Рецензии на книгу «Сэр Найджел» Артур Конан Дойл

Увлекательный приключенческий роман о доблестном смельчаке Найджеле Лоринге, которому по плечу и рыцарские доспехи, и бремя рыцарского долга. Действие романа происходит в 1356 году в разгар Столетней войны, кульминацией действия служит битва при Пуатье, в которой англичане одержали решительную победу, взяв в плен французского короля. Перевод с английского: Ирины Гавриловны Гуровой Вступление и примечания: Кирилла Андерсона Художник: Николай Васильевич Лямин
Tarakosha написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Если вам по душе рыцари без страха и упрека, их подвиги во славу прекрасных дам сердца, Средневековье, овеянное ноткой романтики и бескорыстия - то роман Артура Конан Дойля вам обязательно понравится.

Последний потомок из славного, но обедневшего рода Лорингов Найджел, воспитанный бабушкой в духе истинного патриотизма и верности королю, мечтает о настоящих подвигах, могущих помочь ему быть достойным своих предков, служивших верой и правдой короне и Отечеству, и сложивших за это голову.
А пока отстаивает справедливость в неравной борьбе с церковными стяжателями и притеснителями бедных, так как у него нет средств, чтобы купить себе обмундирование и пойти служить.

Но в конечном итоге, как и следовало ожидать, справедливость восторжествует, любовь преодолеет все преграды, заслуженные награды найдут победителя и только читатель в моем лице, утомленный прекрасной и светлой наивностью романа, будет мечтать поскорее дочитать его, уверенный, что все сложится как надо

Тур 3. Постапокалипсис: Программа Элис активирована!
Игра в классики. Тур № 12.
Мир аудиокниг. Царь горы

BurkeenElytrons написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Я очень уважаю сэра Артура Конан Дойла.Мне 14лет,я успе л прочитать 6 романов и несколько рассказов.Прочесть эти романы мне посоветовал папа. Сэр Наиджел Лоринг мой любимый герой, я перечитал этот роман несколько раз.
Я знаю что фильм не сравнить с книгой, но было-би хорошо, усли бы сняли такой фильм.
Я грузин и живу в Тбилиси.К сошалению, многие романы Конан Дойла на грузинский язык не переведены. Мне трудно говорить с однокласниками о героях моих любимых романов. Большинство из них не читают по русски. Сегодня я читаю роман “Торговый дом Гурдлстон”и он мне нравится. Но любимая моя тема 100 летияя война и благородные поступки еэ героев. Мне хочется , что-бы больше моих ровесников читали романы Сера Артура Конан Дойла.

Laurelasse написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Люблю Конан-Дойля.
Это была первая мысль после того, как я закрыла эту книгу. Вторая была: как, все уже кончилось? Третья: не хочу расставаться с темой...
Вторая книга дилогии (первая - Белый отряд , но "Сэр Найджел" хронологически ей предшествует). И вновь - Англия XIV века, Столетняя война - и молодой оруженосец Найджел Лоринг, ищущий славы на перепутанных и опаленных дорогах Франции.
Единственное, что я могла бы выдвинуть в качестве недостатка - впрочем, вполне терпимого - это несколько опечаток и перевод, в основном в области имен. Порой они оставляют легкое ощущение "шершавости", даже если забыть о различии некоторых из них в двух книгах. В целом, перевод "Белого отряда" мне кажется чуть лучше.
Но и все на этом. И пускай другие указывают на мелкие противоречия между двумя романами, пускай история представлена в несколько идеализированном свете и заранее ясно, что все сложится удачно. Как не хватает порой таких книг, где друзья верны, враги благородны, воздаяние быстро находит и героев, и подлецов, и, в конечном итоге, нет того, что не по силам тому, на чьей стороне правда! Конан-Дойль любил благородных героев и счастливые концовки с оттенком ностальгии, и именно за это я люблю его книги.
P.S. Перечитать бы всю дилогию сразу, но не стану. Возьмусь, пожалуй, за Вальтера Скотта =)

