Так как у меня никогда в мыслях не было начать отступление, для которого я делаю все эти приготовления, прежде чем я дойду до главы пятнадцатой, — — — то я вправе употребить эту главу, как я сочту удобным, — — в настоящую минуту у меня двадцать разных планов на этот счет — — я мог бы написать главу о Пуговичных петлях. — —
Или главу о Тьфу! которая должна за ними следовать — —
Или главу об Узлах...
И верно, на какие только темы не изливается выдрессированное перо Лоренса Стерна на страницах этой книги: вы хотели песен? их есть у меня! Раблезианский поток красноречия не оставляет и крупицы здравого смысла в бесконечных историях, которые переплетаясь друг с другом, составляют нить повествования: перед нами гигантский бурлеск без конца и без края, великолепная и порою очень смешная воплощенная мегаломания автора.
По-нашему, это не более и не менее, чем глумление и стеб: над античными авторами, философами, над недалекими читателями, над самим жанром жизнеописания, наконец. Сам сюжет книги - ходячий анекдот: ее автор к финалу едва-едва успевает родиться, причем происходит это в самых плачевных для него обстоятельствах. Маленького Тристрама оставляют практически без носа по милости щипцов местного акушера, а спустя какое-то время его причинное место придавливают решеткой, совершив тем самым нечто вроде стихийного обрезания... Да и крестят ребенка Тристрамом по сущему недоразумению: из всех имен у отца мальчика именно это было самым ненавистным, и над же было так случиться, чтобы с достопочтенного старшего Шенди штаны свалились как раз в тот момент, когда надо было бежать к священнику, так что выбранное имя было доверено служанке, которая, конечно же, все напутала!
А история сватовства дядюшки Тоби? Его маниакальное увлечение фортификацией, которое застилает ему все прочие удовольствия жизни, так что соседской вдове приходится подбивать под него клинья не один год? А его взаимоотношения с капралом и по совместительству верным слугой, правда, совсем немного чуточку помешанным на истории Богемского короля, которую дядюшке никогда не хватает терпения выслушать? Все это перлы, достойные увековечивания как классика юмора, если таковая в принципе существует.
И тут приходит в голову вопрос: почему же столь забавные происшествия из жизни британских аристократов восемнадцатого века все-таки читаешь не запоем, почему они довольно быстро набивают оскомину и становятся попросту скучными? А может, прав был Набоков, говоря, что юмор устаревает в литературе быстрее всего, и хотя трагические пьесы Шекспира не теряют актуальности, юмор той эпохи представляется современным людям несколько тяжеловесным?
Пожалуй, в этой идее что-то есть. Как и в том, что в больших количествах даже ирония и легкость превращаются в нечто докучливое. Но читатели Стерна этой меры как раз не знали. У нас есть тысяча развлечений: сайты знакомств, форумы, сериалы, комиксы, как и чтение старой доброй классической литературы. Публика, для которой писал Стерн, была иной. Эти люди с нетерпением ждали очередного номера литературного журнала и с дикой жадностью проглатывали очередную порцию чепухи от Стерна, от которой можно было надорвать животики. За один месяц номер журнала неоднократно перечитывался, а шутки пересказывались в салонах, чтобы оживить спертую атмосферу давно знакомых лиц, отношений и фактов. Вот в этом контексте писания Стерна воспринимаются совсем по-иному, нежели в наше время.
Сказать, что они устарели, я не берусь, тем более что "Сентиментальное путешествие" того же автора уж точно зарезервировало себе местечко в веках. Но то, что читать эту какофонию забавных курьезов, собрание анекдотов, упражнения в стиле на самые абсурдные темы нужно в особом расположении духа, это уж точно. И главное, иметь за собой постоянство пребывать в оном состоянии хотя бы несколько дней подряд, чтобы осилить все тома жизнеописания Шенди. Кто-то менее терпеливый и более жадный до перемен может и бросить - и я буду последней, кто осудит читателя, лишенного упорства.
Ибо нельзя заставить смеяться, зато ничто так не докучает, как попытки рассмешить, когда они - лишь потуги на юмор. Впрочем, Стерн как автор делал что мог. Он, как никто другой, показал важность пустяков и лирических отступлений, отведя им главное, сюжетообразующее место в своих писаниях. А вот это уже - новаторство с большой буквы, которое способны оценить не только высоколобые критики, но и мы, обычные читатели. И выразить свою благодарность в том, чтобы обратиться к первоисточнику. А знание первоисточников - единственное, что можно противопоставить суматошной логике победившего постмодернизма.
Долгая прогулка - 2018. Май. Команда "Кокарды и исподнее".
