В Европе и США эта книга произвела эффект разорвавшейся бомбы, — а в Чили ее первый тираж был уничтожен по личному приказу Аугусто Пиночета.
…В 1985 году высланный из Чили режиссер Мигель Литтин нелегально вернулся, чтобы снять фильм о том, во что превратили страну двенадцать лет военной диктатуры. Невзирая на смертельную опасность, пользуясь скрытой камерой, он создал уникальный фильм «Всеобщая декларация Чили», удостоенный приза на Венецианском кинофестивале. Документальный роман Маркеса — не просто захватывающая история приключений Литтина на многострадальной родине. Это великолепная стилизация в духе авантюрной испанской прозы XVI–XVII веков.
Даже не могла предположить, что Габриэль Маркес является автором документального романа, и что это как раз таки "Опасные приключения Мигеля Литтина в Чили", пока не почитала аннотацию к книге. Оттого захотелось как можно скорее погрузиться в эту историю. Сам автор признается нам, что изначально роман состоял из 600 страниц и по неизвестным нам причинам был сокращен до 150. В нем Маркес поведал нам историю отважного и решительного кинорежиссера, вернувшегося в новом облике в родную страну после 12 лет изгнания для того, чтобы снять фильм о жестокости и тирании царившей вокруг военной диктатуры. Прежде чем пуститься в это нелегкое приключение, герою приходится преодолевать себя, убивая свою личность и создавая собственное альтер-эго, крайнюю противоположность себе и внешне, и внутренне, ведь ему приходится менять не только облик, но и манеру речи, а значит, и манеру мысли. Читая роман, можно заметить, как тяжело Мигелю скрывать себя настоящего, как то и дело проскальзывает чилийский акцент вместо уругвайского, как проскальзывают устаревшие выражения, как иной раз возникает желание и дальше не бриться, дабы отрастала борода, напоминающая о себе настоящем, и как хочется вернуться в родные места, к матери, в дом, где проходило детство и юность. И в этом мы видим, что это не совсем документалистика, а именно сам Маркес. Ведь, честно признаться, начиная читать этот роман-репортаж, я думала, что не увижу в нём Маркеса в его привычной атмосфере. Но как же я ошибалась, ведь читая дальше и дальше передо мной чётко вырисовывался тот самый "профиль" автора. Опять осень, цветы бугенвиллия, семейные узы и вышеописанные внутренние переживания героя - все это гармонично сложились в характерный авторский сюжет.
Но меня непрестанно мучил вопрос: "Почему?". Почему же так коротко? Почему же так бегло и вскользь? Почему же так мало? Ничтожно мало для Маркеса! Если бы этот приключенческий роман включал в себя изначально задуманные 600 страниц, был бы более интригующий и захватывающий сюжет, более живая и острая история. Тогда было бы идеально.
Даже не могла предположить, что Габриэль Маркес является автором документального романа, и что это как раз таки "Опасные приключения Мигеля Литтина в Чили", пока не почитала аннотацию к книге. Оттого захотелось как можно скорее погрузиться в эту историю. Сам автор признается нам, что изначально роман состоял из 600 страниц и по неизвестным нам причинам был сокращен до 150. В нем Маркес поведал нам историю отважного и решительного кинорежиссера, вернувшегося в новом облике в родную страну после 12 лет изгнания для того, чтобы снять фильм о жестокости и тирании царившей вокруг военной диктатуры. Прежде чем пуститься в это нелегкое приключение, герою приходится преодолевать себя, убивая свою личность и создавая собственное альтер-эго, крайнюю противоположность себе и внешне, и внутренне, ведь ему приходится менять не только облик, но и манеру речи, а значит, и манеру мысли. Читая роман, можно заметить, как тяжело Мигелю скрывать себя настоящего, как то и дело проскальзывает чилийский акцент вместо уругвайского, как проскальзывают устаревшие выражения, как иной раз возникает желание и дальше не бриться, дабы отрастала борода, напоминающая о себе настоящем, и как хочется вернуться в родные места, к матери, в дом, где проходило детство и юность. И в этом мы видим, что это не совсем документалистика, а именно сам Маркес. Ведь, честно признаться, начиная читать этот роман-репортаж, я думала, что не увижу в нём Маркеса в его привычной атмосфере. Но как же я ошибалась, ведь читая дальше и дальше передо мной чётко вырисовывался тот самый "профиль" автора. Опять осень, цветы бугенвиллия, семейные узы и вышеописанные внутренние переживания героя - все это гармонично сложились в характерный авторский сюжет.