Marty-Alisa написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Удивительно, как меняется восприятие книги в зависимости от возраста. Первый раз "Сэра Найджела" я читала еще в школе, лет восемь назад, и осталась просто в восторге. Дух романтизма, красивые старинные песни, воздух, напоенный приключениями и благородством - все это сильно поразило мое воображение, оставило в полном восторге. Рыцарство, гордый и смелый юноша, подвиги, сражения. Что еще надо, чтобы загореться юному сердцу? Я не читала "Айвенго", поэтому "Сэр Найджел" стал для меня эталоном рыцарского романа.
Я взялась перечитывать эту книгу именно из-за этих восторженных воспоминаний. Я помнила, что мне очень она нравилась, но совсем не помнила сюжета, и решила перечитать. Начала читать с чувством ностальгии, предвкушая удовольствие, но... Уже с первых глав я почувствовала какой-то подвох. Странное чувство того, что теперь я все воспринимаю совсем по-другому не отпускало до самого конца. Я читала и поражалась тому, как я раньше этого не видела.
Жестокость средневековой Англии. Бессмысленные и чудовищные убийства, называемые подвигами. Войны. Люди, молодые люди, с радостью идущие на смерть. Тяжелые доспехи, которые часто не защищали своих владельцев, а подводили к гибели. Жесткая иерархия, дикость нравов, грязь, вонь, невежество. Красивый хрустальный переливающийся всеми цветами радуги романтический образ рыцарства померк перед тем, что вылилось на меня со страниц книги. Какой там романтизм, когда смерть наступает на пятки героям? Когда умереть - значит совершить подвиг. Когда умирают сотнями, тысячами, и не только в войнах, но и просто так, на дороге. Когда слово "подвиг" становится каким-то культом, и два рыцаря, встретившись просто в пути, могут убить друг друга только для того, чтобы его имя прославилось.
Чудовищно. Бессмысленно. Недоступно для понимания цивилизованного человека.
Я рада, что перечитала эту книгу. Очень интересно наблюдать за собственным взрослением. Восемь лет, а какая пропасть лежит перед восторженным подростком, влюбившимся в благородный образ, и взрослой девушкой, увидевшей насколько все это было жестоко и бессмысленно. Хотя, для них, людей средневековья, умереть с честью было целью жизни. О времена, о нравы...

Прочитано в рамках игры "Игра в классики".

GushikenLacunose написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Изначально, как и многие впрочем, я воспринимала Артура только как отца Шерлока и в иных ипостасях и не думала его рассматривать. Но данное произведение дало мне на него взглянуть не как на автора лучших детективов в истории литературы (по моему скромному мнению), а как на писателя с гораздо большими ресурсами. Артур умело выключил в себе автора детективов и включил автора восхитительных исторических романов.
Роман повествует нам о части жизненного пути Найджела, отпрыска великого семейства с именем. Он беден, но тщеславен, горд и амбициозен. И влюблен. И ради дамы и чести готов сложить голову.
Язык Артура плавен и легок для восприятия, его описания уместны и комфортны для читателя. Я восхищена и, забыв про свой предрассудок бегу изучать его научную фантастику. Надеюсь, и как фантаст он так же прекрасен)

DarkGold написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Артур Конан Дойль "Сэр Найджел"