Пятого ноября 1718 года, то есть ровно через девять календарных месяцев после вышеустановленной даты, с точностью, которая удовлетворила бы резонные ожидания самого придирчивого мужа, – я, Тристрам Шенди, джентльмен, появился на свет на нашей шелудивой и злосчастной земле. – Я бы предпочел родиться на Луне или на какой-нибудь из планет (только не на Юпитере и не на Сатурне, потому что совершенно не переношу холода); ведь ни на одной из них (не поручусь, впрочем, за Венеру) мне заведомо не могло бы прийтись хуже, чем на нашей грязной, дрянной планете, – которую я по совести считаю, чтобы не сказать хуже, сделанной из оскребков и обрезков всех прочих; – – она, правда, достаточно хороша для тех, кто на ней родился с большим именем или с большим состоянием или кому удалось быть призванным на общественные посты и должности, дающие почет или власть; – но это ко мне не относится; – – а так как каждый склонен судить о ярмарке по собственной выручке, – то я снова и снова объявляю землю дряннейшим из когда-либо созданных миров.
Об этой книге нам рассказывал преподаватель зарубежной литературы в университете ещё пару лет назад. Тогда у меня возникло желание прочитать "Тристрама Шенди" и вот, наконец-то, оно реализовалось.
Необычная история человека, который хотел поведать о своей жизни, но всё время отвлекался на какие-то другие темы — описание родственников, второстепенных разговоров и т.д. В итоге, к концу книги он успел рассказать о себе лишь до 5-летнего возраста. Не знаю, было ли так запланировано, или Лоренс Стерн и правда хотел описать всю жизнь Тристрама, но роман остался незаконченным из-за смерти писателя.
Читается сложно и полностью понять роман невозможно из-за многочисленных отсылок. Что делает честь переводчикам, так это более 400 сносок, в которых они пытались объяснить какие-то моменты. Но это невозможно. Представьте, что вы смотрите "Теорию большого взрыва", не будучи знакомым с элементарной физикой, Стар Треком, видеоиграми и американской поп-культурой. Примерно так же выглядит чтение "Тристрама Шенди" без необходимого багажа знаний.
Так что я многое, скорее всего, упустила, но о прочитанном не жалею — хороший юмор, интересный сюжет, необычные приёмы.
Но не рекомендую читать без предварительной подготовки. Я думаю, необходим список "Что нужно знать перед чтением Тристрама Шенди".
В нём обязательно должны быть такие работы, как: Джон Локк — "Опыт о человеческом разумении", Роберт Бёртон — "Анатомия меланхолии", Франсуа Рабле — "Гаргантюа и Пантагрюэль", Фрэнсис Бэкон — "Эссе о смерти" и другие. "Если мне не будет лень, если я буду в силах", то когда-нибудь позволю себе составить такой список.
Мой деверь Тоби, – сказала мать, – собирается жениться на миссис Водмен.
– Стало быть, – сказал отец, – ему уже до конца жизни не удастся полежать в своей постели диагонально.
Борьба с долгостроем. Заседание №37
Русское лото. Тема "Литература XVIII века"
"По своему обыкновению, начну издалека..."
вольная цитата книги
Мой читательский путь был зарожден русским народным творчеством, и скажите что ваш - нет. Все эти милые сказки о находчивых зверюшек, мутировавших корнеплодах и плесневелых корках хлеба, питали меня как гомункулуса рода Хомо читателюс. Это было эпично и запоминающеся. И чтобы не говорили язвительные любители неформатного чтения, сказки как философское явление еще не раскрыты полностью... К прискорбию моему, акушерку вспомнить не могу, как и дату зачатия, но тем не менее отзыв и мнения оставлю. Читательский склероз на время прочтения книг минимизирован с появлением меня на этом сайте, и это настолько прекрасно, что слов не хватает. Но история сея не столь интересна, поэтому отложим ее до лучших времен. Однако она объясняет, что до сего прекраснейшего и многословнейшего опуса добиралась долго и окольными путями. Эй, мадам, вы отчего проскакиваете строчки, ведь даже в ворохе кажущихся бессмысленными слов можно отыскать жемчужину гениальной мысли. Хотя соглашусь с вами, мадам, честно говоря сложно соответствовать стилистике автора, которая ближе всего характеризуется книжно-авторскими диагнозами, и по шкале "гениальность-графомания" книга займет все разделы - ибо впечатления при прочтении менялись со скоростью света, и к концу сформировались в четкое: что это было?