Но меня непрестанно мучил вопрос: "Почему?". Почему же так коротко? Почему же так бегло и вскользь? Почему же так мало? Ничтожно мало для Маркеса! Если бы этот приключенческий роман включал в себя изначально задуманные 600 страниц, был бы более интригующий и захватывающий сюжет, более живая и острая история. Тогда было бы идеально.
Я давно хотела познакомиться с Маркесом, однако не думала, что это произойдёт через документалистику, но вот оно как всё в итоге сложилось.
В целом, книга мне понравилась. Тяжело было читать о том, что натерпелся народ за годы военной диктатуры в Чили. Поначалу в какой-то миг обманываешься, что может всё уже не так плохо, что гайки несколько ослабили, ведь внешняя атрибутика, весь этот наносной лоск, дабы замылить глаза и привести туристов к мысли, что всё уже хорошо, есть. Но это лишь на миг, а потом, как и сам рассказчик видишь эту несвободу, несвободу в невозможности выражать своё я, говорить, жестикулируя, на обычной громкости и обсуждая что-либо с рядом идущим.
Очень метко показано, как в своём же городе люди одиноки, без права быть собой. Как даже те, кто остался – изгнанники, чужие в своей собственной стране. И тогда и сердце рассказчика, и моё тоже хочет присоединиться к ним на этих красивых, но пустых, безрадостных улицах.
Не уверена, что могу понять всю ту боль, горечь и отчаяние, что испытал Мигель Литтин за годы изгнания и за то время, что ему приходилось прикидываться другим человеком, дабы суметь вернуться на Родину. Это ужасно и пусть каждый его маленький бунт опрометчив и Елену, его названную жену, помощницу понять можно, но и его можно понять! Всё его существо хочет на своей родной земле быть тем, кто он есть, и, естественно, что он хочет повидаться с родными и друзьями, и вполне понятно, что хочет пройтись по старым любимым маршрутам. Ведь кто мы есть, как не набор близких людей и любимых мест, которые насобирали в течение всей жизни.
Единственное, книга всё же довольно мала. Мне кажется, лучше было бы, если бы изначальный вариант с 600-ми страница остался, а так, по ощущениям, многих подводных камней мы были лишены, и оставалось домысливать и дочувствывать, влезая в шкуру рассказчика. Хотя может в этом и был главный ход автора, в том, чтоб мы поставили себя на место изгнанника, вернувшегося на родину, где всё вроде, с одной стороны, хорошо знакомо, а с другой - ужасно сильно за эти двенадцать лет изменилось. Чтоб пропустили через себя все те мысли и эмоции, что могут возникнуть у человека в такой ситуации. Кто знает.
В любом случае, книга мне понравилась, оставила после себя определённый отпечаток и несколько горько-сладкий осадок. С Маркесом обязательно продолжу знакомство, заинтриговал.
Прочитано в рамках игр Вокруг света, Книжное государство и Школьная вселенная.
Когда выбирала эту книгу, то хотелось немного иного. Хотя бы чуть побольше и чуть подробнее. Хотелось ощутить то самое чувство опасности, чтобы побежали мурашки, чтобы передавалось напряжение момента, чтобы "Опасные приключения Мигеля Литтина в Чили" действительно были опасными. Понятно, что так и есть, что эта авантюра была крайне опасной. Но, увы, это понимаешь только головой. По эмоциям же ничего такого нет. Скорее всего, что сам автор, в чем и признается на страницах произведения, не осознает полностью, что всё на самом деле так страшно. В какие-то моменты он пишет, что чувствовал себя героем шпионского романа. Но это, наверно, часто бывает, когда долго-долго готовишься, накручиваешь себя аж до дрожи в руках и коленках, а в итоге всё идёт гладко. В принципе, особых проблем у съемочных групп и у самого Литтина не было. Причем настолько всё хорошо шло, что журналист и режиссер в какой-то момент забывает про свою личину-прикрытие и начинает говорить без акцента. И даже задирает жандармов. Правда, то, чем стала, его родина всё же напоминает - слежка, подозрительность, слухи об аресте участников итальянской группы...
С другой стороны то, что хотел рассказать, то и рассказано. Коротко, сжато. Кое-где сухо, кое-где эмоционально. То, что из себя представляет Чили в момент прибытия групп для съемок и та страна, которая осталась в памяти режиссера, сильно отличаются. Вроде те же улицы, памятники, восстановленная архитектура. С другой стороны запущено метро, а на улицах поддерживается чистота и порядок. Только вот в том Чили люди жили и горели - были эмоции, была жестикуляция, были громкие разговоры - улицы гудели. Сейчас же на лицах будто одеты маски бесстрастности и безразличия. Ни тени улыбки, ни толики интереса. Потом пугает и напрягает звенящая тишина комендантского часа. Как не впасть в воспоминания?
