетение узоров на полотне времен, поэтому она не могла порадоваться вместе со мной. Но горе может достичь таких глубин, когда высыхают даже слезы. Она лежала притихшая.— Если ты умрешь, я тоже умру.— Нет, Брисеида, ты должна жить. Ступай к моему сыну Неоптолему и стань его женой. Дай ему сыновей, которых ты не дала мне. Нестор с Агамемноном пообещали за этим проследить.— Даже тебе я не могу этого обещать. Ты взял меня из одной жизни и дал мне другую. Третьей не бывать. Я должна разделить твою смерть.
admin добавил цитату 4 года назад
Для стариков жизнь драгоценна. Они понимают, как тяжело она им досталась
admin добавил цитату 4 года назад
Главная дорога спускалась от внутренней крепости и примыкала к извилистой аллее, которая опоясывала изнутри городские стены. Стены, построенные Посейдоном. На перекрестке этих двух дорог стояли одни из трех ворот Трои, Скейские. Я не помню, чтобы они когда-нибудь закрывались; говорят, это случалось только во время войн, но нет на свете такого народа, который мог бы пойти войной на Трою.Высота Скейских ворот — двадцать локтей, и сделаны они из огромных бревен, скрепленных вместе бронзовыми гвоздями и пластинами. Они были слишком тяжелыми, чтобы висеть на петлях, даже самых больших из тех, которые способен выковать человек. Вместо этого они открывались по принципу, изобретенному, как говорят, Лучником Аполлоном, когда тот грелся на солнце, созерцая тяжкий труд Посейдона. Низ цельного полотнища ворот покоился на огромном круглом валуне, положенном в глубокую изогнутую канаву и опутанном массивными бронзовыми цепями. Если ворота нужно было закрыть, стадо из тридцати быков впрягалось в цепи и валун локоть за локтем полз по дну канавы.Когда я был мальчишкой, я сгорал от любопытства, мне хотелось увидеть это зрелище и я умолял отца впрячь быков в цепи. Он со смехом отказался; и вот теперь я, человек сорока лет от роду, муж десяти жен и владелец пятидесяти наложниц, по-прежнему жажду увидеть, как закрываются Скейские ворота.