Сначала хотелось поставить реальный памятник первому читателю сего словесного словоизвержения, который осилил книгу до конца и смог вообще ее оценить и рекомендовать остальным читателям. А потом, как раз когда сея мысль лениво закручивалась в спираль и уходила вглубь, автор так звонкенько щелкнул по носу - мол, чего читаешь невнимательно,а? Читать нужно с пользой а не для развлечения, искать уроки для себя и своего жизненного пути, не больше не меньше! И помог этот волшебный пинок, собственно настроил на нужную волну. И удовольствие стало более осознанным - от иронии, от ощущения серьезности подтекста, прикрытого иногда гростескным или просто забавным содержанием. Однако мы ударились в серьезность, не забывайте: вся серьезность наиграна. А читать это конкретное предложение равносильно тому, чтобы толочь воду в ступе)) Зарождение такого знакового персонажа, в рамках этой книги является основной долей сюжета в общей пропорции текста, хотя отдельного научного исследования стоит анализ пропорций отступлений и ответвлений от основной линии, да и есть ли она, основная? Посему помимо самого факта попутно мы узнаем столько всякой всячины, начиная от викария и его жены, тщательно изучив по пути "конька" кровного дядюшки. Не безинтересны представленные юридические коллизии тут и там проскальзывающие по тексту, то брачный договор со своеобразными условиями, то упоминание исследование на тему "является ли мать родственником своего ребенка" или как юридически связан отец с детем - короче полный комплект вопросов о природе конфликта интересов))
Оригинальнейшим образом мы пройдемся по разным частям человеческого образа, применяя авторский ассоциативный ряд к примеру с слову "нос" или "усы". Исторические анекдоты на заданную тему весьма неожиданы и подобраны целенаправлено, хотя не всегда цель автора ясна сразу. Не менее занимательны игры и чудачества ряда персонажей, а также некоторые рассуждения о природе любви. Главу о главах я писать не буду, но о попытке объять необъятное упомяну: эзопов язык в таком словесном объеме для меня потерялся, ирония и сатира тоже потонули, а авторских мыслей столько, что затруднительно выделить ключевую.
Ну и напоследок: человек, закаленный прочтением словоизвержения автора, проглотит этот текст за минуту; человек, готовящийся к прочтению - "потренируется на кошечках". Засим с уважением прощаюсь, дамы и господа, и напоминаю что сказка про белого бычка актуальна и по сей день.
Прочитано в рамках Игры в классики и Долгая прогулка, май, команда Книжные совы
Наконец-то, сбылась мечта, - "Тристрам Шенди" прочитан!!! Похлопаем мне)
Сказать, что роман великолепен, на мой взгляд, - просто ничего не сказать! Ведь это же предтеча модернизма и постмодернизма!, пусть и в слегка неординарной форме. Да, Стерн "подрубил" целое литературное течение (имеется ввиду английский просветительский роман), ну и что собственно? Зато результат!
Сам роман многоуровневый, неоднозначный и многопроблемный, с достаточно циничным и ироничным юмором, но реалистичный. Стерн критикует государство, короля, общество, сословия, церковь, военных, философов, горе-ученых и т.д. и т.п. (как известно логически несвязанный синонимический ряд можно продолжать до бесконечности...). Все герои романа являются своего рода "представителями" превозносимого или хулимого, то есть писатель старается показать общее через частное, чему нельзя не радоваться (и еще раз за торжество индивидуализма!).
В романе Стерн исходит из утверждения, что "в центре мира человек", показывая тем самым мир объективный, но и обращая внимания на то, что каждый человек создает свой собственный мир, находится в своем особом измерении. Это приводит к тому, что люди, живя рядом, не слышат, не понимают и не замечают друг друга. Стерн поднимает вопрос о понимании человека человеком и о самой принципиальной возможности этого понимания.
Отдельных слов заслуживает сложное композиционное построение романа: огромное количество отступлений, перепутанный порядок глав, вводятся элементы других знаковых систем + открытый финал.
Вердикт: 10 из 10 (Роман шедеврален, хотя бы за то, что опередил свое время на 200 лет! И как ТАКОЕ можно не любить?)
Кто знает, чьи глаза читают эту рецензию? Быть может, ты, читающий сейчас эти строки, являешься случайным прохожим, ищущим себе легкого но объемного чтива? Или это студент (причем не самый ответственный), решивший не читать заданную ему древнюю книгу, а пойти по легкому пути и воодушевиться рецензиями? Не моя забота осуждать тебя, о заблудший сын супруги Брахмы [1], все мы в определенный день и час пытались схитрить, уповая на невнимательность профессора, собственную удачу, приметы, положение звезд и много чего другого. Только вселенная знает, увенчается ли успехом твоя смелая задумка на этот раз. Кто не рискует, тот не пьет шампанского. Давайте же пожелаем этому смельчаку попутного ветра и двинемся дальше.