Захотел я прочитать этот роман, предысторию когда-то прочитанного и полюбившегося "Белого отряда", в начале 2015 года, когда по новой увлёкся рыцарями, - но вначале не нашёл в продаже по приемлемой цене (а роман отнюдь не из тех, которые я легко воспринимаю в электронном виде), потом увлечение снова затихло... а не так давно "Сэр Найджел" мне в продаже попался. Сначала по дорогой цене (и я пару недель ходил вокруг да около) - а потом, в том же магазине, более чем втрое дешевле, потому что с сильно помятой обложкой. Разумеется, в тот раз я понял, что это судьба.
Ну, что - Конан Дойль, разумеется, как всегда, на высоте, роман хорош, добротен и меня не разочаровал. В книге, кстати, великолепные чёрно-белые иллюстрации (и вместе с "Сэром Найджелом" мне в одном томе достались второй для моей библиотеки вариант "Белого отряда" и ещё один, нечитанный мной, роман - "Изгнанники"). Но - всё же это один из тех случаев, когда книга сама по себе нравится мне больше, чем главные герои (чего я, впрочем, отчасти и ожидал, поскольку с сэром Найджелом уже был знаком по "Белому отряду").
Честно - я не знаю, насколько исторически достоверны рыцари Конан Дойля; точнее, понимаю, что его историческая проза в любом случае куда более достоверна, чем у многих других писателей, но всё равно, как совершенно верно подметила в послесловии к одной из своих книг Сара Дюнан, беллетрист в первую очередь остаётся беллетристом, а не историком. Всё равно в книге будут личные взгляды автора на означенную эпоху и на жизнь в целом, и всё равно в первую очередь он будет (и должен) думать о том, чтобы у него получилась интересная книга, - поскольку пишет всё-таки роман, а не учебник.
Так вот - ни у одного из писателей (не будем про Мигеля Сервантеса, разумеется - хотя именно с ним сравнение и напрашивается) мне не попадались настолько рафинированные рыцари, как у Конан Дойля, - вроде бы и знающие отнюдь не понаслышке обо всём творящемся в мире зле, но при этом... вот реально - ведущие себя так, будто это вовсе и не зло. И вообще - будто они живут в стране розовых пони. Так и вспоминается встреченное в интернете "сахарная вата вместо мозгов" - при том, что встретилась мне эта фраза отнюдь не в контексте про рыцарей.
Честно - я не понимаю, как можно говорить "мне оказали высокую честь любезно обменяться со мной несколькими ударами, ах, какое счастье, что за идеальный рыцарь мне встретился!", когда тебя выбили из седла и переломали половину костей, а перед этим, может, и понасмешничали, что ты никуда не годен. Да, можно, конечно, сказать, что ничего-то я не смыслю в кодексе истинных рыцарей, но вот на что у Вальтера Скотта был идеализирован тот же Айвенго, и тоже рыцарской славы искал, и на турнирах, а такого донкихотства за ним всё-таки не водилось и не ахал он половину книги, как восхитительны те, кому удалось когда-либо выбить его из седла. А конандойлевский сэр Найджел - ну ведь правда же, при всём своём неподдельном благородстве реально блажной. Не говоря уже об отношении к деньгам. В этой книге, по молодости, он хоть не норовит бросить весь свой кошелёк каждому встречному нищему - а если вспомнить "Белый отряд"? Вот правда, не был бы во время того похода его кошелёк у обладающего куда большим количеством ума Аллейна, швырнул бы сэр Найджел все свои деньги нищим, не проехав и мили, - и далеко бы он, интересно, доехал со всем своим рыцарским благородством?
И да, я верю в подобных блажных куда меньше, чем в того же Айвенго. Они просто нежизнеспособны. Они бы не выжили ни в какую эпоху - да, в первую очередь из-за отношения к деньгам. Таким судьба - самим через пару дней стать нищими. Навсегда. И ладно бы он заветы святого Франциска исповедовал, так нет, он же рыцарь!
К слову о религии - как я уже писал в отзыве на одну из книг про брата Кадфаэля, отношение Конан Дойля к религии мне тоже уже давно не близко, у Эллис Питерс понравилось в тысячу раз больше (и да, встречающиеся на страницах её книг рыцари тоже куда правдоподобнее). Ну правда - над тем, что в монастыри одни лентяи идут, которые настоящей жизни боятся, а потом отупевают там и ходят с воловьими взглядами, я мог погыгыкать лет в десять - и поахать, что всё-то жадная церковь у честных и благородных рыцарей земли отбирает. Всяко, конечно, и бывало, и бывает, но у Конан Дойля правда всё слишком однобоко. И из церкви у него в "Белом отряде" затхлостью и сыростью веяло - что в Англии с церквями? Может, правда от постоянных туманов? А в замках тогда - не затхло и не сыро, нет? И почему - опять же сравню - этой затхлости и сырости не было у Эллис Питерс?
И нет, я не прихожу в восторг от бабушки Найджела, леди Эрминтруды, сокрушающейся, что теперь, как раньше, не отрежешь уши не понравившемуся гонцу. То ли ещё будет, благородная леди. Бродит призрак коммунизма.