Только вот воспоминания тоже не только хорошие, связанные с деятельностью во время предвыборной компании Альенде, с той дружбой, с теми горящими сердцами и глазами, с тем ликованием, когда пришла демократия и свободой задышало всё. Вспоминается не только это. как лавина, сметающая всё на своём пути, военный переворот, на улицах ничего не понимающие люди, которых просто хватают и куда-то тащат, а у них нет не только возможности защититься, но даже подать голос и задать вопрос. И вот уже первые аресты, первые расстрелы прямо на улицах. Мигель вспоминает, как ему тогда повезло, что он чудом остался жить. И вот к чему всё пришло - мирная вроде жизнь, но за ней следят жандармы в штатском, а штурмовые отряды всегда поблизости и наготове, чтобы сразу подавить любое волнение или сопротивление. Удивительно, но люди все равно выходят. Несмотря на всевидящее око строго дозора, соглядатаев, доносчиков.
Вопреки контролю, запугиванию, похищению и зверским убийствам оппозиционеров, многие продолжают борьбу. Литтин говорит о том, что Пиночет надеялся на то, что со временем сотрется память о демократии. Но этого не произошло. Да, Альенде, Неруда и прочие стали для молодых героями далекого прошлого, легендами. Но память жива. Жива и оппозиция.
Естественно в этой книге, так как это личные воспоминания, много места отдано тем индивидуальным реакциям и чувствам, которым подвергается человек. Тяжело превращаться в другого. Очень сложно постоянно носить чужую личину. Невероятно трудно отказаться от своего я - невозможность посетить родных и друзей. Мигелю тяжело, да, но с другой стороны его захватывает работа и желание показать миру то, что на самом деле происходит в Чили под властью военной диктатуры.
Это книга - история об одной из страниц истории страны и человека, который является её преданным ребёнком. Мне не хватило чего-то. Возможно подробностей, но автор ведь показал всё, не забыв поведать и кое-что из прошлого, связанного с Альенде и захватом власти Пиночетом. Возможно опасностей, но в конце концов это же не политический триллер, а документальное произведение. Может не хватило самого Маркеса, но ведь он только пересказал историю другого человека и будь тут больше от стиля самого писателя, стало бы не хватать Литтина, а с ним и правдоподобности. Но почитать было реально интересно. Что-то далекое стало ближе и понятнее.
Прочитано в рамках игры "Вокруг света. Вокруг света в поисках капитана Гранта. Десятый тур."
Аугусто Пиночет был известен в кругах своих друзей как Красная Шапочка. Потом это прозвище закрепилось за ним в связи с обилием кровавых дел на его руках. Десятки тысяч убитых, пропавших безвести, высланных из страны - вот его послужной список. Когда где-то появляется диктатор, у меня всегда возникает вопрос: почему миллионы людей позволяют одному червю издеваться над собой? Конечно, у каждого тирана есть приспешники, есть оружие и деньги, но это не значит, что нужно склонить голову и смирится.
Мигель Литтия не смирился. После двенадцати лет вынужденной эммиграции, он вернулся в новом облике в Чили и, несмотря на все опасности, снял фильм о происходящем в его стране. К сожалению, мне не удалось найти на просторах Интернета каких-либо упоминаний о эффекте, произведенном этой лентой. Но хочется верить, что режиссер рисковал собой не зря, и его работа помогла миру взглянуть на чилийские события не через розовые очки или замочную скважину, а хотя бы через объектив камеры. Эта книга - результат симбиоза двух удивительных людей - великого кинорежиссера и великого писателя. Оценку я ей не поставила, потому что нечестно оценивать чужую боль, чужую любовь к родине, чужую горечь от расставания, чужую храбрость и смелость в борьбе.
Вероятно, рай - это место, где не может возникнуть повода для написания таких книг. И единственное, что объединяет его с нашим миром, это Маркес, успевший пожить и там, и там.
Прочитано в рамках игры "Новая рулетка"
Условие задачи: Одна мадам, подсевшая на книги Маркеса, поступила на факультет журналистики. Блуждая на просторах Интернета в поисках статей, написанных писателями о журналистах, она натыкается на статью полюбившегося автора.
Вопрос: какую книгу после этого она начнет читать?
Ответ: "Опасные приключения Мигеля Литтина в Чили".