В равной степени взгляд, скользящий по строчкам, может принадлежать как уже читавшим эту книгу счастливцам, решившим сравнить свое впечатление с другими, так и судьям конкурса, устало проверяющим очередную простыню текста, заботливо написанную участником, на предмет плагиата, наличия свежих идей, креативных решений и, самое главное - полного охвата участником всего объёма произведения. И великое счастье для судьи, если он может приписать себя сразу в обе категории вышеуказанных читателей этой рецензии, ибо, не прочтя эту книгу, вы не до конца сможете вкусить все разобранные мною эпизоды.
Кем бы ты ни был, мой дорогой друг, мы с тобой неторопливо и обстоятельно разберем эту книгу, чтобы решить - стоит ли она прочтения или нет. Разумеется, мое мнение лишь капля в море, но, как известно, вода камень точит [2], так что я надеюсь, что моя скромная лепта внесёт определенный вклад в формирование, (не побоюсь этого слова) имиджа (!) Лоренса Стерна и его книги "Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена".
Самые внимательные из вас заметили, что в этой рецензии не указана моя оценка для этой книги. Это сделано по нескольким причинам. Во-первых, как я могу осуждать или восхвалять такого видного писателя как Стерн, повлиявшего на столькие поколения до меня, особенно после того, как мною не был осужден тот самый халявящий студент? Ну а во-вторых, и это более важная причина, - я считаю, что это единственное, что вносит некую интригу в рецензию и разжигает в читателе интерес. Зачем читать текст, если итог уже градуирован и сама рецензия служит лишь пояснением к оценке? В наше время на некоторых сайтах даже специально окрашивают положительные и отрицательные отзывы в разные цвета, и самые ленивые из посетителей могут просто быстрым скроллом сравнить соотношение красного и зеленого, после чего сформируют представление о произведении, а представление это будет искаженным.
Мнение большинства — всегда ошибочно, ибо большинство людей — идиоты.
Д. Стейтем[3]
Мнения других людей мало что значат в нашем мире и лишь глупцы могут на них полагаться. Сразу на ум приходит известная восточная притча про дедушку, мальчика и осла, заботливо переведенная Самуилом Яковлевичем[4] на русский язык. Не важно кто из них будет ехать на осле, будет ли осел идти налегке или даже старик понесет его на закорках - всегда найдутся те кому это не понравится, и бОльшая часть из них не упустит шанса об этом сообщить. После всего вышесказанного вам может показаться, что моё отношение к написанию рецензий вообще и этой в частности, выглядит для меня как сизифов труд[5]. Посмею не согласиться, ведь что бы я не говорил, а вы уже дочитали до этой строчки, надеясь узнать моё мнение о книге. Пока есть такие люди как ты, мой дорогой друг, писать рецензии не только не бесполезно, но даже плодотворно.
Это не обычная книга, некоторые даже называют её "антироманом". И действительно, большинство тех, кто решил пополнить Тристрамом полку с прочитанными книжками, но не узнавших заранее о чем она, ныряют с головой в поток текста, как несравненный Майкл Фелпс в финальном заплыве[6], но, вынырнув через 100-150 страниц, видят не противоположный бортик бассейна, а бескрайний океан и ни единого корабля или клочка суши, к которому можно было бы направиться. Участь их незавидна, ибо, хотя в отличие от купания среди океана, чтение произведения Стерна не грозит неминуемой гибелью, но от него веет примерно таким же ощущением безысходности и бесконечности.
Mon amie! Не спеши отбрасывать в сторону эти девять томов, которые только что были окрашены мною в столь негативные цвета. Я лишь хотел сказать, что книга эта особенная и читать её нужно соответственно.
Вы можете спросить у меня - "послушайте, но почему я должен жертвовать своим стилем чтения ради какой-то книги?" И я отвечу - это единственный шанс того что мнения джентльмена вам понравятся.
Да-да, даже прогнувшись под требования и прочитав эту книгу по правилам, которые я вам сообщу в последующих абзацах, она может вам не понравиться. К примеру, каждого новичка, захотевшего попробовать текилу учат правилу "лизни-выпей-кусни", но даже если он без ошибок выполнит весь обряд, то не факт что напиток ему понравится. Та же история с нашим дорогим Тристрамом Шенди. Сразу оговорюсь - лизать и кусать вам ничего не придется (кроме, возможно, своих локтей), текилу можно выпить (но исключительно при таком желании), ну а самые главные правила вот такие: не зацикливайтесь на сюжете и наслаждайтесь лирическими отступлениями автора.
Читая страницу за страницей вы как будто разговариваете со своим одиноким дядюшкой, к которому пришли в гости, и который никак не может перейти к сути рассказа из-за того что неделями ни с кем не разговаривает. И вы, понимая это, на него не сердитесь.