Нет, на самом деле, конечно, я понимаю, что Конан Дойль показывает разных людей описываемой эпохи, и при всём том, что его книги остаются в направлении романтизма, это как раз и есть реалистичные моменты. Да, все неидеальны. Да, благородство порой идёт рука об руку то с заносчивостью, то с витанием в облаках, а благочестие - с косностью мышления. В общем, всё как у того же Вальтера Скотта. И всё бы, в общем-то, нормально - и про монастыри, а в леди Эрминтруду вообще вполне веришь, - но вот рыцарские рафинированность и донкихотство временами всё-таки зашкаливают.
Хотя опять же - про рыцарей XIV века я больше ни у кого из писателей не читал. Так что, может, Конан Дойль как раз прав в их описании - эпоха рыцарства достигла своего пика и пошла на спад, доблесть и честь начали превращаться в шутовство и фарс. В донкихотство.
В конце концов, Конан Дойль действительно один из лучших в жанре исторической прозы.
Начало романа (пока Найджел ещё не покинул Англию) мне, кстати, понравилось больше, чем продолжение. И вот правда - не понимаю я тех, кто видит идеализированность в книгах Конан Дойля, Вальтера Скотта, Эллис Питерс. Да, возможна идеализация отдельных героев - так в романтизме без этого никуда. Но - идеализация эпохи? Только потому что изнасилования упоминаются, а не смакуются во всех подробностях? Или потому что нет баек про рыцарей, которые гадили, не снимая доспехов, и про то, что никто и никогда не мылся? А если хочется подробных описаний всех ужасов - можно же кого-то из писателей-натуралистов выбрать.
И тот же Конан Дойль сам писал, что благородство и рыцарственность "были лишь тонким покровом на жестокостях мира" (как-то так - за полную дословность цитаты не поручусь).
Но даже без идеализации эпохи - да, сэр Найджел не идеализирован, но чересчур рафинирован. Ну блажной же, ведь правда. И некоторые его товарищи тоже. И все эти подвиги "во славу наших дам" - интересно, все дамы тоже были настолько бахнутые, что восхищались, когда возлюбленных приходилось ждать годами и десятилетиями, и если они и возвращались, то часто калеками? Или дам просто никто не спрашивал - кавалеры всё придумали за них, а дамам только и оставалось улыбаться и махать ручкой с балкона? Смаргивая слёзы, ага.
И когда эти донкихоты восхищались "ах, милостью Пресвятой Девы нам выпала такая славная сеча", мне так и хотелось и съязвить, что выпало вам ваше смертоубийство разве что милостью Люцифера, и радуется он вам сейчас в аду, как вернейшим своим прислужникам. Ну правда... ну вот христиане вроде. И само собой, во все времена все трактуют религиозные догмы, как кому удобно, но как их можно настолько-то перевирать? Пресвятая Дева подарила вам возможность друг друга поубивать, ага. Не врагов никаких, не еретиков, не нехристей. Просто так. Из-за специально придуманного повода. Потому что скучно и хочется "подвигов".
Опять же - нет, может, так всё и было. Не поверить я могу только в рыцарей, бросающих весь кошель первому нищему, а всё остальное - скорее всего, Конан Дойлю виднее. Вон где-то мне попадалось, что самый идиотский для меня (не по описанию, а по тому, какая причина и какой повод спровоцировали событие) эпизод книги, "бой тридцати жосленцев с тридцатью плоэрмельцами" был в действительности. Но - иногда получается погрузиться в книгу настолько, что начинаешь смотреть на события глазами людей описываемой эпохи (снова можно сравнить с Эллис Питерс - хотя, опять же, может, она просто отталкивалась от точки зрения, что во все времена люди одинаковы), а "Сэра Найджела" я остро воспринимал глазами человека XXI века. "Белый отряд", кстати, тоже - но сейчас то ли старше стал, только ещё больше в глаза бросилось. Читаешь и ждёшь, что вот сейчас сэр Найджел нападёт на ветряную мельницу, решив, что это злобный великан-людоед, решивший сожрать прекрасную деву. То бишь, ничего не подозревающую (в первую очередь - появления блажного рыцаря) дочку мельника.
Да, описание природных бедствий в самом начале романа - чисто тебе ужастик. Понимаешь, что реалистичный, но при этом - по атмосфере не хуже Стивена Кинга. За это Конан Дойлю тоже плюс - и вообще за описания природы.
Ну, и как всегда, плюс от меня за отсутствие пошлятины и смакования чернухи (да, я отнюдь не из числа любителей натурализма, мне и упоминаний с головой хватает).
И вот нравится мне у английских писателей, в отличие от французских, что их рыцари назначают на роль своих прекрасных дам собственных - а не чужих - жён и невест. Может, конечно, не у всех и не везде так, но пока что я тенденцию прослеживаю очень явно.
И да, из подвигов Найджела мне больше всего понравилось, как он спасал младшую сестру своей Мэри. Опять-таки в начале книги, да.