Все читатели Маркеса прекрасно знают его потрясающие романы в жанре магического реализма. "Сто лет одиночества", "Осень патриарха", "Любовь и другие бесы" и многие другие книги погружают нас в волшебный и призрачный мир, созданный его гением. Но искать статьи Маркеса-журналиста - не самое простое дело, а ведь так хочется узнать его и с этой стороны. Если у вас, как и у меня, возникло такое желание, то нужно взять в руки роман-репортаж "Опасные приключения Мигеля Литтина в Чили" или повесть "Десять дней в открытом море без еды и воды ". Вы увидите другого Маркеса: Маркеса с блокнотом в руках, идущего по следу событий и с жаждой истинного журналиста описывающего череду событий, которые захватят почти так же, как дух Аурелиано Буэндия. Я не говорю также! Я говорю – почти!
Как и всегда, я не хочу пересказывать книгу. Мне хочется, чтобы вы взяли повесть и за несколько часов пережили вместе с чилийским режиссером его Одиссею, его возвращение домой. Я напишу лишь некоторые свои мысли на заданную тему.
Сложно сказать, чем именно мне понравилась книга. Может быть, она очень хорошо легла на недавно прочитанную «Осень патриарха», ведь именно Аугусто Пиночет был первым прообразом генерала, а может быть, меня поразило умение Маркеса увлечь читателя и без его топкого фиолетового тумана, окутывающего зыбкую реальность мира любви, одиночества и власти. В любом случае, повесть была прочитана на одном дыхании. И только одна мысль мешала полностью подключиться к книге: «Почему никто из наших аристократов, изгнанных после октябрьского переворота, не отважился приделать ослиный хвост Сталину?». Хотя, вряд ли наш диктатор был так инфантилен, как Пиночет. Но только представьте, 4 часа документальных кадров о том, во что превратилась великая Россия. И кадры эти сняты не иностранцем, который, скорее всего, не сможет почувствовать чужую страну, а человеком, который любит свою Родину, чувствует ее боль кожей...
Мда… Это был бы настоящий ослиный хвост! Но, с другой стороны, у нас и так достаточно материала, чтобы представить весь ужас тоталитаризма. Так что освобождаемся от ненужных сожалений, читаем Маркеса и пытаемся найти документальный фильм "Всеобщая декларация Чили", который снял, рискуя жизнью, Мигель Литтин – чилийский режиссер, лауреат премии Венецианского МКФ, патриот, изгнанный из родной страны. Ну а найдя – делимся с мадам из условия задачи, оглашенной в начале рецензии.
...для кинематографиста, у которого образ далекой родины уже успел раствориться в тумане ностальгии, нет лучшего способа возродить его в памяти, чем снять изнутри.
Внутренние перемены - это результат постоянной борьбы, в которой мы, не желая терять себя, сопротивляемся своей же тяге к новизне.
— Кров и еда не главное, главное — достоинство, — говорят жители окраин и уточняют: — Нам ничего не нужно, кроме того, что у нас отняли. Голос и право выбора.
Ближе к центру города я уже бросил любоваться красотами, за которыми военная хунта прятала кровь и страдания сорока с лишним тысяч погибших, двух тысяч пропавших без вести и миллиона высланных из страны. Я переключился на людей. Они шагали непривычно быстро, подгоняемые, видимо, приближающимся комендантским часом. Но меня поразило не только это. Лица, терзаемые ледяным ветром. Никто не разговаривал, никто ни на кого не смотрел, не жестикулировал, не улыбался, ни малейшим жестом не выдавая, что лежит на сердце, под темными пальто, как будто все они тоже оказались в одиночку в незнакомом городе. Бесстрастные лица не выражали ничего. В том числе и страха. Вот тогда я почувствовал, как меняется мое настроение, — мне даже захотелось выскочить из такси и смешаться с толпой.
До той пятницы на мостах Мапочо мне не приходило в голову, что молодежь снова успела измениться. В городе правило бал следующее поколение — поколение двадцатилетних, которым во времена переворота было десять и которые тогда вряд ли сознавали масштаб трагедии. Позже мы снова и снова обнаруживали, что молодежь, не стесняющаяся миловаться на людях, научилась стоять за себя. Это она теперь диктует вкусы, образ жизни, представления о любви, об искусстве, о политике, пока диктатура брызжет старческой слюной. Никакие репрессии ее не остановят. Музыка, которая гремит на полной громкости отовсюду (даже из тонированных автомобилей карабинеров, слушающих, но не слышащих), — это песни кубинцев Сильвио Родригеса и Пабло Миланеса.