Это единственная книга с таким запутанным повествованием, побывавшая в моих руках, которая не вызвала чувство раздражения. Ненавижу когда отвлекаются от темы, заставляя читателя терпеливо читать тонну ненужной информации, в попытке не пропустить начало интересующей его сюжетной ветви. Бывает, что авторы увлекаются пространными обсуждениями, подобно мужчинам за рулем автомобилей заглядывающимся на женские юбки в жаркий майский день и попадающим из-за этого в аварии. Виноваты ли мужчины? Или может юбки? Или даже сам май? Думаю, что у меня и каждого из вас есть своё мнение на этот счет. У некоторых, быть может, есть даже собственный жизненный опыт, которым бы они хотели поделиться - тогда смело пишите в комментарии к рецензии и мы сможем обсудить это во всех деталях.
Но вернёмся к нашим баранам писателям. Кто знает, делают ли они эти отступления нарочно или же по наитию? Это спорный вопрос. Сам же факт того, что петляния сюжета могут вызывать бурные эмоции читающих неоспорим. Отныне Стерн для меня является самым безопасным наблюдателем за юбками из автомобиля, не совершившим ни одного правонарушения (если не учитывать веяния феминизма, пора бы мне заканчивать эту аллегорию).
Сейчас будет самый большой спойлер сюжета, который я попытаюсь уложить в одно предложение. Ненавижу спойлеры и спойлерщиков, но в данный момент сам могу выступить в таком амплуа, потому что Стерн создал свою машину не для поездок из точки А в точку Б, а лишь ради неторопливого разглядывания юбок (ребята, я правда больше не буду это использовать) - сама книга написана ради отступлений от сюжета.
Ну и наконец сам спойлер: на протяжении девяти томов Тристрам Шенди подрос только до пяти лет. Более того, первые несколько томов он только готовился родиться. Вот такое вот жизнеописание. Боюсь представить то количество томов, которое бы успел написать Лоренс Стерн, если бы смерть не разлучила его с пером и чернилами и он поставил бы перед собой цель похоронить бедного Тристрама глубоким стариком.
Само отсутствие нормального сюжета является весьма интригующим фактором. Никогда не знаешь, куда понесёт рассказчика после следующего предложения. В любой момент вы вас могут оторвать от приглянувшейся юб.. Эээм.. От ПРИГЛЯНУВШЕЙСЯ ЮБКИ, но лишь для того, чтобы обратить ваш взор на новый прекрасный вид, но еще и с намеком на то что к прежней мы еще, возможно, вернемся в дальнейшем (теперь точно больше не буду так делать)
Если вы всё же готовы начать читать эту книгу, вопреки тому что вам известна концовка - наслаждайтесь. Ведь здесь можно узнать с чем может ассоциироваться у замужней женщины обычный процесс завода часов, чем различается равелин и демилюн, зачем с разрешения Папы Римского женщинам шприцем вводили святую воду в матку и великое множество других, не менее интересных вещей. Плывя по океану повествования вы будете выхватывать эти неповторимые и зачастую удивительные жемчужины, порою с трудом удерживая смех. Для этого не нужно даже прикладывать больших усилий - автор сам услужливо будет подкладывать их вам на всём протяжении пути.
Надеюсь, этот текст был полезен тебе, о прохожий, вне зависимости от твоих целей, которые свели вас с ним вместе. Я постарался написать эту рецензию в стиле самого Лоренса Стерна. Если во время чтения твои глаза не стали красными от слез, злости или ещё чего, то к самой книге ты максимально готов. Удачного плавания!
---------------------------------------------------------------------------
1. Заблудший сын супруги Брахмы - Автор имеет в виду богиню Сарасвати - в индуизме богиня мудрости, знания.
2.Bода камень точит - русская версия поговорки, впервые замеченной у древнегреческого поэта Хэрила, означающая, что даже незначительное воздействие, прилагаемое постоянно, может привести к значительным результатам.
3. Д. Стейтем - по самой популярной версии эта цитата на самом деле принадлежит американскому писателю Эдгару Аллану По. Приписка этой цитаты Стейтему лишь неуклюжая попытка автора рецензии проявить своё сомнительное остроумие.
4. переведенная Самуилом Яковлевичем - имеется в виду Самуи́л Я́ковлевич Марша́к (1887—1964) — русский поэт, драматург и переводчик, литературный критик, сценарист.
5. Сизифов труд - выражение, означающее тяжёлую, бесконечную и безрезультатную работу и муки. Сизи́ф — в древнегреческой мифологии строитель и царь Коринфа, после смерти приговорённый богами вкатывать на гору, расположенную в Тартаре, тяжёлый камень, который, едва достигнув вершины, раз за разом скатывался вниз.
6. Майкл Фелпс - американский пловец, единственный в истории спорта 23-кратный олимпийский чемпион (13 раз — на индивидуальных дистанциях, 10 — в эстафетах), 26-кратный чемпион мира в 50-метровом бассейне, многократный рекордсмен мира.