gina_chiffa написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Роман написан довольно наивно, но для общего развития почитать не помешает. В книге фигурируют многие исторические персонажи, вроде Черного Принца. События совпадают с первым этапом Столетней войны. Отличное чтиво для детей школьного возраста, более старшим оно может показать простодушным.

Ingris написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Путь юноши к рыцарству

Рыцарский роман об англичанах 14-го века. Первым в цикле библиотеки ставят "Сэра Найджела", по хронологии жизни персонажа это верно, однако написан роман многими годами позже - приквел, однако! - что чувствуется по возросшему мастерству автора. Больше логики и рационализма у героев (

"А главное, прошу тебя, Найджел, выкинь на время из головы странствующих рыцарей. Мне нужен этот человек — он и сведения, которые я могу от него получить. Забудь о подвигах и помни только о нуждах нашего войска."

). Лучше размечен сюжет: прозябание молодого Найджела в остатках имения, череда счастливых случаев-испытаний, позволивших обзавестись потребным для воина и стать оруженосцем, обет любви и три подвига во имя ее в боях, возвращение в ореоле славы и королевского благоволения. Герои из плоских стали пообъемнее (2D -> псевдо-3D :)), больше похожи на реальных людей с определенными убеждениями, а потому интереснее, да и эмоциональная пафосность почти ушла. В общем, этот том читать было нормально - правда, в моем случае он был первым, и от "Белого отряда" я ждала того же...

alenasal написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

При чтении этой книги мне в который раз стало жаль, что с возрастом я становлюсь все придирчивее. Лет 10 назад я была бы в восторге, но теперь мне только хотелось побыстрее дочитать и приняться за что-то другое.
Нет, книга совсем не плоха - она предельно наивна. Почти уверена, что это было сделано специально, так как Конан Дойл может быть и ироничным, и язвительным - один "Затерянный мир" чего стоит.
В данном случае перед нами произведение в духе Вальтера Скотта, где рыцари отважны, дамы чисты душой, противники перед боем откланиваются, священники стяжатели, негодяи "негодяйские", а цель жизни - завоевать почести и славу. К сожалению, сейчас представления о средневековье совсем другие, поэтому язык не поворачивается назвать этот роман историческим - настолько он представляет идеализированную картину "темных веков".
Итак, Найджел Лоринг - обедневший сквайр из славного рада, мечтающий о рыцарской славе. Однако не все так безоблачно - семья Лорингов обеднела благодаря хитрости церкви и законников, из-за чего Найджел крайне обижен на монастырь и в меру возможности противостоит ему (Боги! он запустил щук в церковный пруд!)))
Однако несмотря на неприятности Лорингу удается приблизиться к своей мечте - его дом посетит сам король Эдуард, но мы помним, что семья обеднела, и Найджелу приходится продать фамильные драгоценности. Прием прошел удачно - Найджел становится оруженосцем знаменитого рыцаря и получает шанс отправиться на войну. Он дает обет - совершить три подвига, чтобы вернуться и жениться на любимой девушке (семья Мери - единственное, что было вполне реалистично).
Получилось или нет у героя выполнить обет открывать не буду, но, думаю, все и так понятно - роман идеалистичный.
Но если вы любите наивные, чистые и незамутненные чем-либо книги, да еще и имеющие воспитательную составляющую, "Сэр Найджел" придется вам ко вкусу. Мне же придется поискать что-то подинамичнее...

SirCookie написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Лишь добрая сказка - не больше

Лишь добрая, славная сказка - не больше. Рыцари на белом коне, прекрасные дамы, благородные воины, великие сражения. - Разве не прекрасно? - Нет. С самых первых глав чувствуется фальш и выдумка. Умереть ради славы? Нет уж. Невозможность причинить вреда человеку, только потому что он "благородный"? Шпион, который выполняет свою работу НЕЧЕСТНЫМ путем, сдается только потому, что ты победил его в ЧЕСТНОМ поединке. Что это за ерунда? Благородство, которым пронизано каждое слово, добавляет нереалистичности всему роману.