Мне нравятся книги, в которых повествование ведётся от первого лица. Кажется, что только такие произведения делают рассказчика и слушателя приятелями, превращают время чтения во что-то священное и доверительное. Каждый раз в таких случаях я словно слушаю чужую исповедь. Здесь нет никаких правил, чёткой линии повествования. Мы просто плывем в одной лодке по водоёму жизни и наслаждаемся рассказом.
Предлагаемый роман сделал меня ближе с одним джентльменом по имени Тристрам Шенди. Он родился 5 ноября 1718 года в семье, полной чудаковатых родственничков. Интересно описывается сам момент появления на свет и разногласия между матерью и отцом, предшествующие рождению Тристрама. Эти колоритные споры и различия во взглядах на почти все области жизни вызывали улыбку. Значит, дети знают о жизни больше, чем предполагают взрослые.
Мне понравился дядюшка Тоби. Он получился очень живым и инициативным.
Тристрам рассказывает про свои увлекательные путешествия, что мне было необыкновенно интересно читать.
Концовка романа оставляет желать лучшего, потому что, как по мне, так книжка заканчивается непонятно и с многоточием.
Есть в мировой литературе такие книги, которые нужно прочитать даже не потому, что они значимы, прекрасны или интересны сами по себе, просто эти книги или их авторы оказали влияние на такое множество других, что прочтение одной эффектом домино оказывает влияние на восприятие сразу многих. Филологам читать эту мою мысль будет смешно, а я вот всегда читала абсолютно бессистемно, так что собственные литературные пробелы чувствовала скорее постфактум, после их ликвидации. Так вот кто там еще думает, что поток сознания придумали в ХХ веке? Все случилось гораздо раньше. :)
Не знаю, действительно ли Стерн собирался написать сотню томов о жизни и мнениях своего героя, но если он об обстоятельствах рождения и пяти лет детства успел написать их девять, о всей жизни Тристрама томов могло быть совершенно бесконечное количество. Потому что Стерн отвлекается и на других персонажей, и на различные случаи из жизни, и на общие рассуждения по какому-то поводу... Это как раз тот случай, когда совершенно неважно, что роман не дописан. Мне кажется, дописать его было бы совершенно невозможно. :)
Совсем немного, но мы все-таки успеваем узнать о родителях героя, о его дядюшке Тоби, появляющемся вместе со своим слугой капралом Тримом, о дядюшке Йорике, который (конечно же!) тот самый бедный Йорик, шут из "Гамлета", но гораздо больше мы узнаем о вещах, напрямую к истории отношения не имеющих вовсе. Так что перечитывать её можно с любой страницы, раскрывая книгу наугад. :))
Главная литературная ассоциация - тривиальная, конечно же, с "Улиссом" Джойса. Еще одна, более вторичная - со "Сказкой с подробностями" Остера. И вот тут я местами ловила полный кайф, включаясь в литературную игру.
Главная эмоция при прочтении - любопытство. Местами - мне было невероятно забавно читать этот метатекст, местами - это было грустно.
Впрочем, Лоренс Стерн немыслимо многословен. Его можно читать несколько лет, по паре страничек в день (или лучше - по фрагменту истории), и только в том случае, если вы любите сатирические зарисовки, раскованный юмор и постоянные уходы сюжета в сторону (иногда чуть ли не с середины слова). Ни в коем случае себя не заставляйте. Этот роман не из тех, которые обязательны в списке прочитанного. Это для тех, кто оценит. :)
И мне кажется довольно символичным, что книга обрывается упоминанием "Сказки про Белого бычка", напоминая нам о бесконечности.
Книга прочитана в рамках "Игры в классики"
За совет - большое спасибо Алисе alisa_kot . О книге я, конечно же, много раз слышала, но без твоего совета еще долго не добралась бы. :)
Да, я это сделала, я дочитала сие произведение. Меня восхищает талант автора, ведь нужно еще умудриться описывать события первого дня жизни ребенка в течении года, и второго дня жизни тоже). Когда начала читать, то было впечатление, будто бы передо мною разбросана головоломка и мне нужно ее собрать, но при этом я понятия не имею что к чему. Только по мере прочтения смысл произведения начинает складываться в логическую цепочку и постепенно начинаешь понимать какие-то мелкие детали и юмор автора. С самого начала читателя предупреждают, что никакие правила написания литературного произведения не будут соблюдены, а так же не будет никакой хронологии и следования законам жанра, автор сдерживает обещание. Как бы поточнее выразиться...это произведение просто литературный "винегрет". Автор довольно часто упоминает Дон Кихота и Санчо Пансу, позже я прочитала, что Стерн открыто следовал Сервантесу, и судя по стилю написания ему это неплохо удавалось) Одним из последователей Лоренса Стерна был Дж.Джойс, что особенно заметно по произведению "Улисс".
Впечатления довольно спутанные. Эту книгу, однозначно, нужно прочесть, хотя бы потому что это классика и она входит в список "1001 произведение, которые нужно прочитать до того, как умрешь". Возможно, перечитаю через n-ое количество лет.
Источник
Давайте честно: "Тристрама Шенди" я возненавидела с самого начала и всеми фибрами души. Этот юмор, эта фрагментарность... Я не могла найти абсолютно ничего, что могло бы быть интересно в этой книге. Юмор и развлекалово? Ох уж этот британский юмор, он все-таки бывает разным. Это тот издевающийся над зрителем вид юмора, когда в "Глобусе" актеры, изображая испражнения, льют воду на зрителей. Такая себе предтеча издевательств стендаперов. Но блин, их издевательства занимают 5 минут, эпизод в театре лишь один из сотни, а тут я чувствую, что надо мной издеваются изо дня в день, не переставая, на протяжении 600 страниц. Но такой Юмор либо твой либо не твой, не считаю, что до него можно и нужно дорасти. Видимо он просто не для меня. В прочем, как и младший Шенди, кажется, я начала ни с того. Попробуем еще раз.
Когда в профиле у автора ни одного фото, а одни портреты - это дурной знак. "Гениальные беспорядочные наброски" - так написано в биографии автора на ЛЛ, но бывают ли наброски гениальными, если они всего лишь наброски?
Да, я не литературовед и не осознаю значение этого романа и самого Лоренса Стерна в развитии мировой литературы. Но я стараюсь, я даже эссе о Стерне А. Елистратовой почитала. И если вам хочется почитать об авторе/произведении, то настоятельно рекомендую именно этот текст. Что до меня, я считаю книгу классной тогда, когда она способна цепануть без всяких контекстов. Тут такого, увы, не произошло. Наши отношения с мнениями Тристрама были похожи на 5 стадий принятия горя, по-крайней мере, я отчетливо их прочувствовала.
Стадия первая. Отрицание. 20% успеха. Нет, все. Я сдаюсь. Пас. Ухожу. Объявляю капитуляцию. С меня хватит. Это финиш. Тупик. Полный абзац. Это фиаско, братан. Вот скажите мне, как даже примечания могут быть интереснее самой книги? А их тут 461. Это почти сотня страниц. Сотня, Карл! Про примечания к примечаниям я вообще молчу. Может, в свое время это было бомбой, такая себе замена фейсбучечку и жежешечке, с потоком мыслей и кучей отсылочек к поп-культуре тех времен (которые нынче большинству абсолютно неизвестны и непонятны). Но сегодня, в этот год и в этот час мне кажется, что любое, ЛЮБОЕ другое произведение (да, даже Елены Звездной), будет информативнее и интереснее. Нет, пожалуйста, пощадите! Я не справлюсь. Может, все-таки из двух стульев выбрать польский ?
Стадия вторая. Гнев. 46% успеха. Бесит. Как же меня бесит эта книга. Бесит этот Тристрам, у которого, кажется синдром дефицита внимания и гиперактивности. Соберись, тряпка, и родись уже наконец! Бесят эти представители семейки Шенди! Даже описать их характеры очень тяжело: подробности затерялись под слоями мельчайших деталей и даже не полу-, а четвертьнамеков. Один эксцентричный философ себе на уме и фашистскими замашками (тут только не черепа, а носы), второй - бесконечный добряк, при этом вояка, который играется со своим слугой во дворе, как десятилетний. Мать семейства вообще человек? Это точно не Яндекс-баба Алиса переместилась из далекого будущего? Жаль, что ее словесный арсенал мало изменился с 2018-го. Ненавижу, ненавижу Стерна, и что в нем нашли. Вах, посмотрите, он ломает четвертую стену! Посмотрите, да это же ПАРОДИЯ! Гениально, новаторски, неповторимо! Ребята, я живу в эпоху пост-постмодернизма, степень пародийности и сарказма в моей реальности настолько тонка и присутствует в 99% инфопространства, что такой очевидной и гиперболической ПАРОДИЕЙ меня не удивишь. Что тут вообще происходит? Ненавижу не понимать! Они специально хотят заставить меня почувствовать себя тупой, что ли? Ну смотрите, я доберусь до написания рецензии и отвечу вам (мифическим вам) за потраченные часы и нервы!
Стадия третья. Торг. 58% успеха. Смотри, ты одолела уже больше половины. Молодец. Осталось еще немного, каких-то четыре тома. Книга не виновата в том, что обстоятельства вынудили тебя ее читать, верно? Потихоньку, полегоньку... Вот дочитаешь и пойдем к психиатру закажем суши, как тебе?
Начинать главу посреди предложения - это в какой-то степени даже круто, не так ли? Вот где еще ты такое видела? Новаторство, ёпт. Посвятить главу тому, что решил не посвящать целую главу кое-какому событию тоже неплохо. А как люди смотрят на тебя в маршрутке, когда заглядывают читалку? Пара поездочек на работу-домой, и еще два томика позади. А там, глядишь, и что-то интересное будет...
Стадия четвертая. Депрессия. 88% успеха. Ты мой личный сорт боггарта. Наверно, со мной что-то не так. Знаете, мне вроде и смешно, и забавно, а миг спустя хочется удавиться. Как иронично, что самое интересное место книги - глава о путешествии, и только потому, что тут автор, как показалось, на какое-то время забыл, что писал не от собственного лица, а от Тристрама. Впрочем, он скоро вспоминает об этом, подвязывает этих доставучих дядюшку Тоби и отца.Интерес опять пропадает. Я перелистываю страницу. И снова. И снова. Почему я не понимаю, в каком Тристрам возрасте и как описываемые события связаны с ним? Я, может, уже действительно хочу узнать о нем побольше. Жизнь и мнения... Чьи угодно, но не Тристрама Шенди, джентельмена. Прикольно, наверно, писать такие издевательские опусы, убивать деревья, троллить читателя потолще кремлеботов, создавать хайп и получать тонны отзывов всего спектра. И хоть я не понимаю, почему критики решили, что произведение обрывается, когда Тристраму было 5 (я даже этого не понимаю!!!), вы только представьте, что бы было, реши автор реально описать ВСЮ жизнь своего героя? Вот вам мое мнение, оно одно и не займет много вашего времени: жизнь - боль. Живите с этим.
Стадия пятая. Принятие. Файл "Успех" успешно загружен. Хоте открыть? Ладно, признаю. В этой книге есть что-то хорошее. Что-то. Ладно, иногда было даже забавно (когда не хотелось рыдать от безнадеги, глядя на количество оставшихся страниц, разумеется). И с десяток неплохих цитат я выписала. Познакомилась с таким чуваком, как Стерн, не последний дядька в этом мире был вроде. Возможно, даже прикольным. Автор фанатеет по "Дон Кихоту", как мы нынче по ГП, постоянно ссылается на него упоминает, а героев представляет архетипами. Да он даже нативную рекламу умудряется запихнуть, художника иллюстратора этой книги и другого, который написал три портрета автора. Вот это я понимаю, изобретательность и предпринимательская жилка!
Было ли это познавательно - да.
Стоило ли затраченного времени - думаю, все-таки нет.
Данная книга, как гомеопатия: слишком малая концентрация забавного на предложенный объем, а поэтому никакого эффекта от "комичного действующего вещества" я по прохождении курса лечения так и не ощутила. Только облегчение.
Я оставляю здесь пустое место, чтобы читатель мог заполнить его любимейшим своим ругательством.
Прочитано в рамках "Долгой прогулки", май 2018, команда "Дупло всевластия".
Девять томов чисто британского юмора и абсурда.
Главы о главах, главы о коньках, главы о служанках и пуговичных петлях, главы о чем-то, кое-чем, обо всем на свете и ни о чем.
А именно вот что там есть:
старинные католические анафематства, вымышленные новеллы из вымышленных сборников вымышленных авторов, псевдоисторические анекдоты, многочисленные истории из жизни семейства Шенди, их домочадцев и приближенных, длительной выдержки подъемы по лестнице и подглядывания в замочную скважину - и многое другое.
Вот кто там есть:
Рассказчик, он же титульный герой, о котором мы знаем, что он родился (рождался на протяжении двух, а то и трех томов и сам об этом сетует) и имеет некие мнения, а также пока еще весьма успешно убегает от смерти, тщательно протоколируя свой побег и совмещая его с негласно обязательным большим путешествием на Континент.
Его отец, обо всем имеющий свое парадоксальное мнение, совмещающий исполнение супружеского долга в своем расписании с заводом часов в гостиной, человек твердых убеждений (попросту говоря, вздорный упрямец).
Его жена, мать рассказчика, молчаливая женщина, вовсе не имеющая мнений.
Дядя Тоби, брат отца героя, бравый капитан, получивший неприятное ранение и увлекающийся реконструкцией осад крепостей всех противников доблестной британской армии, душа человек.
Его слуга капрал Трим, красноречивый и преданный хозяину во всех его причудах.
Некто Евгений, Дженни, Футаторий, Гастрифер, Кисарций, Триптолем.
Разумеется, бедный Йорик и доктор Слоп.
В общем славная такая книга о книге, книгописательный роман. Там даже есть схемы развития глав и места для интерактива.